۲۰ قانون و نکته نگارش انگلیسی برای بهبود فوری نوشته‌هایتان

چه نیاز به گذراندن یک آزمون داشته باشید، چه تکملی یک تکلیف یا نوشتن یک ایمیل به همکار، دانستن چگونگی بیان مقصودتان به صورت نوشتاری حیاتی است.

گاهی در صحبت کردن می‌توانید از اشتباهات کوچک چشم‌پوشی کنید، اما در نوشتار به راحتی قابل مشاهده خواهند بود. و با اینکه اشتباهات بخشی طبیعی از یادگیری هستند، با دنبال کردن چند قانون کلیدی می‌توانید از بسیاری از رایج‌ترین آن‌ها اجتناب کنید.

قوانین مهم نگارش انگلیسی

قوانین دستور زبان انگلیسی زیر را یاد بگیرید تا یک پایه مستحکم به دست آورید که بتوانید مهارت‌های نوشتاری خود را روی آن بنا کنید.

حروف بزرگ را در جای درست به کار ببرید

شاید این احمقانه به نظر برسد، اما بزرگ‌نویسی واقعاً مهم است!

شما نام خود را به صورت mary یا john نمی‌نویسید، بلکه به صورت Mary یا John می‌نویسید. به همان اندازه مهم است که Sunday را بنویسید نه sunday، و بعد از نقطه از حرف بزرگ استفاده کنید.

مثال:

در این جمله چند خطای بزرگ‌نویسی وجود دارد:

i will go to the beach on monday. do you want to come?

این نسخه صحیح است:

I will go to the beach on Monday. Do you want to come?

ویرگول و نقطه را در جای لازم اضافه کنید

لازم نیست از همان ابتدا همه چیز را دربارهٔ نشانه‌گذاری انگلیسی بدانید، اما حداقل باید استفاده از ویرگول و نقطه را زود یاد بگیرید.

نقطه عموماً برای پایان دادن به جمله استفاده می‌شود، در حالی که ویرگول پیچیده‌تر است. دلایل زیادی برای استفاده از ویرگول وجود دارد اما یک قانون پایه این است که وقتی به طور طبیعی در جمله خود مکث می‌کنید، از ویرگول استفاده می‌شود. مثلاً می‌نویسید: First, learn English punctuation rules.

یک نوع خاص از ویرگول به نام ویرگول آکسفورد نیز وجود دارد. این ویرگول قبل از آخرین مورد در یک فهرست از سه مورد یا بیشتر ظاهر می‌شود. اگر از سبک AP پیروی کنید، از آن استفاده نمی‌کنید، در حالی که اگر سبک نگارشی دیگری مانند سبک Chicago را دنبال کنید، استفاده می‌کنید.

مثال:

در این مثال، هیچ ویرگولی وجود ندارد، بنابراین تا انتهای جمله نفس کم می‌آورید! همچنین جمله هرگز تمام نمی‌شود چون هیچ نشانهٔ نگارشی در پایان ندارد:

First I went shopping then I was getting tired so I decided to go home It was an adventure

جمله زیر به لطف نشانه‌های نگارشی بسیار راحت‌تر قابل دنبال کردن است:

First, I went shopping. Then, I was getting tired so I decided to go home. It was an adventure!

در اینجا یک مثال با استفاده از ویرگول آکسفورد (سبک Chicago) می‌بینید:

I need two pens, three notebooks, and one pencil.

و اینجا مثالی بدون ویرگول (سبک AP):

I need two pens, three notebooks and one pencil.

زمان صحیح را به کار ببرید

یادگیری زمان‌های انگلیسی یکی از اولین قدم‌ها در سفر یادگیری زبان ماست.

این اتفاقی نیست. زمان‌ها هستهٔ دستور زبان انگلیسی هستند و بدون آن‌ها نمی‌توانستیم گذشته، حال و آینده را از هم تمیز دهیم. زمان‌ها به ما امکان می‌دهند ایده‌های خود را به درستی انتقال دهیم و بگوییم چه چیزی کی اتفاق افتاده است.

هنگام نوشتن، به زمان‌هایی که استفاده می‌کنید توجه ویژه داشته باشید و مطمئن شوید انتخاب‌هایتان در آن بافت صحیح هستند.

مثال:

این ممکن است مثالی از حال تاریخی باشد، اما عجیب به نظر می‌رسد چون سال ۱۹۰۷ گذشته است:

He dies in 1907.

این جمله طبیعی‌تر به نظر می‌رسد:

He died in 1907.

مطمئن شوید فاعل و فعل شما مطابقت دارند

مطابقت فاعل و فعل قاعده‌ای است که می‌گوید فاعل و فعل یک جمله همیشه باید با هم مطابقت داشته باشند. یعنی باید در شخص و شمار یکسان باشند.

نمی‌توانید از شکل سوم شخص plays استفاده کنید اگر فاعل you است، همان‌طور که نمی‌توانید از have been استفاده کنید وقتی فاعل my mom است.

مثال:

این دو جمله نادرست هستند:

The price of books are on the rise .

Mary go to school every day.

در حالی که این جملات صحیح هستند:

The price of books is on the rise. (فاعل "price" است.)

Mary goes to school every day . (فاعل "Mary" است.)

صفت‌ها و قیدها را به ترتیب درست قرار دهید

صفت‌ها می‌توانند برای برخی زبان‌آموزان انگلیسی کابوس باشند، به خصوص وقتی مجبورند از بیش از یک دسته از آن‌ها در یک جمله استفاده کنند.

در حالی که دانستن ترتیب صفت‌ها مهم است، اولین قانونی که باید به خاطر بسپارید این است که در انگلیسی صفت قبل از اسم می‌آید.

مثال:

این جمله برای یک انگلیسی‌زبان بومی بسیار غلط به نظر می‌رسد:

I have bought a car white.

این جمله صحیح است:

I have bought a white car.

این مورد وقتی چند صفت در جمله دارید نیز صدق می‌کند. مثلاً اینجا یک جمله نادرست داریم:

I bought a kitchen table beautiful long and wooden last week.

و این هم تصحیح شدهٔ آن:

I bought a beautiful long wooden kitchen table last week.

قیدهای انگلیسی معمولاً راحت‌تر یادگرفته می‌شوند، اگرچه آن‌ها هم ترتیب و قواعد خود را دارند.

دو قانون مهمی که باید به خاطر بسپارید این است که قیدها قبل از صفتی که توصیف می‌کنند می‌آیند و معمولاً بعد از فعلی که توصیف می‌کنند قرار می‌گیرند، به خصوص اگر قید حالت یا مکان باشند.

مثال:

این دو جمله نادرست هستند:

Peter beautifully sings.

He is an intelligent very boy.

و این هم نسخه‌های صحیح:

Peter sings beautifully.

He is a very intelligent boy.

با استفاده از رابط‌ها نوشته را طبیعی‌تر کنید

رابط‌ها، که کلمات پیوندی نیز نامیده می‌شوند، کلماتی هستند که برای اتصال عبارات و جملات استفاده می‌کنیم. رابط‌ها مفید هستند چون نوشتهٔ ما را روان‌تر و طبیعی‌تر می‌کنند.

وقتی از رابط‌ها استفاده نمی‌کنید، متن شما تمایل به داشتن جملات کوتاه دارد. این همان‌طور است که کودکان معمولاً صحبت یا نوشتن را آغاز می‌کنند. وقتی رابط‌ها را به کار خود اضافه می‌کنید، به نحوه صحبت یا نوشتن انگلیسی‌زبانان بومی نزدیک‌تر می‌شوید.

مثال:

هیچ انگلیسی‌زبانی بومی این‌طور صحبت یا نوشتن نمی‌کند:

The car was very beautiful. I couldn’t afford it. I asked my brother for money. I bought the car.

این نوشته بسیار بهتر است:

The car was beautiful but I couldn’t afford it, so I asked my brother for money and bought it anyway.

تفاوت بین who و whom را بدانید

دانستن تفاوت بین who و whom و استفاده صحیح از آن‌ها می‌تواند تفاوت بزرگی در نوشتهٔ شما ایجاد کند. حتی انگلیسی‌زبانان بومی هم اغلب این دو را با هم قاطی می‌کنند!

یک ترفند پایه که می‌توانید برای تشخیص اینکه کدام را استفاده کنید به کار ببرید، این است که سعی کنید "who" یا "whom" را با یک ضمیر جایگزین کنید. اگر می‌توانید در جمله بگویید "he/she/they"، از who استفاده کنید. اگر می‌توانید به جای آن از "him/her/them" استفاده کنید، از whom استفاده کنید.

مثال:

در اینجا چند مثال از روش‌های صحیح و نادرست استفاده از who و whom می‌بینید:

To who do you want to speak? (نادرست) Who do you want to speak to? (صحیح، غیررسمی) To whom do you want to speak? (صحیح، رسمی)

There were 50 students, 12 of who were from Spain. (نادرست) There were 50 students, 12 of whom were from Spain. (صحیح)

few, a few, fewer / little, a little و less را با هم قاطی نکنید

برای یادگیری چگونگی و زمان استفاده از کمیت‌سازهای انگلیسی، باید هر بار که یکی از آن‌ها را استفاده شده می‌بینید یا می‌شنوید توجه ویژه‌ای داشته باشید.

قاعده پایه این است که از few وقتی استفاده کنید که درباره چیزی حرف می‌زنید که قابل شمارش است (گربه‌ها، برنامه‌های تلویزیونی، دلار) و از less وقتی استفاده کنید که درباره چیزی غیرقابل شمارش حرف می‌زنید (عشق، برف، پول).

مثال:

این نادرست است:

I have a little friends.

از آنجا که می‌توانید دوستان خود را بشمارید، از few استفاده می‌کنید:

I have a few friends.

اینجا یک مثال نادرست دیگر داریم:

I couldn’t care fewer.

شما نمی‌توانید "دل‌واپسی" را بشمارید، بنابراین باید اینجا از less استفاده کنید:

I couldn’t care less.

از نفی دوگانه پرهیز کنید

برای نوشتن (و صحبت کردن) خوب به انگلیسی، باید همیشه تا حد ممکن نفی و نفی دوگانه را به حداقل برسانید.

به خاطر داشته باشید که نباید از دو نفی برای ساختن یک مثبت استفاده کنید، پس مراقب ترکیب‌های منفی فریبنده باشید. استثناهایی وجود دارند (که در مثال زیر خواهید دید)، اما این یک قاعده کلی خوب برای دنبال کردن است.

همچنین، سعی کنید اگر می‌توانید به راحتی آن را با یک جمله مثبت جایگزین کنید، از نفی دوگانه اجتناب کنید.

مثال:

این جمله پس از چند کلمه اول مرا گیج کرد، آیا شما به سینما رانندگی می‌کنید یا نه!؟

I don’t know no way of not driving to the movie theater. (قطعاً نادرست)

اینجا دو روش دیگر برای گفتن همان جمله می‌بینید، اما این بار بدون استفاده از این همه نفی:

I don’t know how to drive to the movie theater. (صحیح)

I don’t know any way of driving to the movie theater. (صحیح)

جمله زیر از نظر فنی صحیح است، اما فقط وقتی استفاده می‌شود که می‌خواهید به کسی که می‌گوید فردی بی‌ادب است واکنش نشان دهید.

He is not impolite.

این جمله صحیح و از نظر معنایی خنثی است:

He is polite.

در صورت نیاز از گفتار و سوالات غیرمستقیم استفاده کنید

قواعد گفتار غیرمستقیم ممکن است در ابتدا دشوار باشند، اما یک نوشته خوب آن را در صورت لزوم شامل می‌شود. این یکی دیگر از آن موضوعاتی است که می‌تواند تفاوت بین به نظر رسیدن به عنوان یک مبتدی و یک نویسنده مسلط باشد.

مثال:

اینجا دو مثال نادرست داریم:

He wanted to know what time is it?

They asked me “how do you know.”

و این هم نسخه‌های صحیح همان جملات:

He wanted to know what time it was.

They asked me how I knew.

در نوشتار غیررسمی از مجهول پرهیز کنید

استفاده از مجهول در انگلیسی هر از گاهی لازم خواهد بود، به خصوص اگر مجبورید به طور رسمی و غیرشخصی بنویسید. اما اگر فقط یک تکلیف مدرسه یا یک ایمیل ساده به یک دوست می‌نویسید، تا حد امکان از مجهول اجتناب کنید.

مثال:

این جمله از نظر دستوری صحیح است اما نحوه بیان آن بسیار عجیب و غیرطبیعی است:

Hi, John! The book I was told about by you has been found by me.

این روشی بسیار طبیعی‌تر برای گفتن همان چیز است:

Hi, John! I have found the book you told me about!

نکات مفید نگارش انگلیسی

مراقب هم‌آواها باشید

هم‌آواها کلماتی هستند که تلفظ یا املای یکسانی دارند اما معانی متفاوتی دارند.

مثلاً کلمه spring را در نظر بگیرید. ممکن است بدانید این نام یکی از فصل‌هاست، اما آیا می‌دانستید این کلمه می‌تواند به معنای یک قطعه فلز پیچ‌خورده (فنر) نیز باشد؟

شناخت رایج‌ترین هم‌آواهای انگلیسی و نحوه استفاده از آن‌ها تأثیر مثبت بزرگی بر نوشته شما خواهد داشت. معلمان توجه ویژه‌ای به این موضوع دارند و اگر از کلمات اشتباه استفاده کنید نمره شما را کم می‌کنند.

مثال:

بسیاری از کلمات در این جمله هم‌آواهای گیج‌کننده هستند:

I sea you new that cereal killer, two.

این هم همان جمله، به صورت صحیح نوشته شده:

I see you knew that serial killer, too.

مشخص و دقیق باشید

سعی کنید مشخص و دقیق باشید و دقیقاً همان چیزی را بنویسید که نیاز دارید بنویسید. یک موضوع را انتخاب کنید و اطلاعاتی که ضروری نیستند یا خارج از موضوع هستند اضافه نکنید.

اگر دیدید سه جمله یا بیشتر در یک پاراگراف ضروری نیستند، دوباره از اول نوشتن آن پاراگراف را آغاز کنید.

مثال:

این از نظر دستوری صحیح است اما دنبال کردنش بسیار دشوار است:

Writing is important to improve your English. My friend loves writing. He also reads and teaches little kids. Writing can help you become a better speaker of English, too.

این یک گزینه بهتر است:

Practicing your writing skills will improve all your English language skills. I know that because my friend, who teaches little kids, told me.

جملات طولانی را بشکنید

به مرور زمان، یاد می‌گیرید چگونه مانند یک نویسنده حرفه‌ای از رابط‌های انگلیسی استفاده کنید و تفاوت بین جمله‌ای که به طور قابل قبولی طولانی است و جمله‌ای که به طور غیرضروری طولانی است را تشخیص می‌دهید.

همچنین باید از استفاده بیش از حد جملات کوتاه پشت سر هم پرهیز کنید. این باعث می‌شود نوشته شما ناهماهنگ و ناروان به نظر برسد.

مثال:

این جمله از نظر دستوری صحیح است، اما می‌تواند سرتان را به درد آورد:

Writing is an art that you, my dear reader, should master if you really want to convey your message properly and make the reader feel that what you have to say is not only interesting but also necessary for them to read and analyze during the process of reading it.

این جمله یک گزینه بسیار بهتر است:

Writing is an art you should master if you want to communicate properly. Your goal is to make the reader interested in what you write and give them something to think about.

فقط از کلماتی استفاده کنید که می‌فهمید

این نکته تقریباً واضح است. اگر معنی یک کلمه یا عبارت را نمی‌دانید، کلمه دیگری انتخاب کنید یا قبل از استفاده، معنای آن را جستجو کنید.

تلاش برای تظاهر به اینکه یک فرهنگ لغت متحرک هستید همیشه نتایج خوبی ندارد، به خصوص اگر اشتباه کنید و کلمه اشتباه را به کار ببرید یا آن را غلط هجی کنید.

اگر کمی وقت بگذارید و دایره لغات انگلیسی خود را با برنامه‌ای مانند Lingflix گسترش دهید، امکانات بسیار بیشتری در اختیار خواهید داشت. Lingflix ویدیوهای معتبر—مانند موزیک ویدیوها، تریلر فیلم‌ها، اخبار و سخنرانی‌های الهام‌بخش—را برمی‌گیرد و آن‌ها را به درس‌های شخصی‌سازی‌شده یادگیری زبان تبدیل می‌کند. می‌توانید Lingflix را به مدت ۲ هفته به صورت رایگان امتحان کنید. وب‌سایت را بررسی کنید یا اپ iOS یا اپ اندروید را دانلود کنید. پی.اس. برای استفاده از حراج فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه معتبر است.)

مثال:

دو کلمه در این جمله نادرست هستند:

Irregardless of whether you like it or not, the book entitled “Alice in Wonderland” is a classic.

ممکن است فکر کنید جمله قبلی هوشمندانه به نظر می‌رسد، اما entitled به معنای «این باور که شما حقی نسبت به چیزی دارید» است. به معنای «دارای عنوان بودن» نیست. و irregardless حتی یک کلمه نیست!

به جای آن می‌توانید آن جمله را این‌طور بازنویسی کنید:

Whether you like it or not, the book titled “Alice in Wonderland” is a classic.

مراقب کلمات فریبنده باشید

کلمات فریبنده کلماتی هستند که به نظر می‌رسد معنایی می‌دهند اما معنای کاملاً متفاوتی دارند. بسته به زبان مادری شما، برخی کلمات ممکن است برای شما فریبنده باشند یا نباشند.

یکی از معروف‌ترین موارد این کلمه اسپانیایی embarazada است که به نظر می‌رسد به معنای «خجالت‌زده» در انگلیسی باشد اما در واقع به معنای «باردار» است.

مثال:

به چند مثال نگاه کنید. اینجا مثال اسپانیایی که ذکر کردم را می‌بینید:

Mary is embarrassed. (چیزی که ممکن است بگویید.)

Mary is pregnant. (چیزی که می‌خواستید بگویید.)

اینجا یک مثال از زبان لهستانی داریم:

He works in a fabric. (چیزی که ممکن است بگویید. این یک کلمه فریبنده اسپانیایی هم هست!)

He works in a factory. (چیزی که می‌خواستید بگویید.)

در آخر، بیایید یک مثال فرانسوی ببینیم:

I love this pain! (شاید دوست داشته باشید، اما مطمئنم می‌خواستید جمله بعدی را بگویید.)

I love this bread!

به سوالات پنج کلمه‌ای "W" پاسخ دهید

پنج W اصلی‌ترین کلمات پرسشی در انگلیسی هستند: What، where، when، who و why. اگرچه با W شروع نمی‌شود، اما می‌توانید how را نیز در این فهرست قرار دهید.

اگر در حال نوشتن یک تکلیف هستید، سعی کنید حداقل به چند تا از این پنج سوال پاسخ دهید، مگر اینکه موضوع آنقدر خاص باشد که انجام این کار منطقی نباشد.

مثلاً اگر در حال توصیف بهترین دوست خود هستید یا درباره هوا صحبت می‌کنید، لازم نیست به همه پنج مورد پاسخ دهید، اما اگر آخرین تعطیلات خود را توصیف می‌کنید می‌توانید این کار را انجام دهید.

مثال:

این مثال قابل قبول است، اما عجیب به نظر می‌رسد چون شامل جزئیات غیرمهم زیادی است:

My dog’s name is Kira. She was born in 2016 in Poland. She was born because their parents had puppies.

در این مثال، به همه پنج W پاسخ داده شده چون اطلاعات مهمی اضافه می‌کنند:

Last year I went to France on holiday because I wanted to visit the Eiffel Tower. I spent the whole month of July there with my girlfriend, and we bought a lot of presents for our friends.

در استفاده از افعال "to be" زیاده‌روی نکنید

واضح است که "to be" یک فعل حیاتی و ضروری انگلیسی است. به ما امکان می‌دهد توصیف کنیم، درباره سن، مشاغل، روابط و غیره صحبت کنیم. با این حال، گاهی اوقات کمی بیش از حد از آن استفاده می‌کنیم، به خصوص هنگام شروع به نوشتن به انگلیسی.

چند ترفند وجود دارد که می‌توانید برای کاهش تعداد افعال غیرضروری "to be" در نوشته خود استفاده کنید. رایج‌ترین آن این است که شخص یا چیزی که عمل را انجام می‌دهد فاعل جمله قرار دهید.

مثال:

این یکی صحیح است اما قابل بهبود است:

She is very pretty. She is a nurse devoted to her patients.

این یک گزینه بسیار بهتر است:

The pretty nurse devotes herself to her patients.

از ابهام پرهیز کنید

اگر جمله‌ای بنویسید که بتواند به دو یا چند روش مختلف تفسیر شود، یا واضح نباشد به چه چیزی اشاره می‌کند، آن جمله مبهم است. باید سعی کنید از ابهام اجتناب کنید تا فردی که نوشته شما را می‌خواند درک روشنی از آن داشته باشد.

راه‌های زیادی برای جلوگیری از ابهام وجود دارد، اما یکی از ساده‌ترین آن‌ها این است که مطمئن شوید ضمیرهایی که استفاده می‌کنید در بافت متن واضح هستند.

مثال:

در جمله زیر، تشخیص اینکه چه کسی دانش‌آموز خوبی بوده است دشوار است، Mary یا Sue:

Mary told Sue that she was a good student.

این جمله بعدی واضح‌تر می‌کند که Mary دانش‌آموز خوب است:

Mary described herself to Sue as a good student.

آنچه نوشته‌اید را بازبینی کنید... دو بار!

این نکته ممکن است برای بسیاری از شما واضح باشد. وقتی نوشتن را تمام می‌کنید، باید کار خود را بازبینی کنید و به دنبال اشتباهات املایی، دستوری و واژگانی بگردید.

بررسی کنید که آیا جملات خیلی طولانی یا خیلی کوتاه هستند یا آیا هرگونه ابهامی در متن وجود دارد که به راحتی قابل حل باشد. به دنبال کلمات فریبنده، هم‌آواها و هر کلمه دیگری که ممکن است به اشتباه استفاده کرده باشید بگردید.

استراحتی بکنید و قبل از ارسال، چاپ یا تحویل کار خود، یک بار دیگر آن را بخوانید.

مثال:

این ممکن است شکل یک جمله قبل از ویرایش باشد:

In conclusion, thre are thre ways too fry an egg.

این هم جمله‌ای بسیار تمیزتر، پس از تصحیح اشتباهات:

In conclusion, there are three ways to fry an egg.

حالا که با برخی قوانین و نکات مهم نگارش انگلیسی آشنا شده‌اید، می‌توانید نوشته خود را به سطح بعدی ببرید.

خواندن نیز به شما کمک می‌کند مهارت‌های نوشتاری خود را بهبود ببخشید چون واژگان و ساختارهای دستوری جدیدی یاد می‌گیرید که می‌توانید هنگام نوشتن از آن‌ها استفاده کنید.

به خاطر داشته باشید که تمرین در مورد نوشتن بسیار مهم است، پس زیاد بنویسید!

و یک نکته دیگر...

اگر دوست دارید انگلیسی را از طریق فیلم و رسانه‌های آنلاین یاد بگیرید، باید Lingflix را نیز بررسی کنید. Lingflix به شما امکان می‌دهد انگلیسی را از برنامه‌های گفتگوی محبوب، موزیک ویدیوهای جذاب و تبلیغات بامزه یاد بگیرید، همان‌طور که اینجا می‌بینید:

اگر می‌خواهید آن را تماشا کنید، احتمالاً اپ Lingflix آن را دارد.

اپ و وب‌سایت Lingflix تماشای ویدیوهای انگلیسی را واقعاً آسان می‌کند. زیرنویس‌های تعاملی وجود دارد. یعنی می‌توانید روی هر کلمه‌ای ضربه بزنید تا یک تصویر، تعریف و مثال‌های مفید را ببینید.

Lingflix به شما امکان می‌دهد محتوای جذاب را با افراد مشهور جهانی یاد بگیرید.

برای مثال، وقتی روی کلمه "searching" ضربه می‌زنید، این را می‌بینید:

Lingflix به شما امکان می‌دهد با ضربه زدن هر کلمه‌ای را جستجو کنید.

همه واژگان هر ویدیو را با آزمون‌های کوتاه یاد بگیرید. برای دیدن مثال‌های بیشتر برای کلمه‌ای که در حال یادگیری آن هستید به چپ یا راست بکشید.

Lingflix با سوالات مفید و مثال‌های متعدد به شما کمک می‌کند سریع یاد بگیرید. بیشتر بدانید.

بهترین قسمت؟ Lingflix واژگانی را که در حال یادگیری آن‌ها هستید به خاطر می‌سپارد. به شما تمرین اضافی با کلمات دشوار می‌دهد—و زمانی که وقت آن است آموخته‌های خود را مرور کنید به شما یادآوری می‌کند. شما یک تجربه واقعاً شخصی‌سازی‌شده دارید.

استفاده از وب‌سایت Lingflix را روی کامپیوتر یا تبلت خود شروع کنید یا، چه بهتر، اپ Lingflix را از فروشگاه iTunes یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از حراج فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه معتبر است.)

آیا آماده‌اید تماشای ویدیو را به مسیر تسلط بر زبان تبدیل کنید؟

به هزاران کاربری بپیوندید که هم‌اکنون با لذت در حال یادگیری زبان هستند.

دوره آزمایشی رایگان ۷ روزه

دسترسی کامل به تمامی ویژگی‌ها بدون هیچ محدودیتی