« I Love You » en italien : 80 expressions et citations
Ti amo ou ti voglio bene sont des façons courantes de dire « I love you » en italien. Mais il existe bien d'autres manières d'exprimer votre amour et votre affection à quelqu'un, que ce soit un partenaire romantique, un membre de votre famille ou un ami proche.
Comment dire « I Love You » en italien
Ti amo.
Ti amo est l'expression superstar de l'amour en italien. Elle est souvent utilisée pour exprimer cet amour romantique et béat que nous espérons tous connaître.
Bien que ce soient les partenaires amoureux qui utilisent le plus cette phrase, on peut aussi entendre des parents la dire à leurs enfants. Même les frères et sœurs et les amis proches peuvent se dire ti amo sans sourciller !
Ti voglio bene.
Bien que l'usage moderne de ti amo s'étende au-delà de l'amour romantique, il existe une autre option. Si vous voulez exprimer votre affection à une personne pour qui vous avez des sentiments platoniques et ne laisser aucune place à l'interprétation, vous pouvez dire ti voglio bene.
Cela se traduit par « I love you », mais son sens littéral est « I want you well » (Je te veux du bien). C'est la phrase souvent utilisée pour montrer son amour aux membres de la famille et aux amis proches.
Comment dire « I Love You Very Much »
Pour ajouter de l'intensité à ti amo ou ti voglio bene, ajoutez molto (très) à l'une ou l'autre expression. Ce petit mot fait passer chaque déclaration au niveau supérieur.
N'oubliez pas la structure des phrases italiennes et placez molto après le verbe :
Ti amo → Ti amo molto (I love you → I love you very much)
Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (I love you → I love you very much)
Plus d'expressions pour déclarer votre amour
La culture italienne est super romantique, alors bien sûr il y a beaucoup plus que deux façons d'exprimer votre amour ! Utilisez ces expressions romantiques pour faire rougir votre crush ou pour faire chavirer votre partenaire :
| Italien | Français |
|---|---|
| Ti amo, bellissimo. Ti amo, bellissima. | Je t'aime, beau gosse. Je t'aime, belle . |
| Io ti amo di più. | Je t'aime plus. |
| Ti amo, tesoro mio. | Je t'aime, mon trésor / mon chéri . |
| Ti amo più della mia vita. | Je t'aime plus que la vie elle-même. |
| Ti amerò per sempre. | Je t'aimerai toujours. |
| Sono follemente innamorato di te. Sono follemente innamorata di te. | Je suis follement amoureux/amoureuse de toi. |
| Ti amo con tutto il cuore. | Je t'aime de tout mon cœur. |
| Ti amo infinitamente. | Je t'aime infiniment. |
| Ti amo con ogni fibra del mio essere. | Je t'aime de toutes les fibres de mon être. |
| Penso di amarti. | Je crois que je t'aime. |
| Sono innamorato (pazzo) di te. Sono innamorata (pazza) di te. | Je suis (fou/folle) amoureux/amoureuse de toi. |
| Ti amo alla follia. | Je t'aime à la folie. |
| Ti amo oltre le stelle. | Je t'aime par-delà les étoiles. |
| Ti amo da morire. | Je t'aime à en mourir. |
| Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani. | Je t'aime plus aujourd'hui qu'hier mais moins que demain. |
| Ti amo più di quanto Botticelli amasse la sua Venere. | Je t'aime plus que Botticelli n'aimait sa Vénus . |
| Amarti è la cosa più bella del mondo. | T'aimer est la plus belle chose au monde. |
| Mi sono innamorato di te. Mi sono innamorata di te. | Je suis tombé/tombée amoureux/amoureuse de toi. |
| Ti adoro. | Je t'adore. |
| Ho bisogno di te. | J'ai besoin de toi. |
| Sei la mia anima gemella. | Tu es mon âme sœur. |
| Tu mi completi. | Tu me completes. |
| Senza di te, la vita non ha significato. | Sans toi, la vie n'a pas de sens. |
| Sono tuo. Sono tua. | Je suis à toi. |
| Il mio cuore è tuo. | Mon cœur est à toi. |
| Sei sempre nel mio cuore. | Tu es toujours dans mon cœur. |
| Sarai per sempre nel mio cuore. | Tu seras à jamais dans mon cœur. |
| Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. | Depuis que je te connais, ma vie est un paradis. |
| Sei la mia polpetta. | Tu es ma boulette de viande. (terme d'affection) |
| Sei la mia passione. | Tu es ma passion. |
| Sei prezioso. Sei preziosa. | Tu es précieux/précieuse. |
| Sei il mio tesoro. | Tu es mon trésor. |
| Sei la mia gioia. | Tu es ma joie. |
| Sei speciale. | Tu es spécial(e). |
| Sei molto importante per me. | Tu es très important(e) pour moi. |
| Mi rendi felice. | Tu me rends heureux/heureuse. |
| Sei tutto per me. | Tu es tout pour moi. |
| Mi fai stare bene. | Tu me fais du bien. |
| Sono fortunato ad averti incontrato. | J'ai de la chance de t'avoir rencontré(e). ( Fortunato/a doit refléter votre genre et incontrato/a doit refléter le genre de l'autre personne) |
| Sei la mia dolce metà. | Tu es ma moitié / mon âme sœur. (Littéralement : Tu es ma douce moitié.) |
| Sei l’amore della mia vita. | Tu es l'amour de ma vie. |
| Sei il mio amore eterno. | Tu es mon amour éternel. |
| Mi fido ciecamente di te. | J'ai une confiance aveugle en toi. |
| Voglio starti sempre accanto. | Je veux toujours être à tes côtés. |
| Non so come farei senza di te. | Je ne sais pas ce que je ferais sans toi. |
| Mi illumini la vita. | Tu illumines ma vie. |
| Riesci sempre a tirarmi su di morale. | Tu arrives toujours à me remonter le moral. |
| Mi sento a casa quando sono con te. | Je me sens chez moi quand je suis avec toi. |
| Mi hai rubato il cuore. | Tu as volé mon cœur. |
| Ti amo ogni giorno di più. | Je t'aime chaque jour un peu plus. |
| Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata. | Tu es la plus belle chose qui me soit jamais arrivée. |
| Conosco un solo modo di misurare il tempo: con te o senza di te. | Je ne connais qu'une seule façon de mesurer le temps : avec toi ou sans toi. |
| Ti penso sempre. | Je pense toujours à toi. |
| Ti penso ogni giorno. | Je pense à toi tous les jours. |
| Sei importante per me. | Tu es important(e) pour moi. |
| Sei l’uomo dei miei sogni. Sei la donna dei miei sogni. | Tu es l'homme de mes rêves. Tu es la femme de mes rêves. |
| Farei di tutto per te. | Je ferais n'importe quoi pour toi. |
| Ti porto nel cuore. | Je te porte dans mon cœur. |
| Il tuo amore è il mio rifugio. | Ton amour est mon refuge. |
| Siamo fatti l'uno per l'altra. | Nous sommes faits l'un pour l'autre. |
Pour plus de façons de dire « I love you » en italien, regardez cette vidéo de la locutrice native Valentina Stella :
Citations et proverbes sur l'amour en italien
Si vous voulez quelque chose d'un peu plus poétique, vous pouvez toujours sortir une citation romantique sur l'amour en italien :
| Italien | Français |
|---|---|
| Amor che move il sole e l'altre stelle. | L'amour qui meut le soleil et les autres étoiles. |
| Se ami qualcuno, lascialo libero. Se torna da te, è tuo. Se no, non l'è mai stato. | Si tu aimes quelqu'un, laisse-le libre. S'il revient, il est à toi. Sinon, il ne l'a jamais été. |
| L'amore vede rose senza spine. | L'amour voit les roses sans épines. |
| Amore, fuoco e la cucina sono buoni servi ma cattivi padroni. | L'amour, le feu et la cuisine sont de bons serviteurs mais de mauvais maîtres. |
| L'amore è un'arte che non si impara ma si pratica. | L'amour est un art qui ne s'apprend pas, il se pratique. |
| L'amore non conosce misura. | L'amour n'a pas de mesure. |
| L'amore è come il vento, non puoi vederlo ma puoi sentirlo. | L'amour est comme le vent, on ne peut pas le voir mais on peut le sentir. |
| Nel dubbio, ama. | Dans le doute, aime. |
| Amor di madre, amore senza limiti. | L'amour d'une mère est sans limites. |
| Il primo amore non si scorda mai. | On n'oublie jamais son premier amour. |
| L’amore è cieco. | L'amour est aveugle. |
| Amor vecchio non fa ruggine. | Vieux amour ne rouille pas. |
| Amore regge il suo regno senza spada. | L'Amour gouverne son royaume sans épée. |
| Amore con amor si paga. | L'amour se paie avec de l'amour. |
| L’amore vero non si vende e non si compra. | Le véritable amour ne se vend ni ne s'achète. |
| L’amore è una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente. | L'amour est une belle rose rouge offerte sans raison apparente. |
| Mangia bene, ridi spesso, ama molto. | Mange bien, ris souvent, aime beaucoup. |
| Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore. | Que l'amour est tout, c'est tout ce que nous savons de l'amour. |
| L’amore è un viaggio non una destinazione. | L'amour est un voyage, pas une destination. |
| Amare è nulla. Essere amati è qualcosa. Ma amare ed essere amati è tutto. | Aimer n'est rien. Être aimé est quelque chose. Mais aimer et être aimé, c'est tout. |
Comment s'entraîner à dire « I Love You » en italien
Pour vous faire une bonne idée de comment ces phrases sont utilisées en contexte, regardez de bons films ou séries télévisées italiennes — en particulier du genre romantique .
Pour vraiment faire des étincelles entre vous et un(e) partenaire italophone, vous pourriez essayer de combler le fossé linguistique avec un programme d'apprentissage immersif des langues comme Lingflix . Lingflix prend des vidéos authentiques—comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants—et les transforme en leçons d'apprentissage des langues personnalisées. Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement pendant 2 semaines. Consultez le site web ou téléchargez l'application iOS ou l'application Android. P.S. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)
Vous disposez maintenant d'une pléthore de phrases et d'expressions pour exprimer vos sentiments.
Alors, allez-y et partagez l'amour !
Et encore une chose...
Si vous êtes aussi occupé(e) que la plupart d'entre nous, vous n'avez pas toujours le temps pour de longues leçons de langue. La solution ? Lingflix !
Apprenez l'italien avec des publicités amusantes, des extraits de documentaires et des web séries, comme vous pouvez le voir ici :
Lingflix vous aide à vous familiariser avec l'italien du quotidien en combinant tous les avantages d'une immersion totale et de conversations de niveau natif avec des sous-titres interactifs . Appuyez sur n'importe quel mot pour voir instantanément une image, une définition en contexte, des exemples de phrases et d'autres vidéos dans lesquelles le mot est utilisé.
Accédez à une transcription interactive complète de chaque vidéo sous l'onglet Dialogue, et révisez les mots et les phrases avec des extraits audio pratiques sous Vocab .
Une fois que vous avez regardé une vidéo, vous pouvez utiliser les quiz de Lingflix pour pratiquer activement tout le vocabulaire de cette vidéo. Balayez vers la gauche ou la droite pour voir plus d'exemples du mot sur lequel vous êtes.
Lingflix gardera même une trace de tous les mots italiens que vous apprenez et vous donnera des exercices supplémentaires pour les mots difficiles. De plus, il vous dira exactement quand il est temps de réviser. Voilà une expérience 100% personnalisée !
Le meilleur ? Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement avec un essai.
Commencez à utiliser le site web de Lingflix sur votre ordinateur ou votre tablette ou, mieux encore, téléchargez l'application Lingflix depuis l'App Store ou le Google Play Store. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)