۲۷ زبانشکن آلمانی [همراه با فایل صوتی]
زبانشکنها یا زونگنبرشر (Zungenbrecher) (به معنای واقعی کلمه، «شکنندههای زبان»)، راهی فوقالعاده برای تمرین تلفظ آلمانی شما هستند.
کلید کار تکرار است—با تکرار چندین باره صداهای دشوار، زبان شما مجبور میشود با آنها کنار بیاید. آنها همچنین حافظه و تمرکز شما را بهبود میبخشند.
در ادامه ۲۷ زبانشکن آلمانی برای شروع شما خواهید یافت. (توجه: ترجمههای انگلیسی تحتاللفظی هستند و بنابراین ممکن است کمی عجیب به نظر برسند—زبانشکنها همیشه منطقی نیستند، در نهایت.)
زبانشکنهای آلمانی آسان
در اولم
In Ulm, um Ulm, um Ulm herum. (در اولم، دور اولم، همهجای دور اولم.)
هیچ یک از صداهای این جمله نباید برای زبانهای آمریکایی دشوار باشد. ترفند این است که بتوانید در جای لازم حرف "ل" را بگنجانید.
این یکی از زبانشکنهای آسانتر این فهرست است، اما احتمالاً گفتنش با حداکثر سرعت از همه سرگرمکنندهتر است!
هشت مورچه پیر
Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas. (هشت مورچه پیر عصرها آناناس خوردند.)
باز هم، این یکی نباید خیلی سخت باشد. نکته اصلی توانایی گفتن همه آن صدای "آ" در چنین زمان کوتاهی است.
یکی از مزایای این زبانشکن این است که مغز شما به تلفظ "آ" آلمانی به صورت "آه" (و نه مانند صدای "ای" آمریکایی) عادت میکند.
لباس عروس همان لباس عروس میماند
Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut. (یک لباس عروس همیشه لباس عروس خواهد ماند و کلم قرمز همیشه کلم قرمز خواهد ماند.)
تمام آن صداهای "ب" در اینجا موانع بالقوه هستند. یک "بر" موذیانه هم در آنجا وجود دارد. آلمانیها معمولاً "ر" را وقتی بعد از یک صامت میآید غلت میدهند، چیزی که در انگلیسی غیرمعمول است و میتواند برای یک انگلیسیزبان تلفظ صحیح آن دشوار باشد.
با این حال، هنگامی که در این زبانشکن بر آن مسلط شدید، در آلمانی روزمره شما طبیعیتر خواهد آمد.
ده بز کشیدند
Zehn Ziegen zogen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (ده بز ده سنتر [واحد وزن قدیمی اروپایی] شکر را به باغ وحش کشیدند.)
این زبانشکن شامل صداهای تکراری "تس" و صدای "تس" در Zentner (سنتر) است. هنگامی که "تس" را کاملاً یاد گرفتید (از طریق تمرین زیاد!)، این یکی بسیار آسان خواهد شد.
زبانشکنهای آلمانی متوسط
فریتز ماهیگیر
Fischers Fritze fischt frische Fische; Frische Fische fischt Fischers Fritze. (فریتز پسر ماهیگیر، ماهی تازه صید میکند؛ برای ماهی تازه فریتز پسر ماهیگیر صید میکند.)
خب، در این یکی کلی ماجرا جریان دارد. تعویض مداوم بین صداهای "فی" و "فری" به خودی خود به اندازه کافی سخت است، اما علاوه بر آن "شه" مشکلساز هم وجود دارد که اغلب غیربومیها با آن دست و پنجه نرم میکنند. برای مقابله با این یکی، ابتدا هر کلمه را جداگانه تمرین کنید.
هنگامی که توانستید هر کلمه را به صورت مجزا بدون مشکل تلفظ کنید، شروع به جفت کردن آنها کنید. در نهایت، قادر خواهید بود کل جمله را یکجا بگویید. هرچه اعتماد به نفس شما بیشتر میشود، سرعت را افزایش دهید و دوستان خود را تحت تأثیر قرار دهید!
در بیشهزار انبوه صنوبر
Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig. (در بیشهزار انبوه صنوبر، صنوبرهای کلفت مهم هستند.)
برای این زبانشکن، باید بتوانید بین "خ" و "ک" تمایز قائل شوید. اولی بیشتر صدایی گلوکی است که ما در انگلیسی نداریم—به تلفظ اسکاتلندیها از "-خ" در "لوخ" فکر کنید. صدای دومی دقیقاً همانطور که در انگلیسی میگوییم تلفظ میشود.
تعویض این دو با سرعت لازم در این عبارت میتواند مشکلساز باشد اما، مانند همه زبانشکنها، تنظیم سرعت کلید کار است! به آرامی شروع کنید و آن را افزایش دهید تا زمانی که بتوانید مانند یک بومی بگویید.
صد صنعتگر گرسنه
Hundert hungrige Handwerker haben Heißhunger auf Hamburger. (صد صنعتگر گرسنه، هوس هامبرگر کردهاند.)
این زبانشکن نه تنها شامل تعداد زیادی صدای "هـ" است، بلکه کلمات با صدای مشابه نیز به سرعت پشت سر هم قرار دارند. برای تسلط بر این یکی، تلفظ کلمات منفرد را به سرعت تمرین کنید، سپس همه را با هم.
پنج مگس
Fünf Fliegen auf einem Felsen, fünf Fliegen fliegen fort. (پنج مگس روی یک صخره، پنج مگس پرواز میکنند و میروند.)
چه بسا واجآرایی، و چه بسا صداهای "فل"، "ف" و "فف"! خوشبختانه، دو بخش قابل توجه در این زبانشکن وجود دارد: Fünf Fliegen auf einem Felsen و fünf Fliegen fliegen fort.
سعی کنید یک بخش را در یک زمان تمرین کنید تا زمانی که راحت بتوانید آنها را با هم بگویید.
ترس از پالپ میوه
Furcht vor Fruchtfleisch führt zu Flucht vor Fruchtfleisch. (ترس از پالپ میوه منجر به فرار از پالپ میوه میشود.)
صداهای "ف" ادامه دارند! در اینجا، شما در حال تعویض بین صدای واکههای باز و صامتهای ظریف بعد از "ف" هستید. مراقب تفاوت بین صدای "او" بازتر و صدای "اوئو" فشردهتر نیز باشید!
سقافساز
Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt. (سقافساز سقف تو را میسازد، پس از سقافسازی تشکر کن که سقف تو را میسازد.)
به این واجآرایی نگاه کنید! و این خیلی در زبانشکنهای انگلیسی هم استفاده میشود.
هیچ صدای پیچیدهای در این یکی وجود ندارد. فقط نیاز به پشتکار برای غلبه بر همه آن صداهای "د" دارد. اگر از ابتدا سرعت را کم کنید، خیلی زود آن را مثل آواز خواهید گفت!
کشاورز آبجوساز
Bierbrauer Bauer braut braunes Bier. (کشاورزان آبجوساز، آبجوی قهوهای میسازند.)
چه بسا صداهای "ب" (حتی در انگلیسی)! این یکی بازی را با تلفظ "بر" خود بالا میبرد.
برای تسلط بر این یکی، کلمات Bierbrauer (آبجوساز)، braut (میسازد) و braunes (قهوهای) را جداگانه بگیرید و تلفظ آنها را به صورت جداگانه یاد بگیرید. پس از تسلط بر آنها به صورت مجزا، جمله را دوباره کنار هم بگذارید و به تدریج آن را به صورت کلی تمرین کنید.
وقتی مگسها
Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. (وقتی مگسها پشت مگسها پرواز میکنند، مگسها دنبال مگسها پرواز میکنند.)
صداهای تکراری "ف" و "فل"، به همراه واجآرایی، واقعاً میتواند غیربومیها را اینجا به اشتباه بیندازد. فقط مراقب چهار کلمهای باشید که fliegen (مگس/پرواز) نیستند، و باید خوب باشید.
دو بز ژولیده
Zwei zottelige Ziegen zogen Zement durch die Zone. (دو بز ژولیده سیمان را از طریق منطقه کشیدند.)
این زبانشکن شامل صداهای تکراری "تس" و "تتس" است که تلفظ سریع آنها بدون قاطی کردن میتواند مشکلساز باشد.
به خصوص ziegen (بزها)، zogen (کشیدند) و zone (منطقه) را تمرین کنید، و این نباید مشکل زیادی برای شما ایجاد کند.
در یک مغازه شکلاتفروشی
In einem Schokoladenladen kaufen brave Schokoladenmädchen feinste Schokolade. (در یک مغازه شکلات، دختران خوب شکلاتفروش، بهترین شکلات را میخرند.)
تمام آن صداهای "ش"، "د" و "م" واقعاً میتوانند زبان شما را به هم بریزند!
پیشنهاد میکنم Schokoladenladen (مغازه شکلات)، Schokoladenmädchen (دختران شکلاتفروش) و Schokolade (شکلات) را قبل از گفتن کامل این جمله تمرین کنید.
زبانشکنهای چالشبرانگیز آلمانی
در دهم دهم
Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (در دهم اکتبر، ساعت ده و ده دقیقه، ۱۰ بز رام، ۱۰ سنتر شکر را به باغ وحش کشیدند.)
بزها بازگشتهاند! و این بار، حتی "تس" های بیشتری با خود آوردهاند.
هنگامی که بر "تس" آلمانی مسلط شدید، گفتن آن نسبتاً آسان است—فقط باید تصور کنید که یک "ت" خیالی در جلوی آن وجود دارد، بنابراین آن را به صورت "تس" تلفظ میکنید. این زبانشکن پس از دانستن این ترفند کمی راحتتر از زبان میآید!
گورکنهای گور، گودال میکنند؟
Graben Grabengräber Gruben? Graben Grubengräber Gräben? Nein! Grabengräber graben Gräben. Grubengräber graben Gruben.
(آیا گورکنها، گودال میکنند؟ آیا گودالکنها، گور میکنند؟ نه! گورکنها گور میکنند. گودالکنها گودال میکنند.)
صداهای واکه زیادی در این زبانشکن شبیه شعر در حال جهیدن هستند. به یاد داشته باشید که اوملات روی بعضی از "آ" ها صدای آنها را از "آه" به "ای" تغییر میدهد. این بینش، زبانشکن را بسیار سادهتر نشان میدهد.
هنوز هم چند صدای "ر" وجود دارد که نیاز به غلت دادن دارند. اما اگر تا اینجا در فهرست آمدهاید، قبلاً با آنها مواجه شدهاید!
دورتادور چمن گرد
Rund um den runden Rasen rasen Hasen, rasen Hasen rund um den runden Rasen. (دورتادور چمن گرد، خرگوشها میتازند، خرگوشها دورتادور چمن گرد میتازند.)
تعویض سریع بین صداهای "ر" و "را" میتواند یک چالش باشد! تسلط بر این زبانشکن میتواند مدتی طول بکشد—یعنی تمرین هر کلمه به صورت جداگانه—اما این تلاش ارزشش را دارد.
گربههای کوچک باهوش
Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile, sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken. (گربههای کوچک باهوش، تمساحها را نمیخراشند، بلکه گربههای کوچک باهوش چانههای طاس را میخراشند.)
این زبانشکن صداهای "ک" زیادی دارد—علاوه بر صداهای "کل"، "کر" و "کن".
اگر تمرین هر کلمه به نظر دردسر زیادی میرسد، میتوانید ابتدا با صدای بلند بگویید: Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile، سپس sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken.
روی چمن تندرو
Auf dem rasenden Rasen robben rasende Robben. (روی چمن تندرو، فُکهای تندرو میخزند.)
مانند زبانشکن شماره ۱۷، این یکی شامل صداهای زیادی از "ر" و "را" است، اگرچه کمی قابلمدیریتتر است. (و هِی، شامل فُکهای بانمک میپرد، پس هیچ شکایتی از من نیست!)
پستچی کالسکهای کوتبوس
Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten. (پستچی کالسکهای کوتبوس، جعبه پست کالسکهای کوتبوس را تمیز میکند.)
این زبانشکن ترکیبهای صامتی زیادی مانند "چ"، "ک"، "ک" و "ش" دارد. میتوانید در حین تمرین قبل از گفتن کامل این جمله، روی Postkutscher (پستچی کالسکهای) و Postkutschkasten (جعبه پست کالسکهای) تمرکز کنید.
قارچهای مگسخوار را خوب مییابی
Fliegenpilze findest du fein, Fräulein, fußfrei fitzelnd frierend. (قارچهای مگسخوار، آنها را خوب مییابی، دوشیزه، آزادپا، نوازش کنان، در حال لرزیدن.)
فقط نگاه کردن به همه آن صداهای "ف"، "فل"، "فی"، "فر" و "فو" میتواند اعصابخردکن باشد، حتی اگر زبانشکن به طور کلی معنای خاصی نداشته باشد.
مانند برخی از موارد قبلی، ایده خوبی است که یا هر کلمه را به صورت جداگانه تمرین کنید یا آن را به بخشهایی که برای شما راحت است تقسیم کنید.
داماد بوریس
Braut Boris brät Bärenbratwürste, brät Boris Bärenbratwürste? (داماد بوریس، سوسیس کبابی خرس را سرخ میکند، آیا بوریس سوسیس کبابی خرس را سرخ میکند؟)
این زبانشکن شامل چندین صدای "بر"، "ب" و "و" است، همراه با صدای چالشبرانگیز "چ". و مراقب باشید—چندین جفت کلمه نیز به سرعت پشت سر هم قرار دارند که به راحتی میتوانند زبان شما را به تپق بیندازند!
میتوانید ابتدا هر جفت را تمرین کنید قبل از ترکیب آنها با هم (مثلاً ابتدا Braut Boris سپس brät Bärenbratwürste).
در هاگن، پشت هاگن
In Hagen, hinter Hagen, jagen hagere Jäger hehre Hasen. (در هاگن، پشت هاگن، شکارچیان لاغر، خرگوشهای نجیب را شکار میکنند.)
این زبانشکن پر از صداهای "هـ" و "ی" است، به خصوص در نیمه دوم. من آن را به بخشهای قابلمدیریت تقسیم میکنم (مثلاً ابتدا In Hagen, hinter Hagen سپس jagen hagere Jäger hehre Hasen).
هوتنتوتها
Hottentottenpotentatentantenattentat. (ترور عمه حاکم هوتنتوت.)
چه کسی فکر میکرد فقط یک کلمه به عنوان یک زبانشکن به حساب بیاید؟ به دنیای کلمات مرکب آلمانی خوش آمدید! آلمانیها عاشق به هم چسباندن کلماتشان هستند، که نتیجه آن رشتههای بینهایت طولانی از حروف است، دقیقاً مانند مورد بالا.
برای اینکه این کلمه به راحتی از زبان شما بپرد، باید به آن مانند یک دسته کلمه کوچکتر حمله کنید. هر یک از اجزای تشکیلدهنده آن را به صورت جداگانه در نظر بگیرید: Hottentotten (هوتنتوت)، Potentaten (حاکم)، Tanten (عمه) و Attentat (ترور).
همانطور که قبلاً ذکر شد، اینها را بسیار آرام بگویید تا زمانی که تلفظ آنها را به راحتی بلد شوید. سپس، آنها را به هم بچسبانید و یک کلمه طولانی واحد تشکیل دهید.
حلزونها میترسند
Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken, weil zum Schrecken vieler Schnecken Schnecken nicht schmecken. (حلزونها میترسند، وقتی حلزونها حلزونها را بلیسند، زیرا برای وحشت بسیاری از حلزونها، حلزونها مزه خوبی ندارند.)
صرفنظر از تقریباً آدمخواری، این زبانشکن از نظر دشواری در این فهرست جایگاه بالایی دارد، به دلیل طول و صداهای تکراری "ش"، "س" و "شم".
سعی میکنم به یاد داشته باشم که schnecken یعنی "حلزون"، schlecken یعنی "لیسیدن" و schrecken یعنی "ترساندن".
بین دو شاخه درخت آلو
Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zechenschwarze tschechisch zwitschernde Zwergschwalben. (بین دو شاخه درخت آلو، دو پرستوی کوتوله چکالاصل سیاه معدنرنگ مینشینند و چهچه میزنند.)
اوف، صداهای "تس" زیادی وجود دارد، علاوه بر صداهای "چ"، "ش" و "تسو". این یکی دیگر از زبانشکنهایی است که به خصوص از تقسیم شدن به تکههای قابلمدیریت قبل از گفتن با صدای بلند به صورت یکجا سود میبرد.
یک کشتی کاسهای چینی
Ein chinesisches Schüsselschiff mit chinesischem Schüsselgeschirr schippert geschwind durch die schimmernde Schilfsee. (یک کشتی کاسهای چینی با ظروف کاسهای چینی، به سرعت از میان دریاچه نیزار برقبرقکننده عبور میکند.)
حالا این یکی یک هیولا است! شما باید بر تمام آن صداهای "ش"، "خ" و "س" مسلط شوید. اگر جرات کردید این یکی را امتحان کنید، پیشنهاد میکنم تا جایی که میتوانید وقت بگذارید.
چگونه بر زبانشکنهای آلمانی مسلط شویم
توانایی تسلط بر یک زبانشکن آلمانی ممکن است غیرممکن به نظر برسد، اما اگر آرام پیش بروید، خیلی زود متوجه میشوید که چقدر یادگیری آنها آسان (و سرگرمکننده!) است.
اگر به اندازه کافی خوششانس هستید که یک سخنران بومی آلمانی را میشناسید، از آنها بخواهید چند زبانشکن را به آرامی برای شما بخوانند. به این ترتیب میشنوید که چگونه باید تلفظ شوند.
همچنین میتوانید به دنبال ویدیوهای آنلاین بگردید—YouTube ویدیوهای زیادی از زبانشکنهای آلمانی دارد. اینجا یک ویدیوی بسیار سرگرمکننده از یوتیوبرهای دینا و فیل است:
اگر دوست دارید با ویدیو یاد بگیرید اما میخواهید مطمئن شوید که زیرنویسها همیشه صحیح هستند، برنامه آموزش زبان Lingflix را در نظر بگیرید که دارای کتابخانه بزرگی از ویدیوهای آلمانیزبان است که همراه با زیرنویسهای بررسیشده توسط متخصص و ابزارهای یادگیری مفید دیگر ارائه میشوند.
Lingflix ویدیوهای معتبر—مانند موزیک ویدیوها، تریلر فیلمها، اخبار و سخنرانیهای الهامبخش—را میگیرد و آنها را به درسهای شخصیسازیشده آموزش زبان تبدیل میکند.
شما میتوانید Lingflix را به مدت ۲ هفته به صورت رایگان امتحان کنید. وبسایت را بررسی کنید یا اپ iOS یا اپ اندروید را دانلود کنید.
نکته: برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (در پایان این ماه منقضی میشود.)
پادکستهایی نیز در دسترس هستند که معلمان آلمانی در آنها دقیقاً نحوه گفتن زبانشکنها را توضیح میدهند، مانند این یکی از Ask Angelika.
اما بهترین نکته من: همیشه از کوچک شروع کنید.
زبانشکن را به بخشهای قابلمدیریت تقسیم کنید و روی هر یک به صورت جداگانه کار کنید. هنگامی که توانستید هر بخش را به وضوح بگویید، سپس سعی کنید کل زبانشکن را امتحان کنید. و هنگامی که توانستید آن را به طور کامل حل کنید—سرعتش را افزایش دهید!
زبانتان هنوز خسته نشده است؟ به پشتکار خود ادامه دهید. شگفتزده خواهید شد که زبانشکنها چقدر برای مهارتهای گفتاری شما مؤثر هستند. هنگامی که بتوانید یک زبانشکن را روان بگویید، قادر خواهید بود صداها را در آلمانی گفتاری روزمره خود تقلید کنید.
با تمرین فراوان، حتی ممکن است روزی شانسی برای شکست دادن یک سخنران بومی در یک مسابقه زبانشکن داشته باشید!
و یک چیز دیگر...
میخواهید کلید یادگیری مؤثر آلمانی را بدانید؟
استفاده از محتوای و ابزارهای مناسب است، مانند آنچه Lingflix ارائه میدهد! صدها ویدیو را مرور کنید، بیپایان آزمون بدهید و زبان آلمانی را سریعتر از آنچه که تصور میکنید تسلط یابید!
در حال تماشای یک ویدیوی سرگرمکننده هستید، اما در درک آن مشکل دارید؟ Lingflix ویدیوهای بومی را با زیرنویسهای تعاملی در دسترس قرار میدهد. شما میتوانید روی هر کلمهای ضربه بزنید تا فوراً آن را جستجو کنید. هر تعریف دارای مثالهایی است که برای کمک به درک نحوه استفاده از کلمه نوشته شدهاند. اگر کلمه جالبی دیدید که نمیشناسید، میتوانید آن را به فهرست واژگان اضافه کنید. و Lingflix فقط برای تماشای ویدیو نیست. این یک پلتفرم کامل برای یادگیری است. این برنامه به گونهای طراحی شده است که تمام واژگان هر ویدیو را به طور مؤثر به شما آموزش دهد. به چپ یا راست بکشید تا مثالهای بیشتری از کلمهای که روی آن هستید ببینید. بهترین قسمت این است که Lingflix واژگانی را که در حال یادگیری هستید پیگیری میکند و تمرین اضافی با کلمات دشوار به شما میدهد. حتی وقتی زمان مرور آنچه یاد گرفتهاید فرا برسد به شما یادآوری میکند. استفاده از وبسایت Lingflix را روی رایانه یا تبلت خود شروع کنید یا، بهتر از آن، اپ Lingflix را از فروشگاه iTunes یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (در پایان این ماه منقضی میشود.)