نفی در زبان اسپانیایی (شامل کلمات کلیدی منفی و نفی مضاعف)
Nunca quieres nada de sopa. (تو هرگز هیچ سوپی نمیخواهی). بله، این یک نفی مضاعف در اسپانیایی است و از نظر دستوری کاملاً صحیح است.
ساخت جمل منفی مهارت مهمی است که در هر زبانی باید داشته باشید و احتمالاً روزانه از آن استفاده خواهید کرد. در ادامه فهرستی از مهمترین کلمات نفی در زبان اسپانیایی به همراه مثالهای متعدد در متن خواهید یافت. علاوه بر این، نحوه استفاده از نفی مضاعف و همچنین نفی سهگانه و حتی چهارگانه در اسپانیایی را یاد خواهید گرفت.
نحوه استفاده از نفی در زبان اسپانیایی
انگلیسی و اسپانیایی قواعد زیادی را به اشتراک میگذارند، اما بیشتر اوقات تفاوتهای آنهاست که جلوه میکند.
نفی هم استثنا نیست و هنگام مطالعهی la negación en español (نفی در زبان اسپانیایی) چند نکته وجود دارد که باید به خاطر بسپارید. البته منظورم جملات ساده و نفی ساده است.
یکی از رایجترین راهها برای ساخت نفی در زبان اسپانیایی، هنگام تبدیل یک جمله مثبت به منفی، فقط افزودن no قبل از فعل است:
Me gusta Polonia. (من لهستان را دوست دارم.) → No me gusta Polonia. (من لهستان را دوست ندارم.)
Queremos ir al cine. (ما میخواهیم به سینما برویم.) → No queremos ir al cine. (ما نمیخواهیم به سینما برویم.)
Mis vecinos han traído regalos. (همسایههایم هدیه آوردهاند.) → Mis vecinos no han traído regalos. (همسایههایم هدیهای نیاوردهاند.)
این قاعده برای سوالات نیز صادق است:
¿Te apetecería venir? (دوست داری بیایی؟) → ¿No te apetecería venir? (دوست نداری بیایی؟)
¿Te acuerdas de Michael? (مایکل را به یاد میآوری؟) → ¿No te acuerdas de Michael? (مایکل را به یاد نمیآوری؟)
بنابراین اگر فقط به خاطر بسپارید که no را قبل از فعل اضافه کنید، میتوانید بگویید که ۷۵ درصد نفی در زبان اسپانیایی را تسلط یافتهاید!
کلمات اصلی نفی در زبان اسپانیایی
هر زبانی روشهای خود را برای ساخت نفی دارد. کلمات نفی زیادی در زبان اسپانیایی وجود دارد، اما به خاطر محدودیت فضا و زمان، مهمترین آنها را به شما نشان خواهم داد.
No
بدون شک مهمترین کلمه نفی در هر زبانی، no است که معمولاً برای منفی کردن فعل استفاده میشود و میتوانید به تنهایی از آن برای پاسخ به سوالات استفاده کنید.
No bebo café por la tarde. (من بعدازظهر قهوه نمینوشم.)
María no vendrá a la fiesta. (ماریا به مهمانی نخواهد آمد.)
¿Quieres ir de compras? ¡No, no quiero! (میخواهی خرید برویم؟ نه، نمیخواهم!)
در مثال آخر، به استفاده دو باره از no به دنبال آن فعل اصلی توجه کنید. شما نمیتوانید مانند انگلیسی از یک فعل کمکی استفاده کنید (مثل don’t). شاید به همین دلیل است که ما اسپانیاییها ترجیح میدهیم فقط بگوییم no .
Nada
Nada به معنای «هیچ چیز» یا «چیزی» است و در جمل منفی اسپانیایی نیز بسیار رایج است. در اینجا چند مثال آورده شده است:
No me apetece hacer nada hoy. (امروز حوصله انجام هیچ کاری را ندارم.)
Nada tiene sentido sin ti. (هیچ چیزی بدون تو معنی ندارد.)
Nada me gusta más que dar un paseo bajo la lluvia. (هیچ چیزی بیشتر از قدم زدن زیر باران را دوست ندارم.)
Nadie
به معنای «هیچکس» است و (بدیهی است) وقتی در مورد مردم صحبت میکنیم استفاده میشود!
No hay nadie aquí. Vámonos. (اینجا هیچکس نیست. برویم.)
Mi hermana no invitó a nadie a su boda. (خواهرم هیچکس را به عروسیاش دعوت نکرد.)
Nadie sabe más que tú. (هیچکس بیشتر از تو نمیداند.)
Ningún/-o/-a/-os/-as
به معنای «هیچیک»، «(هیچ)»، «هیچکس» یا «کسی»، این کلمات منفی (به جز ningún و ninguno ) میتوانند هم به عنوان صفت و هم به عنوان ضمیر عمل کنند، بسته به اینکه به ترتیب بعد از آنها اسم بیاید یا نه.
Ningún و ninguno معنای یکسانی دارند، اما در بافتهای مختلفی استفاده میشوند. در حالی که ningún همیشه با یک اسم مذکر همراه میشود، ninguno همیشه یک ضمیر خواهد بود و هیچ اسم همراهی بلافاصله بعد از آن نخواهد داشت.
به این جملات نگاه کنید:
No me gusta ningún libro. (من هیچ کتابی را دوست ندارم.)
No me gusta ninguno. (من هیچکدام (از آنها) را دوست ندارم.)
در اینجا چند مثال با سه «خواهر و برادر» دیگر دارید:
Ninguna de estas pizzas tiene aceitunas. (هیچکدام از این پیتزاها زیتون ندارد.)
No tengo ningunos problemas. (من هیچ مشکلی ندارم.)
Ningunas noticias fueron buenas. (هیچکدام از اخبار خوب نبود.)
توجه داشته باشید که شکلهای جمع ( ningunos , ningunas ) که در مثال دوم و سوم نشان داده شدهاند، روزبهروز کمتر در اسپانیایی روزمره استفاده میشوند. ما معمولاً از ningún / ninguna به همراه یک اسم مفرد برای اشاره به کل یک گروه استفاده میکنیم. برای مثال: No tengo ningún problema. (من هیچ مشکلی ندارم.)
Nunca / Jamás
Nunca و jamás هر دو به معنای «هرگز» هستند. میتوان آنها را به جای هم استفاده کرد، اما به نظر میرسد jamás کمی تأکیدیتر از nunca است:
Nunca había visto a un chico tan guapo en mi vida. (من هرگز در زندگیام چنین پسر خوشقیافهای ندیده بودم.)
Mis hermanos nunca ven la tele. (برادران من هرگز تلویزیون تماشا نمیکنند.)
Jamás pensé que llegarías a ser presidente. ¡Estoy más orgulloso que nunca! (هرگز فکر نمیکردم رئیسجمهور شوی. من بیشتر از همیشه مغرورم!).
Jamás les des de comer a los elefantes. (هرگز به فیلها غذا نده. / به هیچ وجه به فیلها غذا نده.)
اگر میخواهید تأکید بیشتری داشته باشید، حتی میتوانید آنها را با هم در یک جمله استفاده کنید:
Nunca jamás dejaré de amarte. (من هرگز و هرگز دوست داشتن تو را متوقف نخواهم کرد.)
¡No me vuelvas a mentir nunca jamás! (هرگز دوباره به من دروغ نگو!)
Ni
به تنهایی، کلمه ni به معنای «(حتی) ... هم نه» است، اما دیدن ترکیب ni…ni نیز رایج است که به معنای «نه... و نه...» است. به این مثالها نگاه کنید:
No quiero ni té ni café. Prefiero beber agua. (من نه چای میخواهم و نه قهوه. ترجیح میدهم آب بنوشم.)
Ni les gusta ni lo necesitan. (نه آن را دوست دارند و نه به آن نیاز دارند.)
Pasó de largo y ni me miró. (او رد شد و حتی به من نگاه هم نکرد..)
¡Ni me toques! (حتی به من دست هم نزن! – بسیار قویتر از ¡No me toques! )
Tampoco
Tampoco به معنای «همچنین نه»، «(نه) هم»، «هیچکدام» و حتی «هم» است، وقتی که در یک زمینه منفی به «هم» نیاز باشد. این کلمه در تقابل با también («هم»/«نیز») به عنوان معادل منفی آن عمل میکند.
مرتکب اشتباه رایج گفتن también no به جای استفاده از tampoco نشوید!
No tengo ninguna prisa tampoco. (من هم عجلهای ندارم.)
Tu ordenador no funciona. El mío tampoco. (کامپیوتر تو کار نمیکند. مال من هم همینطور.)
¿Tampoco pudiste ir a la fiesta? (تو هم نتوانستی به مهمانی بیایی؟)
Yo tampoco tengo nada que decir. (من هم چیزی برای گفتن ندارم.)
توجه داشته باشید که میتوانید از ni همراه با tampoco برای شدت بخشیدن به نفی استفاده کنید:
Mis vecinos no son amables ni tampoco serviciales. (همسایههای من نه مهربان هستند و نه مفید.)
Todavía no
این ترکیب به معنای «هنوز نه» است، اما در اسپانیایی کمی متفاوت عمل میکند. میتوانید بگویید todavía no یا no…todavía ، و معمولاً جمله را با یکی از کلمات این جفت شروع میکنید. نگاهی بیندازید:
Todavía no he terminado de escribir el ensayo. (من هنوز نوشتن مقاله را تمام نکردهام.)
No hemos llegado a Barcelona todavía. (ما هنوز به بارسلونا نرسیدهایم.)
¿Habéis leído el libro? ¡Todavía no! (کتاب را خواندهاید؟ هنوز نه!)
Ya no
این آخرین کلمه منفی به معنای «(دیگر) نه» یا «(نه) دیگر» است. آن نیز (معمولاً) قبل از فعل ظاهر میشود و میتواند جدا و معکوس شود ( no…ya )، اگرچه این گزینه بسیار کمتر از ya no رایج است.
Ya no te quiero porque eres infiel. (من دیگر تو را دوست ندارم چون تو خیانتکار هستی.)
No podemos entregarlo ya. Es muy tarde. (ما دیگر نمیتوانیم آن را تحویل دهیم. خیلی دیر است.)
¿Todavía vives en Madrid? / No, ya no. (هنوز در مادرید زندگی میکنی؟ / نه، دیگر نه.)
همه این کلمات میتوانند به تنهایی عمل کنند یا در کنار هم باشند. در اسپانیایی، ساخت نفی مضاعف یا سهگانه کاملاً قابل قبول است، که در بخش بعدی به آن خواهیم پرداخت.
نفی مضاعف در زبان اسپانیایی
نفی مضاعف در اسپانیایی بسیار رایج و کاملاً قابل قبول است! در واقع، من حتی جرأت میکنم بگویم که بیشتر اوقات (به جز وقتی که فقط از کلمه منفی no استفاده میکنیم) یک نفی مضاعف در یک جمله منفی اسپانیایی خواهید یافت.
البته گزینه استفاده از تنها یک کلمه منفی در ابتدای جمله و معاف کردن خود از استفاده از کلمه no وجود دارد، اما این یک گزینه بسیار برجسته است و ما تمایل داریم از آن اجتناب کنیم مگر اینکه لازم باشد.
حتی مواقعی در زبان اسپانیایی وجود دارد که کلمه no لازم نیست و میتوانید نفی مضاعف خود را با استفاده از کلمات منفی دیگر بسازید.
اما به طور کلی، قاعده نفی مضاعف اسپانیایی بسیار ساده است: از کلمه no قبل از فعل استفاده کنید، سپس بعداً در جمله از یک کلمه منفی دوم استفاده کنید:
No como pasta nunca. (من هرگز پاستا نمیخورم.)
¿No te gusta tomar nada con el almuerzo? (دوست نداری چیزی با ناهارت بنوشی؟)
No he visto a nadie desde que llegué. (من از زمانی که آمدهام هیچکس را ندیدهام.)
همانطور که قبلاً اشاره کردم، میتوانید نفی مضاعف داشته باشید بدون اینکه حتی مجبور به استفاده از کلمه no باشید. در این حالت، همیشه یک کلمه منفی دیگر شروعکننده جمله خواهد بود:
Nadie dice nada. (هیچکس چیزی نمیگوید.)
Ninguno de estos libros es para nadie. (هیچکدام از این کتابها برای هیچکس نیست.)
Nunca vemos a nadie en esta zona. (ما هرگز در این منطقه هیچکس را نمیبینیم.)
فقط این دو نکته بسیار مهم را به خاطر بسپارید:
- اگر no قبل از یک فعل دارید، کلمات منفی دیگر باید بعد از فعل بیایند:
No quiero nada. (من چیزی نمیخواهم.) — نه no nada quiero.
- اگر جمله را با کلمه منفی متفاوتی غیر از no شروع کنید، دیگر مجاز به استفاده از no در آن جمله نیستید!
Nadie sabe nada. (هیچکس چیزی نمیداند.) — نه nadie no sabe nada.
نفی سهگانه و چهارگانه در زبان اسپانیایی
اوه، بله! اسپانیایی حتی نفی سهگانه را نیز مجاز میداند! البته، گاهی اوقات راه سادهتری برای بیان همان فکر خواهید داشت، اما درک نحوه عملکرد نفی سهگانه خوب است.
قواعد نفی سهگانه دقیقاً مشابه نفی مضاعف است:
No + فعل + کلمه منفی + کلمه منفی ، یا
کلمه منفی + (کلمه منفی) + (کلمه منفی) + فعل + (کلمه منفی) + (کلمه منفی).
No bebemos nunca nada. (ما هرگز چیزی نمینوشیم.)
Ellos tampoco beben nunca nada. (آنها هم هرگز چیزی نمینوشند.)
No quiero decirle nada a nadie. (من نمیخواهم چیزی به هیچکس بگویم.)
شما حتی میتوانید در زمینهها و موقعیتهای خاص از نفی چهارگانه استفاده کنید.
این نوع جمله «ابر منفی» در اسپانیایی خیلی رایج نیست، اما اگر در هنر نفی چهارگانه مهارت یابید، میتوانید به سطح زبان اسپانیایی خود ببالید.
Ellos no necesitan nada de nadie nunca. (آنها هرگز به هیچ چیزی از هیچکس نیاز ندارند.)
Nadie nunca va a ningún lugar tampoco. (هیچکس هم هرگز به هیچ جایی نمیرود.)
آیا میخواهید یک جمله با ۵ کلمه منفی ببینید؟
Mi hermana no acepta nunca nada de nadie tampoco. (خواهرم هم هرگز چیزی از هیچکس قبول نمیکند.)
عبارات رایج با استفاده از نفی در زبان اسپانیایی
در اینجا برخی از عبارات رایج اسپانیایی با استفاده از نفی آورده شده است که ممکن است مفید واقع شود!
| اسپانیایی | انگلیسی | مثال جمله |
|---|---|---|
| No puedo | نمیتوانم | No puedo venir a la fiesta esta noche. (من امشب نمیتوانم به مهمانی بیایم.) |
| No me importa | برایم مهم نیست | No me importa lo que digan los demás. (برایم مهم نیست دیگران چه میگویند.) |
| No sé | نمیدانم | No sé dónde está mi teléfono. (نمیدانم تلفنم کجاست.) |
| No me gusta | دوست ندارم | No me gusta el café amargo. (قهوه تلخ را دوست ندارم.) |
| No entiendo | نمیفهمم | No entiendo las instrucciones. (دستورالعملها را نمیفهمم.) |
| No quiero | نمیخواهم (که) | No quiero ir al cine hoy. (امروز نمیخواهم به سینما بروم.) |
| No estoy seguro / No estoy segura | مطمئن نیستم | No estoy seguro de qué hacer. (مطمئن نیستم چه کار کنم.) |
| No vale la pena | ارزشش را ندارد | No vale la pena discutir por eso. (بحث کردن در مورد آن ارزش ندارد.) |
| No lo sé | نمیدانم | No lo sé, no me lo han dicho. (نمیدانم، هیچکس به من نگفته است.) |
حالا که همه راههای استفاده از نفی در زبان اسپانیایی را یاد گرفتهاید، شما را تشویق میکنم که در طول روز آنها را تمرین کنید.
به یک اتاق خالی بروید و بگویید "No hay nadie aquí" (اینجا هیچکس نیست). یا با شریک زبان خود در مورد چیزهایی که دوست ندارید صحبت کنید. یا فقط ویدیوهایی در Lingflix پیدا کنید که از نفی استفاده میکنند و با خواندن همراه با زیرنویسها تمرین کنید. Lingflix ویدیوهای معتبر - مانند موزیک ویدیوها، تریلرهای فیلم، اخبار و گفتگوهای الهامبخش - را میگیرد و آنها را به درسهای شخصیسازی شده یادگیری زبان تبدیل میکند. میتوانید Lingflix را به مدت ۲ هفته به رایگان امتحان کنید. از وبسایت دیدن کنید یا برنامه iOS یا برنامه Android را دانلود کنید. راستی، اگر تصمیم دارید همین حالا ثبت نام کنید، میتوانید از فروش فعلی ما استفاده کنید!
با کمی مرور و تمرین، شما به یک استاد در نفی تبدیل خواهید شد. اما فراموش نکنید که هر از گاهی مثبت هم باشید!
و یک نکته دیگر...
اگر تا اینجا آمدهاید، به این معنی است که احتمالاً از یادگیری زبان اسپانیایی با مطالب جذاب لذت میبرید و در این صورت Lingflix را دوست خواهید داشت.
سایر سایتها از محتوای از پیش نوشته شده استفاده میکنند. Lingflix از یک رویکرد طبیعی استفاده میکند که به شما کمک میکند به تدریج وارد زبان و فرهنگ اسپانیایی شوید. شما اسپانیایی را همانطور که در واقع توسط افراد واقعی صحبت میشود، یاد خواهید گرفت.
Lingflix دارای طیف گستردهای از ویدیوها است، همانطور که در اینجا میبینید:
Lingflix ویدیوهای بومی را با رونوشتهای تعاملی در دسترس قرار میدهد. میتوانید روی هر کلمهای ضربه بزنید تا فوراً آن را جستجو کنید. هر تعریف دارای مثالهایی است که برای کمک به درک نحوه استفاده از کلمه نوشته شدهاند. اگر کلمه جالبی دیدید که نمیشناسید، میتوانید آن را به فهرست واژگان اضافه کنید.
یک رونوشت تعاملی کامل را در زبانه Dialogue مرور کنید و کلمات و عبارات فهرست شده در زیر Vocab را بیابید.
تمام واژگان موجود در هر ویدیو را با موتور یادگیری قدرتمند Lingflix بیاموزید. برای دیدن مثالهای بیشتر از کلمهای که روی آن هستید، به چپ یا راست بکشید.
بهترین بخش این است که Ling831;x واژگانی را که در حال یادگیری آنها هستید پیگیری میکند و تمرین اضافی با کلمات دشوار به شما میدهد. حتی زمانی را که باید آنچه را که یاد گرفتهاید مرور کنید به شما یادآوری میکند. هر زبانآموز یک تجربه واقعاً شخصیسازی شده دارد، حتی اگر با همان ویدیو در حال یادگیری باشند.
استفاده از وبسایت Lingflix را روی رایانه یا تبلت خود شروع کنید یا، بهتر از آن، برنامه Lingflix را از فروشگاه iTunes یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه معتبر است.)