Espanjan aksenttimerkkien säännöt (esimerkein)

Muistan vieläkin, kun näin ison punaisen viivan käsin kirjoitetun vastaukseni "el exámen" yli espanjan sanastotestissäni. "Aksentti on vain monikossa," opettajani sanoi.

Olin turhautunut, ja espanjan aksentit hämmentivät minua vielä muutaman vuoden ajan, kunnes viimein opin, että espanjan aksenttimerkit noudattavat sääntöjä. Opetan nyt sinulle kaiken, mitä tarvitset tietää espanjan aksenttien säännöistä.

Sanapainon säännöt espanjassa

Kaksi perussääntöä espanjan kielessä kertoo, mihin sanan paino asetetaan. Paino on tärkeää, koska se voi joskus olla ainoa tapa erottaa kaksi sanaa toisistaan.

Se on ero sanan "insult" (IN-sult), kuten lauseessa "En keksinyt hyvää loukkausta", ja sanan "insult" (in-SULT), kuten lauseessa "Hän aikoo nyt loukata minua".

Kaksi sääntöä on yksinkertaisia:

1. Sanoille, jotka päättyvät vokaaliin, n:ään tai s:ään, puheessa paino on toiseksi viimeisellä tavulla. Esimerkiksi:

Todo

Inteligente

Examen

Joven

2. Sanoille, jotka päättyvät kaikkiin muihin konsonantteihin (ei n tai s), paino putoaa viimeiselle tavulle. Esimerkiksi:

Comer

Ciudad

Profesor

Madrid

Jos painotus on sinulle uutta, kokeile tätä kuuntele- ja puhuharjoitusta harjoitellaksesi painon havaitsemista eri espanjan kielen sanoissa.

Kuinka käyttää espanjan akuuttia aksenttimerkkiä

Akuutti aksenttimerkki espanjassa on viistoviiva, joka ilmestyy vokaalien yläpuolelle, ja sitä käytetään osoittamaan sanan painoa tai painotusta. Akuutin aksenttimerkin läsnäolo vokaalin yläpuolella korostaa yleensä painotettua tavua.

Käytetään sanoissa, jotka rikkovat puhepainon sääntöjä

Tässä on esimerkkejä espanjan sanoista, joissa on aksenttimerkkejä, jotka rikkovat säännön, jonka mukaan sanoille, jotka päättyvät vokaaliin, "n":ään tai "s":ään, puhepaino on toiseksi viimeisellä tavulla. Huomaat, että paino ei putoa mihinkään sanoista toiseksi viimeiselle tavulle, kuten normaalisti kävisi.

La canción — laulu

También — myös

Los crímenes — rikokset

Jamás — ei koskaan

Inglés — englanti

Rápido — nopea

Está — hän (se) on

Ja tässä on esimerkkejä sanoista, jotka rikkovat säännön, jonka mukaan sanoille, jotka päättyvät konsonantteihin, jotka eivät ole "n" tai "s", paino putoaa viimeiselle tavulle. Nämä ovat sanoja, jotka päättyvät konsonanttiin (ei "n" tai "s"), mutta joiden aksentti ei putoa viimeiselle tavulle.

El árbol — puu

La cárcel — vankila

El césped — nurmi

Débil — heikko

Käytetään erottamaan homonyymejä

Espanjan aksenttimerkkejä käytetään myös erottamaan sanoja, jotka lausutaan (ja siksi myös kirjoitetaan) samoin, mutta joilla on eri merkitys: homonyymejä.

Tässä on joitain esimerkkejä yleisistä espanjan homonyymeistä:

De — (jonkun) / -sta/-stä Dé — antakoon (subjunktiivin yksikön 3. persoona verbistä dar)

El — artikkeli (maskuliini) Él — hän (miespuolinen)

Mas — mutta Más — enemmän

Se — refleksiivi- ja epäsuoran objektin pronomini Sé — minä tiedän

Si — jos Sí — kyllä

Te — sinua (objekti) Té — tee

Tu — sinun Tú — sinä (subjekti)

Käytetään kysymyssanoissa

Espanjan aksenttimerkkejä löytyy myös kaikista kysyvistä sanoista, kun niitä käytetään kysymyksessä, epäsuorassa kysymyksessä tai upotetussa kysymyksessä.

¿Quién? — kuka?

¿Qué? — mikä? / kumpi?

¿Dónde? — missä?

¿Cuándo? — milloin?

¿Por qué? — miksi?

¿Cómo? — miten?

¿Cuál? — kumpi? / mikä?

¿Cuánto? — kuinka paljon?

¿Cuántos? — kuinka monta?

Tavalliset kysymykset ovat melko perustason ja helppo havaita, mutta katsotaanpa muutamaa näistä sanoista tarkemmin, yhdessä esimerkkien kanssa epäsuorista ja upotetuista kysymyksistä.

Epäsuorissa ja upotetuissa kysymyksissä on aksenttimerkkejä

Aina kun " cuánto(s) " tarkoittaa "kuinka paljon/monta", sillä on aksenttimerkki:

No sé cuántos hay. — En tiedä, kuinka monta siellä on.

Kun sana " cómo " käännetään "miten", sillä on aksenttimerkki — riippumatta siitä, mihin se lauseessa sijoittuu. (Ilman aksenttia " como " tarkoittaa "kuten" tai "kuin".)

No entiendo cómo lo hace. — En ymmärrä, miten hän sen tekee.

Vastaavasti, kun "qué" tarkoittaa kysyvää "mitä", sillä on oltava aksenttimerkki.

No sé qué hacer. — En tiedä, mitä tehdä.

Kuinka käyttää espanjan treemaa (diaeresis)

Treema (diaeresis) koostuu kahdesta pisteestä, jotka asetetaan vokaalin yläpuolelle. Espanjassa se voi olla vain kirjaimen "u" yläpuolella.

Käytetään lausumaan kirjain "u" tavuissa gue, gui

Joskus kirjain "u" voi olla äänetön! Näin tapahtuu, kun vokaali on tavuissa que, qui, gue tai gui, joissa lausutaan vain toinen vokaali. Esimerkiksi:

Arquero — jousiampuja

Mezquino — kitsas

Hoguera — kokko

Guiño — silmänisku

Joidenkin sanojen täytyy kuitenkin "u":n kuulua, joten "katkaistakseen hiljaisuuden" ja varmistaakseen, että "u" lausutaan erillisenä, lisätään treema:

Agüero — enne

Pingüino — pingviini

Asiaan varmuuden vuoksi: gue ja gui ovat ainoat tavut, joista voi löytyä treema, koska "u" lausutaan aina kaikissa muissa kirjainyhdistelmissä. Mitä tulee qüe ja qüi -tavuihin — älä huoli, sanoja sellaisilla tavuilla ei ole, joten et koskaan näe "ü":tä "q":n jälkeen!

Acuerdo — sopimus

Babuino — paviaani

Jos haluat nähdä, kuinka espanjan treema-aksenttimerkki sekä edellä mainitut muut aksenttimerkit vaikuttavat ääntämiseen, voit kokeilla käyttää kielenoppimisohjelmaa kuten Lingflix. Lingflix ottaa aitoja videoita — kuten musiikkivideoita, elokuvatrailereita, uutisia ja innostavia puheita — ja muuttaa ne henkilökohtaisiksi kielenoppimistunneiksi. Voit kokeilla Lingflixiä ilmaiseksi 2 viikkoa. Tutustu verkkosivuille tai lataa iOS-sovellus tai Android-sovellus. P.S. Klikkaa tästä hyödyntääksesi nykyisen alennuksemme! (Vanhenee tämän kuun lopussa.)

Kuinka käyttää espanjan aaltoviivaa (tilde)

Aaltoviivaa (~) ei teknisesti oteta huomioon merkkinä tai aksenttina espanjassa, vaan se on olennainen piirre kirjaimessa ñ, samalla tavalla kuin käytämme pistettä "i":ssä tai viivaa "t":ssä.

Käytetään osoittamaan ñ-ääntämys

Kirjain "ñ" espanjan kielen sanassa edustaa ääntä, joka muistuttaa "ny"-ääntä englannin sanassa "canyon" (kanjoni).

Esimerkiksi sanassa "niño" (lapsi), aaltoviiva-aksenttimerkki "n":n yllä muuttaa ääntämystä tavallisesta "n"-äänteestä nasalisoituun "ñ"-äänteen.

Käytetään erottamaan samankaltaisia sanoja

Kuten akuutti aksenttimerkki, aaltoviiva-aksenttimerkki palvelee myös samojen sanojen erottamista, jotka muuten olisivat homofoneja. Espanjassa sanojen merkitys voi muuttua täysin aaltoviiva-aksenttimerkin läsnäolon tai puuttumisen perusteella.

Esimerkiksi:

Año — vuosi Ano — peräaukko

tai

Señal — merkki tai signaali Senal — koriste (koristeluna)

Kuinka kirjoittaa espanjan aksenttimerkkejä

Aksenttimerkkien kirjoittaminen on tarpeeksi helppoa, mutta miten ne kirjoitetaan näppäimistöllä? Onneksi näppäimistöoikoteiden opetteleminen on suhteellisen yksinkertainen prosessi.

Saadaksesi selville, kuinka kirjoittaa kaikki edellä mainitut aksenttimerkit laitteellasi, tutustu tähän helppoon oppaaseen:

Kuinka kirjoittaa espanjan aksenttimerkkejä millä tahansa laitteella | Lingflix Spanish Blog

Etkö ole varma, kuinka kirjoittaa kaikkia erilaisia espanjan aksenttimerkkejä tietokoneellasi tai puhelimellasi? Lue tämä artikkeli oppiaksesi ensin kolme päätyyppiä espanjan aksenttimerkeistä, sitten…

Harjoittele espanjan aksenttimerkkien kirjoittamista ja katso, kuinka espanjan kielen kirjoittamisesi paranee kokonaisuutena!

Nyt olet valmis käyttämään espanjan aksenttimerkkejä oikein aina kun niitä tarvitset. Mutta muista, ei koskaan sanassa examen!

Ja vielä yksi asia…

Jos olet tullut näin pitkälle, se tarkoittaa todennäköisesti, että nautit espanjan oppimisesta kiehtovasta materiaalista, ja sitten rakastat Lingflixiä.

Muut sivustot käyttävät käsikirjoitettua sisältöä. Lingflix käyttää luonnollista lähestymistapaa, joka auttaa sinua pääsemään espanjan kielen ja kulttuurin pariin vähitellen. Opit espanjaa sellaisena kuin sitä todella puhutaan oikeat ihmiset.

Lingflixillä on laaja valikoima videoita, kuten näet täältä:

Lingflix tuo alkuperäiset videot ulottuvillesi interaktiivisilla tekstityksillä. Voit napauttaa mitä tahansa sanaa saadaksesi sen välittömän määritelmän. Jokaisessa määritelmässä on esimerkkejä, jotka on kirjoitettu auttamaan sinua ymmärtämään, miten sanaa käytetään. Jos näet mielenkiintoisen sanan, jota et tunne, voit lisätä sen sanalistaan.

Tarkastele täydellistä interaktiivista transkriptiota Dialogue-välilehden alla ja löydä sanat ja ilmaisut listattuina Vocab-välilehdeltä.

Opi kaikki sanat missä tahansa videossa Lingflixin tehokkaan oppimismoottorin avulla. Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle nähdäksesi lisää esimerkkejä sanasta, jolla olet.

Paras osa on, että Lingflix pitää kirjaa oppimastasi sanastosta ja antaa sinulle lisäharjoitusta vaikeisiin sanoihin. Se jopa muistuttaa sinua, kun on aika kerrata oppimaasi. Jokaisella oppijalla on todella henkilökohtainen kokemus, vaikka he oppisivatkin samalla videolla.

Aloita Lingflix-sivuston käyttäminen tietokoneellasi tai tablet-laitteellasi tai, mikä parempaa, lataa Lingflix-sovellus iTunes- tai Google Play -kaupasta. Klikkaa tästä hyödyntääksesi nykyisen alennuksemme! (Vanhenee tämän kuun lopussa.)

Valmiina muuttamaan videon katselun vapaaksi kielen hallinnaksi?

Liity tuhansiin käyttäjiin, jotka oppivat kieliä nautinnolla.

7 päivän ilmainen kokeilujakso

Täysi pääsy kaikkiin ominaisuuksiin ilman rajoituksia