La Routine Quotidienne en Français : 76 Mots et Expressions Utiles
Les matins ne sont peut-être pas votre moment préféré de la journée, mais ils constituent le début essentiel de toute routine – et une bonne opportunité d'enrichir votre vocabulaire français en tant qu'apprenant.
Que vous soyez du matin ou non, ces expressions vous aideront à naviguer dans les conversations sur la routine, du réveil au coucher.
Vocabulaire Français pour le Réveil
Réveillez-vous et sentez le café ! Saisissez le jour !
| Français | Anglais | Exemples de phrases |
|---|---|---|
| Les étirements | stretch | J'aime faire des étirements le matin. (I like doing stretches in the morning.) |
| La chambre | bedroom | Je range toujours ma chambre le matin. (I always tidy my room in the morning.) |
| Le lit | bed | J'ai un grand lit. (I have a big bed.) |
| Le réveil | alarm/the process of waking up | C'est dur le réveil ! (It's hard waking up!) |
| Sonner | to ring | Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Like everyone, I don't like when my alarm clock rings.) |
| Avoir sommeil | to be sleepy | J'ai sommeil. (I am sleepy.) |
| Bâiller | to yawn | Jeanne bâille sans arrêt. (Jeanne is yawning nonstop.) |
| Se réveiller | to wake up | Ma fille Élise se réveille sans réveil. (My daughter Élise wakes up without an alarm clock.) |
| Se rendormir | to fall back asleep | Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (I fell asleep this morning and I missed my appointment.) |
| Se lever | to get up | Je me lève à 6 heures. (I wake up at 6 o'clock.) |
| Se lever du mauvais pied | to wake up on the wrong side of the bed (to be in a bad mood) | Alain s'est levé du mauvais pied. (Alain woke up on the wrong side of the bed.) |
| Tomber du lit | to wake up early (lit. "to fall from the bed") | Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (I woke up too early to think clearly.) |
| La nuit blanche | sleepless night, all-nighter | J'ai passé une nuit blanche. (I had a sleepless night.) |
Vocabulaire Français pour la Préparation
Félicitations ! Vous avez passé la partie la plus difficile de la matinée : le réveil. Voici quelques mots utiles pour parler de la préparation.
| Français | Anglais | Exemples de phrases |
|---|---|---|
| La baignoire | bathtub | À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (In my opinion, taking a bath in a bathtub is not very environment-friendly.) |
| La brosse à dents | toothbrush | J'ai une brosse à dents électrique. (I have an electric toothbrush.) |
| La dentifrice | toothpaste | J'utilise un dentifrice à la menthe. (I use a mint toothpaste.) |
| La douche | shower | J'ai pris une douche chaude. (I took a hot shower.) |
| Les chaussures | shoes | Je ne porte que des chaussures confortables. (I only wear comfortable shoes.) |
| Les fringues | clothes (used in more informal contexts) | Je n'ai pas beaucoup de fringues. (I do not have a lot of clothes.) |
| Les vêtements | clothes | En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (In September, I usually start wearing my winter clothes.) |
| Les informations | the news (often shortened to les infos .) | Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (My favorite radio (station) for listening to the news is France Inter .) |
| La salle de bains | bathroom* | La salle de bains est à côté de ma chambre. (The bathroom is next to my bedroom.) |
| Le lavabo | bathroom sink | Le lavabo est propre. (The bathroom sink is clean.) |
| Le miroir | mirror | Je me regarde dans le miroir. (I am looking at myself in the mirror.) |
| Le peigne | comb | J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (I always forget my comb when I am traveling.) |
| Le peignoir | bathrobe | J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (I put on a robe upon getting out of the shower.) |
| Le petit-déjeuner | breakfast | Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (For breakfast I ate a piece of toast.) |
| Prendre le petit-déjeuner | to have breakfast | Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (He usually has breakfast at his office.) |
| Boire | to drink | Boire du café le matin est non négociable. (Drinking coffee in the morning is non-negotiable.) |
| Être à l'heure | to be on time | La plupart du temps je suis à l'heure. (Most of the time I am on time.) |
| Être en avance | to be early | Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (I am proud of myself; I arrived early.) |
| Faire son lit | to make one's bed | Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Each of my kids must make their bed.) |
| Se brosser | to brush (one's teeth or one's hair) | Je me brosse les dents deux fois par jour. (I brush my teeth twice a day.) |
| Se depêcher | to hurry up | Il faut que je me dépêche. (I must hurry up.) |
| Se doucher | to shower | Je me douche et puis je prends un café. (I take a shower and then I drink a coffee.) |
| S'habiller | to get dressed | Mon mari s'habille très vite le matin. (My husband dresses quickly in the morning.) |
| Se laver | to wash (oneself) | Je me lave avec du savon biologique. (I wash with organic soap.) |
| Se peigner | to comb one's hair | Élise ne se peigne pas. (Élise does not comb her hair.) |
| Prendre | to take (both literally and figuratively)** | Je prends un petit-déjeuner léger. (I am having a light breakfast.) Je prends une douche tous les jours. (I take a shower every day.) |
| Se raser | to shave | L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (The man shaves every morning before going out.) |
| Se maquiller | to put makeup on | La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (The woman puts makeup on after having breakfast.) |
| Le maquillage | makeup | Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (My mom bought me new makeup last week when she went to Paris.) |
*Surtout en France, la salle de bains est souvent une pièce séparée des toilettes. La salle de bains est dédiée à la toilette, tandis que les toilettes ont pour seule fonction d'être, eh bien, les toilettes.
** Prendre est un verbe très polyvalent, un peu comme faire (to do, to make) et est présent dans de nombreuses expressions idiomatiques.
Vocabulaire Français pour Aller au Travail
En semaine, beaucoup de gens se rendent au travail, à pied, en voiture ou par d'autres moyens de transport. Voici quelques mots et phrases utiles pour décrire le trajet du matin.
| Français | Anglais | Exemples de phrases |
|---|---|---|
| Aller au travail | to go to work | Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (When the weather is bad, I go to work by bus.) |
| Faire la navette | to commute | Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (I usually commute to work with my work colleagues.) |
| La route | the route | Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (He had to find a different route due to the snow.) |
| Les horaires (de bus) | (bus) timetable/schedule | Où puis-je trouver les horaires de bus ? (Where can I find the bus timetable?) |
| L'accident | accident | Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (All of the bus services into the city center were canceled due to an accident.) |
| Les bouchons | traffic jam | Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (The news announced 10km of traffic jams on the highway.) |
| L'embouteillage | traffic jam (used in formal contexts) | Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (There was a very long traffic jam this morning.) |
| La circulation | traffic flow | La circulation est mauvaise. (The traffic flow is bad.) |
| La déviation | detour | J'ai dû prendre une déviation ce matin. (I had to take a detour this morning.) |
| Le temps peu clément | inclement weather | Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (I arrived late because of the inclement weather.) |
| Les travaux [routiers] | road work, road construction | Ils font des travaux sur ma route habituelle. (They are doing road construction on my normal route.) |
| Être en retard | to be late | Marie est en retard. (Marie is late.) |
| Patienter | to wait patiently | Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (The train will restart in a few moments; please be patient.) |
| Ralentir | to slow down | La circulation est ralentie sur l'autoroute. (Traffic on the highway is slowed down.) |
| Tomber en panne | to break down | Ma voiture est tombée en panne. (My car broke down.) |
Vocabulaire Français pour le Soir
Ci-dessous, vous trouverez du vocabulaire important et des verbes liés à la soirée en français. Notez que beaucoup des termes listés dans le tableau du matin de cet article seront également utilisés pour parler du soir.
| Français | Anglais | Exemples de phrases |
|---|---|---|
| Rentrer à la maison | to go home | Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (After finishing work, I go home to have dinner before going to my evening French class.) |
| Faire de l'exercice | to exercise | J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (I try to exercise four to five times a week.) |
| Se détendre | to relax | Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (I find it easier to relax at the end of the day if I read or write in my journal.) |
| Une série/Un film | TV show/movie | Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (Sometimes I find it hard to choose between watching a TV show or a movie.) |
| Le livre | book | Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (This year, one of my goals is to read more books.) |
| Sortir dîner | to go out for dinner | Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Do you prefer to go out for dinner or eat at home?) |
| Commander à emporter | to order takeout | Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Should I cook dinner or order takeout tonight?) |
| Cuisiner | to cook | Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (Pierre always cooks dinner for his family.) |
| Dîner | to have dinner | Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (My husband and I decided to have dinner at a new restaurant.) |
| Le dîner | dinner | Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (Charlotte met her friends from university for dinner.) |
| Le dessert | dessert | Mon dessert préféré est la crème brûlée. (My favorite dessert is crème brûlée.) |
| Aller au lit | to go to bed | Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (My 6 year old son usually goes to bed at 8 p.m.) |
Vocabulaire Français pour votre Routine du Week-end
V.G.D. ! Les matins du week-end sont parfaits pour faire la grasse matinée et, bien sûr, pour réviser les structures grammaticales françaises. Par ici, s'il vous plaît.
| Français | Anglais | Exemples de phrases |
|---|---|---|
| La gueule de bois | hangover | J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (I partied last night and I have a hangover.) |
| Bruncher | to have brunch | Le dimanche je brunche avec Carole. (On Sundays, I have brunch with Carole.) |
| Faire la grasse-matinée | to sleep in | Le samedi je fais la grasse-matinée. (I sleep in on Saturdays.) |
| Faire les courses | to do the grocery shopping | Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (I prefer to do the grocery shopping at the weekend and buy everything I need for the week ahead.) |
| Nettoyer la maison | to clean the house | Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (On Sunday afternoons, I clean the house and study French.) |
| Passer du temps en famille | to spend time with family | J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (I always look forward to spending time with my family on the weekend.) |
| Passer du temps avec des amis | to spend time with friends | Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (He usually travels back to his hometown to spend time with his friends on the weekend.) |
Comment Pratiquer le Vocabulaire de la Routine Quotidienne en Français
Si vous souhaitez pratiquer ces termes, utiliser des flashcards peut vous aider à étudier plus efficacement.
Par exemple, vous pourriez utiliser une application comme Quizlet pour créer des flashcards amusantes, ou vous pourriez toujours opter pour la méthode traditionnelle et en créer à la main !
Avec un programme d'immersion comme Lingflix, vous pouvez également entendre certains de ces termes utilisés en contexte par des locuteurs natifs. Lingflix prend des vidéos authentiques – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage linguistique personnalisées. Vous pouvez essayer Lingflix gratuitement pendant 2 semaines. Consultez le site web ou téléchargez l'application iOS ou l'application Android. P.S. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)
Pour avoir une idée du fonctionnement de Lingflix, regardez cette vidéo. C'est un clip doublé en français tiré d'un épisode des "Simpson", et l'animateur l'utilise pour décomposer un vocabulaire significatif, la grammaire, les expressions et le contexte culturel :
Et voilà !
Quel que soit le jour de la semaine, vous serez capable d'en parler (ou de vous en plaindre).
Et encore une chose...
Si vous aimez apprendre du vocabulaire français à votre rythme et depuis le confort de votre appareil intelligent, alors je ne saurais manquer de vous parler de Lingflix. Lingflix prend des vidéos du monde réel – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des discours inspirants – et les transforme en leçons d'apprentissage linguistique personnalisées. D'autres sites utilisent du contenu scénarisé. Lingflix utilise une approche naturelle qui vous aide à vous familiariser progressivement avec la langue et la culture françaises. Vous apprendrez le français tel qu'il est réellement parlé par de vraies personnes. Lingflix a une grande variété de contenus de qualité, comme des interviews et des web séries, comme vous pouvez le voir ici : Lingflix rend les vidéos natives accessibles grâce à des sous-titres interactifs. Vous pouvez appuyer sur n'importe quel mot pour le rechercher instantanément. Chaque définition contient des exemples rédigés pour vous aider à comprendre comment le mot est utilisé. Par exemple, si vous appuyez sur le mot "crois", vous verrez ceci : Pratiquez et renforcez tout le vocabulaire que vous avez appris dans une vidéo donnée grâce aux quiz adaptatifs de Lingflix. Balayez vers la gauche ou la droite pour voir plus d'exemples pour le mot que vous apprenez et jouez aux mini-jeux trouvés dans les flashcards dynamiques, comme "remplir les blancs". Pendant que vous étudiez, Lingflix suit le vocabulaire que vous apprenez et utilise ces informations pour vous offrir une expérience 100% personnalisée. Il vous donne plus d'entraînement avec les mots difficiles – et vous rappelle quand il est temps de réviser ce que vous avez appris. Commencez à utiliser le site web de Lingflix sur votre ordinateur ou tablette ou, mieux encore, téléchargez l'application Lingflix depuis l'App Store iTunes ou Google Play. Cliquez ici pour profiter de notre promotion en cours ! (Expire à la fin de ce mois.)