10 Era “Zelan zaude?” esateko italieraz

"Kaixo" esatearen ondoren, italieraz entzungo duzun esaldi ohikoena "zelan zaude?" baten aldaera bat izango da. Baina "zelan zaude?" modu bakarrean galdetzea pixka bat aspergarria da, ez al duzu uste?

Horregatik, zure aurkezpena: norbait zelan dagoen italieraz galdetzeko 10 era desberdin, formaltasun maila desberdinekin.

1. Come sta?

Come sta? norbait zelan dagoen italieraz galdetzeko bi modu ohikoenetako bat da.

Literalki "Zelan zaude?" esan nahi du, 'come' "zelan" baita eta 'sta' 'stare' aditzaren ("izan") italiar 'zu' (Lei) formalaren jokabidea baita.

Hau esaldiaren bertsio formala da. Oso ondo ezagutzen ez dituzun pertsonekin erabiltzen da, edo zure irakasle, irakasle edo beste agintari batzuekin.

Beraz, adibidez, zure apartamentutik kanpora atera eta zure etxeko nagusiarekin topo eginez gero, harengandik edo harengandik galdetuko zenuke: "Come sta?"

Normalean hau Salve edo buongiorno bezalako agur formal eta zintzo baten ondoren erabiliko zenuke.

2. Come stai?

Come stai? 'come sta'-ren bertsio informala da.

'tu' (zu) aditzaren jokabidea erabiltzen du, beraz, hau da esaldia zure lagun, familiako edo ondo ezagutzen dituzun beste pertsona batzuekin hitz egitean erabiliko zenukeena.

Adibidez, zure anaia afarira etortzen balitz, harengandik "come stai?" galdetuko zenuke eta ez "come sta?", zu biak ezagun hurbilak baitzarete eta autoritate maila berean.

3. Come state?

Aspertu nahi ez baina, 'come sta?'-ren bertsio gehiago dago ikasteko!

Come sta? eta come stai? banakako pertsona batekin hitz egitean erabiltzen dira, baina come state? bi pertsona edo gehiagoko talde batekin hitz egitean erabiltzen da.

Hau "Zelan zaudete guztiok?"-ren baliokidea izango litzateke edo, nire jaioterri Kentucky-n esaten dugun bezala, "Zelan zaudete?"

Formala edo informala izan daiteke, beraz, erabil dezakezu zure lagun taldearekin topo egitean eta guztiak zelan dauden galdetu nahi duzunean, edo erabil dezakezu zure zuzendariekin lanean, bilerari hasiera eman aurretik, zelan dauden galdera zintzo bat egiteko.

4. Come va?

Come va? informalagoa da, eta "Zelan doa?" edo "Zer moduz?" bezalako zerbait gisa itzul daiteke.

Hau normalean elkarrizketa hasierako bat baino gehiago den bitartean, esaldi ona da oraindik ondo ezagutzen ez dituzun jendeari txat egiten badiezu.

Hau da, teknikoki, ez formala ez informala delako. Itzulitako aditza 'va' da, 'andare'-tik datorrena ("joan"). 'Va'-k "doan" gauzari egiten dio erreferentzia, ez ekintzarik egiten duen pertsonari, beraz, ez da Italiako arau sozialekin lotuta.

Beraz, hau da bikaina erabiltzeko lagun baten lagun bat aurkeztu badizu berriki, eta ziur ez bazaude formal, zintzo, "oraintxe ezagutu" fasea gainditu duzuen.

Hau ere erabil daiteke elkarrizketaren erdian, pixka bat geldirik egon badira gauzak eta gai berri bat planteatu nahi baduzu, hitz egiten ari zaren pertsonari haien bizitzan nola doazen gauzak galdetuz.

5. Come vanno le cose?

Come va?-ren antzera, come vanno le cose? ere pertsonala eta inpertsonala da, beraz, edonorekin erabil dezakezu, ezagutzen duzun moduan edozein dela ere.

Come vanno le cose?-ek "Nola doaz gauzak?" esan nahi du, eta come va? baino zehatzagoa da, nahiko lausoa baita. (Zer da zehazki "hori" "Zelan doa?" esaldian? Inork ez daki.)

Baina come va? arinagoa eta kasualagoa den bitartean, norbaitek "Come vanno le cose?" galdetzen badizu, normalean benetan jakin nahi du zure bizitzan nola doazen gauzak. Zure ikasketak edo lana nola doazen galdetzen ari dira, zure txakurkume berriarekin nola doazen, edo zu gertatzen zaizun edozein gauzarekin.

6. Tutto bene?

Tutto bene?-ek "dena ongi?" edo "dena lasai?" esan nahi du.

Hau ere formala edo informala izan daiteke, baina askotan erabiltzen da dagoeneko badakizunean, orain arte, ez zela guztia bene (ongi).

Batzuetan tutto bene?, come va?-ren antzera, "zer moduz?" esanahi berarekin galdetzen den bitartean, batzuetan ere gutxienez kezka arin batekin erabiltzen da.

Adibidez, norbaiti "Tutto bene?" galdetuko zenioke badakizunean denbora gogorra igarotzen ari dela eta nola daramaten ikusi nahi baduzu.

Erabil dezakezu norbait ongi dagoen galdetzeko zure mezuei erantzun ez badizu, kasu horretan "bizi al zaude?" antzeko zerbait esan nahiko luke.

7. Tutto a posto?

Tutto a posto? 'tutto bene'-ren antzekoa da. Esanahi literala "dena bere lekuan?" da baina itzulpen hobea "dena ongi?" litzateke.

Hau gehiago galdetzen da norbait pixka bat kezkatuta dagoenean, adibidez, zure laguna ateratzen bada astebetez lo egin ez balute bezala itxuraz eta benetan jakin nahi baduzu ongi dagoen.

Berriro, hau ez da formala ez informala, beraz, galdetu ahal diozu zure haurrari "Tutto a posto?" behera erortzen bada eta belauna urratzen badu, edo gauza bera galdetu ahal diozu ezezagun bati, kale batean trabatzen ikusten baduzu, orkatila bihurritu ez duen edo laguntza behar duen ziurtatzeko.

8. Come si sente?

Come si sente? "zelan zaude?" baino gehiago "zelan sentitzen zara?" bezalakoa da.

Hau esaldiaren bertsio formala da, oso ezagutzen ez dituzun pertsonekin erabiliko zenukeena, edo errespetua erakusteko nahi diozunenei.

Normalean ez da elkarrizketa hasieratzailerako erabiltzen come sta? bezala, baizik eta norbait gainbegiratzeko modu bat da, ongi sentitzen ez dela badakizu.

9. Come ti senti?

Come ti senti?, asmatu duzu, 'come si sente'-ren bertsio informala da.

Ondo ezagutzen dituzun pertsonekin erabiltzen da, eta horrek esaldi arruntagoa bihurtzen du. Adibidez, zure izeba hotz batetik errekuperatzen ari dela badakizu, galdetu ahal diozu "come ti senti oggi?" (zelan sentitzen zara gaur?).

10. Novità?

Novità?-ek, besterik gabe, "berriak?" esan nahi du.

Hemen zerrendatu ditudan beste esaldi batzuen antzera, ez du aditzik barne hartzen, beraz, ez da formala ez informala. Hala ere, hau ia inoiz ez zenuke erabiliko oso ondo ezagutzen ez duzun norbaitarekin.

Funtsean, "Novità?" esanez, hitz egiten ari zaren pertsonak edozein albiste entzun duen galdetzen ari zara edo beren bizitzan gertatzen ari den zerbaiten eguneratzerik dagoen. Beste hitz batzuetan, albisterik dagoen galdetzen duzu dagoeneko "zaharra" badakizulako.

Apur bat aldatu dezakezu "Qualche novità?" galdetzeko, "albisterik?" gisa itzuliko litzatekeena.

Agur hauek guztiak testuinguruaren mende daude behar bezala erabiltzeko. Italiera ikasgelatik kanpo nola hitz egiten den ikasteko prest badago, baina ezin baduzu oraindik Italiatara joan, saia zaitezke Lingflix bezalako hizkuntza ikasketa programa bat erabiltzen italierazko autentikoa murgiltzeko.

Lingflix-ek bideo autentikoak hartzen ditu—musika bideoak, film iragarkiak, albisteak eta hitzaldi inspiratzaileak esaterako—eta hizkuntza ikasketa pertsonalizatuetako ikasgai bihurtzen ditu.

Lingflix probatu dezakezu doan 2 astetan. Begiratu webgunea edo deskargatu iOS aplikazioa edo Android aplikazioa.

P.S. Egin klik hemen gure salmenta aprobetxatzeko! (Hilabete honen amaieran iraungitzen da.)

Orain badakizu "zelan zaude?" italieraz nola galdetzen den, zure elkarrizketek askoz sakontasun gehiago izango dute.

Izan ziur zure elkarrizketaren formaltasun maila kontuan hartzen, eta zure esaldiak eta aditzak zurekin hitz egiten ari zarenaren arabera aldatzen!

Eta Gauza Bat Gehiago...

Gehienok bezain okupatua bazara, ez duzu beti denborarik hizkuntza ikasgai luzeetarako. Irtenbidea? Lingflix!

Ikasi italiera iragarki dibertigarriekin, dokumental zatiak eta web serieekin, hemen ikus dezakezun bezala:

Lingflix-ek eguneroko italiera erosotasunez ikasten laguntzen dizu murgiltze osoaren eta jatorrizko mailako elkarrizketen abantaila guztiak konbinatuz azpititulu interaktiboekin. Egin klik edozein hitzetan berehala irudi bat, testuinguruko definizioa, adibidezko esaldiak eta hitza erabiltzen den beste bideo batzuk ikusteko.

Eskuratu bideo bakoitzaren transkripzio interaktibo osoa Elkarrizketa fitxan, eta berrikusi hitzak eta esaldiak audio grabaketa erosoen bidez Hiztegi fitxan.

Bideo bat ikusi ondoren, erabil ditzakezu Lingflix-en galdetegiak bideo horretako hiztegia aktiboki praktikatzeko. Mugitu ezkerretik eskuinera ikusteko hitzaren adibide gehiago.

Lingflix-ek zuk ikasten ari zaren italierazko hitz guztien erregistroa egingo du, eta praktika gehiago emango dizu hitz zailenekin. Gainera, zehazki esango dizu noiz den berrikusteko garaia. Hori da esperientzia % 100 pertsonalizatua!

Zati onena? Lingflix probatu dezakezu doan froga batekin.

Hasi Lingflix webgunea erabiltzen zure ordenagailuan edo tabletaren bidez edo, hobeto esanda, deskargatu Lingflix aplikazioa iTunes edo Google Play dendatik. Egin klik hemen gure uneko salmenta aprobetxatzeko! (Hilabete honen amaieran iraungitzen da.)

Prest zaude bideoak ikustea hizkuntza bat menderatzeko bidean bihurtzeko?

Batu zaitez milaka erabiltzaileen artean, dagoeneko atseginz ikasten ari direnak.

7 eguneko probaaldia doan

Funtzio guztietarako sarbide osoa mugagabe