Le guide ultime de la prononciation italienne [avec audio]

Si vous apprenez l'italien, vous avez peut-être remarqué que de nombreux mots ressemblent à l'anglais. Mais en ce qui concerne la prononciation, il existe de nombreuses différences entre les deux langues.

À l'aide d'audio, abordons l'alphabet italien et la prononciation correcte dans cet article. Avec un peu de patience, de mémorisation et ce guide, vous poserez d'excellentes bases pour vos études d'italien.

L'alphabet italien complet

Tout d'abord, écoutez la « Chanson de l'alphabet italien » dans cette vidéo :

Maintenant, détaillons-le.

Vous pouvez cliquer sur chaque lettre du tableau pour entendre son nom italien. La colonne du milieu vous montre son son typique dans les mots, que vous pouvez entendre en cliquant sur l'exemple dans la troisième colonne.

LettreSonExemple
Aahape (abeille)
Bbuhbambini (enfants)
Ckuh / chcalze (chaussette) / chilo (kilogramme) cielo (ciel)
Dduhdonna (femme)
Eehedificio (bâtiment)
Ffuhfagiolo (haricot)
Gguh / juh / nyuhgamba (jambe) / ghepardo (guépard) gioia (joie) gnocchi (un type de pâtes)
H(muette)hanno (ils ont)
Ieeistituto (institut)
Lluhluce (lumière)
Mmuhmadre (mère)
Nnuhnotte (nuit)
Ooholio (huile)
Ppuhpasta (pâtes)
Qkuhquattro (quatre)
Rrrr (roulé)raccolta (collecte)
Sss / zzsei (six) casa (maison)
Ttuhtacco (talon)
Uoouniversità (université)
Vvuhvacanza (vacances)
Zts / dzpizza (pizza) zio (oncle)

Notes spéciales sur la prononciation des lettres

Vous avez probablement remarqué que certaines lettres de l'alphabet italien ont des prononciations inhabituelles ou multiples.

Elles suivent des règles distinctes, présentées dans ce tableau avec des exemples :

LettreRègles de prononciationExemples
CUn son dur /k/ quand elle est suivie de A , O , U ou d'une consonne (y compris H ). Un son doux /ch/ quand elle est suivie de I ou E .camicia (chemise) colore (couleur) cucina (cuisine) chitarra (guitare) cibo (nourriture) centro (centre)
GUn son dur /g/ quand elle est suivie de A , O , U ou de la plupart des consonnes (y compris H ). Un son doux /j/ quand elle est suivie de I ou E . Un son /ny/ quand elle est suivie de N .gallina (poule) gonna (jupe) gufo (hibou) ghiacciolo (glace à l'eau) giallo (jaune) gemello (jumeau) gnomo (gnome)
HJamais prononcée.hockey (hockey)
RUne vibration, aussi appelée "R roulé".birra (bière)
SUn son dur /s/ dans la plupart des cas. Un son /z/ entre deux voyelles.settimana (semaine) rosa (rose)
ZUn son /ts/ à l'intérieur d'un mot. Un son /dz/ au début d'un mot.piazza (place) zaino (sac à dos)

Consonnes non natives de l'italien

En plus des lettres de l'alphabet, il existe quelques lettres supplémentaires qui ne sont pas natives de l'italien.

Ainsi, bien que ces consonnes ne fassent pas partie de l'alphabet italien officiel, elles sont parfois utilisées à l'écrit et à l'oral pour des mots empruntés à d'autres langues.

Souvent, elles se prononcent en italien de la même manière que dans leur langue d'origine – et leurs significations sont généralement claires.

Voyez plutôt :

LettreSonExemple
Jjuhjazz
Kkuhkayak
Wvuhwafer
Xsssxenofobia (xénophobie)
Yyuhyacht

Prononciation italienne

Voyelles

Les voyelles italiennes sont les mêmes qu'en anglais : A, E, I, O et U. La principale différence est qu'en italien, la prononciation que vous venez d'apprendre ne change jamais.

Oui – les sons des voyelles italiennes sont invariables. Par exemple, prenons le mot "May" en anglais. Si ce mot existait en italien, vous n'entendriez pas "ay" prononcé "ey" comme en anglais. Les voyelles conserveraient leurs sons et ce mot serait prononcé "m-a-i". Un exemple similaire en italien est le mot mais (maïs).

En anglais, lorsque deux voyelles sont côte à côte, elles combinent souvent leur prononciation, comme dans "bread" ou "boat". Pas en italien.

Même lorsque deux voyelles sont côte à côte, toutes deux conservent leur son. Par exemple, dans mischiare (mélanger), vous pouvez clairement entendre le second I et le A .

Les anglophones ont aussi tendance à ajouter un autre son de voyelle à la fin des voyelles individuelles, surtout en fin de mot – comme prononcer "hello" en "he-llou".

En italien, les voyelles ont des sons très nets (c'est "mis-kee-ahr-e" et pas "mis-kee-ahr-ey" ).

Consonnes

Comme nous l'avons vu ci-dessus, l'italien manque de plusieurs consonnes anglaises et ne les utilise que dans des mots empruntés à d'autres langues. Cependant, il peut toujours produire ces sons en combinant les lettres qu'il possède.

L'alphabet italien a aussi quelques sons spéciaux, créés en plaçant deux consonnes ou une combinaison de consonnes et de voyelles ensemble.

Voici les principales combinaisons de consonnes italiennes et de consonnes-voyelles, avec quelques exemples :

CombinaisonSonExemples
CCkuh / chuh (quand suivi de I ou E )occhi (yeux) piccione (pigeon)
GGguh / juh (quand suivi de I ou E )aggrottare (froncer) oggi (aujourd'hui)
QUkwuhquando (quand)
GLIyeegli (le/les [masculin pluriel])
SCskuhscuola (école)
SCHskuhdischi (disques)

Maintenant, avez-vous remarqué quelque chose concernant les consonnes italiennes lorsque deux consonnes identiques se suivent ?

Vous l'avez deviné – si les consonnes italiennes sont doublées, la durée de la prononciation l'est aussi.

Écoutez :

  • nonna (grand-mère)
  • sotto (sous)
  • anno (année)

Accents

Les accents italiens ne changent pas la prononciation d'une lettre. Au lieu de cela, ils indiquent un schéma d'accentuation irrégulier dans un mot.

D'abord, il y a l'accent aigu. Vous ne trouverez cette marque que sur la lettre E . L'accent aigu donne à la lettre E un son long, comme dans perché (pourquoi).

Ensuite, il y a l'accent grave. Cette marque peut apparaître sur n'importe quelle voyelle italienne.

Le schéma d'accentuation normal en italien place l'emphase sur l'avant-dernière syllabe d'un mot. Vous verrez souvent un accent grave sur la syllabe finale d'un mot pour indiquer où l'accent doit tomber à la place.

Vous pouvez considérer que l'accent grave donne aux lettres A et E un son court, tandis que I , O et U ont un son long. Voici quelques exemples :

  • città (ville)
  • caffè (café)
  • sì (oui)
  • però (cependant)
  • più (plus)

Comment pratiquer la prononciation italienne

Bien que l'alphabet italien soit assez simple, vous aurez quand même besoin de pratique !

Vous pouvez commencer avec cet outil d'alphabet interactif unique de Cyber Italian. Jouez avec chaque lettre italienne et entraînez-vous à son nom et sa prononciation avec les exemples audio.

Je recommande aussi le guide vidéo de Italy Made Easy , où vous pouvez écouter un locuteur natif italien vous expliquer tout cela. La première partie aborde toutes les lettres de l'italien, la deuxième couvre les lettres dans les noms italiens et la troisième dissèque les combinaisons de lettres.

En fait, les médias italiens authentiques sont votre meilleure ressource pour apprendre et pratiquer la prononciation italienne !

Vous pouvez habituer votre oreille aux sons de la prononciation correcte en regardant des vidéos italiennes sur des programmes d'apprentissage immersif comme Lingflix, par exemple. Lingflix prend des vidéos authentiques – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage personnalisées. Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement pendant 2 semaines. Visitez le site web ou téléchargez l'app iOS ou l'app Android. P.S. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)

La prononciation italienne peut sembler assez difficile en surface, mais il s'agit simplement d'assembler les pièces (ou plutôt, les lettres).

Comprendre les voyelles, les consonnes et les accents est la meilleure façon de commencer à maîtriser les bases d'une expression précise.

Assurez-vous de pratiquer !

Immersion en italien depuis votre appareil

Je comprends – apprendre l'italien n'est pas toujours une promenade de santé. Mais cela ne doit pas non plus être une expérience ennuyeuse, fastidieuse ou frustrante. En fait, la rendre amusante est la clé de votre succès !

Avec Lingflix, vous pouvez apprendre l'italien naturellement en transformant n'importe quelle vidéo YouTube ou Netflix avec sous-titres en une leçon de langue interactive. Je parle d'immersion linguistique depuis le confort de votre appareil.

Vous pouvez même importer vos vidéos YouTube préférées dans votre compte Lingflix pour apprendre avec elles via l'application ou le site web. Ou parcourez notre bibliothèque organisée de vidéos sélectionnées pour les débutants et les apprenants intermédiaires.

Pendant que vous regardez une vidéo, les sous-titres interactifs de Lingflix vous permettent de taper sur n'importe quel mot pour obtenir instantanément une définition, des exemples de phrases, des images et de l'audio. Finies les pauses pour chercher des traductions – tout ce dont vous avez besoin est là !

Tout est conçu pour vous aider à apprendre à utiliser les mots en contexte réel. Et pendant que vous apprenez, vous pouvez ajouter de nouveaux mots à vos cartes-mémoire en un clic ! Par exemple, si je tape sur le mot "scappare", voici ce qui apparaît : Apprenez encore plus vite avec des quiz intégrés qui renforcent le vocabulaire de chaque vidéo. Lingflix suit vos progrès, vous donne plus de pratique avec les mots difficiles et vous rappelle quand il est temps de réviser – pour un apprentissage toujours personnalisé et efficace . Essayez Lingflix aujourd'hui sur votre ordinateur ou tablette, ou téléchargez notre application depuis l'App Store ou Google Play . Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)

Prêt à transformer le visionnage de vidéos en voie vers la maîtrise d'une langue ?

Rejoignez les milliers d'utilisateurs qui apprennent déjà les langues avec plaisir.

Essai gratuit de 7 jours

Accès complet à toutes les fonctionnalités, sans limitation