Txinatar 'De'-a: 的, 得 eta 地 erabiltzari buruzko gida erraza
Txinatar 'de'-a ez da ahots soiltxo bat, baizik eta txinerako gramatikaren elementu garrantzitsu eta nuantzatua.
的 (de), 得 (de) eta 地 (de) 结构助词 (jiégòu zhùcí) gisa ezagutzen dira — partikula estrukturalak, esaldiko elementuen arteko erlazioa erakusten dutenak.
Azter ditzagun 的, 得 eta 地 ren arteko aldeak, bakoitzaren erabilerak eta adibide-esaldiak.
Zein da 的, 得 eta 地 ren arteko aldea?
Esan daiteke 的, 得 eta 地 ingelesezko their, they’re eta there-ren parekoak direla. Soinu bera duten arren ('de'-aren soinua neutroa da eta ez du txinerazko lau tonuetako erabiltzen), esanahi guztiz desberdinak dituzte eta ezin dira trukatu.
Alde nagusiak hauek dira: 的 izenekin erabiltzen da, 得 aditzekin erabiltzen da eta 地 nagusiki adjektiboa aldatzeko erabiltzen da (ingelesezko "-ly" gehitzearen antzera) adberbio bihurtzeko.
Nola erabiltzen dira De partikulak txineraz?
的-ek jabetza adierazten du, izenak aldatzen ditu eta ziurtasuna azpimarratzen du
Partikula estruktural gisa, 的-k bi funtzio nagusi ditu. Lehenengoa jabetza adierazteko erabiltzen dela da.
Adibidez, zerbait 我 ( wǒ ) — Ni, niri dagokiola esan nahi baduzu, gehitu 的 izenordainaren ondoren.
我 的 (wǒ de) — Nirea
Era berean, erabil dezakezu jabea + 的 + jabetzako objektua formula jabetza adierazteko, honela:
我的猫很可爱。 (wǒ de māo hěn kě ài.) — Nire katua oso polita da.
Bestalde, 的 ez da beti beharrezkoa jabetza adierazteko.
Jabetzaren maila gutxienez pare bat daudenean, 的 behin bakarrik erabiltzen da errepikapena saihesteko. Beraz, "my brother’s girlfriend" 我的弟弟的女朋友 (wǒ de dìdi de nǚ péngyou) gisa itzuli beharrean, honela esango zenuke:
我弟弟的女朋友很漂亮。 (wǒ dìdi de nǚ péngyou hěn piàoliang.) — Nire neba txikiren neskalaguna ederra da.
的 kendu daiteke harreman pertsonal estuak edo gorputz-atalak adierazteko erabiltzen denean.
我爸爸妈妈正在度假。 (wǒ bàba māma zhèngzài dùjià.) — Nire ama eta aita oporretan daude.
他头发太长了。 (tā tóufa tài chǎng le.) — Bere ilea luzeegia da.
的 jabetza-adierazlea beheko bideoan erakusten da:
Klip honek erakusten du nola den 的 erabiltzea zuzena den.
Ikus-entzunezko esperientzia hobea izateko, ikus dezakezu bideo hau Lingflix hizkuntza ikasketa plataforma digitalean. Lingflix-ek bideo autentikoak hartzen ditu—musika bideoak, film iragarkiak, berriak eta hitzaldi inspiratzaileak bezala—eta hizkuntza ikasketako ikasgai pertsonalizatu bihurtzen ditu.Lingflix 2 astez probatu dezakezu doan. Egiaztatu webgunea edo deskargatu iOS aplikazioa edo Android aplikazioa.Oharra: Egin klik hemen gure salmenta aprobetxatzeko! (Hil honen amaieran iraungitzen da.)
的 partikula estrukturalaren bigarren funtzioa adjektiboak izenekin lotzea da. Horretarako, formula hau izango litzateke: adjektiboa + 的 + izena.
她点了最辣的咖喱。 (tā diǎnle zuì là de gālí.) — Karririk pikanteena eskatu zuen.
Hala ere, bere jabetza-funtzioaren antzera, 的 ez da beti beharrezkoa izenak deskribatzeko.
他喜欢辣牛肉面。 (tā xǐhuan là niúròu miàn.) — Idabeharraren fideu pikanteak gustatzen zaizkio.
Azkenik, partikula modal gisa ( 结构助词 – jiégòu zhùcí ), 的 esaldi baten amaieran gehitzen da konbikzioa gehitzeko, esaldiaren "giroa" aldatuz.
A: 把水烧开。 (bǎ shuǐ shāo kāi.) — Ekarri ura irakiten.
B: 我知道的! (wǒ zhīdào de!) — Badakit!
B-k 我知道 (wǒ zhīdào) erantzun bazuen ere, 的-k azpimarratzen du pertsona horrek jadanik zekiela zer egin behar zuen argibideak eman baino lehen.
得-k aditzak aldatzen ditu
得 esaldi batean aditz baten ondoren jartzen da, aditza dagokion osagarriarekin lotzeko.
Osagarria da aditza zein kalitate edo mailatan burutzen den deskribatzen duen esaldiaren zatia. Horrek egiten du aditzaren modu funtzionatzen duela dirudien osagarria, baina ez da horrela. Txineraz, adberbioa normalean aditzaren aurretik jartzen da eta ez du behar partikula estruktural batekin lotuta egoteko.
Funtsean, osagarriak ekintza nola gauzatu den galderari erantzuten dio.
Egitura, beraz, hau izango litzateke: aditza + 得 + adjektiboa/osagarria.
他开得很小心。 (tā kāi de hěn xiǎoxīn.) — Arretaz gidatzen du.
Kasu honetan, 小心 (xiǎoxīn) da osagarria, nola gidatzen duen deskribatzen baitu.
Orain, zer gertatzen da esaldian objektua badago?
Jarrai dezakezun formula bat hau da: subjektua + aditza + objektua + aditza + 得 + adjektiboa/osagarria.
她做饭做得很好。 (tā zuò fàn zuò de hěn hǎo.) — Oso ondo egiten du janaria.
Aditza errepikatu nahi ez baduzu, subjektua + 的 + objektua + aditza + 得+ adjektiboa/osagarria formula erabiltzen duzu horren ordez. Hemen, bi partikula estruktural desberdin erabiltzen ari zara.
他们的中文说得不太好。 (tāmen de zhōngwén shuō de bú tài hǎo.) — Ez dute txineraz oso ondo hitz egiten.
Oharra: 不-k normalean laugarren tonua hartzen du (tonu jaitsia), laugarren tonuko karaktere baten ondoren ez badator. Kasu horretan, 不 bigarren tonuarekin (tonu igokorra) ahoskatzen da.
地-k adjektiboak adberbio bihurtzen ditu
Izen gisa, 地 (dì)-k "lurra" edo "lurra" esan nahi du. Partikula estruktural gisa, 地 (de)-k adjektiboak adberbio bihurtzen ditu. Funtsean adjektiboei "-ly" gehitzearen parekidea da ingelesez.
Kontuan izan ez duzula behar 地 txinerazko adberbioekin erabiltzeko. 地 adjektiboen ondoren bakarrik jartzen da adjektibo horiek adberbio gisa funtziona dezaten.
Jarraitu adjektiboa + 地 + aditza egitura honela:
她自信地完成了考试。 (tā zìxìn de wánchéngle kǎoshì.) — Konfiantzaz amaitu zuen azterketa.
Adberbioa are gehiago azpimarratzeko, adjektiboa birritan ere esan dezakezu 地 gehitu baino lehen. Kontuan izan horrek bakarrik funtzionatzen duela adjektiboa karaktere bakarra bada eta ez hitz konposatua.
老师跟学生们慢慢地说话。 (lǎoshī gēn xuéshēngmen màn man de shuōhuà.) — Irakasleak astiro hitz egiten du ikasleekin.
Ez zen oso zaila izan, ezta? Denbora pixka bat beharko duzu partikulekin idazten ohitzeko, baina gutxienez jakinen duzu nola erabili txinatar 'de'-a elkarrizketetan!
Eta Gauza Bat Gehiago... Txineraz ikasten jarraitu nahi baduzu eduki interaktibo eta autentikoekin, orduan Lingflix maiteko duzu. Lingflix-ek txineraz ikastera eramaten zaitu naturalki. Jatorrizko txinerazko edukia eskuragarri egiten da, eta txinera hizkuntza benetako bizitzan hitz egiten den bezala ikasiko duzu. Lingflix-ek bideo garaikide asko ditu—dramak, telebista saioak, iragarkiak eta musika bideoak bezala.Lingflix App Arakatze Pantaila Lingflix-ek txinerazko bideo jatorrizko hauek azpititulu interaktiboen bidez eskuragarri jartzen ditu. Hitza sakatu dezakezu edozein hitz berehala bilatzeko. Hitz guztiek definizio eta adibide zorrotzak dituzte, hitza nola erabiltzen den ulertzen lagunduko dizutenak. Sakatu berrikusi nahi dituzun hitzak bokabulario-zerrenda batera gehitzeko.Azpititulu Interaktiboak Lingflix-en Lingflix-en Ikasi Moduak bideo bakoitza hizkuntza ikasketako ikasgai bihurtzen du. Beti igurika dezakezu ezkerretara edo eskuinetara ikasten ari zaren hitzarentzat adibide gehiago ikusteko.Lingflix-ek Galdetegiak Ditu Bideo Bakoitzerako Hobena da Lingflix-ek zure bokabularioaren erregistroa beti mantentzen duela. Galdetegiak pertsonalizatzen ditu arreta behar duten eremuetan zentratzeko eta gogorarazten dizu zer ikasi duzun berrikusi behar duzunean. Esperientzia %100 pertsonalizatua duzu. Hasi Lingflix webgunea erabiltzen zure ordenagailuan edo tabletetan edo, hobeto esanda, deskargatu Lingflix aplikazioa iTunes edo Google Play dendetatik. Egin klik hemen gure salmenta aprobetxatzeko! (Hil honen amaieran iraungitzen da.)