هانگول | الفبای کرهای
با هانگول (한글) آشنا شوید، یک سیستم نوشتاری فوقالعاده آسان که برخی آن را بهترین الفبای زبان خارجی میدانند.
پیش از ابداع هانگول، سیستم نوشتاری اصلی برای بومیان کره، مبتنی بر نویسههای چینی بود. بیشتر افرادی که میتوانستند بخوانند و بنویسند از طبقه مرفه جامعه بودند، عمدتاً به این دلیل که نویسههای پیچیده و بیشمار چینی به راحتی توسط مردم عادی قابل درک یا رونویسی نبودند.
پادشاه سجونگ، چهارمین پادشاه سلسله جوسون، کارزار ایجاد یک سیستم نوشتاری بومی مناسبتر را آغاز کرد. با تلاشهای مشترک باهوشترین مشاوران آن زمان، الفبای هانگول (که در ابتدا 훈민정음 نامیده میشد) خلق شد.
و اکنون، قرنها بعد، هانگول همانقدر ظریف و محبوب نزد بومیان کرهای و زبانآموزان کرهایی باقی مانده است.
صامتها
صامتها در زبان کرهایی 자음 نامیده میشوند. خوشبختانه، بیشتر آنها را میتوان با حروف الفبای انگلیسی مقایسه کرد.
صامتهای پایه
در مجموع ۱۴ صامت پایه وجود دارد. من صامت را ارائه میدهم، داخل پرانتز نحوه تلفظ آن به عنوان یک حرف الفبا، و سپس نزدیکترین معادل صدایی آن در انگلیسی.
(giyeok) ㄱ – G این صامت به شکل تفنگ (gun) بسیار شبیه به صدای G در انگلیسی است.
(ni-eun) ㄴ – N شبیه به یک ㄱ وارونه به نظر میرسد، اما تلفظ آن دقیقاً مانند N انگلیسی است.
(di-geut) ㄷ – D این صامت شبیه به صدای D انگلیسی نرمتری است – هنگام تلفظ، زبان شما باید به آرامی (واقعاً به آرامی!) پشت دندانهای بالایی شما ضربه بزند.
(ri-eul) ㄹ – R / L این حرف مارمانند شبیه به صدای R انگلیسی است، اما با لطافت بیشتر. در واقع، میتوانید آن را ترکیبی از صدای R و L در نظر بگیرید. هنگام تلفظ، زبان شما باید به سرعت با سقف دهانتان تماس برقرار کند.
(mi-eum) ㅁ – M صدای آن مانند M انگلیسی است. به طور مناسب، شکل این صامت شبیه یک دهان (mouth) باز است.
(bi-eup) ㅂ – B این صامت شبیه یک ㅁ با دستهای بالا است! صدای آن مانند B انگلیسی است و در واقع خیلی شبیه حرف کوچک انگلیسی "b" است.
(shi-ot) ㅅ – S این صامت کمی حیلهگر است و میتواند شبیه صدای معمولی S انگلیسی یا بیشتر شبیه SH باشد. این موضوع به جایگاه آن در هجا و همچنین مصوتی که پس از آن میآید بستگی دارد. حتی اگر آخرین صامت یک هجا باشد، میتواند صدای T بگیرد.
(i-eung) ㅇ – نگهدارنده / NG این صامت منحصر به فرد است زیرا واقعاً صدای منحصر به فردی ندارد (به طور مناسب، کمی شبیه صفر به نظر میرسد). در واقع به عنوان "صامت خاموش" شناخته میشود و به عنوان نگهدارنده قبل از یک صدای مصوت استفاده میشود. وقتی صامت پایانی یک هجا باشد، صدای NG به خود میگیرد.
(ji-eut) ㅈ – J صدای آن مانند صدای J انگلیسی است و اگر سعی کند پاهایش را باز کند، از نظر ظاهری هم کمی شبیه آن است!
(chi-eut) ㅊ – CH اغلب با ㅈ اشتباه گرفته میشود، اما به خط افقی متمایزکننده بالای آن دقت کنید.
(ki-euk) ㅋ – K این صامت شبیه یک ㄱ با یک بریدگی است، که به شما سرنخی میدهد تا تلفظی قویتر و خشنتر به آن بدهید. صدای G به صدای تیز K تبدیل میشود.
(ti-eut) ㅌ – T شبیه یک ㄷ با یک بریدگی است، و بنابراین مانند ㅋ، این نشان میدهد که باید تلفظ محکمتری به آن بدهید. صدای D به صدای سخت T تبدیل میشود. از دندانهایتان استفاده کنید!
(pi-eup) ㅍ – P کمی شبیه یک ستون (pillar) به سبک یونانی به نظر میرسد، بنابراین میتوانید از آن به عنوان یک سرنخ بصری برای صدای آن استفاده کنید!
(hi-eut) ㅎ – H شبیه سری است که یک کلاه (hat) کوچک به سر دارد (در واقع، کلاهی که شبیه کلاه سنتی کرهای معروف به 갓 است).
صامتهای دوتایی
این صامتها دقیقاً همان چیزی هستند که به نظر میرسند: دو نسخه از یک صامت! با این حال، آنها در واقع در درون یک هجا مانند یک صامت واحد عمل میکنند.
پنج صامت پایه وجود دارند که شکل دوتایی دارند:
- ㄲ ← ㄱ (gg یا kk)
- ㄸ ← ㄷ (dd یا tt)
- ㅆ← ㅅ (ss)
- ㅉ ← ㅈ (jj)
- ㅃ ← ㅂ (bb یا pp)
نحوه صدای این صامتها نیز در اصل "دو برابر" صامت پایه مربوطه است. این به معنای تلفظی محکمتر و با واجدم (Aspirated) بیشتر است.
جایگاه تولید صامتهای کرهای
اگر قبلاً این صامتها را با صدای بلند تمرین کردهاید، ممکن است نکته کنجکاوی را متوجه شده باشید. به نحوی، شکل صامت با نحوه صدای آن "حسی" دارد.
بسیاری از زبانشناسان استدلال میکنند که این یک اتفاق نیست. جایگاه تولید واجی صامتهای کرهایی تا حدودی با نحوه نگارش آنها مطابقت دارد.
در اینجا پنج دسته واجی آوایی آورده شدهاند:
- خیشومی (Velar): پشت زبان با قسمت پشتی سقف دهان تماس برقرار میکند.
- لثوی (Alveolar): زبان با برآمدگی لثهای پشت دندانهای بالای جلو تماس برقرار میکند.
- دولبانی (Bilabial): هر دو لب با یکدیگر تماس برقرار میکنند.
- دندانی (Dental): زبان با پشت دندانهای بالای جلو تماس برقرار میکند.
- چاکنایی (Glottal): فضای بین تارهای صوتی شما باز و بسته میشود.
و در اینجا صامتهای کرهای، بر اساس جایگاه تولید واجی مربوطه، دستهبندی شدهاند:
- صامتهای خیشومی: ㄱ و ㅋ. توجه کنید که چگونه شبیه قوس زبان شما در برابر پشت دهانتان هستند.
- صامتهای لثوی: ㄴ، ㄷ، ㅌ و ㄹ. آنها هم تختبودن و هم انحنای زبان را هنگام تماس با برآمدگی لثه به تصویر میکشند.
- صامتهای دولبانی: ㅁ، ㅂ و ㅍ. آنها شبیه شکل دهان یا لبها هستند.
- صامتهای دندانی: ㅅ، ㅈ، ㅊ. آنها طرحی دندانمانند دارند.
- صامتهای چاکنایی: ㅇ و ㅎ. آنها گرد هستند، مانند فضای باز بین تارهای صوتی شما.
واقعاً جالب است! البته، لزوماً نیازی نیست این دستهبندیها را بدانید، اما این اطلاعات همچنان برای تلفظ صحیح حروف مفید هستند.
مصوتها
مصوتها در زبان کرهایی 모음 نامیده میشوند. آنها اغلب بر اساس شکل و نحوه نگارششان دستهبندی میشوند.
به خاطر داشته باشید که مصوتها در زبان کرهایی بیشتر شبیه صداهای مصوت "ترکیبی" انگلیسی هستند. ما نمیتوانیم آنها را به صورت حروف مجزای A، E، I، O یا U تشخیص دهیم.
من مصوت، تلفظ رومینویسی شده آن در پرانتز و سپس توضیح مختصری درباره نحوه صدای آن ارائه میدهم.
مصوتهای عمودی
(a) ㅏ – شبیه صدای AH در کلمه "father" تلفظ میشود.
(ya) ㅑ – شبیه صدای YA در کلمه "yacht" تلفظ میشود.
(eo) ㅓ – شبیه صدای UH مانند O در کلمه "other" است، اما در رومینویسی به صورت eo نوشته میشود.
(yeo) ㅕ – شبیه صدای YUH مانند کلمه "yuck" است، اما در رومینویسی به صورت yeo نوشته میشود.
(i) ㅣ – شبیه صدای EE در کلمه "teeth" است. گاهی اوقات میتوان آن را به جای i به صورت ee نیز ثبت کرد.
مصوتهای افقی
(o) ㅗ – شبیه صدای OH در کلمه "oh" تلفظ میشود.
(yo) ㅛ – شبیه صدای YO در کلمه "yogurt" تلفظ میشود.
(u) ㅜ – شبیه صدای OO در کلمه "boot" تلفظ میشود.
(yu) ㅠ – دقیقاً شبیه کلمه "you" تلفظ میشود.
(eu) ㅡ – معادل دقیقی در حروف انگلیسی وجود ندارد، اما اساساً صدای ㅜ "صافتر" است. ㅜ را به طور معمول تلفظ کنید و در حین انجام این کار، لب پایین خود را بیشتر به پایین بکشید و صاف کنید (به اندازهای که دندانهای پایین شما نمایان شوند).
مصوتهای دوتایی یا مرکب
درست است، فقط صامتهای کرهایی نیستند که دو برابر میشوند!
مصوتهای دوتایی کرهایی، یا مصوتهای مرکب، به این دلیل نامیده میشوند که از دو مصوت نوشتاری تشکیل شدهاند و اساساً دو صدای مصوت را ترکیب میکنند. مانند صامتهای دوتایی، مصوتهای دوتایی نیز هنگام نوشتن فقط به عنوان یک مصوت در نظر گرفته میشوند.
متوجه خواهید شد که برخی از این مصوتها دقیقاً یکسان به نظر میرسند. واقعاً حتی بومیان کرهای نیز تمایز قائل شدن بین آنها را دشوار میدانند، بنابراین اغلب در گفتار یا متن نیز تفاوتی قائل نمیشوند.
(ae) ㅐ – ترکیبی از ㅏ و ㅣ. به صورت EH مانند E در کلمه "egg" تلفظ میشود.
(yae) ㅒ – ترکیبی از ㅑ و ㅣ. به صورت YEH مانند Y در کلمه "yes" تلفظ میشود.
(e) ㅔ – ترکیبی از ㅓ و ㅣ، اما در واقع دقیقاً شبیه ㅐ به نظر میرسد.
(ye) ㅖ – ترکیبی از ㅕ و ㅣ. دقیقاً شبیه ㅒ به نظر میرسد.
(oe) ㅚ – ترکیبی از ㅗ و ㅣ. به صورت WEH مانند کلمه "welding" تلفظ میشود.
(wi) ㅟ – ترکیبی از ㅜ و ㅣ. به صورت OO-EE مانند "ewie" در کلمه "Stewie" تلفظ میشود.
(ui) ㅢ – ترکیبی از ㅡ و ㅣ. تا حدودی شبیه ㅟ به نظر میرسد، اما "صافتر" است. همانند مصوت ㅡ، هنگام تلفظ مطمئن شوید که لب پایین شما به پایین کشیده میشود، تقریباً انگار که در حال اخم کردن هستید.
(wa) ㅘ – ترکیبی از ㅗ و ㅏ. به صورت WAH مانند کلمه "water" تلفظ میشود.
(wo یا weo) ㅝ – ترکیبی از ㅜ و ㅓ. به صورت WO مانند کلمه "wonder" تلفظ میشود.
(wae) ㅙ – ترکیبی از ㅗ و ㅐ. شبیه ㅚ به نظر میرسد.
(we) ㅞ – ترکیبی از ㅜ و ㅔ. شبیه ㅚ و ㅙ به نظر میرسد.
یک راه عالی برای آشنا شدن با همه این حروف و صداها، تماشای ویدیوها با زیرنویس است، تا بتوانید همزمان با شنیدن نحوه واقعی تلفظ همه چیز، متن را دنبال کنید. YouTube یا Netflix برای این کار خوب هستند، اما برای پشتیبانی یادگیری کمی بیشتر، میتوانید چیزی مانند Lingflix را امتحان کنید.
نحوه ساخت هجای کرهای از نویسههای هانگول
حروف هانگول فقط به صورت جداگانه ساده نیستند. تشکیل آنها به هجاهای واقعی نیز فرآیندی بسیار آسان است.
میتوانید درس اختصاصی ما درباره هجاهای کرهایی را اینجا ببینید:
هجاهای کرهایی آنقدرها هم که به نظر میرسد پیچیده نیستند. این راهنمای سریع سهمرحلهای شما را در مسیر کنار هم گذاشتن هجاهای کرهایی توسط خودتان قرار میدهد. ما بر روی…
برای درک سریع نحوه کار آنها، در اینجا سه قانون اساسی آورده شده است.
1. یک هجا باید یک صامت و یک مصوت داشته باشد
برای هر هجای کرهایی، باید حداقل یک صامت و یک مصوت وجود داشته باشد. مصوت پس از صامت میآید. شما نمیتوانید هیچ هجایی داشته باشید که صرفاً از صامتها تشکیل شده باشد.
با این حال، میتوانید هجاهایی داشته باشید که فقط از صداهای مصوت تشکیل شده باشند. در این موارد، صامت خاموش ㅇ جایگاه صامت اصلی را میگیرد.
2. یک هجا باید دو تا چهار نویسه داشته باشد
یک هجای کرهایی از حداقل دو و حداکثر چهار حرف هانگول تشکیل شده است. بیشتر هجاها از دو یا سه حرف تشکیل میشوند. به یاد داشته باشید که یک صامت دوتایی و یک مصوت دوتایی هر دو به عنوان یک حرف شمارش میشوند.
3. هجاهای کرهایی به صورت بلوکهای مربعی نوشته میشوند
در انگلیسی، حروف یک کلمه را از چپ به راست، کنار هم مینویسیم. در زبان کرهایی، حروف هانگول درون یک هجا به صورت مربعی نوشته میشوند و همه هجاها باید اندازه مربع یکسانی داشته باشند. به این مثالها توجه کنید:
- دو نویسه: 호 و 하
- سه نویسه: 븐 و 박
- چهار نویسه: 묶 و 닭
توجه کنید که چگونه حروف سوم و چهارم باید "جمع" شوند تا در شکل مربعی جای بگیرند.
همچنین میبینید که افقی یا عمودی بودن مصوت هجا بر جهتگیری صامتها نیز تأثیر میگذارد.
اینها فقط اصول اولیه نحوه نوشتن هجاهای کرهایی با حروف هانگول هستند. برای راهنمای عمیقتر درباره ساختار آنها، این پست را بررسی کنید.
دلیلی وجود دارد که هانگول در میان علاقهمندان به زبان مورد علاقه است. شاید این راهنما دلیل آن را روشن کرده باشد.
بسیاری از زبانآموزان تمایل دارند این الفبای کرهایی را نسبتاً سریع یاد بگیرند، و مطمئنم شما نیز همین طور خواهید بود!
دوباره تبریک میگویم برای تصمیم به برداشتن اولین گامهای خود برای یادگیری زبان کرهایی. از این نقطه به بعد، همه چیز جذابتر خواهد شد!
و یک چیز دیگر...
اگر از این مطلب لذت بردید، شما در نیمی از راه لذت بردن از یادگیری زبان کرهایی با Lingflix هستید!
Lingflix یادگیری از طریق ویدیوهای کیپاپ، تبلیغات خندهدار، سریالهای سرگرمکننده وب و موارد بیشتر را ممکن میسازد. فقط یک نگاه کوتاه به شما ایدهای از تنوع ویدیوهای موجود در Lingflix میدهد:
Lingflix واقعاً زحمت یادگیری زبان را از بین میبرد و تنها یک یادگیری جذاب، مؤثر و کارآمد برای شما باقی میگذارد. این پلتفرم از قبل بهترین ویدیوها را برای شما انتخاب کرده است (که بر اساس سطح و موضوع دستهبندی شدهاند)، بنابراین تنها کاری که باید انجام دهید این است که هر ویدیویی که نظرتان را جلب میکند انتخاب کنید تا شروع کنید.
هر کلمه در زیرنویسهای تعاملی همراه با تعریف، تلفظ صوتی، تصویر، مثال جملات و موارد بیشتر ارائه میشود.
به یک رونوشت تعاملی کامل از هر ویدیو در تب Dialogue دسترسی داشته باشید و به راحتی کلمات و عبارات ویدیو را در بخش Vocab مرور کنید.
میتوانید از حالت Quiz منحصربهفرد Lingflix برای یادگیری واژگان و عبارات ویدیو از طریق سؤالات سرگرمکننده استفاده کنید.
Lingflix آنچه را که در حال یادگیری آن هستید پیگیری میکند و دقیقاً به شما میگوید چه زمانی زمان مرور است، که یک تجربه ۱۰۰٪ شخصیسازیشده به شما میدهد.
جلسات مرور از زمینه ویدیو استفاده میکنند تا کلمات را در حافظه شما ثبت کنند.
استفاده از وبسایت Lingflix را روی رایانه یا تبلت خود شروع کنید یا، بهتر از آن، اپلیکیشن Lingflix را از فروشگاه iTunes یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از تخفیف فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه اعتبار دارد.)