Le Guide Complet de la Liaison des Consonnes en Anglais pour un Discours Clair
Vous êtes-vous déjà demandé ce qui rend les locuteurs natifs anglais si fluides ?
Qu'est-ce que la « fluidité » exactement, et que devez-vous savoir pour parler comme un locuteur natif anglais ?
La fluidité, c'est être capable de s'exprimer facilement et avec éloquence, et sans aucun doute, la liaison des consonnes vous aide à l'atteindre. En termes simples, c'est un outil pour un discours clair et une prononciation fluide.
Attendre plus tard pour travailler l'accent et la prononciation est une erreur qui vous coûtera cher à long terme. Vous pourriez finir par devoir « désapprendre » des prononciations non naturelles et maladroites.
Les meilleurs locuteurs de langues étrangères savent que le travail sur l'accent et la prononciation commence tôt, pour construire de bonnes habitudes dès le départ – car il est plus facile de prendre de bonnes habitudes que d'en changer de mauvaises !
Qu'est-ce que la Liaison des Consonnes ?
Une fois que vous commencez à lier les consonnes et que vous vous y habituez, cela demande peu d'effort conscient pour rester précis.
La liaison des consonnes facilite la parole en réduisant les mouvements de la bouche et en fluidifiant les phrases. Cette économie, comme nous l'appellerons, est l'épine dorsale de toute langue. Parce que plus il est facile de parler, plus il est facile d'être compris ! C'est une bonne nouvelle pour les apprenants d'anglais, car cela donnera un énorme coup de boost à votre confiance et à votre fluidité globale.
En évitant les phrases qui semblent laborieuses et difficiles à dire, vous améliorerez considérablement votre débit et profiterez de conversations plus naturelles avec des locuteurs anglais avancés et natifs. La compréhension est cruciale, et parler de manière fluide et naturelle aide à l'atteindre.
Essayez de lire la phrase suivante à haute voix :
“We both thought that she’d do it again, but we were wrong.”
Avez-vous prononcé chaque son individuellement, ou est-ce que tout s'est mélangé harmonieusement ?
Peut-être vous êtes-vous arrêté sur quelques sons que vous auriez pu omettre pour que la phrase semble plus naturelle.
Maintenant, essayez comme ceci :
“We bo’thought that she’do it again, but we wer’ong.”
Ça sonne mieux, n'est-ce pas ?
Quand et Comment Devriez-vous Lier les Consonnes
Il y a trois façons de lier les mots en anglais, et deux d'entre elles utilisent les consonnes :
- Consonne à voyelle • “Do you remember whe n A ndy got married?” (sonne comme “wenandy”)
- Consonne à consonne • “She’s a goo d d og” (parlé comme “goo’dog”)
- Voyelle à voyelle • “H e a sked” (parlé comme “heeyahskt” sans pause)
1. Consonne à Consonne (et Sons Similaires)
Vous pouvez lier deux sons consonantiques si le mot suivant commence par le même son ou un son similaire. Dans ce cas, nous « supprimons » le son consonantique du premier mot, et les mots partagent le son consonantique.
Exemples :
- Bad dog (ba’dog)
- Cheap plane tickets (chee’plane tickets)
- Enormous snake (enormu’snake)
Mais, il y a deux exceptions à cette règle : nous ne lions pas les sons /tʃ/ ou /dʒ/.
Par exemple :
- ea ch ch oice
- oran ge ju ice
Dans ces exemples, vous ne pouvez pas lier les deux sons consonantiques. Vous devez prononcer les deux sons individuellement. Sinon, cela semblera maladroit et non naturel.
Essayez de prononcer le deuxième son immédiatement après avoir relâché le premier son, cela vous aidera à paraître plus naturel.
Vous pouvez également lier des mots qui n'ont pas la même consonne, tant que les sons sont similaires. Prenez ceux-ci par exemple :
- Importan t d eal.
- Chea p b oat.
- I nee d t o go now.
La seule différence entre les sons est que l'un est voisé et l'autre non.
Les paires de consonnes au son similaire sont :
/S/ et /Z/ — chees e_s andwich
/ð/ et /θ/ — breath e_t hrough
/d/ et /t/ — I nee d_t o go to the store.
/k/ et /g/ — My old car was a dar k_g reen color.
/p/ et /b/ — I’m so tired. I need to slee p_b etter.
/f/ et /v/ — That’s a tou gh_v an. It never breaks down.
2. Consonne à Voyelle
Toute consonne se lie naturellement à toute voyelle, donc celle-ci est probablement la plus simple des trois. Pour lier les consonnes aux voyelles, vous supprimez le son consonantique à la fin du premier mot. C'est comme supprimer la « pause » et traiter la consonne comme si elle appartenait au mot suivant.
Exemples :
- That wa s a grea t a dventure!
- How lon g a re the y a round for?
- Ca n I ha ve an o melet?
Si vous avez besoin de plus d'aide, consultez notre guide détaillé sur la liaison des consonnes et des voyelles pour un discours plus fluide.
3. Voyelle à Voyelle
Vous pouvez lier deux sons voyelles ensemble harmonieusement en ajoutant un son /w/ ou /j/ entre eux. Le son /w/ est tel qu'il semble, comme dans W ednesday, w eather, ou W endy. Le son /j/ se prononce comme le son Y, comme dans y esterday, y ellow, ou y ours.
Exemples :
I am — sonne comme “iyam.”
Realize — sonne comme “reeyalize.”
How are you? — sonne comme “Howar_you?”
Do it — sonne comme “doowit.”
Si vous n'êtes pas sûr d'utiliser le bon son en reliant les consonnes à d'autres sons, essayez différentes combinaisons. L'une semblera plus naturelle que les autres, et vous saurez immédiatement qu'elle est correcte car la liaison des consonnes est censée faciliter la parole !
La bonne façon de lier les mots semblera toujours sans effort et naturelle, car l'économie est le pilier de toute langue. Au fil du temps, l'anglais a été adapté pour être aussi économique que possible afin de sauver des efforts et d'améliorer la compréhension.
Exceptions lors de la Liaison des Consonnes
Comme pour de nombreuses règles de l'anglais, il existe des exceptions lors de la liaison des consonnes, et il est essentiel de les apprendre tôt pour commencer à créer de bonnes habitudes d'élocution dès aujourd'hui.
Les exceptions lors de la liaison des consonnes sont les six consonnes occlusives :
t, d, p, b, k, et g.
Lorsque vous liez des consonnes occlusives à toute autre consonne, vous devez utiliser un arrêt bref pour signaler la consonne finale du premier mot, puis vous fondre dans la consonne suivante harmonieusement.
Donc, ce n'est pas “coltomorrow” mais “cold_tomorrow” avec un arrêt bref, juste une fraction de seconde. Vous retenez simplement l'air dans votre gorge un instant avant de le relâcher.
Essayez ces exemples à voix haute :
- Good dog
- Hot today
- Lip balm
- Dark green
- Hot sauce
- Big kitchen
- Peanut butter
Prenez “hot sauce”, par exemple. Ce n'est pas “hahsauce” ou “hot-auce”, mais “hot_sauce” — T arrêté, s relâché.
Vous arrêtez le son T avec votre langue sur le palais pendant une fraction de seconde, prêt pour le son S sans relâcher le T.
Considérez-le comme un T doux, presque comme un son D.
Certains apprenants d'anglais ont des difficultés avec cela et ajoutent souvent un léger son « uh » entre les mots, comme “dark-uh-green” ou “hot-uh-sauce”. C'est tout à fait normal si vous débutez en anglais et cela nécessite simplement de porter un peu d'attention à vos mouvements de bouche.
Alors souvenez-vous, ne relâchez pas la consonne occlusive finale. Arrêtez simplement l'air brièvement.
Ce qu'il est Important de Retenir lors de la Liaison des Consonnes
1. Ne Supprimez Pas la Consonne Sans un Arrêt ou un Temps à Sa Place
Supprimer des consonnes peut sembler non naturel à certaines personnes. Si vous avez des difficultés, essayez de doubler les voyelles dans la syllabe avant la consonne, comme chee-ee boat au lieu de cheap boat.
Après quelques essais, accélérez pour « supprimer » la syllabe supplémentaire mais gardez le tempo.
2. Ne Laissez Pas la Ponctuation Interférer avec la Liaison
La ponctuation n'a pas le même effet en anglais parlé qu'en anglais écrit. Les locuteurs natifs enchaîneront souvent les phrases les unes aux autres, quels que soient les signes de ponctuation, comme les virgules et les points. Cela rend les phrases plus fluides et plus rapides.
Par exemple : “They already left’didn’t you know?”
3. Les Sons sont Plus Importants que l'Orthographe
Attention à ne pas prendre la règle des consonnes trop à la lettre et à oublier les sons des consonnes. Les mots avec « ph » et « gh », comme “enough” ou “phone”, prennent un son F, quelle que soit l'orthographe. Alors souvenez-vous-en lorsque vous faites des liaisons !
Quelques Conseils et Phrases à Retenir
De nombreux apprenants en langues ont tendance à revenir à des prononciations lentes et exagérées qu'ils ont apprises lorsqu'ils ont vu les mots hors contexte. Beaucoup continueront ainsi même après avoir entendu un locuteur natif ou fluide, car la compréhension l'emporte souvent sur la perception auditive, et il est difficile de rompre les habitudes une fois qu'elles sont ancrées.
Il est donc essentiel de s'exercer régulièrement avec de nouveaux mots et phrases pour prendre la bonne habitude de lier les mots comme un locuteur natif anglais.
Utilisez ces phrases pour vous entraîner et essayez d'en créer quelques-unes vous-même :
- Meg got married. Did you know that?
- I tried to get there sooner, but I was stuck in awful traffic.
- Every time Mark calls, he’s always complaining.
- I went to Mexico City last year, and it was so exciting!
- Shall we go out to get something to eat?
Conclusion
Utiliser trop d'énergie consciente pour prononcer chaque consonne dans vos phrases deviendra vite épuisant, et vous pourriez voir votre motivation en souffrir.
Avec une pratique régulière, la liaison des consonnes deviendra naturelle, et votre fluidité en anglais explosera bientôt.
Utilisez les mots et phrases d'exemple ci-dessus pour vous entraîner régulièrement et affûter vos compétences en matière de liaison des consonnes. Vous pouvez même essayer de créer quelques phrases vous-même et de marquer les consonnes supprimées.