انگلیسی برای کارگران ساختمانی: ۵۵ واژه و عبارت کلیدی [با فایل صوتی]

در دنیای پرشتاب ساخت‌وساز، ارتباط موثر کلید اطمینان از تکمیل ایمن و کارآمد پروژه‌هاست. و اگر شما یک زبان‌آموز انگلیسی هستید که در صنعت ساخت‌وساز کار می‌کنید، لازم است اصطلاحات تخصصی این حوزه را بدانید.

در این مقاله، ۵۵ واژه و عبارت مهم مورد استفاده در کارگاه‌های ساختمانی را یاد خواهید گرفت. از خواندن نقشه‌ها گرفته تا صحبت با همکاران، روسا یا مشتریان، ما همه چیز را پوشش داده‌ایم.

ساختن، به‌روزرسانی، تخریب

Build (ساختن)

ساخت یا ایجاد چیزی از هیچ.

.He’s planning to build a new house

Reconstruct (بازسازی کردن)

دوباره ساختن، اغلب پس از آسیب‌دیدن یک سازه.

.Next week we’ll begin to reconstruct the old church

Remodel (نوسازی داخلی)

تغییر ساختار داخلی یک ساختمان (یا بخشی از آن) به منظور تغییر ظاهر آن.

.They want to remodel the master bedroom to create more closet space

Renovate (مرمت و نوسازی)

مشابه اما کمی متفاوت از «remodel». این اصطلاح به به‌روزرسانی یا تعمیر یک ساختمان (یا بخشی از آن) به طوری که دوباره نو به نظر برسد، اشاره دارد.

.The kitchen is 20 years old and they want to renovate it

Demolition (تخریب)

عمل ویران کردن یا پایین آوردن چیزی.

.The demolition of the empty warehouse downtown is scheduled for next week

Excavation (گودبرداری)

این فرآیند حفاری و خارج کردن خاک یا سنگ از زمین برای ایجاد گودال یا ترانشه است. اغلب برای آماده‌سازی زمین برای پروژه‌های ساختمانی، مانند فونداسیون ساختمان یا تاسیسات زیرزمینی انجام می‌شود.

.The construction crew started the excavation to prepare the site for the new building’s foundation

سایت‌ها و فضاها

Property (ملک)

احتمالاً اصطلاح عام «property» را به معنای متعلقات شخصی می‌شناسید. در ساخت‌وساز، ملک به قطعه زمین مشخصی — اغلب شامل ساختمان یا ساختمان‌های روی آن زمین — اشاره دارد.

.He owns several properties in the downtown area

Commercial property (ملک تجاری)

ملک تجاری، ملکی است که برای ساختمان‌های غیرمسکونی در نظر گرفته شده است. به عبارت دیگر، باید برای کسب‌وکار استفاده شود، نه برای سکونت.

.The contract is for a commercial property and the building will be for offices

Construction site / Building site (کارگاه ساختمانی)

مکانی که یک سازه در آن ساخته می‌شود.

.We’ll need to bring the equipment to 5th Street. That’s where the construction site is located

Scaffolding (داربست)

این یک سازه موقت در کنار ساختمان است که کارگران می‌توانند روی آن بایستند تا روی ساختمان کار کنند. معمولاً از تخته‌های چوبی و پایه‌های فلزی ساخته می‌شود.

.He fell from the scaffolding onto the sidewalk but didn’t have any serious injuries

Hazardous (پرخطر)

این کلمه چیزی را توصیف می‌کند که خطرناک است.

.The weather conditions are too hazardous for work on the construction site today

توصیف ساختمان‌ها و مصالح ساختمانی

Blueprint (نقشه ساختمان)

طرح یا ترسیمی که برنامه یک ساختمان یا سازه دیگر، مانند یک خانه را نشان می‌دهد.

.We got the blueprints today and everything looks perfect. When can we start to build

Brick (آجر)

بلوکی سخت، معمولاً ساخته‌شده از خاک رس، که برای ساخت سازه‌ها استفاده می‌شود.

?What are the walls made out of? We used brick

Concrete (بتن)

این ماده سخت و خاکستری‌رنگ است که برای ایجاد کف و دیوار، و موارد دیگر استفاده می‌شود. به صورت مایع ریخته می‌شود و سپس سفت می‌گردد.

.We’ll pour the concrete foundation today

Rebar (میلگرد)

میلگرد (کوتاه‌شده «reinforcing bar») یک میله یا شبکه فولادی محکم است که در بتن برای قوی‌تر کردن آن و جلوگیری از ترک در ساختمان‌ها و سازه‌ها استفاده می‌شود.

.The construction workers placed rebar into the concrete foundation to reinforce the building’s structure

Steel (فولاد)

این یک فلز قوی و بادوام است که در ساخت ساختمان‌های مرتفع، پل‌ها و سایر سازه‌هایی که استحکام در آنها ضروری است، استفاده می‌شود.

.The skyscraper was constructed using steel beams and columns to support its impressive height

Drywall (دیوار خشک/گچبرگ)

این تخته‌ای است که معمولاً از گچ ساخته می‌شود و برای ایجاد دیوارهای داخلی یک سازه استفاده می‌شود.

.He ordered the drywall last month, but it hasn’t arrived yet, so we’re behind schedule

Insulation (عایق‌بندی)

در ساخت‌وساز، عایق‌بندی به ماده‌ای اشاره دارد که برای جلوگیری از خروج یا ورود گرما، صدا یا برق به ساختمان استفاده می‌شود. به حفظ دمای راحت داخل و کاهش مصرف انرژی کمک می‌کند.

.The new building was designed with high-quality insulation to keep it warm during the winter and cool during the summer

Beam (تیر)

قطعه‌ای چوب، فولاد یا ماده دیگر که در ساختار یک ساختمان به صورت عرضی قرار می‌گیرد تا وزن را تحمل کند.

.We discovered cracks in this beam, which we need to address as soon as possible

Joist (تیرچه)

یک تیر نگهدارنده چوبی یا فلزی در ساختمان. معمولاً به موازات سقف یا کف اجرا می‌شود. در حالی که تیرها عناصر اصلی باربر سازه سقف هستند و وزن ساختمان را به تکیه‌گاه‌های عمودی منتقل می‌کنند، تیرچه‌ها تکیه‌گاه‌های کوچک‌تری هستند که بار را به تیرها یا دیوارها توزیع می‌کنند.

.We’ll finish putting in the joists today and start laying the floor tomorrow

Vertical (عمودی)

جهت بالا به پایین یا بالا تا پایین.

?How many vertical beams are there on each floor of the building

Horizontal (افقی)

جهت چپ به راست یا پهلو به پهلو.

.The floor and ceiling are both horizontal

ابزار ساختمانی

Hammer (چکش)

این ابزار برای کوبیدن میخ و سایر اشیا به سطوح استفاده می‌شود.

.He used a hammer to drive the nails into the wooden plank

Screwdriver (پیچ‌گوشتی)

این ابزاری است برای چرخاندن پیچ و مهره (اتصالات فلزی) برای محکم کردن اجزا به یکدیگر.

.We put the furniture together with a screwdriver and screws

Tape Measure (متر نواری)

یک خط‌کش بلند و انعطاف‌پذیر برای اندازه‌گیری طول یا اندازه اشیا.

.Please measure the width of the door with the tape measure

Level (تراز)

این ابزاری است برای بررسی مستقیم و تراز بودن چیزی، مانند یک دیوار یا قفسه.

.We need a level to make sure the picture frame is straight

Pliers (انبر دست)

ابزارهای دستی با دو بازو و یک محور که برای گرفتن و خم کردن سیم‌ها یا اشیای کوچک استفاده می‌شوند.

.You can use the pliers to twist the wires together

Wrench (آچار)

ابزاری برای سفت یا شل کردن مهره و پیچ.

.She had to borrow a wrench from her neighbor to loosen the nuts on her bicycle tire

Power Drill (دریل برقی)

ابزاری که با استفاده از برق، سوراخ ایجاد می‌کند یا پیچ‌ها را در مواد می‌کوبد.

.With a power drill we can quickly make holes in the wall to hang the shelves

Saw (اره)

ابزاری با تیغه تیز برای برش چوب یا مواد دیگر. انواع مختلف اره مانند اره‌های مدور و اره‌های دستی وجود دارد.

.Peter used a saw to cut the tree into small pieces of wood for the fireplace

Utility Knife (کاتر)

چاقویی کوچک با تیغه جمع‌شونده برای برش مواد مختلف.

.Lisa used a utility knife to open the package

Ladder (نردبان)

نردبان دارای پله‌ها یا میله‌هایی است تا افراد بتوانند از آن بالا و پایین بروند.

.I use a ladder to reach the light to change the lightbulb

Wheelbarrow (فرغون)

وسیله‌ای برای جابه‌جایی موادی مانند سنگ یا خاک از یک مکان به مکان دیگر. یک چرخ در جلو دارد تا افراد به راحتی بتوانند آن را هل دهند.

.She put the rocks from the garden into the wheelbarrow and took them to the other side of her house

Shovel (بیل)

این ابزاری است برای برداشتن خاک، ماسه، شن و برف.

.Give me the shovel so I can clear off the sidewalk

Hard hat (کلاه ایمنی)

کلاه محافظی که کارگران ساختمانی در کارگاه ساختمانی به سر می‌گذارند.

.You must wear a hard hat to protect your head while on the construction site

ماشین‌آلات ساختمانی

Bulldozer (بولدوزر)

ماشینی با بیل بزرگ متصل که به حفر گودال و خارج کردن سنگ‌ها از زمین کمک می‌کند.

.We’ll need the bulldozer to dig the foundation

Dump truck (کامیون کمپرسی)

این یک کامیون بزرگ است که پشت آن باز است و می‌توان آن را از زباله و آوار پر کرد.

.The dump truck is full and needs to be emptied

Excavator (بیل مکانیکی)

این یک ماشین سنگین با یک سطل در جلو برای حفاری و جابه‌جایی خاک و آوار است.

.The construction crew used an excavator to dig a deep trench for laying the foundation of the new building

Crane (جرثقیل)

ماشین بلندی که به بلند کردن اشیا و مواد سنگین به طبقات بالایی ساختمان کمک می‌کند.

.Adam is operating the crane today

Concrete Mixer Truck (میکسر بتن)

این یک وسیله نقلیه با یک درام چرخان است که برای حمل و مخلوط کردن بتن در محل استفاده می‌شود.

.The concrete mixer truck arrived at the construction site to deliver the freshly mixed concrete for the building’s foundation

Grader (گریدر)

ماشینی با تیغه بلند برای تراز و صاف کردن سطوح، به ویژه جاده‌ها.

.The grader leveled the surface of the road, making it smooth and ready for the final asphalt layer

Paver (ماشین آسفالت‌ریز)

ماشینی برای ریختن آسفالت یا بتن بر روی جاده‌ها و سایر سطوح.

.The construction crew used the paver to lay down a new asphalt surface on the road, ensuring a smooth and even finish

عناوین شغلی و پست‌ها در ساخت‌وساز

Architect (معمار)

شخصی که طرح ساختمان، خانه یا سازه را ایجاد یا ترسیم می‌کند.

.Rachel was the lead architect for the museum downtown

Surveyor (زمین‌پیما/مساح)

شخصی که زمین را بررسی می‌کند تا ببیند آیا ساخت‌وساز در آن امکان‌پذیر است یا خیر.

.The surveyor just sent us his report and we’re all set to start building

Contractor (پیمانکار)

پیمانکار شخص یا شرکتی است که خدمات مربوط به یک کار خاص را ارائه می‌دهد.

.For the indoor pool, we’ll need to hire a contractor who has experience with this type of project

General contractor (پیمانکار عمومی)

شخص یا شرکتی که مسئول کار روزانه تمام اعضای کارگاه ساختمانی است.

.A good general contractor anticipates problems on job sites before they happen

Subcontractor (پیمانکار فرعی/ذی‌حمل)

شخص یا شرکتی که برای یک پیمانکار یا پروژه بزرگتر کار می‌کند.

.Let’s get a subcontractor for the plumbing

Workman (کارگر)

شخصی که کار بدنی انجام می‌دهد و اغلب به یک پیمانکار یا مدیر دیگر در کارگاه ساختمانی گزارش می‌دهد.

?How many workmen do you have on site

Bricklayer (آجرچین)

شخصی که با آجر دیوار، سازه و مسیر می‌سازد.

!The bricklayers finished today and the walls look great

Electrician (برقکار)

شخصی که سیم‌کشی برق یک ساختمان یا سازه را نصب می‌کند.

.It’s safer to hire a professional electrician. They’ll know what safety equipment to install around the wires

Plumber (لوله‌کش)

شخصی که لوله‌ها و لوازم لوله‌کشی را در یک ساختمان یا سازه نصب می‌کند.

.If you don’t know how to fix your plumbing, call your local plumber

Roofer (سقف‌ساز)

این شخص مسئول ساخت سقف یک ساختمان یا سازه است.

.The roofers won’t come today because it’s raining

Steeplejack (کارگر مرتفع‌کار)

شخصی که از سازه‌ها و ساختمان‌های بلند بالا می‌رود تا آن‌ها را تمیز کرده و تعمیر کند.

.We need a steeplejack to get up there and fix the chimney

Stonemason (سنگ‌کار)

شخصی که با سنگ می‌سازد و کار می‌کند.

?Do we really need a stonemason? I thought we’d decided to use brick and concrete

Carpenter (درودگر/نجار)

شخصی که ساختمان‌ها، سازه‌ها و اقلام دیگر را از چوب می‌سازد و تعمیر می‌کند.

.Let’s ask the carpenter to build bookshelves into this wall

منابع برای یادگیری انگلیسی در حوزه ساخت‌وساز

منابع عالی زیادی موجود است که می‌توانند دفعه بعد که مجبورید در یک کارگاه ساختمانی انگلیسی صحبت کنید، به شما اعتماد به نفس بیشتری بدهند. اگر می‌خواهید خودآموزی کنید، این کتاب‌ها را بررسی کنید:

  • «Oxford Picture Dictionary»: این یک کتاب مرجع عالی است که بخش کاملی را به واژگان کارگران ساختمانی اختصاص داده و هر کلمه را با تصویر نشان می‌دهد.
  • «English for Construction 1» و «English for Construction 2»: این مجموعه به طور خاص برای دانش‌آموزان ESL در صنعت ساخت‌وساز طراحی شده است. هر کتاب همراه با یک سی‌دی برای تمرین شنیدار و تلفظ ارائه می‌شود.

شما همچنین می‌توانید از یک برنامه یادگیری زبان مانند Lingflix استفاده کنید. Lingflix ویدیوهای واقعی — مانند موزیک ویدیوها، تریلر فیلم‌ها، اخبار و سخنرانی‌های الهام‌بخش — را گرفته و آن‌ها را به درس‌های یادگیری زبان شخصی‌سازی شده تبدیل می‌کند. می‌توانید Lingflix را به مدت ۲ هفته به طور رایگان امتحان کنید. وبسایت را بررسی کنید یا برنامه iOS یا Android را دانلود کنید. نکته: برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه اعتبار دارد.)

اگر به دنبال یک محیط یادگیری سنتی هستید، ممکن است از دوره‌ای مانند «Language for Professionals» بهره ببرید. این دوره آموزشی برای کارگران ساختمانی همه چیز را از اصطلاحات پایه ابزار و مواد گرفته تا واژگان ایمنی پوشش می‌دهد.

زمانی را برای مرور این واژه‌ها اختصاص دهید و ببینید آیا می‌توانید هر روز چند تا را حفظ کنید.

در زمانی کوتاه حرفه‌ای‌تر و آگاه‌تر به نظر خواهید رسید و برای کارگاه ساختمانی بعدی خود آماده خواهید بود!

و یک نکته دیگر... اگر شما هم مثل من ترجیح می‌دهید انگلیسی را در زمان خود و با آرامش از روی دستگاه هوشمندتان یاد بگیرید، چیزی دارم که عاشقش خواهید شد. با افزونه Chrome Lingflix، می‌توانید هر ویدیوی YouTube یا Netflix دارای زیرنویس را به یک درس زبان تعاملی تبدیل کنید. این یعنی می‌توانید از محتوای دنیای واقعی، دقیقاً همان طور که انگلیسی‌زبانان بومی واقعاً صحبت می‌کنند، یاد بگیرید. حتی می‌توانید ویدیوهای مورد علاقه YouTube خود را به حساب Lingflix وارد کنید. اگر مطمئن نیستید از کجا شروع کنید، کتابخانه منتخب ویدیوهای ما را که به طور دستچین برای زبان‌آموزان مبتدی و متوسط انتخاب شده‌اند، بررسی کنید، همان طور که اینجا می‌بینید: Lingflix ویدیوهای انگلیسی بومی را در دسترس قرار می‌دهد. با زیرنویس‌های تعاملی، می‌توانید نشانگر موس را روی هر کلمه ببرید تا یک تصویر، تعریف و تلفظ ببینید. فقط روی کلمه کلیک کنید تا جملات مثال دیگر و ویدیوهایی را ببینید که کلمه در زمینه‌های مختلف استفاده شده است. علاوه بر این، می‌توانید آن را به فلش‌کارت‌های خود اضافه کنید! برای مثال، اگر روی کلمه "viral" ضربه بزنم، این چیزی است که ظاهر می‌شود: می‌خواهید مطمئن شوید که واقعاً آنچه را یاد گرفته‌اید به خاطر می‌سپارید؟ ما پشتیبان شما هستیم. واژگان هر ویدیو را با حالت یادگیری تمرین و تقویت کنید. برای دیدن مثال‌های بیشتری از کلمه‌ای که در حال یادگیری هستید، به چپ و راست بکشید و با فلش‌کارت‌های پویای ما بازی‌های کوچک انجام دهید. بهترین بخش؟ Lingflix همه چیزهایی را که یاد می‌گیرید ردیابی می‌کند و از آن برای ایجاد یک تجربه شخصی‌سازی شده فقط برای شما استفاده می‌کند. تمرین اضافی با کلمات سخت دریافت خواهید کرد و حتی زمانی که زمان مرور فرا می‌رسد به شما یادآوری می‌شود — بنابراین چیزی از قلم نمی‌افتد. استفاده از وبسایت Lingflix را روی کامپیوتر یا تبلت خود شروع کنید یا، از آن بهتر، برنامه ما را از فروشگاه App یا Google Play دانلود کنید. برای استفاده از فروش فعلی ما اینجا کلیک کنید! (تا پایان این ماه اعتبار دارد.)

آیا آماده‌اید تماشای ویدیو را به مسیر تسلط بر زبان تبدیل کنید؟

به هزاران کاربری بپیوندید که هم‌اکنون با لذت در حال یادگیری زبان هستند.

دوره آزمایشی رایگان ۷ روزه

دسترسی کامل به تمامی ویژگی‌ها بدون هیچ محدودیتی