22 Absurdly Pitkiä Saksalaisia Sanoja

Jos olet saksan kielen oppija, tiedät jo (ja rakastat) sitä, miten omituisia saksalaiset sanat voivat olla.

Joten jos luulet nähneesi jo pitkiä saksan sanoja, valmistaudu. Koska käymme läpi muutamia todellisia hirvityksiä, joita et todennäköisesti ole vielä kohdannut.

Miten Saksan Sanat Pitenivät Näin Pitkiksi

Saksassa ei ole substantiiviryhmiä – toisin sanoen yhdyssanoja ja käsitteitä muodostetaan yhdistämällä yksittäisiä saksan sanoja yhteen ketjuun. Näiden sanojen väliin ei tarvita välilyöntiä. Hyvä analogia olisi verrata koko sanaa sarjaan junanvaunuja.

Aloitetaan harmittomalla esimerkillä: Handschuhe, joka tarkoittaa käsineitä. Se on yhdistelmä sanoista Hand (käsi) ja Schuhe (kengät). Okei, ei liian paha.

Siirrytään nyt vaikuttavampaan näytteeseen: Haustürschlüssel, joka tarkoittaa talon oven avainta.

Siinä on kolme yksittäistä substantiivia: Haus (talo), Tür (ovi) ja Schlüssel (avain).

Se käy järkeen, kun sen pilkkoo osiin ja kun kaikki lausutaan selkeästi, mutta jos et olisi perehtynyt saksan kieleen, sana voi vain näyttää sekavalta kirjainsotkulta.

Saksan kielen äidinkieliset käyttävät tätä kielenpiirrettä hyväkseen kuulostakseen ytimekkäiltä ja tarkoilta, erityisesti byrokraattisessa ja poliittisessa työssä olevat. Näet mitä tarkoitan seuraavassa luettelossa.

Usein jättimäisessä saksan sanassa on kirjain tai kaksi (kuten S tai N), jotka on puristettu yksittäisten sanojen väliin helpottamaan ääntämistä.

22 Pisintä Saksan Sanaa

Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung

Kirjainten lukumäärä: 67 Merkitys: Asetus maan luovutusoikeuksien siirrosta Sanat: Grundstück (kiinteistö) + Verkehr (liikenne/väylä) + Genehmigung (hyväksyntä) + Zuständigkeit (pätevyys) + Übertragung (siirto) + Verordnung (asetus)

Ole varuillasi, jos aiot koskaan ryhtyä saksalaiseen kiinteistöalaan – se luultavasti tarkoittaa, että täytyy opetella ulkoa tämä hirviömäinen sana.

Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzig

Kirjainten lukumäärä: 65 Merkitys: 777 777

Kyllä, numeroiden käyttö on hieman huijausta, kun kyse on pitkien saksan sanojen muodostamisesta. Mutta hei, voi tulla aika, jolloin olet velkaa 777 777 euroa jostain villistä ostoksesta. Siinä vaiheessa sanoisin vain 'sieben' kuusi kertaa peräkkäin sen sijaan, että yrittäisin pureskella tätä hirviömäistä sanaa.

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

Kirjainten lukumäärä: 63 Merkitys: Laki naudanlihan merkinnän valvonnan tehtävien siirtämisestä Sanat: Rindfleisch (naudanliha) + Etikettierung (merkintä) + Überwachung (valvonta) + Aufgabe (tehtävä) + Übertragung (siirto) + Gesetz (laki)

Tämä pahamaineinen sana – lyhennettynä RkReÜAÜG – on todellisen vuonna 1999 syntyneen säännöksen nimi. Koska laki kumottiin vuonna 2013, sen nimeä pidetään nyt vanhentuneena. Se ei kuitenkaan tarkoita, etteikö se olisi jatkanut sekä saksan kielen äidinkielisten että kielenoppijoiden mielissä kummittelemista.

Sozialversicherungsfachangestelltenauszubildender

Kirjainten lukumäärä: 49 Merkitys: Sosiaalivakuutusassistentin harjoittelija Sanat: Sozial (sosiaalinen) + Versicherung (vakuutus) + Fachangestellte (asiantuntija-assistentti) + Auszubildender (harjoittelija)

Näyttää siltä, että Saksan sosiaalivakuutustyöntekijöillä on vielä enemmän työtä leikattavana. Todennäköisesti todellinen sosiaalivakuutusassistentti ei kannattaisi tätä jättiläistä nimilappussaan, ellei se olisi julisteen kokoinen.

Hochleistungsflüssigkeitschromatographie

Kirjainten lukumäärä: 40 Merkitys: korkeatehoinen nestekromatografia Sanat: Hochleistung (korkea suorituskyky) + Flüssigkeit (neste) + Chromatographie (kromatografia)

Näyttää siltä, etteivät vain saksalaiset lainsäätäjät saa sanastonsa lyhyestä (tai teknisesti pitkästä) päästä. Tämä hyvin todellinen termi on kemisteille tuttu. Englanniksi sitä lyhennetään tyypillisesti vain HPLC:ksi.

Rechtsschutzversicherungsgesellschaften

Kirjainten lukumäärä: 39 Merkitys: oikeussuojavakuutusta tarjoavat vakuutusyhtiöt Sanat: Recht (laki) + Schutz (suoja) + Versicherung (vakuutus) + Gesellschaften (yhtiöt)

Usko tai älä, tulet todennäköisesti näkemään tämän sanan useammin kuin luulet. Ehkä sitä ei puhuta usein tyypillisessä keskustelussa, mutta se voi silloin tällöin ponnahdella tärkeiden asiakirjojen tekstistä.

Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung

Kirjainten lukumäärä: 36 Merkitys: moottoriajoneuvon vastuuvakuutus Sanat: Kraftfahrzeug (moottoriajoneuvo) + Haftpflicht (vastuu) + Versicherung (vakuutus)

Myönnettäköön, että tämä termi lyhennetään usein muotoon Kfz-Haftpflichtversicherung. Silti vuonna 2003 se palkittiin pisimpänä sanana saksan kielen sanakirjassa, Dudenissa. Joten jos olet Saksassa ja tutkit auton markkinoita, tämä termi on kriittinen tietää.

Mietschuldenfreiheitsbescheinigung

Kirjainten lukumäärä: 34 Merkitys: velattomuustodistus Sanat: Miet (vuokra) + Schulden (velat) + Freiheit (vapaus) + Bescheinigung (todistus)

Tämä on sana, jonka jokaisen vuokralaisen tulisi tietää, jos he päättävät koskaan muuttaa toiseen tilaan. Se on pohjimmiltaan muistilappu entiseltä vuokranantajalta, jossa vahvistetaan, että mahdollinen vuokralainen on maksanut kaiken vuokran ajallaan.

Arbeiterunfallversicherungsgesetz

Kirjainten lukumäärä: 33 Merkitys: Työntekijöiden tapaturmavakuutuslaki Sanat: Arbeiter (työntekijä) + Unfall (onnettomuus) + Versicherung (vakuutus) + Gesetz (laki)

En vitsaillut, kun sanoin, että saksalaiset lainsäätäjät ovat päävastuussa tuhmimmista saksan sanoista. Heti kun näet sanan Gesetz lopussa, saatat olla ongelmissa.

Tämä on pakollinen tietää kaikille yrityksille ja työnantajille, joiden on suojeltava työntekijöitä työpaikan vahingoilta.

Behindertengleichstellungsgesetz

Kirjainten lukumäärä: 33 Merkitys: Vammaisten henkilöiden tasa-arvolaki Sanat: Behindert (vammainen) + Gleichstellung (tasa-arvo) + Gesetz (laki)

Tämä tärkeä säädös, joka on voimassa vuodesta 2002 lähtien, kattaa vammaisten oikeudet ja suojelee heitä syrjinnältä. Sitä lyhennetään usein BGG:ksi.

Bundesausbildungsförderungsgesetz

Kirjainten lukumäärä: 33 Merkitys: Liittovaltion koulutuksen ja harjoittelun tukilaki Sanat: Bundes (liittovaltio) + Ausbildung (koulutus) + Förderung (rahoitus) + Gesetz (laki)

Lyhennettynä BAföG:ksi, tämä laki säädettiin vuonna 1971 ja se loi valtion rahoitusohjelman nuorille jatkaakseen koulutusta ja harjoittelua ammatillisia tavoitteitaan varten.

Donaudampfschifffahrtsgesellschaft

Kirjainten lukumäärä: 33 Merkitys: Tonavan höyrylaivayhtiö Sanat: Donau (Tonava) + Dampfschiff (höyrylaiva) + Fahrt (matka) + Gesellschaft (yhtiö)

Todellinen laivayhtiö, jonka itävaltalaiset viranomaiset perustivat vuonna 1829, DDSG on edelleen olemassa nykyään kahdena yksikkönä.

Rheinmaindonaugroßschifffahrtsweg

Kirjainten lukumäärä: 33 Merkitys: Rein-Main-Tonava-suurlähetysreitti Sanat: Rhein (Rein) + Main (Main) + Donau (Tonava) + Großschifffahrt (raskas laivaliikenne) + Weg (reitti)

Toinen sana, joka liittyy tavaroiden kuljetukseen yli ikään kuin tärkeän Tonavan! Edes saksalaiset eivät ole liian tyytyväisiä siihen, kuinka sekava tämä sana on – se sisältää yleisesti väliviivoja, jotta sen lukeminen olisi hieman helpompaa, näin: Rhein-Main-Donau-Großschifffahrtsweg.

Nahrungsmittelunverträglichkeit

Kirjainten lukumäärä: 32 Merkitys: ruoka-aineiden sietämättömyys Sanat: Nahrungsmittel (elintarvikkeet) + Unverträglichkeit (sietämättömyys)

Pitkä sana jostain niin elintärkeästä arjen elämälle. Kenellä tahansa, jolla on ruoka-allergioita, tulisi oppia tämä termi ennen kuin menee saksalaiseen ravintolaan. Kiinnitä huomiota toiseen puoliskoon – se voi olla melko vaikea lausua nopeasti, ja tämä on yksi asia, jonka sanomista et halua möhliä.

Straßenverkehrszulassungsordnung

Kirjainten lukumäärä: 32 Merkitys: Tieliikenteen hyväksymismääräys Sanat: Straßen (kadut) + Verkehr (liikenne) + Zulassung (hyväksyntä/pääsy) + Ordnung (järjestys)

En halua olla epäkohtelias, mutta jostakin, jonka pitäisi olla mukana säätelemässä liikennettä, sen nimi näyttää varmasti omalta aakkostoliikennejamiltansa.

Lebensversicherungsgesellschaft

Kirjainten lukumäärä: 31 Merkitys: henkivakuutusyhtiö Sanat: Leben (elämä) + Versicherung (vakuutus) + Gesellschaft (yhtiö)

Etsitkö henkivakuutusta Saksasta? Hauskaa Googlen hakukentän täyttämistä!

Steuervergünstigungsabbaugesetz

Kirjainten lukumäärä: 31 Merkitys: Veron helpotusten vähentämislaki Sanat: Steuer (vero) + Vergünstigung (etu) + Abbau (vähentäminen) + Gesetz (laki)

Onneksi tätä jättiläistä voidaan lyhentää vain StVergAbG:ksi. Vaikkei se näyttäisikään paljon parannukselta, vai mitä?

Freundschaftsbeziehungen

Kirjainten lukumäärä: 24 Merkitys: ystävyyssuhteet Sanat: Freundschaft (ystävyys) + Beziehungen (suhteet)

Pitkä, hieman tarpeeton sana yksinkertaiselle käsitteelle. Jos arvostat ystävyyttäsi niin paljon, että olet valmis käyttämään tätä termiä kuvaillaksesi sitä, niin veikkaan, että olet todellinen ystävä.

Lebensabschnittspartner

Kirjainten lukumäärä: 24 Merkitys: merkittävä toinen / elämänkumppani Sanat: Leben (elämä) + Abschnitt (vaihe) + Partner (kumppani)

Koska miten muuten viittaisit ihailevaan herraan tai rouvaan? Niin tärkeä henkilö ansaitsee sanarikkaan tittelin (mutta tosiasiassa voit vain sanoa Partner, jos se on liian suun täyte, ja olen varma, ettei hän välitä).

Unabhängigkeitserklärung

Kirjainten lukumäärä: 24 Merkitys: itsenäisyysjulistus Sanat: Unabhängigkeit (itsenäisyys) + Erklärung (julistus)

Epäilemättä, kielesi saattaa kompastua noihin umlautteihin. Sanalle, joka viittaa rohkeaan julistukseen, se voi olla uskomattoman helppo lausua väärin, jos sanotaan ääneen.

Streichholzschächtelchen

Kirjainten lukumäärä: 24 Merkitys: pieni tulitikkurasia Sanat: Streichholz (tulitikku) + Schächtel (rasia) + chen (deminutiivi)

Paljon kovaa äänten ryntäystä, kaikki vain viitaten pieneen tulitikkurasiaan. Ehkä sytkärin pyytäminen olisi parempi vaihtoehto.

Betäubungsmittelgesetz

Kirjainten lukumäärä: 23 Merkitys: huumausainelaki Sanat: Betäubungsmittel (huumausaineet) + Gesetz (laki)

Tämän lain nimeä lyhennetään usein BtMG:ksi. Kuten pitäisikin.

Kaikessa vakavuudessa, takaan kuitenkin, että täällä oppimasi sanasto tulee joskus käyttöön. Tai ainakin nämä sanat auttavat sinua parantamaan saksan ääntämistäsi.

Jos olet saksan kielen oppija, toivon, että tämä julkaisu houkutteli sinua vielä enemmän tähän ihanaan kieleen. Ja meidän kielenoppimisohjelmassamme Lingflix on vielä enemmän mielenkiintoisia sanoja löydettävänä. Lingflix ottaa autenttisia videoita – kuten musiikkivideoita, elokuvatrailereita, uutisia ja innostavia puheita – ja muuttaa ne personoiduiksi kielenoppimistunneiksi. Voit kokeilla Lingflixiä ilmaiseksi 2 viikkoa. Tutustu verkkosivustoon tai lataa iOS-sovellus tai Android-sovellus. P.S. Klikkaa tästä hyödyntääksesi nykyisen alennuksemme! (Vanhenee tämän kuun lopussa.)

Ja jos et ole lainkaan perehtynyt saksan kieleen, no, toivon, että tämä ei pelottanut sinua liikaa.

Ja vielä yksi asia...

Haluatko tietää avaimen saksan kielen tehokkaaseen oppimiseen?

Se on oikean sisällön ja työkalujen, kuten Lingflixillä on tarjottavanaan, käyttäminen! Selaa satoja videoita, tee loputtomia tietokilpailuja ja hallitse saksan kieli nopeammin kuin koskaan kuvitellut!

Katsotko hauskaa videota, mutta sinulla on vaikeuksia ymmärtää sitä? Lingflix tuo alkuperäisvideot ulottuvillesi interaktiivisten tekstitysten kanssa. Voit napauttaa mitä tahansa sanaa etsiäksesi sen heti. Jokaisessa määritelmässä on esimerkkejä, jotka on kirjoitettu auttamaan sinua ymmärtämään, kuinka sanaa käytetään. Jos näet mielenkiintoisen sanan, jota et tunne, voit lisätä sen sanastolistalle. Ja Lingflix ei ole vain videoiden katseluun. Se on kokonainen oppimisalusta. Se on suunniteltu opettamaan sinulle kaiken sanaston mistä tahansa videosta tehokkaasti. Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle nähdäksesi lisää esimerkkejä sanasta, jolla olet. Paras osa on, että Lingflix pitää kirjaa oppimastasi sanastosta ja antaa sinulle ylimääräistä harjoitusta vaikeiden sanojen kanssa. Se jopa muistuttaa sinua, kun on aika kerrata oppimaasi. Aloita Lingflix-verkkosivuston käyttäminen tietokoneellasi tai tabletillasi tai, mikä parempaa, lataa Lingflix-sovellus iTunesista tai Google Play -kaupasta. Klikkaa tästä hyödyntääksesi nykyisen alennuksemme! (Vanhenee tämän kuun lopussa.)

Valmiina muuttamaan videon katselun vapaaksi kielen hallinnaksi?

Liity tuhansiin käyttäjiin, jotka oppivat kieliä nautinnolla.

7 päivän ilmainen kokeilujakso

Täysi pääsy kaikkiin ominaisuuksiin ilman rajoituksia