La Routine Quotidienne en Français : 76 Mots et Expressions Utiles

Les matins ne sont peut-être pas votre moment préféré de la journée, mais ils constituent le début essentiel de toute routine – et une bonne opportunité d'enrichir votre vocabulaire français en tant qu'apprenant.

Que vous soyez du matin ou non, ces expressions vous aideront à naviguer dans les conversations sur la routine, du réveil au coucher.

Vocabulaire Français pour le Réveil

Réveillez-vous et sentez le café ! Saisissez le jour !

Français Anglais Exemples de phrases
Les étirements stretch J'aime faire des étirements le matin. (I like doing stretches in the morning.)
La chambre bedroom Je range toujours ma chambre le matin. (I always tidy my room in the morning.)
Le lit bed J'ai un grand lit. (I have a big bed.)
Le réveil alarm/the process of waking up C'est dur le réveil ! (It's hard waking up!)
Sonner to ring Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Like everyone, I don't like when my alarm clock rings.)
Avoir sommeil to be sleepy J'ai sommeil. (I am sleepy.)
Bâiller to yawn Jeanne bâille sans arrêt. (Jeanne is yawning nonstop.)
Se réveiller to wake up Ma fille Élise se réveille sans réveil. (My daughter Élise wakes up without an alarm clock.)
Se rendormir to fall back asleep Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (I fell asleep this morning and I missed my appointment.)
Se lever to get up Je me lève à 6 heures. (I wake up at 6 o'clock.)
Se lever du mauvais pied to wake up on the wrong side of the bed (to be in a bad mood) Alain s'est levé du mauvais pied. (Alain woke up on the wrong side of the bed.)
Tomber du lit to wake up early (lit. "to fall from the bed") Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (I woke up too early to think clearly.)
La nuit blanche sleepless night, all-nighter J'ai passé une nuit blanche. (I had a sleepless night.)

Vocabulaire Français pour la Préparation

Félicitations ! Vous avez passé la partie la plus difficile de la matinée : le réveil. Voici quelques mots utiles pour parler de la préparation.

Français Anglais Exemples de phrases
La baignoire bathtub À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (In my opinion, taking a bath in a bathtub is not very environment-friendly.)
La brosse à dents toothbrush J'ai une brosse à dents électrique. (I have an electric toothbrush.)
La dentifrice toothpaste J'utilise un dentifrice à la menthe. (I use a mint toothpaste.)
La douche shower J'ai pris une douche chaude. (I took a hot shower.)
Les chaussures shoes Je ne porte que des chaussures confortables. (I only wear comfortable shoes.)
Les fringues clothes (used in more informal contexts) Je n'ai pas beaucoup de fringues. (I do not have a lot of clothes.)
Les vêtements clothes En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (In September, I usually start wearing my winter clothes.)
Les informations the news (often shortened to les infos .) Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (My favorite radio (station) for listening to the news is France Inter .)
La salle de bains bathroom* La salle de bains est à côté de ma chambre. (The bathroom is next to my bedroom.)
Le lavabo bathroom sink Le lavabo est propre. (The bathroom sink is clean.)
Le miroir mirror Je me regarde dans le miroir. (I am looking at myself in the mirror.)
Le peigne comb J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (I always forget my comb when I am traveling.)
Le peignoir bathrobe J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (I put on a robe upon getting out of the shower.)
Le petit-déjeuner breakfast Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (For breakfast I ate a piece of toast.)
Prendre le petit-déjeuner to have breakfast Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (He usually has breakfast at his office.)
Boire to drink Boire du café le matin est non négociable. (Drinking coffee in the morning is non-negotiable.)
Être à l'heure to be on time La plupart du temps je suis à l'heure. (Most of the time I am on time.)
Être en avance to be early Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (I am proud of myself; I arrived early.)
Faire son lit to make one's bed Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Each of my kids must make their bed.)
Se brosser to brush (one's teeth or one's hair) Je me brosse les dents deux fois par jour. (I brush my teeth twice a day.)
Se depêcher to hurry up Il faut que je me dépêche. (I must hurry up.)
Se doucher to shower Je me douche et puis je prends un café. (I take a shower and then I drink a coffee.)
S'habiller to get dressed Mon mari s'habille très vite le matin. (My husband dresses quickly in the morning.)
Se laver to wash (oneself) Je me lave avec du savon biologique. (I wash with organic soap.)
Se peigner to comb one's hair Élise ne se peigne pas. (Élise does not comb her hair.)
Prendre to take (both literally and figuratively)** Je prends un petit-déjeuner léger. (I am having a light breakfast.) Je prends une douche tous les jours. (I take a shower every day.)
Se raser to shave L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (The man shaves every morning before going out.)
Se maquiller to put makeup on La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (The woman puts makeup on after having breakfast.)
Le maquillage makeup Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (My mom bought me new makeup last week when she went to Paris.)

*Surtout en France, la salle de bains est souvent une pièce séparée des toilettes. La salle de bains est dédiée à la toilette, tandis que les toilettes ont pour seule fonction d'être, eh bien, les toilettes.

** Prendre est un verbe très polyvalent, un peu comme faire (to do, to make) et est présent dans de nombreuses expressions idiomatiques.

Vocabulaire Français pour Aller au Travail

En semaine, beaucoup de gens se rendent au travail, à pied, en voiture ou par d'autres moyens de transport. Voici quelques mots et phrases utiles pour décrire le trajet du matin.

Français Anglais Exemples de phrases
Aller au travail to go to work Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (When the weather is bad, I go to work by bus.)
Faire la navette to commute Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (I usually commute to work with my work colleagues.)
La route the route Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (He had to find a different route due to the snow.)
Les horaires (de bus) (bus) timetable/schedule Où puis-je trouver les horaires de bus ? (Where can I find the bus timetable?)
L'accident accident Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (All of the bus services into the city center were canceled due to an accident.)
Les bouchons traffic jam Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (The news announced 10km of traffic jams on the highway.)
L'embouteillage traffic jam (used in formal contexts) Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (There was a very long traffic jam this morning.)
La circulation traffic flow La circulation est mauvaise. (The traffic flow is bad.)
La déviation detour J'ai dû prendre une déviation ce matin. (I had to take a detour this morning.)
Le temps peu clément inclement weather Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (I arrived late because of the inclement weather.)
Les travaux [routiers] road work, road construction Ils font des travaux sur ma route habituelle. (They are doing road construction on my normal route.)
Être en retard to be late Marie est en retard. (Marie is late.)
Patienter to wait patiently Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (The train will restart in a few moments; please be patient.)
Ralentir to slow down La circulation est ralentie sur l'autoroute. (Traffic on the highway is slowed down.)
Tomber en panne to break down Ma voiture est tombée en panne. (My car broke down.)

Vocabulaire Français pour le Soir

Ci-dessous, vous trouverez du vocabulaire important et des verbes liés à la soirée en français. Notez que beaucoup des termes listés dans le tableau du matin de cet article seront également utilisés pour parler du soir.

Français Anglais Exemples de phrases
Rentrer à la maison to go home Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (After finishing work, I go home to have dinner before going to my evening French class.)
Faire de l'exercice to exercise J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (I try to exercise four to five times a week.)
Se détendre to relax Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (I find it easier to relax at the end of the day if I read or write in my journal.)
Une série/Un film TV show/movie Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (Sometimes I find it hard to choose between watching a TV show or a movie.)
Le livre book Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (This year, one of my goals is to read more books.)
Sortir dîner to go out for dinner Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Do you prefer to go out for dinner or eat at home?)
Commander à emporter to order takeout Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Should I cook dinner or order takeout tonight?)
Cuisiner to cook Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (Pierre always cooks dinner for his family.)
Dîner to have dinner Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (My husband and I decided to have dinner at a new restaurant.)
Le dîner dinner Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (Charlotte met her friends from university for dinner.)
Le dessert dessert Mon dessert préféré est la crème brûlée. (My favorite dessert is crème brûlée.)
Aller au lit to go to bed Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (My 6 year old son usually goes to bed at 8 p.m.)

Vocabulaire Français pour votre Routine du Week-end

V.G.D. ! Les matins du week-end sont parfaits pour faire la grasse matinée et, bien sûr, pour réviser les structures grammaticales françaises. Par ici, s'il vous plaît.

Français Anglais Exemples de phrases
La gueule de bois hangover J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (I partied last night and I have a hangover.)
Bruncher to have brunch Le dimanche je brunche avec Carole. (On Sundays, I have brunch with Carole.)
Faire la grasse-matinée to sleep in Le samedi je fais la grasse-matinée. (I sleep in on Saturdays.)
Faire les courses to do the grocery shopping Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (I prefer to do the grocery shopping at the weekend and buy everything I need for the week ahead.)
Nettoyer la maison to clean the house Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (On Sunday afternoons, I clean the house and study French.)
Passer du temps en famille to spend time with family J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (I always look forward to spending time with my family on the weekend.)
Passer du temps avec des amis to spend time with friends Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (He usually travels back to his hometown to spend time with his friends on the weekend.)

Comment Pratiquer le Vocabulaire de la Routine Quotidienne en Français

Si vous souhaitez pratiquer ces termes, utiliser des flashcards peut vous aider à étudier plus efficacement.

Par exemple, vous pourriez utiliser une application comme Quizlet pour créer des flashcards amusantes, ou vous pourriez toujours opter pour la méthode traditionnelle et en créer à la main !

Avec un programme d'immersion comme Lingflix, vous pouvez également entendre certains de ces termes utilisés en contexte par des locuteurs natifs. Lingflix prend des vidéos authentiques – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage linguistique personnalisées. Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement pendant 2 semaines. Consultez le site web ou téléchargez l'application iOS ou l'application Android. P.S. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)

Pour avoir une idée du fonctionnement de Lingflix, regardez cette vidéo. C'est un clip doublé en français tiré d'un épisode des "Simpson", et l'animateur l'utilise pour décomposer un vocabulaire significatif, la grammaire, les expressions et le contexte culturel :

Et voilà !

Quel que soit le jour de la semaine, vous serez capable d'en parler (ou de vous en plaindre).

Et encore une chose...

Si vous aimez apprendre du vocabulaire français à votre rythme et depuis le confort de votre appareil intelligent, alors je ne saurais manquer de vous parler de Lingflix. Lingflix prend des vidéos du monde réel – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage linguistique personnalisées. D'autres sites utilisent du contenu scénarisé. Lingflix utilise une approche naturelle qui vous aide à vous familiariser progressivement avec la langue et la culture françaises. Vous apprendrez le français tel qu'il est réellement parlé par de vraies personnes. Lingflix a une grande variété de contenus de qualité, comme des interviews et des web séries, comme vous pouvez le voir ici : Lingflix rend les vidéos natives accessibles grâce à des sous-titres interactifs. Vous pouvez appuyer sur n'importe quel mot pour le rechercher instantanément. Chaque définition contient des exemples rédigés pour vous aider à comprendre comment le mot est utilisé. Par exemple, si vous appuyez sur le mot "crois", vous verrez ceci : Pratiquez et renforcez tout le vocabulaire que vous avez appris dans une vidéo donnée grâce aux quiz adaptatifs de Lingflix. Balayez vers la gauche ou la droite pour voir plus d'exemples pour le mot que vous apprenez et jouez aux mini-jeux trouvés dans les flashcards dynamiques, comme "remplir les blancs". Pendant que vous étudiez, Lingflix suit le vocabulaire que vous apprenez et utilise ces informations pour vous offrir une expérience 100% personnalisée. Il vous donne plus d'entraînement avec les mots difficiles – et vous rappelle quand il est temps de réviser ce que vous avez appris. Commencez à utiliser le site web de Lingflix sur votre ordinateur ou tablette ou, mieux encore, téléchargez l'application Lingflix depuis l'App Store iTunes ou Google Play. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)

Prêt à transformer le visionnage de vidéos en voie vers la maîtrise d'une langue ?

Rejoignez les milliers d'utilisateurs qui apprennent déjà les langues avec plaisir.

Essai gratuit de 7 jours

Accès complet à toutes les fonctionnalités, sans limitation