مغز خود را برای فکر کردن به زبان دیگر آموزش دهید

همه شنیده‌ایم که فکر کردن به یک زبان خارجی نشانه تسلط واقعی است. اما شرط می‌بندم این را نشنیده‌اید که این، پنجمین مهارت کلیدی زبانی است که همه زبان‌آموزان باید پرورش دهند – درست در کنار صحبت کردن، گوش دادن، خواندن و نوشتن.

در واقع، فکر کردن به یک زبان خارجی می‌تواند خود مسیری به سمت تسلط باشد، نه فقط نتیجه آن. و مانند دیگر مهارت‌ها، فکر کردن به زبان هدف کاملاً قابل یادگیری است، فقط کمی تمرین می‌خواهد.

1. افکارتان را ترجمه کنید

احتمالاً خودتان به این مورد فکر کرده بودید، درست است؟ قطعاً، این به نظر واضح‌ترین قدم است، اما همه این کار را انجام نمی‌دهند. برخی افراد بسیار بصری یا کمّی فکر می‌کنند، یعنی جریان دائمی کلمات در ذهنشان جاری نیست.

اگر همین حالا هم زندگی خود را در ذهنتان روایت نمی‌کنید، پس آگاهانه شروع به این کار کنید! این نوع تمرین فعال جایی است که بیشترین تمرین را خواهید کرد.

وقتی مکالمات را به یاد می‌آورید، ترجمه کنید. وقتی به برنامه روزانه‌تان فکر می‌کنید، ترجمه کنید. وقتی در حال نفرین کردن آب و هوا، همسایگان یا صف طولانی فروشگاه هستید... ترجمه کنید!

  • با توصیف آنچه اطرافتان است شروع کنید. وقتی یک درخت را می‌بینید، می‌توانید به زبان هدف به آن "درخت" فکر کنید. اگر کلمه صحیح برای درخت به ذهنتان نمی‌رسد، به "سبز"، "چوب" یا هر چیز دیگری که می‌تواند آن را توصیف کند فکر کنید. همین قاعده برای ساختمان‌ها، حیوانات، لباس و هر چیز دیگری صدق می‌کند. اگر از نظر دایره واژگان واقعاً محدود هستید، حتی می‌توانید افراد، حیوانات یا اشیاء را در ذهنتان بشمارید. هر چیزی کمک می‌کند!
  • هر چیزی را که ترجمه می‌کنید دوباره بررسی کنید، یا با یک سخنور بومی یا با گوگل کردن عبارت درون گیومه برای اینکه ببینید آیا بسیاری از سخنوران بومی دقیقاً مثل شما آن را بیان می‌کنند یا خیر.
  • اگر نمی‌دانید چگونه آنچه را که فکر می‌کنید بگویید، یک عبارت تقریبی بسازید که همچنان کاملاً مطمئن هستید 100 درصد درست است. چون شما بسیار بسیار بیشتر از آنچه صحبت یا می‌نویسید فکر می‌کنید، به راحتی ممکن است به عادات بد دچار شوید – به همین دلیل است که بررسی دو باره استفاده زبانی شما همچنان کلیدی است. اسمها، فعل‌ها و صفت‌های عینی ترجمه‌شان نسبتاً آسان است، اما عبارات اصطلاحی مشکل‌تر می‌شوند، بنابراین باید به ویژه مطمئن شوید که همیشه از اصطلاحات و بیان‌های صحیح استفاده می‌کنید.

2. استفاده از فرهنگ‌های تک‌زبانه را شروع کنید

در یک فرهنگ تک‌زبانه، به جای ترجمه زبان هدف به زبان مادری و برعکس، شما یک کلمه از زبان هدف را جستجو می‌کنید و تعریفی به همان زبان هدف دریافت می‌کنید، درست مثل زمانی که برای چک کردن یک کلمه در زبان مادری‌تان به فرهنگ لغت مراجعه می‌کنید.

استفاده از یک فرهنگ لغت تک‌زبانه می‌تواند نشانگر قدم مهمی در سفر یادگیری زبان شما باشد، زیرا به این معنی است که شما از خود زبان برای یادگیری استفاده می‌کنید، نه از چارچوب زبان مادری‌تان.

توجه داشته باشید که فرهنگ‌های تک‌زبانه زمانی بیشترین کارایی را دارند که در سطح متوسط تا پیشرفته آن‌ها را امتحان کنید، یعنی وقتی که می‌توانید یک رمان معمولی را بفهمید یا اخبار رادیوی رسمی را دنبال کنید. در غیر این صورت، زمان زیادی را صرف جستجوی کلمات در تعاریف کلمات دیگر خواهید کرد – اگرچه این هم می‌تواند یک تمرین ارزشمند باشد.

  • یک فرهنگ لغت تک‌زبانه خوب پیدا کنید! WordReference یک فرهنگ لغت آنلاین عالی اسپانیایی به اسپانیایی دارد (به علاوه گزینه‌های تک‌زبانه برای بسیاری از زبان‌های دیگر). من شخصاً از Larousse برای فرانسوی استفاده کرده‌ام. جستجوی کلمه "dictionary" به زبان هدف شما را به چیزی می‌رساند، اما کیفیت بسیار مهم است، بنابراین سعی کنید از زبان‌آموزان دیگر در سایت‌هایی مانند Quora یا Language Learners’ Forum بپرسید.
  • از فلش‌کارت‌ها استفاده کنید. فرهنگ‌های تک‌زبانه وقتی با فلش‌کارت‌های جملات در SRS جفت شوند عالی عمل می‌کنند. هر فلش‌کارت یک جمله کامل در جلو دارد، و سپس شما می‌توانید از فرهنگ تک‌زبانه خود برای تعریف کلماتی که در پشت کارت‌هایتان نمی‌دانید استفاده کنید. می‌توانید اگر در تعاریف اصلی کلماتی هست که نمی‌دانید، تعاریف را جاسازی کنید. اگر تعریف غیرممکن به فهم است (مثلاً تعریف "بلوط" یا "نردبان"... مفاهیم ساده با تعاریف گیج‌کننده و پیچیده)، یک تصویر جایگذاری کنید تا معنای آن را بدون هیچ دخالتی از زبان انگلیسی دریافت کنید!

3. در یک دفتر خاطرات بنویسید

از آنجایی که نوشتن خاطرات، ثبت افکار شماست، شما را به عادت فکر کردن به زبان هدف عادت می‌دهد، به خصوص اگر در ابتدا خود عمل فکر کردن را دشوار می‌یابید.

در اصل، این فقط راه دیگری برای تمرین گام شماره 1 است، اما کندتر است و شما در یک مکان ثابت هستید تا بتوانید چیزها را جستجو کنید. همچنین اگر بیشتر وقت‌ها مشغول هستید و آزادی این را ندارید که ذهن‌تان را رها کنید و عمداً به زبان هدف فکر کنید، گزینه خوبی است. این کار همزمان به عنوان تمرین نوشتن نیز عمل می‌کند!

من خودم هنگام تمرین نوشتن به اسپانیایی این را کشف کردم – متوجه شدم مدتی پس از اتمام یک جلسه نوشتن سریع و گذاشتن خودکارم، به اسپانیایی فکر می‌کنم. صرف زمانی برای تنظیم عمدی افکار به زبان اسپانیایی قطعاً مرا به آن "حالت" فکر کردن به زبان هدفم وارد کرد.

  • سعی کنید یک تک‌گویی روزانه بنویسید. این می‌تواند شامل هر چیزی که در ذهنتان است باشد! چیزهایی درباره کارتان، درباره خانواده‌تان – فرقی نمی‌کند. نظرات هم خوب جواب می‌دهند، زیرا ممکن است حرف زیادی درباره آن‌ها داشته باشید. می‌توانید فقط یک دفتر خاطرات به زبان هدف خود داشته باشید!
  • در سرویس‌هایی مانند italki اصلاحات و بازخورد از سوی بومی‌زبانان و زبان‌آموزان دریافت کنید. در italki، حتی می‌توانید یک معلم خصوصی استخدام کنید تا به صورت تک‌به‌تک با شما کار کند و بهترین بازخورد ممکن را دریافت کنید. فارغ از نحوه دریافت آن‌ها، اصلاحات به شما کمک می‌کنند از نوشتن نادرست چیزها و تثبیت عادات بد در ذهنتان جلوگیری کنید.
  • یک دفتر خاطرات خصوصی و چاپی نگه دارید. این یک استراحت عالی از یادگیری زبان مبتنی بر اینترنت است، و حریم خصوصی به شما اختیار کامل می‌دهد تا درباره هرچه می‌خواهید بنویسید!

4. بیشتر ادبیات اول شخص بخوانید

خواندن هنگام یادگیری یک زبان بسیار مهم است. اگر کتاب‌هایی که به صورت اول شخص نوشته شده‌اند را بخوانید، به طور مستقیم از نظر فکر کردن به آن زبان سود خواهید برد.

بدیهی است که کتاب‌های اول شخص، افکار شخصیت اصلی را به شما می‌دهند – شما افکار فرد دیگری را می‌خوانید تا بتوانید به افکار خودتان فکر کنید! چقدر جالب است؟

برای تمام آن اصطلاحات و عبارات سخت‌ترجمه از گام شماره 1، از کتاب‌ها راه‌حل خواهید یافت. یاد خواهید گرفت که سخنوران بومی چگونه مفاهیم انتزاعی را بیان می‌کنند، از چه واژگانی استفاده می‌کنند و چگونه آن را به کار می‌برند.

  • کمی داستان بزرگسال جوان تهیه کنید! چرا بزرگسال جوان؟ چون داستان‌هایی که برای آن گروه سنی هدف‌گیری شده‌اند در حال حاضر عاشق دیدگاه اول شخص هستند، و زبان آن‌ها غیررسمی و بسیار واقع‌گرایانه است. حتی اگر معمولاً علاقه‌ای به خواندن در آن گروه سنی ندارید، برای این هدف به شدت توصیه می‌کنم آن را امتحان کنید (و شاید در حین آن کتاب‌های مورد علاقه جدیدی نیز پیدا کنید).
  • سعی کنید ترجمه کتاب‌هایی که قبلاً خوانده‌اید را بخوانید. این‌ها عالی عمل می‌کنند چون شما آن زمینه حیاتی را که درک زبان هدف را بسیار آسان‌تر می‌کند از قبل دارید. اما اگر نمی‌دانید چه چیزی پیدا کنید، ترجمه کتاب‌های "Percy Jackson" یا "The Hunger Games" را توصیه می‌کنم. هر دو محبوب (و در نتیجه به طور گسترده ترجمه شده) هستند و هر دو داستان‌های جذابی دارند که شما را درگیر نگه می‌دارند. برای یافتن عناوین ترجمه شده این کتاب‌ها، کافی است صفحه ویکی‌پدیا را به زبان هدف خود ترجمه کنید. سپس می‌توانید عنوان را در آمازون جستجو کنید.
  • برای عادت کردن به فکر کردن به زبان هدف خود، متعهد شوید روزی 20 دقیقه مطالعه کنید. زمان زیادی نمی‌گذرد که شروع به یادآوری عباراتی می‌کنید که بارها و بارها می‌بینید، اما برای تسریع کار، دوباره آن SRS را گردگیری کنید. جملات یا عباراتی را که فکر می‌کنید ممکن است بخواهید در افکار خود استفاده کنید وارد کنید، و با گذشت زمان، آن‌ها را فراموش نخواهید کرد!

5. خود را در محتوای بومی غرق کنید

یک راه عالی برای شروع فکر کردن به زبان هدف، غرق کردن خود در محتوای بومی است. این می‌تواند شامل هر چیزی از محتوای بصری و صوتی مانند فیلم و سریال تا محتوای نوشتاری مانند مقالات خبری باشد.

غرق کردن خود در محتوای بومی شما را در معرض زبانی قرار می‌دهد که توسط سخنوران بومی در متن استفاده می‌شود.

  • سعی کنید فیلم‌ها یا برنامه‌های تلویزیونی مورد علاقه خود را به زبان هدف تماشا کنید. پلتفرم‌های زیادی وجود دارند که مجموعه‌ای از محتوا را به زبان‌های مختلف، مانند Netflix ارائه می‌دهند. اگر تازه شروع به تماشای محتوا به زبان هدف خود کرده‌اید، تماشای چیزی که از قبل می‌شناسید می‌تواند مفید باشد. اگر به دنبال چالش بیشتری هستید، حتی می‌توانید سعی کنید یک فیلم اصلی ساخته شده به زبان هدف خود را تماشا کنید.
  • اخبار را به زبان هدف خود بخوانید. همانطور که در بالا اشاره شد، خواندن به زبان هدف راهی عالی برای آموزش مغز شما برای شروع فکر کردن به زبان هدف و یادگیری زبان جدید در متن است. با این حال، این فقط به کتاب‌های داستانی محدود نمی‌شود. خواندن اخبار به زبان هدف می‌تواند مطمئن شود که شما از اخبار ملی و بین‌المللی به روز بمانید و همچنین به شما کمک کند به زبان هدف فکر کنید.
  • از برنامه‌های غوطه‌وری زبانی استفاده کنید تا خود را در زبان غرق کنید و در عین حال پشتیبانی شوید. برای مثال، برنامه Lingflix مجموعه‌ای از ویدیوها را با زیرنویس‌های تعاملی ارائه می‌دهد و به شما امکان می‌دهد واژگان را مستقیماً از کلیپ‌هایی که مشاهده می‌کنید یاد بگیرید. Lingflix ویدیوهای معتبر – مانند موزیک ویدیوها، تریلر فیلم‌ها، اخبار و سخنرانی‌های الهام‌بخش – را می‌گیرد و آن‌ها را به درس‌های شخصی‌سازی شده یادگیری زبان تبدیل می‌کند. می‌توانید Lingflix را به مدت 2 هفته به صورت رایگان امتحان کنید. وب‌سایت را بررسی کنید یا برنامه iOS یا برنامه Android را دانلود کنید. پی‌اس: برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه منقضی می‌شود.)

6. به آهنگ‌ها به زبان هدف گوش دهید و همراه آن‌ها بخوانید

علاوه بر غرق کردن خود در محتوای بومی مانند فیلم و سریال، آهنگ‌ها نیز می‌توانند ابزارهای یادگیری مفیدی باشند.

آن‌ها نه تنها راهی سرگرم‌کننده برای گوش دادن فعال به زبان و شروع به یادگیری واژگان جدید هستند، بلکه می‌توانند به شما کمک کنند تا شروع به فکر کردن به آن زبان کنید. به جای ترجمه مستقیم متن آهنگ، شما شروع به فکر کردن به خود متن آهنگ و درک معنای آن بدون ارجاع به زبان مادری خود خواهید کرد.

  • معروف‌ترین هنرمندانی که به زبان هدف شما آواز می‌خوانند را جستجو کنید. اگر تازه به گوش دادن موسیقی به زبان هدف خود هستید، یک راه آسان برای جستجوی موسیقی، استفاده از Google برای جستجوی فهرستی از محبوب‌ترین هنرمندانی است که به زبان هدف شما آواز می‌خوانند. اگر به یک سبک خاص علاقه دارید، سعی کنید این را هم جستجو کنید!
  • از YouTube برای گوش دادن به موسیقی استفاده کنید. خوشبختانه امروزه می‌توانید بیشتر آهنگ‌ها را به راحتی در YouTube پیدا کنید.
  • به طور فعال به موسیقی گوش دهید. در حالی که هر نوع گوش دادن، چه در پس‌زمینه و چه فعال، مفید است، دومی می‌تواند به شما کمک کند بر متن آهنگ تمرکز کنید.

7. فعالیت‌های روزمره خود را به زبان هدف انجام دهید

یکی از بهترین چیزها در مورد این استراتژی این است که مجبور نخواهید بود تغییرات زیادی در برنامه خود ایجاد کنید. اینها چیزهایی هستند که در هر حال انجام می‌دهید، فقط آن‌ها را به زبان هدف خود انجام دهید!

از نوشتن فهرست کارها یا فهرست خرید به زبان هدف گرفته تا خواندن اخبار یا پیدا کردن یک ویدیوی ورزشی در YouTube به زبان هدف، گزینه‌های بسیار زیادی برای انتخاب وجود دارد!

  • فهرست خرید خود را به زبان هدف بنویسید. این فعالیت نه تنها مفید است چون دانش زبانی شما را می‌سنجد و هرگونه شکاف یا اصطلاحات缺失 واژگان شما را پیدا می‌کند، بلکه به شما کمک می‌کند هنگام خرید به آن زبان فکر کنید و ارتباط برقرار کنید. اگر در حال یادگیری اسپانیایی هستید و باید نان بخرید، چرا به جای آن pan را در فهرست خود ننویسید؟ یا اگر در حال یادگیری فرانسوی هستید، pain. هر زبانی که در حال یادگیری آن هستید، این یک فعالیت ساده است که می‌توانید از آن برای فعالانه فکر کردن به آن زبان استفاده کنید.
  • فهرست کارهای خود را به زبان هدف بنویسید. اگر به دنبال چالش بیشتری هستید، چرا فهرست کارهای خود را به زبان هدف ننویسید؟ این نه تنها به شما کمک می‌کند در طول روز در مسیر بمانید، بلکه دایره واژگان و زمان فکر کردن شما را با انجام کارهای مختلف گسترش می‌دهد.

8. از برچسب‌ها برای تحریک افکارتان استفاده کنید

چه راهی بهتر از برچسب زدن چیزهای اطرافتان به زبان هدف برای یادگیری فکر کردن به آن؟

برچسب‌ها یک منبع مفید هستند چون می‌توانید آن‌ها را کاملاً متناسب با نیازهای زبانی خود شخصی‌سازی کنید. برای مثال، اگر در حال یادگیری واژگان مربوط به خانه یا غذا هستید، می‌توانید برچسب‌هایی روی مبلمان خود یا روی بسته‌های غذایی در کابینت‌هایتان بچسبانید. هر بار که از کنار آن می‌گذرید یا کابینت را باز می‌کنید، با واژگان روبرو خواهید شد.

نه تنها می‌توانید از آن‌ها برای واژگان استفاده کنید، بلکه به عنوان منبعی برای تحریک روایت در ذهنتان نیز کاربرد دارند. برای استفاده از برچسب‌ها برای روایت برنامه صبحگاهی خود به مراحل زیر نگاهی بیندازید.

  • برچسب‌هایی بگذارید تا هنگام گذراندن برنامه صبحگاهی، افکارتان را تحریک کنند. واژگان مرتبط یا حتی عبارات به زبان هدف را روی برچسب‌ها بنویسید، آن‌ها را در جای صحیح بگذارید و هنگام انجام برنامه صبحگاهی خود آن‌ها را با صدای بلند بگویید. این به تشویق شما برای مرتبط کردن واژگان با کاری که انجام می‌دهید کمک می‌کند.
  • هنگامی که آماده حرکت به مرحله بعد هستید، برچسب‌ها را بپوشانید و سعی کنید آنچه انجام می‌دهید را از حافظه روایت کنید. اگر از برگه‌های یادداشت چسبی استفاده می‌کنید، می‌توانید یک برگه خالی روی برچسب اصلی بچسبانید و در صورت لزوم آن را بردارید. این به تشویق شما برای فکر کردن قبل از بررسی واژگان کمک می‌کند.
  • برچسب‌ها را بردارید و خود را به چالش بکشید که از لحظه بیدار شدن، آنچه انجام می‌دهید را به زبان هدف روایت کنید. برداشتن برچسب‌ها قدم مهمی در سفر شما به سمت فکر کردن به زبان هدف است و می‌تواند مهارت‌های شما را محک بزند. اگر می‌توانید به راحتی بدون برچسب‌ها آنچه انجام می‌دهید را روایت کنید، پس می‌دانید که آماده حرکت به جلو و کار روی جنبه دیگری از فکر کردن به زبان هدف هستید. اگر نه، قادر خواهید بود حوزه‌هایی را که ممکن است نیاز به کار داشته باشید شناسایی کنید.

9. با سخنوران بومی به زبان هدف صحبت کردن را تمرین کنید

صحبت کردن راهی عالی برای شروع فکر کردن به زبان هدف است. برخلاف نوشتن، که زمان زیادی برای فکر کردن در مورد زبان، کلمات، گرامر، ساختار و موارد دیگر داریم، در صحبت کردن این زمان را نداریم. صحبت کردن شما را مجبور می‌کند به آن زبان فکر کنید و از آن زبان استفاده کنید.

  • به دنبال تبادلات زبانی محلی بگردید. بسته به جایی که زندگی می‌کنید، ممکن است بتوانید فرصت‌های مختلف تبادل زبان را پیدا کنید. می‌توانید از وب‌سایت‌هایی مانند Facebook و Meetup استفاده کنید تا ببینید آیا رویدادهای محلی وجود دارد یا خیر. این نه تنها راهی عالی برای تمرین زبان است، بلکه راه خوبی برای ملاقات دوستان جدید نیز هست!
  • از پلتفرم‌های تبادل زبان استفاده کنید. اگر نمی‌توانید تبادلات زبانی حضوری برای زبان هدف خود پیدا کنید، نگران نباشید! اپ‌ها و پلتفرم‌های آنلاین زیادی وجود دارد که می‌توانید از آن‌ها برای جستجوی سخنوران بومی استفاده کنید.

و تمام! با این نه مرحله، از تمام آن ترجمه‌های ناجوری که در ذهنتان انجام می‌دادید عبور خواهید کرد.

به خوبی در مسیر فکر کردن به زبان هدف و مال خود کردن آن خواهید بود.

هنگامی که فوت و فن فکر کردن به زبان خود را یاد گرفتید، بقیه راه هموار است!

غوطه‌وری در زبان خارجی از طریق دستگاه شما

اگر تا به حال سعی کرده‌اید زبانی را یاد بگیرید و احساس گیر کرده‌اید – چه احساس گم شدن با محتوای معتبر باشد و چه خستگی از تمرین‌های بی‌پایان – من دقیقاً آن احساس را می‌شناسم. به همین دلیل است که عاشق Lingflix هستم.

Lingflix ویدیوهای دنیای واقعی را به درس‌های تعاملی تبدیل می‌کند و یادگیری زبان به شیوه‌ای که واقعاً صحبت می‌شود را آسان‌تر (و بسیار سرگرم‌کننده‌تر) می‌سازد. دیگر نه کتاب‌های درسی خشک و نه تمرین‌های حفظی طاقت‌فرسا – فقط محتوای جذابی که به شما کمک می‌کند به طور طبیعی یاد بگیرید، تقریباً شبیه به روشی که زبان اول خود را فرا گرفتیم.

Lingflix راه‌های زیادی برای غرق کردن شما در زبان ارائه می‌دهد. می‌توانید از افزونه Chrome ما استفاده کنید تا ابزارهای یادگیری Lingflix را به هر ویدیوی YouTube یا Netflix اضافه کنید، یا ویدیوهای مورد علاقه YouTube خود را مستقیماً وارد حساب Lingflix خود کنید تا یادگیری شخصی‌سازی شده داشته باشید.

اگر نمی‌دانید از کجا شروع کنید، کتابخانه دستچین شده ویدیوهای ما را بررسی کنید، که برای زبان‌آموزان مبتدی و متوسط به دقت انتخاب شده‌اند. شخصاً، دوست دارم از Lingflix برای تماشای کلیپ‌هایی از فیلم‌ها و سریال‌ها استفاده کنم – راه بهتری برای یادگیری اصطلاحات عامیانه و بیان‌های دنیای واقعی وجود ندارد!

در حین تماشا، Lingflix با ابزارهای تعاملی یادگیری را آسان‌تر می‌کند. فقط روی هر کلمه در زیرنویس‌ها نگه دارید تا تعاریف فوری دریافت کنید – بدون نیاز به توقف و عقب برگرداندن!

می‌توانید روی کلمات ضربه بزنید تا معانی، تلفظ و جملات مثال آن‌ها را ببینید. و می‌توانید کلمات جدید را تنها با یک کلیک به فلش‌کارت‌های خود اضافه کنید تا بعداً آن‌ها را مرور کنید.

Lingflix فقط تماشای ویدیو نیست – بلکه واقعاً به شما کمک می‌کند آنچه را یاد گرفته‌اید به خاطر بسپارید. حالت Learn به شما تمرین‌هایی می‌دهد تا واژگان هر ویدیو را تقویت کنید، بنابراین کلمات واقعاً در ذهن می‌مانند.

علاوه بر این، کلماتی را که با آن‌ها مشکل دارید ردیابی می‌کند و به شما یادآوری می‌کند که چه زمانی وقت مرور آن‌ها است. من این ویژگی را دوست دارم چون تمایل دارم کلمات جدید را فراموش کنم مگر اینکه آن‌ها را چند بار در زمینه‌های مختلف ببینم – Lingflix مطمئن می‌شود که این به طور خودکار اتفاق می‌افتد!

آماده شروع هستید؟ Lingflix را روی کامپیوتر یا تبلت خود امتحان کنید، یا آن را با برنامه‌های iOS و Android ما همراه خود ببرید. از دست ندهید – برای استفاده از فروش فعلی ما قبل از انقضا اینجا کلیک کنید!

آیا آماده‌اید تماشای ویدیو را به مسیر تسلط بر زبان تبدیل کنید؟

به هزاران کاربری بپیوندید که هم‌اکنون با لذت در حال یادگیری زبان هستند.

دوره آزمایشی رایگان ۷ روزه

دسترسی کامل به تمامی ویژگی‌ها بدون هیچ محدودیتی