Abreviacións en inglés: qué son, como funcionan e exemplos comúns

Se hai un tipo de palabra que sempre estarás a aprender en inglés, esa sería unha abreviatura (unha versión máis curta dunha palabra ou frase, normalmente de dúas a catro letras).

Hai centos de abreviacións en inglés que a xente usa todos os días, tanto en momentos profesionais (formais) como en momentos informais. Pódese crear unha nova abreviatura cada semana ou mes.

Aquí tes unha guía sinxela para descubrir como funcionan as abreviacións e algunhas das máis comúns que deberías aprender.

Como funcionan as abreviacións en inglés?

Podes ter unha abreviatura para unha palabra ou para un conxunto de palabras.

Pódense formar tomando a primeira e/ou a última letra dunha palabra, ou a primeira letra de todas as palabras dunha frase.

Por exemplo:

  • Miste r = Mr.
  • International Business Machines Corporation = IBM

Algunhas abreviacións rematan cun punto (.). Outras non. Un punto pode axudar a mostrar que estás a escribir unha abreviatura e non unha palabra completa, pero ás veces non é necesario.

Pero cando unha abreviatura remata cun punto, iso non significa que vas comezar unha nova frase.

O punto é só unha parte da abreviatura que aclara que a palabra é unha versión acurtada.

Tamén existe algo chamado acrónimo, que é un tipo de abreviatura. Os acrónimos son específicos para frases e fórmanse a partir das iniciais (primeiras letras das palabras) desa frase.

Unha abreviatura como IBM podería considerarse un acrónimo, pero a maioría das veces, os acrónimos pronúncianse como unha palabra real.

Por exemplo:

  • National Aeronautics and Space Administration = NASA , pronunciado "na-suh" e non "en-ay-ess-ay"
  • Radio detection and ranging = RADAR , pronunciado "ray-dar" e non "ar-ay-dee-ay-ar"

As abreviacións en inglés máis comúns

Estas abreviacións úsanse constantemente. É posible que vexas ou oías algunhas delas polo menos unha vez ao día.

1. Mr. — Mister (Señor)

Cando queres ser educado ou respectuoso cun home, chamaríalo "Mister (nome)".

Mr. é a abreviatura para iso, e deberías escribir o nome ou apelido do home xusto despois.

Normalmente non dirás ou escribirás Mr. cando estés cos teus amigos.

Mr. Brown! Grazas por virme ver.

2. Ms. — Miss (Señorita)

Cando queres ser educado ou respectuoso cunha muller, especialmente se é nova ou solteira, entón dirías "Miss (nome)".

Ms. é a abreviatura para iso, e engadirías o nome ou apelido da señorita despois.

Ola, Ms. Smith! Como estás hoxe?

3. Mrs. — Missus (Señora)

Cando queres ser educado ou respectuoso cunha muller maior ou casada, entón usarías "Missus (nome)".

Mrs. é a abreviatura para iso–a "r" vén da palabra "mistress", da que procede "missus".

Mr. Gray, por favor, dille a Mrs. Gray que espero que estea ben.

4. DOB — date of birth (data de nacemento)

Pronúnciase "dee-oh-bee". Verás esta abreviatura a miúdo en documentos oficiais importantes.

Tamén podes escoitar a alguén preguntar polo teu DOB cando queiran obter información persoal túa.

Dime o teu nome, DOB e cidade natal.

5. ID — identification (identificación)

Pronunciado como "eye-dee". Como con DOB, poden pedirche que presentes un ID para calquera asunto oficial ou cando vas a un lugar que non permite a entrada de xove.

O teu ID normalmente é un tipo de carné que leva unha túa foto.

Mostra o teu ID ao garda de seguridade.

6. TBA — to be announced (por anunciar)

Pronunciado "tee-bee-ay". TBA úsase para anuncios ou avisos que aínda non se decidiron.

Por exemplo, os invitados que aparecerán nun concerto poden etiquetarse como TBA, e pode que descubras quen son máis cerca da data do concerto.

A programación da reunión é TBA, e saberalo pronto.

7. FAQ — frequently asked questions (preguntas frecuentes)

Pronunciado "eff-ay-cue". Verás a abreviatura FAQ constantemente en sitios web de eventos, programas, clases, etc.

Baixo o título de FAQ, verás preguntas comúns sobre o que se describa, así como as súas respostas.

Por favor, consulta a FAQ antes de enviarme correos electrónicos con preguntas!

8. Q&A — questions and answers (preguntas e respostas)

Normalmente nas reunións, hai un momento específico no que a xente pode facer preguntas a unha persoa ou grupo.

Isto coñécese como sesión de Q&A. A maioría das veces, o Q&A está aberto a todos os presentes.

O Q&A comezará pronto, así que por favor, comezade a facer cola no micrófono!

9. N/A — not available (non dispoñible)

Esta abreviatura úsase para describir algo que non está dispoñible.

Tamén se usa cando non tes información que compartir sobre algo. Por exemplo, se un documento pídete que anotes as túas alerxias e non tes ningunha, podes escribir simplemente N/A.

Sentímolo, pero o servizo ao cliente está actualmente N/A. Por favor, tenta de novo máis tarde.

10. AKA — also known as (tamén coñecido como)

Pronunciado "ay-kay-ay". Esta abreviatura úsase para describir outro modo de chamar ou nomear algo.

Normalmente serve para presentar alcumes ou títulos menos coñecidos. Podes usalo tanto para persoas como para obxectos.

Este é John, AKA o tipo máis simpático da clase!

11. DIY — do it yourself (faino ti mesmo)

Pronunciado "dee-eye-why". Esta abreviatura describe calquera actividade pensada para facela un mesmo, e normalmente é algo doado de facer.

A Internet está chea de guías e vídeos DIY que che mostran como facer cousas sen necesidade de axuda profesional.

Esta guía DIY sobre como facer unha mesita de café é moi doada de seguir.

12. POV — point of view (punto de vista)

Pronunciado "pee-oh-vee". Un punto de vista pode describir os pensamentos ou actitude dunha persoa específica.

Tamén se pode usar para describir un punto real dende o que podes ver algo, como se traballases cunha cámara.

Dende o meu POV, penso que ese trato parece bastante xusto, pero probablemente ti pensas diferente.

13. ASAP — as soon as possible (o antes posible)

Pronunciado "ay-sap". Esta abreviatura dille a alguén que faga algo rápido ou canto antes, ás veces porque hai unha emerxencia.

É común tanto en situacións profesionais como informais, tanto faladas como escritas.

Por favor, chámame ASAP.

14. i.e. — id est (é dicir, noutras palabras)

Unha abreviatura do latín id est, que significa "é dicir".

Úsase principalmente (máis comunmente na escrita) para introducir un concepto que se acaba de describir ou para dar información máis específica.

Os meus deportes favoritos implican correr, i.e., fútbol e béisbol.

15. Etc. — et cetera (e así sucesivamente)

Outra abreviatura de orixe latina, et cetera significa simplemente "e así sucesivamente" ou "e outros".

Adoita usarse ao final dunha lista, para mostrar que hai máis cousas que poderían engadirse pero que escolleches non describir.

Encántanme todo tipo de sobremesas: tortas, galletas, xeado, etc.

16. ETA — estimated time of arrival (tempo estimado de chegada)

Pronunciado "ee-tee-ay". Esta abreviatura úsase cando estás a calcular a que hora sucederá algo ou cando chegará a algún sitio.

Verala e oirás moito en situacións de transporte, como cando vas en avión ou autobús.

Ei, cal é o teu ETA? Avísame e podo irche recoller.

17. P.S. — postscript (posdata)

Unha abreviatura que se usa ao final de mensaxes e cartas.

P.S. utilízase para unha nota ou recordatorio extra, e non ten por que estar relacionado con todo o demais escrito.

Vou levar a cea ás 6 PM aproximadamente. P.S. Non esquezas limpar os pratos!

18. RSVP — Répondez s’il vous plaît (respondede, por favor)

Esta abreviatura vén da frase francesa "Répondez s’il vous plaît". Úsase para pedir a alguén que por favor responda.

Cando recibes unha invitación para un evento, como unha voda ou festa, seguro que ves a abreviatura RSVP nela porque quen a envía quere saber se vas ou non.

Non esquezas facer o RSVP–só hai cen asentos dispoñibles!

Máis abreviacións en inglés

Por suposto, hai moitas máis abreviacións en inglés que se usan a diario. Aquí tes algunhas das máis importantes para diferentes situacións e contextos.

Abreviacións en inglés para mensaxería

Cando envías mensaxes no teléfono ou en liña, queres facelo rápido.

Por iso as abreviacións poden ser tan útiles. Isto é especialmente certo se estás a falar con amigos.

Moitas abreviacións de mensaxería son moi informais e de argot, polo que non as usarías se queres parecer profesional.

Para saber máis sobre o argot común de Internet e mensaxería en inglés, consulta esta publicación.

  • lol — laugh out loud (reírse a gargalladas)
  • brb — be right back (vou volver agora)
  • btw — by the way (por certo)
  • bb — bye bye (ata logo)
  • afk — away from keyboard (afastado do teclado)
  • idk — I don’t know (non sei)
  • lmk — Let me know (avísame)
  • thx — Thanks (grazas)
  • ily — I love you (quérote)
  • jk — joking (é unha broma)
  • bc — because (porque)
  • pls / plz — please (por favor)
  • rn — right now (agora mesmo)
  • omw — on my way (estou no camiño)
  • omg — oh my God (meu Deus)
  • ttyl — talk to you later (falaremos despois)

Abreviacións en inglés para medidas

Xa esteas a usar unha regra, unha balanza ou unha cunxa medidora, tamén hai abreviacións para diferentes tipos de medidas.

Cando uses estas abreviacións, é importante que escribas un número antes delas.

Isto aclara que estás a falar de cálculos.

  • mm – millimeter (milímetro)
  • cm – centimeter (centímetro)
  • in. – inch (polgada)
  • ft. – feet (pés)
  • yd. – yard (iardas)
  • m – meter (metro)
  • km – kilometer (quilómetro)
  • mi – miles (millas)
  • mph – miles per hour (millas por hora)
  • fl. oz – fluid ounces (onzas fluídas)
  • oz. – ounces (onzas)
  • mL – milliliter (mililitro)
  • L – liters (litros)
  • pt. – pint (pinta)
  • qt. – quart (cuarta parte de galón)
  • gal. – gallon (galón)
  • tsp. – teaspoon (culleradiña)
  • tbsp. – tablespoon (cullerón)
  • mg – milligram (miligramo)
  • g – gram (gramo)
  • kg – kilogram (quilogramo)
  • T – ton (tonelada)
  • lb. – pound (libra)

Abreviacións en inglés para o tempo

Cando estás a contar o tempo ou a anotar a data, usar abreviacións será moi útil para, ben, aforrar tempo!

Igual que coas abreviacións de medidas, as de tempo deberían levar normalmente algún número antes ou despois.

  • ms / msec – milliseconds (milisegundos)
  • sec / s – second (segundo)
  • min / m – minute (minuto)
  • hr / h – hour (hora)
  • AM – morning (mañá)
  • PM – afternoon / evening (tarde/noite)
  • wk – week (semana)
  • M / Mon – Monday (luns)
  • T / Tues – tuesday (martes)
  • W / Wed – Wednesday (mércores)
  • Th / Thurs – Thursday (xoves)
  • F / Fri – Friday (venres)
  • S / Sat – Saturday (sábado)
  • Su / Sun – Sunday (domingo)
  • Jan – January (xaneiro)
  • Feb – February (febreiro)
  • Mar – March (marzo)
  • Apr – April (abril)
  • May – May (maio)
  • Jun – June (xuño)
  • Jul – July (xullo)
  • Aug – August (agosto)
  • Sep – September (setembro)
  • Oct – October (outubro)
  • Nov – November (novembro)
  • Dec – December (decembro)

Abreviacións en inglés para os negocios

As abreviacións úsanse en todas partes no lugar de traballo. Empréganse moitas veces en mensaxes e correos electrónicos.

Algunhas abreviacións de negocios poden ser un pouco complicadas xa que describen cousas moi específicas que pode que non entendas a non ser que esteas familiarizado co ambiente laboral.

Para aprender máis sobre abreviacións empresariais en detalle, consulta esta publicación.

  • FTE – full-time employment (emprego a tempo completo)
  • PTO – paid time off (tempo libre remunerado)
  • OT – overtime (horas extras)
  • WFH – work from home (traballar desde casa)
  • Attn. – attention (atención)
  • Admin – administration (administración)
  • CEO – chief executive officer (director executivo)
  • PR – public relations (relacións públicas)
  • HR – human resources (recursos humanos)
  • Cc – carbon copy (copia)
  • Fwd – forward (reenviar)
  • SEO – search engine optimization (optimización para motores de busca)

Abreviacións en inglés para profesións

Unha profesión é unha carreira ou traballo que require formación ou habilidades especiais. Nun lugar de traballo, hai moitos títulos laborais para diferentes persoas, polo que se usan abreviacións.

Moitas veces, estas abreviacións usan só as primeiras letras do título completo. Tamén adoitan escribirse con maiúsculas, e non en minúscula.

  • Prof. – professor (profesor/a)
  • Dr. – doctor (doutor/a)
  • MD – medical doctor (doutor/a en medicina)
  • DO – osteopathic doctor (doutor/a en osteopatía)
  • RN – registered nurse (enfermeiro/a titulado)
  • PA – physician’s assistant or personal assistant (asistente médico ou asistente persoal)
  • Exec – executive (executivo/a)
  • Acct. – accountant (contable)
  • Asst. – assistant (asistente)
  • Capt. – captain (capital)
  • Dir. – director (director/a)
  • Mgr. – manager (xerente)
  • PM – project manager (xestor de proxectos)
  • CEO – chief executive officer (director executivo)
  • CFO – chief financial officer (director financeiro)
  • VP – vice president (vicepresidente)
  • Eng / Engr – engineer (enxeñeiro/a)
  • Jr – junior (xuvenil, júnior)
  • Sr – senior (superior, sénior)
  • Dev – developer (desenvolvedor/a)
  • IT – information technology (tecnoloxías da información)
  • Off. – officer (oficial)
  • QA – quality assurance (garantía de calidade)

As abreviacións en inglés axudan a facer as nosas vidas falantes de inglés moito máis doadas.

Ademais, cando uses abreviacións, soarás máis coma un falante nativo.

Por iso deberías dedicar tempo a aprender todas as palabras listadas nesta publicación, e ademais prestar atención a calquera abreviatura nova que atopes.

E unha cousa máis… Se es coma min e prefires aprender inglés no teu tempo, desde a comodidade do teu dispositivo intelixente, teño algo que che encantará. Coa extensión de Chrome de Lingflix, podes converter calquera vídeo de YouTube ou Netflix con subtítulos nunha lección de lingua interactiva. Iso significa que podes aprender con contidos do mundo real, tal e como falan realmente os falantes nativos de inglés. Incluso podes importar os teus vídeos favoritos de YouTube á túa conta de Lingflix. Se non sabes por onde comezar, bótalle un ollo á nosa biblioteca curada de vídeos, seleccionados a man para principiantes e estudantes intermedios, como podes ver aquí: Lingflix pon os vídeos en inglés nativo ao teu alcance. Con subtítulos interactivos, podes pasar o cursor sobre calquera palabra para ver unha imaxe, definición e pronunciación. Simplemente fai clic na palabra para ver outras frases de exemplo e vídeos onde a palabra se usa en diferentes contextos. Ademais, podes engadila aos teus flashcards! Por exemplo, se fago clic na palabra "viral", isto é o que aparece: Queres asegurarte de que realmente lembras o que aprendiches? Temosche cuberto. Practica e reforza o vocabulario de cada vídeo co modo de aprendizaxe. Desliza para ver máis exemplos da palabra que estás a aprender e xoga a minixogos cos nosos flashcards dinámicos. A mellor parte? Lingflix rexistra todo o que estás a aprender e usa esa información para crear unha experiencia personalizada só para ti. Terás práctica extra con palabras complicadas e incluso recibirás recordatorios cando toque repasar—para que non se escape nada. Comeza a usar o sitio web de Lingflix no teu ordenador ou tableta ou, mellor aínda, descarga a nosa aplicación desde a App Store ou Google Play. Fai clic aquí para aproveitar a nosa oferta actual! (Caduca a finais deste mes.)

Preparados para transformar a visualización de vídeos no camiño cara ao dominio dun idioma?

Unídevos a miles de usuarios que xa están a aprender idiomas con pracer.

Período de proba gratuíto de 7 días

Acceso completo a todas as funcións, sen restricións