37 Levinud Portugali Keele Eessõnad ja Kokkuleppelised Eessõnad

Üleval, all, enne, pärast ja igal pool vahepeal: need on eessõnad, sõnad, mis tavaliselt asuvad enne nimisõna või asesõna, et näidata selle seost teise lausesisu sõnaga.

Eessõnad näitavad asukohta, suunda, aega, viisi või omamist ning need on väga kasulikud väikesed sõnad. Tutvu portugali keele eessõnadega, et lisada oma vestlustele sügavust.

Kuidas Kasutada Portugali Keele Eessõnu

Portugali keeles, nagu inglise keelesgi, asuvad eessõnad tavaliselt enne nimisõna või asesõna, millega nad seotud on. Näiteks:

Inglise keeles: I am going to the store. Portugali keeles: Eu estou indo à loja.

Inglise keeles: He’s sitting next to me. Portugali keeles: Ele está sentado ao meu lado.

Siiski on portugali keeles mõned juhud, kus eessõna võib asuda lause lõpus, eriti mitteformaalses või kõnekeelses kõnes. See on levinum Brasiilia portugalis kui Euroopa portugalis. Näiteks:

Você vai com quem? (Kellega sa lähed?) asemel fraasist Com quem você vai?

Ela está falando de quê? (Millest ta räägib?) asemel fraasist De quê ela está falando?

Kuid formaalses kirjakeeles ja standardportugalis asuvad eessõnad üldiselt enne nimisõna või asesõna.

Portugali Keele Eessõnad

Allpool on loetletud kõige levinumad portugali keele eessõnad koos igaühe kohta näitelausega. Näited annavad sulle üldise ettekujutuse, kuidas ja millal iga eessõna kasutada. Lingflixi programm võib pakkuda veelgi rohkem konteksti nende ja paljude teiste sõnade jaoks. Lingflix võtab autentsed videod – nagu muusikavideod, filmide treilerid, uudised ja inspireerivad kõned – ja muudab need isikupärastatud keeleõppetundideks. Saad proovida Lingflixi tasuta 2 nädalat. Klõpsa siin, et külastada veebisaiti või laadida alla iOSi rakendus või Androidi rakendus.

  • a (sihiline, juures, suunas) Eu estou indo a pé para o trabalho. (Ma kõnnin tööle.)
  • através de (läbi, kaudu) A informação foi transmitida através de e-mail. (Teave edastati e-posti kaudu.)
  • antes de (enne) Estudei bastante antes da prova. (Õppisin enne eksamit palju.)
  • após (pärast) Vou ligar para você após o jantar. (Helistan sulle pärast õhtusööki.)
  • até (kuni, välja arvatud) Ela esperou até as oito horas. (Ta ootas kuni kella kaheksani.)
  • como (nagu, kui) Ele age como um verdadeiro cavalheiro. (Ta käitub nagu tõeline gentleman.)
  • com (koos, -ga) Gosto de café com açúcar. (Mulle meeldib kohv suhkruga.)
  • contra (vastu) Eles lutaram contra a injustiça. (Nad võitlesid ebaõigluse vastu.)
  • de (omastav, alalt, -lt, kuuluv) O livro de Maria está na mesa. (Maria raamat on laual.)
  • desde (alates, -st) Moro aqui desde 2010. (Olen siin elanud alates 2010. aastast.)
  • durante (ajal, vältel) Dormi durante toda a viagem. (Magasin terve reisi ajal.)
  • em (sisseütlev, sees, -l) Estou em casa. (Ma olen kodus.)
  • em direção a (suunas) Eu caminhei em direção a casa. (Ma kõndisin kodu suunas.)
  • entre (vahel, hulgas) A carta está entre os livros. (Kiri on raamatute vahel.)
  • para (siht, -le, jaoks) Vou para o trabalho. (Ma lähen tööle.)
  • perante (ees, eesistumisel) Ele falou perante o tribunal. (Ta rääkis kohtu ees.)
  • por (kaudu, poolt, eest) Esta carta foi escrita por ele. (See kiri on kirjutatud tema poolt.)
  • salvo (välja arvatud) Todos estão aqui, salvo ela. (Kõik on siin, välja arvatud tema.)
  • sem (ilma) Não consigo viver sem música. (Ma ei suuda elada ilma muusikata.)
  • sobre (peal, üle, -st) Vamos conversar sobre esse assunto. (Räägime sellest teemast.)
  • sob (all, allpool) O cachorro está sob a mesa. (Koer on laua all.)

Portugali Keele Kokkuleppelised Eessõnad

Portugali keeles tekivad kokkuleppelised eessõnad siis, kui eessõna ühineb mõne kindla artikli või asesõnaga, mille tulemuseks on kokkuleppeline vorm. Need kokkulepped on levinud nii Euroopa kui ka Brasiilia portugalis ning aitavad kaasa sujuvamale kõnele ja vältida ebamugavaid sõnakombinatsioone.

Siin on loetelu levinumatest portugali keele kokkuleppelistest eessõnadest:

  • a (sihiline) + o (määrav artikkel) → ao Vou ao mercado. (Ma läen turule.)
  • a (sihiline) + os (määrav artikkel) → aos Vou aos correios. (Ma läen postkontorisse.)
  • a (sihiline) + a (määrav artikkel) → à Vou à escola. (Ma läen kooli.)
  • a (sihiline) + as (määrav artikkel) → às Vou às aulas. (Ma läen tundidesse.)
  • de (omastav) + o (määrav artikkel) → do O gato do vizinho é muito brincalhão. (Naabri kass on väga mänguline.)
  • de (omastav) + os (määrav artikkel) → dos Os livros dos estudantes estão na prateleira. (Õpilaste raamatud on riiulil.)
  • de (omastav) + a (määrav artikkel) → da O vestido da menina é azul. (Tüdruku kleit on sinine.)
  • de (omastav) + as (määrav artikkel) → das As flores das plantas são bonitas. (Taimede õied on ilusad.)
  • em (sisseütlev) + o (määrav artikkel) → no Estou no parque. (Ma olen pargis.)
  • em (sisseütlev) + os (määrav artikkel) → nos Estou nos jardins. (Ma olen aedades.)
  • em (sisseütlev) + a (määrav artikkel) → na Estou na biblioteca. (Ma olen raamatukogus.)
  • em (sisseütlev) + as (määrav artikkel) → nas Estou nas montanhas. (Ma olen mägedes.)
  • por (kaudu) + o (määrav artikkel) → pelo Vou pelo parque. (Ma lähen pargi kaudu.)
  • por (kaudu) + os (määrav artikkel) → pelos Vou pelos campos. (Ma lähen põldude kaudu.)
  • por (kaudu) + a (määrav artikkel) → pela Vou pela cidade. (Ma lähen linna kaudu.)
  • por (kaudu) + as (määrav artikkel) → pelas Vou pelas ruas. (Ma lähen tänavate kaudu.)

Ükskõik mis suunas su õppimine liigub, portugali keele eessõnad viivad su sinna!

Ja Üks Asi Veel...

Kui sa oled nagu mina ja naudid portugali keele õppimist filmide ja muude meediumite kaudu, peaksid uurima Lingflixi. Lingflixiga saad muuta mis tahes subtiitritega sisu YouTube'is või Netflixis kaasahaaravaks keeleõppetunniks.

Mulle meeldib ka see, et Lingflixil on suur videote kogu, mis on spetsiaalselt valitud portugali keele õppijatele. Pole enam vaja otsida head sisu – see on kõik ühes kohas!

Üks mu lemmikfunktsioonidest on interaktiivsed subtiitrid. Saad klõpsata mis tahes sõnal, et näha pilti, määratlust ja näiteid, mis teeb selle palju lihtsamini mõistetavaks ja meeldejäävaks.

Ja kui sa kardad uusi sõnu unustada, on Lingflixil su jaoks lahendus. Teed lõbusaid harjutusi sõnavara kinnistamiseks ja saad meeldetuletuse, kui on aeg üle korrata, nii et jäädki tegelikult õpitu meelde.

Saad kasutada Lingflixi arvutis või tahvelarvutis või laadida alla rakenduse App Store'ist või Google Play'ist. Klõpsa siin, et kasutada ära meie praegust sooduspakkumist! (Kehtib kuni selle kuu lõpuni.)

Kas olete valmis muutma videovaatamise vabaks keeleosamise teekonnaks?

Liituge tuhandete kasutajatega, kes juba õpivad keeli naudinguga.

7-päevane tasuta prooviaeg

Täielik juurdepääs kõikidele funktsioonidele ilma piiranguteta