Comment écrire un e-mail en allemand
Si vous apprenez l'allemand, vous avez sûrement vu beaucoup de règles de grammaire, de vocabulaire et de structures de phrases. Mais avez-vous appris à écrire un e-mail en allemand ?
C'est une chose incroyablement pratique à savoir faire, mais qui est souvent négligée par les cours d'allemand et autres ressources d'apprentissage.
5 éléments importants d'un e-mail en allemand
Dans les sections suivantes, vous apprendrez quelques règles importantes et suggestions générales pour les cinq éléments principaux d'un e-mail en allemand.
Toutes ces règles s'appliquent également aux lettres. Vous pensez peut-être que vous n'aurez pas besoin d'écrire une lettre en allemand dans le monde moderne d'aujourd'hui, mais détrompez-vous. L'Allemagne s'appuie encore en réalité sur le courrier postal pour de nombreuses démarches officielles.
1. Comment commencer un e-mail en allemand
Pour un e-mail formel
Les e-mails (et lettres) formels en allemand commencent de manière tout aussi formelle : Sehr geehrte (très honoré/très cher) untel. Assurez-vous d'utiliser les terminaisons de cas correctes pour sehr geehrte (c'est un adjectif, après tout).
Donc si vous écrivez à Mme Fischer, vous écririez Sehr geehrte Frau Fischer, mais si vous vous adressez à M. Brandt, vous écririez Sehr geehrter Herr Brandt.
Voici quelques exemples supplémentaires :
- Sehr geehrter Herr Weber, (Très honoré M. Weber,)
- Sehr geehrte Frau Schmidt, (Très honorée Mme Schmidt,)
- Sehr geehrter Herr Professor Becker, (Très honoré Professeur Becker,)
- Sehr geehrte Frau Doktor Meyer, (Très honorée Docteur Meyer,)
- Sehr geehrte Damen und Herren (Madame, Monsieur,)
Pour une salutation un peu moins formelle qui serait tout de même appropriée pour la plupart des e-mails professionnels, vous pouvez utiliser Guten Tag (Bonjour). Par exemple :
- Guten Tag Herr Müller, (Bonjour M. Müller,)
- Guten Tag Frau Walter, (Bonjour Mme Walter,)
Pour un e-mail informel
Pour un e-mail en dehors d'un cadre professionnel formel, vous pouvez utiliser la salutation Liebe, ou "cher". Assurez-vous simplement d'utiliser aussi les bonnes terminaisons, en écrivant Liebe pour une femme et Lieber pour un homme.
Par exemple :
- Lieber Herr Wagner, (Cher M. Wagner,)
- Liebe Frau Bauer, (Chère Mme Bauer,)
- Lieber Simon, (Cher Simon,)
- Liebe Michelle, (Chère Michelle,)
Pour des e-mails très informels, vous pouvez dire Hallo! (bonjour), ce qui équivaut essentiellement à ouvrir votre e-mail par "Salut !". Par exemple, vous pouvez dire
- Hallo Emma und Paul! (Salut Emma et Paul !)
- Hallo Marie, (Salut Marie,)
Ce qu'il faut éviter
Quelle est la plus grosse erreur que vous pourriez faire avec l'ouverture ? Les terminaisons d'adjectifs ! Assurez-vous de les maîtriser.
Rien de pire que de commencer du mauvais pied avec votre nouveau patron, collègue ou professeur en faisant une erreur d'allemand basique dans les tout premiers mots de votre e-mail.
2. Le corps d'un e-mail en allemand
Pour un e-mail formel
Le point le plus important à retenir lors de la rédaction du corps est de rester formel. Il est très important de faire bonne impression, car l'Allemagne est vraiment plus soucieuse de la politesse et de l'étiquette, ce qui peut sembler désuet à un Américain.
Cela signifie ne pas utiliser d'argot. Gardez votre message bref et concis, et assurez-vous que toute la grammaire et le vocabulaire sont corrects.
Pour un e-mail informel
Vous avez beaucoup plus de liberté avec les e-mails que vous échangez avec des amis. Dans un e-mail avec un copain allemand que vous connaissez depuis un moment, ou même avec un partenaire de tandem que vous avez rencontré quelques fois, vous pouvez abandonner le ton trop formel et utiliser de l'argot, des émoticônes, tout le toutim.
Ce qu'il faut éviter
Voici une petite mais majeure différence entre les e-mails allemands et anglais. Dans les e-mails et lettres allemands, on ne met pas de majuscule à la première phrase après la salutation. Donc là où en anglais, vous écririez,
Dear Mrs. Jones,
I’m writing…
En allemand, vous écririez :
Sehr geehrte Frau Jones,
ich schreibe…
Mettre une majuscule à ce premier mot vous marquera immédiatement comme un locuteur non natif !
3. Comment terminer un e-mail en allemand
Pour un e-mail formel
Toutes ces formules de politesse sont parfaitement acceptables pour les e-mails formels. Assurez-vous simplement de prêter attention à ces terminaisons !
- Mit freundlichen Grüßen (Cordialement)
- Mit besten Grüßen (Meilleures salutations)
- Mit herzlichen Grüßen (Bien à vous/Sincères salutations)
- Ihr(e) (Votre) — Ihr si vous êtes un homme et Ihre si vous êtes une femme
Voici quelques autres façons de clôturer votre e-mail formel :
- Ich bedanke mich bei Ihnen im Voraus. (Je vous remercie d'avance.)
- Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. (Merci pour votre réponse rapide.)
- Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. (Merci pour votre attention.)
- Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören. (Dans l'attente de votre réponse.)
Pour un e-mail informel
Les amis et la famille en Allemagne signent généralement les e-mails avec Viele Grüße ou Liebe Grüße (signifiant tous deux "amitiés" ou "cordialement", en gros). Si vous voulez être vraiment informel, vous pouvez terminer avec VG ou LG. Je recommanderais cela pour des amis avec lesquels vous avez correspondu plusieurs fois.
Voici quelques autres formules de fin d'e-mail informel que vous pouvez utiliser :
- Alles Liebe (Toute mon amitié)
- mit Liebe (Avec amour)
- Dein(e) (À toi)
- Bis bald (À bientôt)
Ce qu'il faut éviter
Les Allemands n'utilisent pas de virgule après leur formule de politesse, comme on le fait en anglais. Donc au lieu de dire :
Best wishes, Kat
Vous diriez :
VG Kat
4. Mots et phrases utiles
Pour un e-mail formel
Si vous écrivez un e-mail professionnel, vous devez connaître le vocabulaire associé. Du vocabulaire lié aux e-mails et au monde professionnel comprend :
- Bcc—Empfänger hinzufügen (Cci—ajouter un destinataire)
- Cc—Empfänger hinzufügen (Cc—ajouter un destinataire)
- Dateien anhängen (Joindre des fichiers)
- Betreff (Objet)
Quelques phrases qui pourraient s'avérer utiles lors de la rédaction sont :
- Es tut mir leid, dass… (Je suis désolé que…)
- Ich möchte mich bedanken (Je voudrais remercier…)
- Sich freuen über… (être heureux de…)
Pour un e-mail informel
Les mots et phrases que vous utiliserez dans le corps d'un e-mail informel dépendent évidemment de votre objectif en écrivant. Peut-être voulez-vous souhaiter un joyeux anniversaire, inviter quelqu'un quelque part ou simplement prendre de ses nouvelles. Voici quelques phrases utiles que vous pouvez utiliser :
- Wie geht’s? (Comment ça va ?)
- Ich würde dich gerne einladen zum/zur… (J'aimerais t'inviter à…)
- Ich hoffe dir geht es gut. (J'espère que tu vas bien.)
- Ich würde mich freuen wenn wir uns bald mal wieder treffen. (J'aimerais qu'on se revoie bientôt.)
- Alles Gute zum Geburtstag! (Joyeux anniversaire !)
Ce qu'il faut éviter
Assurez-vous de vérifier deux fois votre vocabulaire et vos terminaisons avant d'envoyer. J'utilise souvent dict.cc pour traduire à l'envers certaines de mes phrases juste pour être sûr qu'elles ont du sens !
5. Grammaire et niveau de formalité
Pour un e-mail formel
La grammaire de votre e-mail sera vraiment liée au fait que vous décidiez d'utiliser Sie (vous – formel) ou du (tu – informel) – plus d'informations ci-dessous. Avec un e-mail formel, vous voudrez utiliser Sie. Cela signifie que tous les verbes doivent être conjugués avec Sie et tous les impératifs doivent être écrits à la forme Sie.
Rappelez-vous que les verbes à la forme Sie ressemblent aux infinitifs. Par exemple, "Vous écrivez" est Sie schreiben.
Pour un e-mail informel
Pour un e-mail informel, vous devez généralement utiliser du. Là encore, cela signifie que toutes les conjugaisons verbales et les impératifs doivent être à la forme du (les verbes se termineront généralement par -st.)
Il y a, bien sûr, d'autres règles de grammaire importantes à garder à l'esprit, comme utiliser les bons pronoms allemands lorsqu'on parle d'autres personnes ou de choses.
Ce qu'il faut éviter
Les erreurs de grammaire les plus courantes dans les e-mails allemands sont les mêmes que dans l'écriture et l'expression orale allemandes en général. Cela inclut de confondre "die", "der" ou "das", de choisir le mauvais cas allemand et de conjuguer les verbes incorrectement.
Étiquette appropriée pour les e-mails en allemand
Avant de passer à des exemples d'e-mails en allemand, voici deux points importants à garder à l'esprit lors de la composition de votre e-mail.
Sie versus du
Comme mentionné ci-dessus, choisir de s'adresser à quelqu'un avec Sie ou du est une question d'étiquette délicate. Vous pourriez penser que vous pouvez jouer la sécurité et toujours appeler une personne Sie, mais Sie peut parfois offenser les gens s'ils n'estiment pas être assez âgés pour être ainsi interpellés. Par conséquent, assurez-vous de réfléchir correctement à la forme à utiliser.
Beaucoup de personnes qui travaillent dans des start-ups technologiques ou d'autres institutions ultramodernes sont plus susceptibles d'utiliser du. Mais vous ne voulez pas passer à du trop tôt. Généralement, une bonne règle empirique est d'appeler vos amis du, et d'appeler vos collègues, employeurs et toute personne de la génération de vos parents Sie, à moins qu'ils ne vous invitent à faire autrement.
Vous pourriez faire une erreur de Sie/du, mais ce n'est pas grave. Il y a des chances que la personne à qui vous écrivez sache que vous n'êtes pas un locuteur natif allemand et vous accordera une certaine indulgence. La chose la plus importante à retenir est d'utiliser le formel Sie dans un e-mail professionnel.
Prénom vs. nom de famille
Tout comme avec Sie et du, vous devrez décider de vous adresser à la personne par son prénom ou par son titre et son nom de famille. L'Allemagne est généralement une société plus formelle que les États-Unis, alors procédez avec prudence avant d'appeler quelqu'un par son prénom – à moins qu'il ne l'ait déjà fait avec vous.
La meilleure façon de comprendre comment utiliser les termes d'adresse et les règles d'étiquette délicates est de les voir et de les entendre en contexte. Lire des romans et d'autres textes en allemand peut être d'une aide énorme et devrait améliorer vos compétences rédactionnelles globales.
Si vous apprenez mieux avec l'audio et les images, les séries télévisées et les vidéos en allemand vous aideront mieux à vous adapter aux normes culturelles. Vous pouvez également utiliser un programme d'apprentissage des langues comme Lingflix.
Lingflix prend des vidéos authentiques – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage des langues personnalisées.
Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement pendant 2 semaines. Consultez le site Web ou téléchargez l'application iOS ou l'application Android.
P.S. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)
Exemples d'e-mails en allemand
Jetez un œil aux exemples suivants pour voir ces cinq principes en action.
Exemple d'e-mail formel
Sehr geehrte Frau Schmidt,
ich möchte wissen, ob mein Brief angekommen ist. Haben Sie den Brief gesehen? Wenn nicht, bitte rufen Sie mich an.
Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen Frau Jones
Voici la traduction :
Chère Madame Schmidt,
Je voudrais savoir si ma lettre est bien arrivée. Avez-vous vu la lettre ? Sinon, veuillez me téléphoner.
Merci beaucoup.
Cordialement, Madame Jones
Exemple d'e-mail informel
Hallo Tom,
wie geht’s? Ich hoffe, dass alles bei dir gut geht. Es gibt dieses Wochenende eine Party. Hast du Pläne? Du solltest kommen, wenn nicht! Bis bald.
VG Hans
Voici la traduction :
Salut Tom,
Comment ça va ? J'espère que tout va bien pour toi. Il y a une fête ce week-end. Tu as des projets ? Sinon, tu devrais venir ! À bientôt.
Amitiés, Hans
Maintenant que vous savez écrire un e-mail en allemand, vous pouvez rester connecté facilement grâce à la communication numérique.
Avec un peu de pratique, vous enverrez des e-mails en allemand avec confiance et aisance !
Et encore une chose...
Vous voulez connaître la clé pour apprendre l'allemand efficacement ?
C'est utiliser le bon contenu et les bons outils, comme ceux que Lingflix a à offrir ! Parcourez des centaines de vidéos, faites d'innombrables quiz et maîtrisez la langue allemande plus vite que vous ne l'avez jamais imaginé !
Vous regardez une vidéo amusante, mais avez du mal à la comprendre ? Lingflix met les vidéos natives à votre portée avec des sous-titres interactifs. Vous pouvez appuyer sur n'importe quel mot pour le rechercher instantanément. Chaque définition contient des exemples qui ont été rédigés pour vous aider à comprendre comment le mot est utilisé. Si vous voyez un mot intéressant que vous ne connaissez pas, vous pouvez l'ajouter à une liste de vocabulaire. Et Lingflix n'est pas seulement pour regarder des vidéos. C'est une plateforme complète d'apprentissage. Elle est conçue pour vous enseigner efficacement tout le vocabulaire de n'importe quelle vidéo. Glissez vers la gauche ou la droite pour voir plus d'exemples du mot sur lequel vous êtes. La meilleure partie est que Lingflix garde une trace du vocabulaire que vous apprenez et vous donne une pratique supplémentaire avec les mots difficiles. Il vous rappellera même quand il est temps de réviser ce que vous avez appris. Commencez à utiliser le site Web de Lingflix sur votre ordinateur ou votre tablette ou, mieux encore, téléchargez l'application Lingflix depuis l'App Store ou le Google Play Store. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)