54 vaikeaa ääntää espanjan sanaa

Oletko kohdannut vaikeita espanjan sanoja, jotka sotkevat kielesi? On monia sanoja ja espanjan ääntämisen piirteitä, joiden kanssa englanninpuhujat kamppailevat.

Esittelen sinulle 54 vaikeinta ääntää espanjan sanaa, jokaisen kohdalla vinkin niiden ja muiden vastaavien sanojen hallitsemiseen, ja ääni auttaa sinua harjoittelemaan kohti kaunista ääntämistä.

Vaikeat espanjan sanat

Alla on lueteltu joitain vaikeimmin äännettäviä espanjan sanoja. Olen keskittynyt yleisempiin sanoihin, joita ihmisten täytyy käyttää. Hallitse nämä, ja loput on helppoja!

1. Impermeabilizante (Vesieriste)

Sateisissa Latinalaisen Amerikan maissa näet tämän sanan todennäköisesti usein – sateista voi tulla palosta märillä kausilla. Ja totta puhuen, olen nähnyt jopa muutaman espanjanpuhujan kamppailevan tämän sanan kanssa.

Tavujen määrä ja vokaalidiftongi keskellä tekevät siitä vaikean.

VINKKI: Pura tämä erillisiksi tavuiksi ja sano se hitaasti, kunnes tunnet olosi mukavaksi. Ei ole kiirettä!

“Im-peR-mi-a-bil-i-SAN-teh”

Esimerkkilause:

Necesitamos aplicar impermeabilizante al techo para evitar filtraciones. (Meidän on levitettävä vesieristettä katolle vuotojen estämiseksi.)

2. Ferrocarril (Rautatie)

Kaksi kaksois-"r":ää yhdessä sanassa!

VINKKI: Espanjan "r" vieritään sekä minkä tahansa sanan alussa että kun ne ovat kaksinkertaisia, kun taas yksittäinen "r" äännetään myös eri tavalla kuin englannissa.

Monelle englanninpuhujalle nämä äänteet ovat hyvin vaikeita, mutta ne ovat mahdollisia. Kun äännät mitä tahansa "r"-ääntä espanjaksi, kielesi kärjen tulisi koskettaa kevyesti suusi kattoa. Vaihtoehtoisesti, löytääksesi oikean asennon, sano "t" englanniksi. Sinne kielesi menee.

"R":n vierittämisessä ongelma on saada kielesi tuossa asennossa värähtelemään. Puhaltaa suustasi ja anna kielesi värähdellä ylös ja alas. Onnistut!

Esimerkkilause:

El ferrocarril es un medio de transporte importante en muchos países. (Rautatie on tärkeä kuljetusväline monissa maissa.)

3. Desarrolladores (Kehittäjät)

Tämä sana on todella hauska. Siinä on kaksois-haaste "rr":stä sekä "ll":stä, ja lisäksi paljon tavuja.

VINKKI: "ll":n oikea ääntäminen riippuu maasta. Mutta suuressa osassa Latinalaista Amerikkaa se on sama kuin englannin "y", mutta vähän kovempi.

Espanjassa "ll" äännetään kuten "j" sanassa jump; Argentiinassa se äännetään kuten englannin "sh", ja Venezuelassa ja Kolumbiassa se äännetään jossain englannin "y":n ja "j":n välillä.

Esimerkkilause:

Los desarrolladores están trabajando en una nueva versión de la aplicación. (Kehittäjät työskentelevät sovelluksen uutta versiota parantaen.)

4. Difícil , Fácil (Vaikea, Helppo)

Aksentit eivät ole odotetuissa kohdissa näissä sanoissa, ja monet englanninpuhujat ääntävät ne "DI-fi-cil" ja "fa-CIL", sen sijaan että ne äännettäisiin oikein: "di-FI-cil" ja "FA-cil".

VINKKI: Huomaa, missä aksentit ovat ja painota sitä tavua. Sana sanata kymmenen kertaa, kunnes kielesi ei voi kuvitellakaan ääntävän sitä muulla tavalla.

Esimerkkilause:

Aprender un nuevo idioma puede ser difícil al principio, pero con práctica se vuelve más fácil. (Uuden kielen oppiminen voi olla vaikeaa aluksi, mutta harjoituksen myötä siitä tulee helpompaa.)

5. Actualmente , Desafortunadamente , Probablemente (Tällä hetkellä, Valitettavasti, Todennäköisesti)

Temppu tässä olisi sanoa vastaavan kuuloinen englanninkielinen sana ja lisätä siihen loppuun "men-TAY".

VINKKI: Muista ääntää lopussa oleva "e" "eh":na, ei "ay":na, jaa nämä sanat tavuiksi ja anna jokaiselle sama paino.

Laita englanninkielesi pois päältä ja sano "des-a-for-tu-na-da-MEN-te" aluksi hitaasti, sitten kiihdytä normaalipuheenopeuteen.

Esimerkkilause:

Actualmente estoy estudiando para mis exámenes finales. (Tällä hetkellä opiskelen loppukokeisiini.)

Desafortunadamente, no podré asistir a la fiesta de este fin de semana. (Valitettavasti en voi osallistua tämän viikonlopun juhliin.)

Probablemente iré al cine esta noche. (Todennäköisesti menen elokuviin tänään illalla.)

6. Verde , Tarde (Vihreä, Iltapäivä)

"R-d"-yhdistelmä espanjassa on todella vaikea temppu kielelle – melkein kuin nopeaa kielen akrobatiaa.

VINKKI: Keskity ensimmäiseen tavuun ja siihen vaikeaan "r":ään, anna sitten "d":n olla pehmeämpi ja sanan "de"-puolikas kuin jälkiaihe.

Esimerkkilause:

El césped está muy verde gracias a la lluvia reciente. (Nurmi on hyvin vihreä viimeaikaisen sateen ansiosta.)

Nos vemos esta tarde para tomar un café. (Nähdään tänä iltapäivänä kahville.)

7. Estadística (Tilasto)

Ihmiset usein sotkevat kielensä tämän sanan kanssa, ehkä siksi, että se on samanlainen kuin englanninkielinen sana, mutta yhdellä ylimääräisellä tavulla alussa. "T":iden ja "D":iden määrä voi myös lisätä vaikeuksiasi.

VINKKI: Huomaa painotettu tavu keskellä ja älä stressaa "t":n ja "d":n eroa tässä sanassa. Äännä se ensimmäinen tavu hyvin, jotta suusi tietää siirtyvänsä espanjankieliseen sanaan eikä englanninkieliseen.

Esimerkkilause:

Las estadísticas muestran que hay una tendencia al alza en el uso de internet. (Tilastot osoittavat, että internetin käytössä on nousutrendi.)

8. Huevos revueltos (Munakokkeli)

Esteenä tässä on se, että "v" äännetään pehmeänä "b":nä, plus kaksoisdiftongit ("ue").

VINKKI: Ei ole kompromisseja. Espanjan "v" äännetään aina "b":nä, ja sanan keskellä se on hellämpi versio "b":stä, jossa huulet tuskin koskettavat.

Diftongin ääntämiseksi sano vain molemmat vokaaliäänet, ja sumenna ne sitten yhteen. Joten "oo-eh" muuttuu "weh":ksi.

Esimerkkilause:

Me encanta desayunar huevos revueltos con tocino los domingos. (Rakastan syödä munakokkelia pekonin kanssa sunnuntaiaamuisin.)

9. Idea (Ajatus)

Tämä on toinen niistä hankalista sanoista, joita saatat kiusautua ääntää aivan kuten englanniksi. Vastusta tätä halua!

VINKKI: Harjoittele tämän ääntämistä: "ee-DEH-ah", kunnes se tuntuu luontevalta!

Esimerkkilause:

Tengo una idea genial para nuestro próximo proyecto. (Minulla on loistava ajatus seuraavaan projektiimme.)

10. Aeropuerto (Lentoasema)

Mitä paljon vokaaleja ja diftongeja, ja päälle ne häiritsevät "r":ät!

VINKKI: Ensimmäisille diftongeille, kuten edellä selitetyssä "ue":ssa, äännä kaksi vokaalia, kunnes ne sulautuvat yhteen. Joten "ah-eh" muuttuu "ay":ksi.

Harjoittele sitten sitä "ue":ta, jota seuraa "r". Kun olet hallinnut nämä kaksi osaa, voit rakentaa lopun.

Esimerkkilause:

Tenemos que llegar temprano al aeropuerto para no perder nuestro vuelo. (Meidän täytyy saapua lentokentälle ajoissa, jotta emme missaa lentoamme.)

Lisää vaikeita espanjan sanoja

Etsitkö lisää vaikeita sanoja testataksesi ääntämistaitojasi? Kokeile näitä!

EspanjaEnglantiEsimerkkilause
somnolientouneliasDespués de la comida, se sintió somnoliento y se echó una siesta. (Aterian jälkeen hän tunsi olevansa unelias ja nukkui päiväunia.)
inquebrantablehorjumatonSu determinación era inquebrantable, nunca renunciaba ante los desafíos. (Hänen päättäväisyytensä oli horjumaton, hän ei koskaan luovuttanut haasteiden edessä.)"
reaciovastahakoinenAl principio, estaba reacio a aceptar el nuevo proyecto. (Aluksi hän oli vastahakoinen hyväksymään uuden projektin.)
impertérritojärkkymätönA pesar de la situación difícil, él permaneció impertérrito. (Vaikeasta tilanteesta huolimatta hän pysyi järkkymättömänä.)"
inconcebiblekäsittämätönInconcebible, ¿cómo pudo suceder eso? (Käsittämätöntä, miten tuo voi tapahtua?)"
vicisitudvaihdos, vastoinkäyminenLas vicisitudes de la vida nos enseñan lecciones importantes. (Elämän vaihteet opettavat meille tärkeitä oppeja.)
recalcitranteuppiniskainenEl niño era recalcitrante y se negaba a seguir las reglas. (Lapsi oli uppiniskainen ja kieltäytyi noudattamasta sääntöjä.)"
soporíferounettavaLa conferencia fue tan soporífera que muchos se durmieron. (Konferenssi oli niin unettava, että monet nukahtivat.)
turbulentoturbulenttinenEl avión atravesó una zona turbulenta durante el vuelo. (Lentokone matkusti turbulenttisen alueen läpi lennon aikana.)
perspicaznäkeväSu comentario fue muy perspicaz y nos hizo reflexionar. (Hänen kommenttinsa oli hyvin näkevä ja sai meidät miettimään.)"
infundadoperusteetonSus sospechas eran infundadas y no tenían base. (Hänen epäilyksensä olivat perusteettomia, eikä niillä ollut pohjaa.)
acuciosotunnollinen, huolellinenSu trabajo era acucioso y siempre revisaba todos los detalles. (Hänen työnsä oli huolellista, ja hän tarkasti aina kaikki yksityiskohdat.)
efervescenteporeileva, eloisaSu personalidad efervescente iluminaba la habitación. (Hänen poreileva persoonallisuutensa valaisi huoneen.)
candentepolttavan kuumaEl sol emitía un calor candente en el desierto. (Aurinko lähetti polttavan kuumaa lämpöä autiomaassa.)
voráginepyörreEl caos de la ciudad era una vorágine de actividad constante. (Kaupungin kaaos oli jatkuvan toiminnan pyörre.)
despavoridokauhuissaanLa multitud estaba despavorida cuando comenzó el incendio. (Joukko oli kauhuissaan, kun tulipalo syttyi.)
perentoriokategorinen, määrääväRecibió una orden perentoria de su jefe. (Hän sai kategorisen käskyn pomoltaan.)
exiguoniukkaRecibieron un salario exiguo que apenas les alcanzaba para vivir. (He saivat niukan palkan, joka tuskin riitti heidän elämiseensä.)
tenueheikko, hämäräLa luz de la luna era tenue y apenas iluminaba el camino. (Kuunvalo oli hämärää ja valaisi polkua tuskin.)
irreprochablemoitteetonSu conducta era irreprochable y siempre cumplía con sus responsabilidades. (Hänen käytöksensä oli moitteetonta, ja hän täytti aina velvollisuutensa.)
mellizokaksonenLos mellizos eran idénticos y siempre vestían igual. (Kaksoset olivat identtisiä ja pukeutuivat aina samanlaisesti.)
vigorosovoimakasSu salud era vigorosa y nunca se enfermaba. (Hänen terveytensä oli vankka, eikä hän koskaan sairastunut.)
pútridomädäntynytEl olor a carne pútrida llenaba el aire. (Mädäntyneen lihan haju täytti ilman.)
inéditojulkaisematonSu última novela era inédita y aún no se había publicado. (Hänen viimeisin romaaninsa oli julkaisematon eikä ollut vielä julkaistu.)
estrambóticoomalaatuinen, outoSu forma de vestir era estrambótica y llamaba la atención adondequiera que iba. (Hänen pukeutumistyylinsä oli omalaatuinen ja herätti huomiota minne hän menikin.)
estribillokertosäeMi parte favorita de esta canción es el estribillo. (Suosikki osani tässä kappaleessa on kertosäe.)
desinhibiciónestojen puuteLa desinhibición de Alberto lo hace ver seguro de sí mismo. (Albertin estoittomuus saa hänet näyttämään itsevarmalta.)
recorrerkuljeskella, kierrellä¡Salgamos a recorrer la ciudad! (Lähdetään kierrellään kaupungissa!)
sinvergüenzahulivili¡Eres un sinvergüenza, Armando! (Olet hulivili, Armando!)
cerezaskirsikat¿Quieres unas cerezas? (Haluatko kirsikoita?)
merequetenguesekasotku¡¿Qué es todo este merequetengue?! (Mikä tämä sekasotku oikein on?!)
ñoñonörttimäinenÉl es un poco ñoño, pero es muy agradable. (Hän on vähän nörttimäinen, mutta todella mukava.)
reñirkiistelläEs inútil reñir por esto. (On turhaa kiistellä tästä.)
branquiakidusLos peces tienen branquias. (Kalalla on kidukset.)
retratarkuvata, maalata muotokuvaQuiero retratarte algún día. (Haluan maalata muotokuvasi jonakin päivänä.)
occidentalizaciónlänsimaistuminenLatinoamérica se resiste a la occidentalización de su política exterior. (Latinalainen Amerikka vastustaa ulkopolitiikkansa länsimaistumista.)
quirúrgicokirurginenEste procedimiento quirúrgico es muy costoso. (Tämä kirurginen toimenpide on hyvin kallis.)
añoranzakaipaus, nostalgiaEs difícil no sentir añoranza de nuestra juventud. (On vaikea olla tuntematta nostalgiaa nuoruuttamme kohtaan.)
reverberarkaikuaEl sonido de la explosión reverberó en todo el valle. (Räjähdyksen ääni kaikui koko laakson halki.)
pedigüeñeríakerjääminen, nuoleskelu¡Basta de tu pedigüeñería! (Lopeta kerjäämisesi!)

Vaikeita ääntää espanjan kirjaimia

Espanjan konsonantit

Redditissä oli mielenkiintoinen keskustelu, jossa kysyttiin, miltä englanninpuhujat kuulostavat äidinkielisille espanjanpuhujille.

Yksi asia, jota kommentoijat korostivat, oli "b":n ja "v":n ääntäminen, jotka äännetään espanjaksi samalla tavalla. Englanninpuhujat kamppailevat luopuakseen "v"-äänestä, johon he ovat tottuneet, ja ääntävät kirjaimen "v" "b":nä monissa espanjan sanoissa, kuten ceviche.

Espanjan "r" on ehdottomasti englanninpuhujien ylämäisten taistelujen listan kärjessä – sekä vieritetty versio että yksittäinen "r" – ja se voi ratkaista, ymmärretäänkö sinua. Erityisesti erottelussa sanojen, kuten caro (kallis) ja carro (auto), välillä!

On myös muutamia äänteitä espanjaksi, jotka englanninpuhujat ääntävät liian kovasti. Näitä ovat espanjan "d" ja "t", jotka ovat pehmeämpiä, ja niihin puhalletaan tuskin lainkaan ilmaa. Kun äännät "t":tä espanjaksi, kielesi kärjen tulisi vain koskettaa hampaiden takaosaa, kuten sanassa trato (sopimus).

Espanjan vokaalit

Espanjan vokaalit ovat myös yksi listalla. Ne ovat katkonaisia ja lyhyitä ja kaikki samanpituisia, paitsi kun yksi vokaali seuraa toista.

Englanninpuhujat taipuvat vaihtelemaan vokaalien pituutta, ja he usein vääristävät äänteitä, kuten "e":n ääntämisessä. Esimerkiksi englanninpuhujat ääntävät usein nimen José "hoe-ZAY":na sen sijaan, että se äännettäisiin "ho-SEH".

Kuinka käsitellä espanjan ääntämishaasteita

Liioittele äänteitä

Espanjaksi lähes kaikki konsonantit, vokaalit ja tavut äännetään täysin, voimakkaasti, omistautuneesti ja avonaisella suulla. Englanninpuhujat vaimentavat monia sanojen äänteitä ja liitämme sanoja yhteen ja suljemme suumme enemmän.

Joten jos tuntuu, että liioittelet espanjaksi, sinun tulisi tehdä niin, ja tee siitä tapa.

Älä luota englannin vokaaliääniin

Kun taas englanniksi useimmat vokaalit arkisessa puheessa äännetään keskivokaalina – lyhyenä "uh"-ääntenä – näin ei ole espanjaksi.

Tämän vaihtaminen ja jokaisen vokaalin oikea ääntäminen tekee kaiken eron.

Tässä lisää vinkkejä espanjan vokaalien hallitsemiseen:

  • Espanjan "a" äännetään aina kuten "a" sanassa "hat" (mutta lyhyempänä) tai "haha" (mutta avoimempana)
  • "E" äännetään aina "eh", kuten sanassa "bed" (mutta lyhyempänä).
  • "I" äännetään aina kuten "ee" sanassa "see".
  • "O" äännetään kuten "o" sanassa "more", mutta lyhyempänä.
  • "U" äännetään kuten "oe" sanassa "shoe"

Kaikissa tapauksissa on tärkeää pitää suu hyvin auki, jotta nämä vokaalit kuulostavat luonnollisilta.

Kuuntele ja matki

Todella keskittyminen siihen, kuinka äidinkieliset puhuvat, ja sen yrittäminen matkia auttaa sinua kokonaisvaltaisessa ääntämisessäsi.

Voit kuunnella, kuinka äidinkieliset puhuvat, ja matkia heitä ohjelmalla kuten Spanishpod101. Sieltä löydät video- ja äänisisältöä tekstityksin, sanasto-opetusta ja kielioppimuistiinpanoja. Tekstitykset tekevät seurannasta helppoa ja mahdollistavat puhujien jäljittelemisen.

Voit myös kuunnella äidinkielisiä puhujia ohjelmalla kuten Lingflix, joka käyttää aitoja espanjankielisen median videoleikkeitä kielen opettamiseen sen todellisessa käytössä.

Yksi pelottava mutta hyödyllinen temppu, jota voit kokeilla, on nauhoittaa itsesi (kuulet virheesi paljon selkeämmin sillä tavalla) ja verrata sitten sitä äidinkielisten espanjanpuhujien tekemiin nauhoituksiin. Kuulet eroavaisuudet melko selkeästi ja voit harjoitella kuuntelemalla ja toistamalla niitä ongelma-alueita.

Kokeile suosittuja kielenkääntäjiä

Ja jos todella haluat harjoitella suutasi ja kieltäsi, voit kokeilla näitä suosittuja espanjankielisiä kielenkääntäjiä:

Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabrás cuantos cuentos contaste. (Kun kerrot tarinoita, laske kuinka monta tarinaa kerrot, koska jos et laske kuinka monta tarinaa kerrot, et koskaan tiedä kuinka monta tarinaa kerroit.)

Tres tigres tragaban trigo en un trigal, en tres tristes trastos, tragaban trigo tres tristes tigres. (Kolme tiikeria nielaisi vehnää vehnäpellolla, kolmessa surullisessa astiassa, kolme surullista tiikeriä nielaisi vehnää.)

Pepe peina pocos pelos pero peina peluqueros, peina Pepe peluqueros con el peine de los pelos. (Pepe kampailee vähän hiuksia mutta kampailee kampaajia, Pepe kampailee kampaajia hiusten kammalla.)

Liitä joitain sanoja

Espanjaksi liitämme sanoja, jotka alkavat ja päättyvät samalla kirjaimella.

Esimerkiksi Qué es eso (Mikä tuo on) äännetään usein "quee-so" (kyllä, kuten juuston sana, mutta pidemmällä "e"-äänteen) ja Voy a hacer (Aion tehdä...) äännetään "boi a-ser".

Ole mukava puhumisessa hyvin eri tavalla

Kun vaihdat esimerkiksi Windowsista Linuxiin tai päivällisestä jälkiruokaan, et odota samojen tunteiden ja kokemusten siirtyvän tuohon uuteen asiaan.

Siinä määrin kuin pystyt, sinun täytyy kytkeä englanti ja ennakkoluulosi siitä, miten asioita pitäisi sanoa, kokonaan pois päältä ja kirjautua eri järjestelmään.

Ääntämisen hallitseminen voi olla vaikea mutta palkitseva matka, ja bonuksena on, että mitä parempi ääntämisesi on, sitä enemmän ymmärrät myös – jopa vaikeimmissa tilanteissa, kuten sähisevän puhelinyhteyden yli!

Ja vielä yksi asia…

Jos olet päässyt tähän asti, se tarkoittaa todennäköisesti, että pidät espanjan opiskelusta kiinnostavan materiaalin avulla ja tulet sitten rakastamaan Lingflixiä.

Muut sivustot käyttävät käsikirjoitettua sisältöä. Lingflix käyttää luonnollista lähestymistapaa, joka auttaa sinua asettumaan mukavasti espanjan kieleen ja kulttuuriin ajan myötä. Opit espanjaa niin kuin sitä todella puhutaan.

Lingflixillä on laaja valikoima videoita, kuten näet tästä:

Lingflix tuo äidinkieliset videot ulottuvillesi interaktiivisilla tekstityksillä. Voit napata mitä tahansa sanaa saadaksesi sen välittömästi selville. Jokaisessa määritelmässä on esimerkkejä, jotka on kirjoitettu auttamaan sinua ymmärtämään, miten sanaa käytetään. Jos näet mielenkiintoisen sanan, jota et tunne, voit lisätä sen sanastolistaan.

Tarkastele täydellistä interaktiivista tekstitystä Dialogi-välilehden alla ja löydä sanat ja ilmaisut Sanasto-välilehdeltä.

Opiskele kaikki sanastot missä tahansa videossa Lingflixin vankkalla oppimismoottorilla. Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle nähdäksesi lisää esimerkkejä sanasta, jolla olet.

Paras osa on, että Lingflix pitää kirjaa opettelemastasi sanastosta ja antaa sinulle lisäharjoitusta vaikeiden sanojen kanssa. Se jopa muistuttaa sinua, kun on aika kerrata opittuasi. Jokaisella oppijalla on todella henkilökohtainen kokemus, vaikka he opiskelisivatkin saman videon avulla.

Aloita Lingflix-sivuston käyttäminen tietokoneellasi tai tabletillasi tai, mikä parempaa, lataa Lingflix-sovellus iTunesista tai Google Play -kaupasta. Klikkaa tästä hyödyntääksesi nykyisen alennuksemme! (Vanhenee tämän kuun lopussa.)

Valmiina muuttamaan videon katselun vapaaksi kielen hallinnaksi?

Liity tuhansiin käyttäjiin, jotka oppivat kieliä nautinnolla.

7 päivän ilmainen kokeilujakso

Täysi pääsy kaikkiin ominaisuuksiin ilman rajoituksia