راهنمای ساده ماههای سال به روسی
در این راهنمای وبلاگی همه چیز را درباره ماههای سال، فصلها و رویدادهای فصلی به زبان روسی بیاموزید. همه چیز را درباره تقویم روسی و نحوه بیان تاریخها به روسی کشف کنید.
و اگر هرگز فرصتی برای بازدید از روسیه داشتید، خواهید دانست که در هر فصل چه انتظاری باید داشت.
نام ماههای سال به روسی
ابتدا به سراغ واژگان اصلی میرویم. در اینجا نحوه گفتن ماههای سال به روسی آمده است:
- январь (یانواری) — ژانویه
- февраль (فِورالی) — فوریه
- март (مارت) — مارس
- апрель (آپْرِلی) — آوریل
- май (مای) — مه
- июнь (ایوُنی) — ژوئن
- июль (ایوُلی) — ژوئیه
- август (آوْگوُست) — اوت
- сентябрь (سِنتِیابْری) — سپتامبر
- октябрь (اکْتیابْری) — اکتبر
- ноябрь (نُیابْری) — نوامبر
- декабрь (دِکابْری) — دسامبر
گفتن و نوشتن تاریخ به روسی
ماههای روسی در حالت مضافالیه (حرف اضافه)
هنگام گفتن تاریخ، ماهها در حالت مضافالیه قرار میگیرند. نحوه انجام آن به این صورت است:
- января برای ژانویه
- февраля (فِورالیا) برای فوریه
- марта (مارتا) برای مارس
- апреля (آپْرِلیا) برای آوریل
- мая (مایا) برای مه
- июня (ایوُنیا) برای ژوئن
- июля (ایوُلیا) برای ژوئیه
- августа (آوْگوُستا) برای اوت
- сентября (سِنتِیابْریا) برای سپتامبر
- октября (اکْتیابْریا) برای اکتبر
- ноября (نُیابْریا) برای نوامبر
- декабря (دِکابْریا) برای دسامبر
نحوه نوشتن تاریخ به روسی
قالب نوشتن تاریخ به روسی به صورت «روز ماه سال» است. به خاطر داشته باشید که تاریخهای روسی اغلب شامل سال کامل میشوند، به ویژه در شکل نوشتاری.
برخلاف انگلیسی، ماهها و فصلها در روسی نوشتاری به عنوان اسم عام در نظر گرفته میشوند، بنابراین با حرف بزرگ نوشته نمیشوند.
به عنوان مثال:
15 июля 2023 года (۱۵ ژوئیه ۲۰۲۳)
15 мая 1965 года (۱۵ مه ۱۹۶۵)
12 декабря 1972 года (۱۲ دسامبر ۱۹۷۲)
نحوه گفتن تاریخ به روسی
برای گفتن تاریخ، از اعداد ترتیبی برای روز و حالت مضافالیه برای ماه استفاده میکنید.
به عنوان مثال:
пятнадцатое июля две тысячи двадцать третьего года (پانزدهم ژوئیه دو هزار و بیست و سوم)
Пятнадцатое мая тысяча девятьсот шестьдесят пятого года (پانزدهم مه هزار و نهصد و شصت و پنجم)
Двенадцатое декабря тысяча девятьсот семьдесят второго года (دوازدهم دسامبر هزار و نهصد و هفتاد و دوم)
فصلها در روسی
همانطور که درباره فصلها میآموزید، به خاطر داشته باشید که روسها از تعریف تقویمی فصلها استفاده میکنند، نه تعریف نجومی که در بسیاری از نقاط دیگر جهان رایج است. بنابراین، بهار از اول مارس شروع میشود، نه ۲۱ مارس؛ تابستان از اول ژوئن، نه ۲۱ ژوئن؛ پاییز از اول سپتامبر، نه ۲۱ سپتامبر؛ و زمستان از اول دسامبر، نه ۲۱ دسامبر.
Весна (وِسنا) — بهار
آه، بهار! زمان شکوفایی و در برخی نقاط روسیه، زمان سیلاب. با آب شدن برفها، رودخانهها و دریاچهها پرآب شده و گاهی از بستر خود سرریز میکنند. این میتواند اختلالاتی ایجاد کند، اما در عین حال تازهسازی مواد مغذی برای زمین را به همراه دارد.
فصل بهار همچنین جشنهای نسبتاً زیادی را به همراه دارد. Масленица (ماسلِنیتسا) یک جشن سنتی روسیه است که به طور گسترده جشن گرفته میشود و نشانگر پایان زمستان و رسیدن بهار است.
این رویداد یک هفتهای شامل آداب و رسوم مختلفی است که یکی از نقاط برجسته آن تهیه و مصرف блины (بلینی)، یعنی نانهای نازک و کرپ مانند است که نماد خورشید هستند. خانوادهها دور هم جمع میشوند تا از این خوراکیها که اغلب با خاویار، خامه ترش یا مربا سرو میشوند، لذت ببرند.
علاوه بر این، روز جهانی زن در ۸ مارس از اهمیت زیادی برخوردار است. این روز که در روسی Международный женский день (مِژدونارُدنی ژِنسکی دِن) یا به سادگی Восьмое марта نامیده میشود، روزی برای قدردانی از دستاوردها و مشارکتهای زنان است. گلها، به ویژه لاله، از هدایای محبوب هستند و رویدادهای زیادی برای تجلیل از زنان در سراسر کشور برگزار میشود.
جشن قابل توجه دیگر، عید پاک است که در روسی Пасха (پاسخا) نامیده میشود. در حالی که تاریخ آن با تقویم مسیحی تنظیم میشود، بسیاری از روسها نیز آیینهای فولکلور سنتی را در جشنهای عید پاک خود جای میدهند.
این زمان، زمانی برای دورهمیهای خانوادگی، وعدههای غذایی ویژه و تبادل تخممرغهای تزئین شده زیبا یا крашенные яйца (کراشِنْیه یایْتسا) است.
یک تعطیلی بهاری نهایی قابل توجه در روسیه، روز پیروزی در ۹ مه است که День Победы (دِن پُبِدی) نامیده میشود. این یک تعطیلی مهم در فرهنگ روسیه است که به یادبود پیروزی بر آلمان نازی در جنگ جهانی دوم برگزار میشود.
Лето (لِتو) — تابستان
روسها اغلب تابستانهای خود را در дача (داچا)، کلبههای روستایی، میگذرانند. این سنت به طور عمیقی ریشه دارد و خانوادهها به کشت باغها و لذت بردن از آرامش طبیعت میپردازند.
شب ایوان کوپالا، یا Иван Купала (ایوان کوپالا) در روسی، یک جشن تابستانی برجسته در فرهنگ روسیه است. این جشن باستانی اسلاویِ پاگانی که حول و حوش انقلاب تابستانی جشن گرفته میشود، شامل آیینهای مختلفی از جمله بافتن تاج گل، پریدن از روی آتش برای شانس خوب و جستجوی اسطورهای «گل سرخس» است که اعتقاد بر این است شادی و ثروت به ارمغان میآورد.
День России (دِن رُسیای)، یا روز روسیه، در ۱۲ ژوئن، یک تعطیلی ملی است که اعلام حاکمیت را گرامی میدارد.
جشن شبهای سفید در سن پترزبورگ، Фестиваль “Белые ночи” (فِستیوال بِلیه نُچی) رویداد تابستانی قابل توجه دیگری است. از آنجایی که شهر در این زمان تقریباً روشنایی مداوم روز را تجربه میکند، اجراهای فرهنگی مختلف، از جمله جشن معروف بادبانهای قرمز، «ونیز شمال» را روشن میکنند.
رویداد بادبانهای قرمز شامل نمایشی چشمگیر از آتشبازی و یک کشتی با بادبانهای قرمز رنگ است که نماد پایان موفقیتآمیز دستاوردهای تحصیلی برای فارغالتحصیلان است.
Осень (اُسِن) — پاییز
اول سپتامبر، День знаний (دِن زْنانی)، یا روز دانش است. این روز آغاز سال تحصیلی را نشان میدهد و یک رویداد فرهنگی مهم در روسیه است. دانشآموزان با لباسهای رسمی در مراسمی شرکت میکنند و برای معلمان خود گل میبرند.
هالووین به طور سنتی یک جشن فرهنگی روسی نیست، اما محبوبیت آن در سالهای اخیر به ویژه در مناطق شهری و در میان نسل جوان در حال رشد بوده است. این تعطیلات تحت تأثیر فرهنگ غربی قرار گرفته و ریشه عمیقی در سنتهای روسی ندارد. در مراکز شهری مانند مسکو و سن پترزبورگ، ممکن است تزئینات هالووین، مهمانیهای تم دار و برخی افراد را در لباسهای مبدل بیابید.
Зима (زیما) — زمستان
زمستان در فرهنگ روسی با جشن سال نو، معروف به Новый год (نُوی گُد)، مشخص میشود. در حالی که کریسمس نیز گرامی داشته میشود، سال نو تعطیلات اصلی برای دورهمیهای جشن، تبادل هدیه و تزئینات پیچیده است. فریاروز، یا Дед Мороз (دِد مورُز)، به همراه نوهاش Снегурочка (اِسْنِگوُروچکا)، در شب سال نو به کودکان هدیه میدهد.
کریسمس ارتدکس، که در ۷ ژانویه جشن گرفته میشود، از تقویم ژولینی پیروی میکند. این روز که در روسی Православное Рождество (پراوُسلاوْنُیه رُژدِستوو) نامیده میشود، یک تعطیلی آرامتر و مذهبیتر است و بسیاری در مراسم کلیسا شرکت کرده و در وعدههای غذایی جشن با خانواده شرکت میکنند.
Татьянин день (تاتیانین دِن)، یا روز تاتیانا، یک رویداد فرهنگی دیگر مرتبط با تقویم تحصیلی است. این روز مطابق با تقویم ژولینی در ۲۵ ژانویه برگزار میشود و به دانشجویان و معلمان، به ویژه در آموزش عالی، احترام میگذارد. بسیاری از موسسات آموزشی این روز را با فعالیتها و رویدادهای مختلف جشن میگیرند.
جشنوارههای مجسمهسازی یخ، مانند آنچه در سن پترزبورگ برگزار میشود، در روسیه در طول زمستان محبوبیت یافتهاند. این رویدادها مجسمههای یخی پیچیده را به نمایش میگذارند و بازدیدکنندگانی از سراسر جهان را به خود جذب میکنند.
برای دیدن این واژگان در متن، میتوانید برنامه آموزش زبان Lingflix را امتحان کنید.
Lingflix ویدیوهای معتبر - مانند موزیک ویدیوها، تریلرهای فیلم، اخبار و سخنرانیهای الهامبخش - را گرفته و آنها را به دروس شخصیسازی شده آموزش زبان تبدیل میکند. میتوانید Lingflix را به مدت ۲ هفته به رایگان امتحان کنید. از وبسایت دیدن کنید یا برنامه iOS یا Android را دانلود کنید. نکته: برای استفاده از فروش ویژه فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه اعتبار دارد.)
سیستم تقویم روسی
سیستم تقویم روسی به طور تاریخی از تقویم ژولینی استفاده میکرد که توسط ژولیوس سزار در سال ۴۵ قبل از میلاد معرفی شد. با این حال، در سال ۱۹۱۸، روسیه تقویم گریگوری را به عنوان بخشی از یک سری اصلاحات تحت حکومت شوروی اتخاذ کرد. تقویم گریگوری که توسط پاپ گریگوری سیزدهم در سال ۱۵۸۲ معرفی شد، سیستم تقویمی است که به طور گسترده در سطح بینالمللی استفاده میشود.
تفاوت اصلی بین دو سیستم تقویم در نحوه برخورد آنها با سالهای کبیسه است. تقویم ژولینی بدون استثنا هر چهار سال یک روز کبیسه اضافه میکند و طول متوسط سال را ۳۶۵.۲۵ روز میسازد.
در مقابل، تقویم گریگوری با حذف سالهای کبیسه در سالهایی که بر ۱۰۰ بخشپذیر هستند اما بر ۴۰۰ بخشپذیر نیستند، برای این کمی بیشبرآوردی تنظیم میشود. این اصلاح، طول متوسط سال را به ۳۶۵.۲۴۲۵ روز نزدیکتر میکند.
در نتیجه این تفاوتها، تقویم گریگوری در همراستایی با سال نجومی دقیقتر است و آن را به تقویم استاندارد برای بیشتر جهان امروز تبدیل کرده است.
با این حال، برخی از کلیساهای ارتدکس مسیحی، از جمله کلیسای ارتدکس روسیه، هنوز هم برای مقاصد عبادی از تقویم ژولینی استفاده میکنند که منجر به تفاوتهایی در جشنهای تعطیلات مذهبی مانند کریسمس و عید پاک میشود.
عبارات و اصطلاحات رایج
در اینجا برخی از اصطلاحات مربوط به ماهها و فصلها آورده شده است!
- Майские заморозки (مایْسکییه زامورُزکی) — سرماهای مه: ماه مه روزهای به طور غیرمنتظره سردی دارد که اغلب با یخ زدن گیاهان جوان، محصولات را به خطر میاندازد.
- Марток, надевай семь порток (مارتُک، نَدِوای سیم پُرتُک) — ماه مارس، هفت شلوار بپوش: این جمله درک نسبتاً خوبی از هوای ماه مه در روسیه به شما میدهد... سرمایی تا استخوان!
- Не май месяц (نیه مای مِسیاتس) — الان ماه مه نیست: این عبارت هرگاه کسی دیگری را به طور غیرضروری در معرض سرما قرار دهد، مثلاً با باز کردن پنجرهها، خاموش کردن بخاری و غیره، استفاده میشود.
- Цыплят по осени считают (تسیپْلیات پو اُسِنی شْچیتایوت) — جوجهها را در پاییز میشمارند: این عبارت نسخه روسی اصطلاح انگلیسی «قبل از بیرون آمدن جوجهها از تخم، آنها را نشمار» است.
- Готовь сани летом, а телегу—зимой (گاتُوْ سانی لِتوم، آ تِلِگو—زیمُی) — سورتمه را در تابستان و گاری را در زمستان آماده کن: این عبارت بر اهمیت آمادگی و برنامهریزی از پیش تأکید میکند.
- Летний день год кормит (لِتنی دِن گُد کُرْمیت) — یک روز تابستانی یک سال را میخورداند: این عبارت اهمیت یک روز تابستانی پربار را برجسته میکند و نشان میدهد که یک تابستان موفق و پربار میتواند تأثیر مثبتی بر کل سال داشته باشد.
گذر زمان را با این واژگان مربوط به تاریخ، فصلها و ماههای روسی جشن بگیرید!
و یک چیز دیگر...
اگر شما هم مثل من هستید و عاشق یادگیری روسی از طریق محتوای دنیای واقعی هستید، Lingflix یک تغییردهنده بازی است. با Lingflix، شما فقط واژگان روسی را حفظ نمیکنید - بلکه میآموزید که بومیزبانان واقعاً چگونه از آنها استفاده میکنند.
با جدیدترین قابلیت ما، اکنون میتوانید ابزارهای تعاملی Lingflix را به هر محتوای زیرنویسدار در YouTube یا Netflix بیاورید - یا حتی ویدیوهای YouTube را مستقیماً به حساب Lingflix خود وارد کنید!
شما همچنین به تنوع زیادی از محتوای روسی در کتابخانه ویدیوی گردآوری شده ما دسترسی خواهید داشت، از تریلرهای فیلم گرفته تا کلیپهای خبری، موزیک ویدیوها و بیشتر. بهترین قسمت؟ Lingflix این محتوای بومیزبان را برای زبانآموزان در تمام سطوح قابل دسترس میسازد.
هنگام تماشا، میتوانید روی هر کلمه در زیرنویسهای تعاملی ضربه بزنید تا تعریف، یک تصویر، صوت و جملات مثال مفید را ببینید. میخواهید بعداً کلمات جدید را تمرین کنید؟ آنها را با یک کلیک به فلشکارتهای خود اضافه کنید. دیگر نیازی به توقف برای جستجوی کلمات جدید نیست!
و Lingflix با ارائه آزمونهای شخصیسازی شده، تعداد زیادی جمله مثال و تمرین اضافی با کلماتی که برای شما دشوار هستند، به شما کمک میکند تا واقعاً آنچه را یاد گرفتهاید به خاطر بسپارید.
آمادهاید تا روسی را به روشی طبیعیتر و غوطهورانهتر شروع کنید؟ Lingflix را روی کامپیوتر یا تبلت خود امتحان کنید، یا برنامه Lingflix را از فروشگاه App یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از فروش ویژه فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه اعتبار دارد.)