Itaalia Tegusõna Pööramine: Oluline Juhend
Kui küsida endistelt keeleõppijatelt, kus nad itaalia keele õppimise pooleli jätsid või kus nad arvasid, et teekond lõppeb, siis vastus on siin: itaalia tegusõna pööramine.
See võib sulle kõlada liigagi tuttavalt, nii et lähme selle postitusega sind taas õigele teele ja aitame sul kujundada tervislikuma suhtumise selle teema vastu.
Mida on Vaja Teada Enne Pööramist
Tegusõna pööramine on siis, kui muudad tegusõna nagu "jooksma" sõnadeks "jooksis", "jooksmine" või "jookseb" (tulevikus).
Selles osas paneme aluse ja räägime asjadest, mida sa kasutad tegusõnade pööramisel.
Itaalia Asesõnad
Tegusõna õigeks pööramiseks pead teadma, kes tegevust teeb.
Täpsemalt pead teadma, kas tegemist on esimese, teise või kolmanda isikuga ning kas tegu on ainsuse või mitmusega. Miks? Sest igaüks neist võtab endale erineva tegusõna vormi.
Siin on kokkuvõte itaalia asesõnadest:
| Isik | Tähendus | Itaalia keeles | Inglise keeles |
|---|---|---|---|
| Esimene isik | Kasutatakse, kui räägid endast, oma arvamustest ja endaga juhtunust. | io | mina |
| noi | meie | ||
| Teine isik | Viitab inimesele, kellega suhtled. | tu | sina (ainsus) |
| voi | teie (mitmus) | ||
| Kolmas isik | Viitab inimestele ja esemetele, millest räägitakse. | lui | tema (meessoost) / see |
| lei | tema (naissoost) / see | ||
| esso , essa | see | ||
| loro , essi , esse | nemad |
Paarkiiremat märkust:
- Inglise keele "it" on erijuhtum. Sa võid kasutada kas lui, lei või loro sõltuvalt sellest, mida "see" asendab. Kasuta lui, kui asendatav nimisõna on meessoost, ja lei, kui see on naissoost.
- Veel üks asesõna, mida võid kuulda, on Lei. See on itaalia keeles ametlik "teie", mida kasutatakse äsja kohatud inimeste või elus oma peale arvatavate inimeste puhul. Võrdluseks, tu peetakse mitteametlikuks sinaks, mida kasutatakse sõprade ja pere puhul. Lei erineb naissoost asesõnast lei (tema), millel on väiketäht "l", kuid see järgib samu pöördeskeeme.
Itaalia Tegusõna Rühmad
Itaalia keeles saab tegusõnad jagada kolmeks selgeks klassiks nende lõpude põhjal. (Inglise keel, seevastu, on lihtsalt täiesti kaootiline.)
Need on kolm itaalia tegusõna klassi:
| Itaalia tegusõna klass | Näited |
|---|---|
| -are | parlare (rääkima) entrare (sisenema) nuotare (ujuma) |
| -ere | scrivere (kirjutama) leggere (lugema) vedere (nägema) |
| -ire | costruire (ehitama) seguire (järgnema) colpire (lööma) |
Me räägime siin tegusõnadest, mis on infinitiivis. See on ka nende lihtsaim vorm ja seda kasutatakse sõnaraamatu sissekandena.
Inglise keeles on "swim" infinitiivis. "Swimming" või "swam" ei ole.
Samade lõppudega tegusõnad järgivad samu pöördeskeeme. Jälgi tegusõnade viimaseid kolme tähte (-are, -ere ja -ire), sest need tavaliselt kõrvaldatakse ja asendatakse millegi muuga.
Järgmises osas vaatame, kuidas neid erinevaid tegusõnu pööratakse itaalia keeles kõige tavalisemates ajavormides.
Pöördeskeemid Levinud Ajavormide Jaoks
Olevik: Presente indicativo
Sarnaselt inglise keelega kasutatakse itaalia olevikku harjumuspäraste tegevuste, põhitõdede, kirjelduste ja hetkel toimuva tegevuse rääkimiseks.
-are tegusõnad
Olevikus, kui tegusõna lõpeb -are-ga, jäetakse -are kõrvale. Seejärel lisatakse vastav lõpp selle tabeli järgi:
Mangiare (Sööma)
| Asesõna | Olevik | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | mangio | -o |
| tu (sina) | mangi | -i |
| lui / lei (tema) | mangia | -a |
| noi (meie) | mangiamo | -iamo |
| voi (teie) | mangiate | -ate |
| loro (nemad) | mangiano | -ano |
-ere tegusõnad
Olevikus, kui tegusõna lõpeb -ere-ga, jäetakse -ere kõrvale ja asendatakse järgmisega:
Vivere (elama)
| Asesõna | Olevik | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | vivo | -o |
| tu (sina) | vivi | -i |
| lui / lei (tema) | vive | -e |
| noi (meie) | viviamo | -iamo |
| voi (teie) | vivete | -ete |
| loro (nemad) | vivono | -ono |
-ire tegusõnad
Olevikus, kui tegusõna lõpeb -ire-ga, jäetakse -ire kõrvale ja asendatakse järgmisega:
Dormire (magama)
| Asesõna | Olevik | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | dormo | -o |
| tu (sina) | dormi | -i |
| lui / lei (tema) | dorme | -e |
| noi (meie) | dormiamo | -iamo |
| voi (teie) | dormite | -ite |
| loro (nemad) | dormono | -ono |
Minevik: Passato Prossimo
Passato prossimo viitab tegevustele, mis tehti ja lõpetati minevikus, kuid millel on mõju olevikku.
See on veidi ainulaadne ajavorm, sest seda saab kasutada nii inglise keele perfekti kui ka lihtmineviku jaoks.
Passato prossimo moodustamise valem on: pööratud avere / essere + põhitegusõna mineviku kesksõna
Avere (omama) ja essere (olema) on kaks kõige tavalisemat abitegusõna itaalia keeles ja need on ainsad, mida vajad perfekti pööramiseks. Aga kuidas tead, kumb valida? Lihtne viis alustamiseks on meeles pidada, et avere-d kasutatakse peamiselt sihiliste tegusõnadega, samas kui essere-d peamiselt sihitud tegusõnadega.
Kuid enne kui jõuame avere ja essere pööramiseni, pead õppima, kuidas moodustada mineviku kesksõna. Üldiselt lõpeb mineviku kesksõna -to-ga:
| Tegusõna tüüp | Mineviku kesksõna reegel | Näide |
|---|---|---|
| -are | Eemalda -are ja asenda see -atoga. | mangiare (sööma) → mangiato (söönud) |
| -ere | Eemalda -ere ja asenda see -utoga. | vendere (müüma) → venduto (müüdud) |
| -ire | Eemalda -ire ja asenda see -itoga. | sentire (tundma) → sentito (tundnud) |
Mangiare (sööma): pööratud abitegusõnaga avere
| Asesõna | Perfekti olevik |
|---|---|
| io (mina) | ho mangiato |
| tu (sina) | hai mangiato |
| lui / lei (tema) | ha mangiato |
| noi (meie) | abbiamo mangiato |
| voi (teie) | avete mangiato |
| loro (nemad) | hanno mangiato |
Arrivare (saabuma): pööratud abitegusõnaga essere
| Asesõna | Perfekti olevik | |
|---|---|---|
| Meessoost | Naissoost | |
| io (mina) | sono arrivato | sono arrivata |
| tu (sina) | sei arrivato | sei arrivata |
| lui / lei (tema) | lui è arrivato | lei è arrivata |
| noi (meie) | noi siamo arrivati | noi siamo arrivate |
| voi (teie) | siete arrivati | siete arrivate |
| loro (nemad) | sono arrivati | sono arrivate |
Imperfekt: L’imperfetto
Kasuta seda ajavormi tegevuste jaoks, mis toimusid minevikus korduvalt. Kui sa vanasti dieedil käisid ja trenni teginud, kuid oled sellest loobunud, on see näide reaalsuse aktsepteerimisest... tähendab, l’imperfetto-st.
-are tegusõnad
Imperfektis, kui tegusõna lõpeb -are-ga, jäta -are kõrvale ja lisa seejärel järgmine:
Mangiare (sööma)
| Asesõna | Imperfekt | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | mangiavo | -avo |
| tu (sina) | mangiavi | -avi |
| lui / lei (tema) | mangiava | -ava |
| noi (meie) | mangiavamo | -avamo |
| voi (teie) | mangiavate | -avate |
| loro (nemad) | mangiavano | -avano |
-ere tegusõnad
-ere tegusõnade puhul on pööramine peaaegu täpselt sama, mis -are tegusõnadel. Pead lihtsalt võtma -are lõpud ja muutma a tähe e-ks.
Vivere (elama)
| Asesõna | Imperfekt | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | vivevo | -evo |
| tu (sina) | vivevi | -evi |
| lui / lei (tema) | viveva | -eva |
| noi (meie) | vivevamo | -evamo |
| voi (teie) | vivevate | -evate |
| loro (nemad) | vivevano | -evano |
-ire tegusõnad
Lõpuks, -ire tegusõnad järgivad täpselt sama mustrit kui eelmised kaks tegusõnaklassi, kuid seekord kasutades i-d.
Dormire (magama)
| Asesõna | Imperfekt | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | dormivo | -ivo |
| tu (sina) | dormivi | -ivi |
| lui / lei (tema) | dormiva | -iva |
| noi (meie) | dormivamo | -ivamo |
| voi (teie) | dormivate | -ivate |
| loro (nemad) | dormivano | -ivano |
Tulevik: Futuro semplice
Tulevik viitab tegevustele, mida tehakse tulevikus. Küsi teismeliselt ja ta annab sulle hulga tuleviku (ja pingelisi!) tegevusi, nagu: õppimine, nõudepesu ja oma toa koristamine. Aga ma kaldun kõrvale.
-are, -ere ja -ire tegusõnad
Tulevikus on kõigil kolmel tegusõnaklassil samad reeglid. Lihtsalt kõrvale jäetakse -are, -ere ja -ire lõpust täht "e" ja seejärel lisatakse järgmine lõpp:
Mangiare (sööma)
| Asesõna | Tulevik | Pöördelõpp |
|---|---|---|
| io (mina) | mangerò | -ò |
| tu (sina) | mangerai | -ai |
| lui / lei (tema) | mangerà | -à |
| noi (meie) | mangeremo | -emo |
| voi (teie) | mangerete | -ete |
| loro (nemad) | mangeranno | -anno |
Need Ebareeglipärased Tegusõnad!
Levinud ajavormide reeglite selgeksõppimine on juba piisavalt väljakutse, kuid mis teeb pööramise keeleõppijate jaoks veelgi vürtsikamaks, on see, et itaalia keeles on palju "ebareeglipäraseid" tegusõnu, mis näivad ütlevat: "Põrgusse need reeglid." Need ei järgi pöördemustreid ja neil on oma reeglid.
Erinevate ajavormide jaoks on erinevad "ebareeglipärased" ja üks viis neid taltsutada on nende tegusõnadega tutvumine ja nende meeldejätmine. Näiteks tegusõnad capire (mõistma), fare (tegema), andare (minema) ja potere (saama, võima) on ebareeglipärased olevikus.
Sa ei pea neid kõiki päriselt pähe õppima. Ebareeglipärased tegusõnad pole kõik võrdsed. Saad lihtsalt valida kõige tavalisemad, nagu eespool mainitud, ja neid tungivalt harjutada. See on palju parem ajakasutus kui iga üksiku ebareeglipärase tegusõna pähe õppimine.
Ära karda ebareeglipärastest tegusõnadest. Need on üsna levinud ja kui sa sukeldud itaalia keelde, kohtad neid varsti piisavalt. Selle kohta rääkides, kuidas me tegusõnade pööramist üldse selgeks saame? Siin on kolm nõuannet, mis aitavad sind alustada.
Kuidas Selgeks Õppida Itaalia Tegusõna Pööramist
Kõik info on su käeulatuses. Nüüd, kuidas sa seda kõike mäletad? Ja peale seda — kuidas sa kasutad õiget tegusõna tegelikus itaalia keelse vestluses?
1. Anna pööratud tegusõnadele vajalikku konteksti.
Parim viis õppida tegusõnade pööramist on kontekstis. Pöördetabelid ja mitmevalikulised küsimustikud viivad sind ainult nii kaugele. Kui sa tahad, et need tegusõnad su peas püsiksid, pead neid nägema reaalsetes lausetes.
Iga õppematerjal, mis sisaldab tegusõnu, saab ümber suunata pööramise õppimiseks. See hõlmab itaalia laule, lühijutte, lastelaulusid ja filme. Isegi itaalia YouTube'i kasutajate videote kommentaaride sektsioone saab uurida!
Üks vahend itaalia tegusõnade pööramise õppimiseks kontekstis on Lingflix.
Lingflix võtab autentsed videod — nagu muusikavideod, filmide treilerid, uudised ja inspireerivad kõned — ja muudab need personaalseks keeleõppe tundideks.
Saad proovida Lingflix'i tasuta 2 nädalat. Külasta veebisaiti või lae alla iOS-i rakendus või Androidi rakendus.
P.S. Klõpsa siin, et kasutada ära meie praegust sooduspakkumist! (Aegub selle kuu lõpus.)
2. Kirjuta need seintele. Sõna otseses mõttes ja tõsiselt.
Sinu mälu tänab sind, kui sa õpid asju üles kirjutades. See tähendab paberile kirjutamist ja käsitsi kirjutamist.
Kirjuta kõik, alates pöördetabelitest kuni näitelauseteni. Kirjuta neid palju, vasakult paremale, paremalt vasakule, ülevalt alla, alt üles. Kirjuta neid erinevatel viisidel. Kirjuta oma märkused, annotatsioonid, küsimused. Kirjuta oma lauseid. Kirjuta need seintele, mida näed iga päev. Kirjuta need post-it märkmikele. Tee mälukaartide pakk.
Sa võid arvata, et see on aja raiskamine. Ja see on kindlasti aeganõudev. Kuid see on see asi, mille peale sa pead aega raiskama.
Me räägime siin meisterlikkusest, eks?
Nii et lase käia, "raiska" oma aega selle tegemiseks. Võitle pöördetabelitega. Mõtle näitelausete üle ja kirjuta need üles. Lõpus on tasu, kui viimane tinditilk su pastakast väljub ja sa leiad end pööramas itaalia tegusõnu nagu meister.
3. Ütle need valjusti. Uuesti ja uuesti.
Sa ei vaja isegi kedagi, kes teeskleb, et kuulab sind, kui sa lauseid valjusti loed. Kõige tähtsam publik on juba kohal: Sina ise.
Sa pead kuulma end itaalia keeles rääkimas, et õppida. Proovi lugeda valjusti seda, mida sa eelmises nõus kirjutasid. Loe neid lauseid valjusti mitu korda. Sa pead neid kuulma ikka ja jälle. Sa hakkad märkama, et itaalia grammatika on tihedalt koordineeritud.
Ja neid tegusõnu korrates ikka ja jälle hakkad sa nägema ja kuulma keele mustreid. Sa märkad isegi, et need mõnikord riimuvad. Sa hakkad intuitiivselt teadma, milline asesõna sobib millise pöördega. Mitte sellepärast, et sa mäletad seda reeglina, vaid sellepärast, et sa oled seda nii mitu korda kuulnud.
Aja jooksul muutub su töö tegusõnade pööramisel poolautomaatseks. See tähendab, et reeglite asemel töötad sa intuitiivselt. Sa oled midagi tuhat korda kuulnud, nii et tunned kindlalt, et selline ja selline on tegusõna õige vorm.
Levinud Probleemid Itaalia Tegusõna Pööramisega
On tõsi, et pööramise teema pole kerge, ja tunnistatavasti on itaalia keel natuke keerulisem kui inglise keel. Kuid sellele vaatamata pole pööramine siiski nii raske, kui seda kujutatakse. Ma arvan, et selle teema käsitlemises on kolm peamist probleemi:
1. Kogu teemat käsitletakse liiga kiiresti.
Paljud õpikud annavad pööramisele ühe või kaks peatükki, nagu see oleks piisav. Ja õppetunde, kui neid tegelikult õpetatakse, antakse liiga kiiresti.
Aga kui sa selle peale tõsiselt mõtled, siis sa ei saa lihtsalt pööramist "okei, järgmine, palun!"-ga. Realistlikult, kui teise keele kõneleja, saad selles paremaks aja jooksul ja selle meisterdamiseks kulub aastaid keelekasutust.
Sa pead andma endale aega selle õppimiseks. Võta seda rahulikult. Lase sel teemal marineruda.
Pööramine on suur, paks teema. See on nagu kõikehõlmav teema, mis ühendab kõik, mida sa kunagi itaalia grammatikast õppinud oled — asesõnad, ajavormid, nimisõnad, sugu, aluse ja öeldiso samastumine, lauseehitus ja nii edasi.
2. Pööramist õpetatakse peaaegu ilma kontekstita.
Veel üks viga, mida keeleõppijad teevad, on see, et nad arvavad, et saavad selle teema "häkida", õppides reeglid pähe ja siis sellega piirdudes.
Kuigi pöördetabelid on kasulikud, unustad sa need kiiresti, kui sa ei rakenda pööramist ka kontekstis.
Kontekst teeb asjad elavaks. See on nagu asjade nägemine tegevuses. Nii et õpi ka tegusõnu lausetes. Kasuta keele sisu, mida sa juba kasutad — nagu laule, luule, heliraamatuid ja lühijutte — pööramise õppimiseks. Loe näiteks lastejuttu, pöörates tähelepanu sellele, kuidas tegusõnu kasutatakse.
3. Vigu ei julgustata.
Mis selle teema juures on, mis teeb kõige armsamatest väikestest poistest ja tüdrukutest grammatikanatsid?
"See on vale vorm! Kiire, põleta see patune tuleriidal!"
Itaalia keele õppijad peavad lõdvestuma ja endale natuke andestama. Tõsiselt.
Isegi emakeelt kõnelejad teevad aeg-ajalt vigu. Nii et ära mõista end karmilt, kui sa sattuda segadusse.
Arva ära? Emakeelt kõnelejad mõistavad sind isegi siis, kui sa tapad nende tegusõnu. (Kuidas? Konteksti kaudu!) Püüa lihtsalt hetkeks end nende nahka panna. Kujuta ette, et lahke mitte-emakeelne inglise keele kõneleja pakub metroos pingil istet vaevatud vanale daamile, öeldes: "Palun, istudes maha." Kas sa ei mõista seda? (Ja kas sa ei soovi kohale joosta, vana daami ette?)
Ära muretse vigade pärast. Me õpime, tehes neid alguses palju ja seejärel need aja jooksul välja juurides.
Meisterlikkus tuleb harjutamisega.
Nii et oleme jõudnud selle postituse lõppu. Oleme õppinud mõned väga tervislikud suhtumised, mida omada, kui me pöördumiste juurde asume. Jällegi, keegi ei ütle, et need on lihtsad, kuid need ei pea olema ühegi keeleõppija õudusunenägu.
Kui sa lihtsalt võtad oma aega, kasutad konteksti ja lubad endal vigu teha, saad sellest aru.
Edu!
Ja veel üks asi...
Kui sa oled nii hõivatud kui enamik meist, pole sul alati aega pikkadeks keeleõppetundideks. Lahendus? Lingflix!
Õpi itaalia keelt naljate reklaamide, dokumentaalfilmide väljavõtete ja veebiseriaalide abil, nagu siin näed:
Lingflix aitab sul harjuda igapäevase itaalia keelega, kombineerides kõiki täieliku sukeldumise ja emakeele tasemel vestluste eeliseid interaktiivsete subtiitritega. Puuduta mis tahes sõna, et kohe näha pilti, kontekstipõhist määratlust, näitelauseid ja muid videoid, kus seda sõna kasutatakse.
Sa ligipääs igale videole täielikule interaktiivsele transkriptile dialoogi vahekaardi all ning vaata sõnu ja fraase üle mugavate heliklippidega sõnavara all.
Pärast video vaatamist saad Lingflix'i küsimustike abil aktiivselt harjutada kõiki selle video sõnu. Libista vasakule või paremale, et näha rohkem näiteid sõnast, millel sa parasjagu oled.
Lingflix jälgib isegi kõiki itaalia sõnu, mida sa õpid, ja annab sulle lisaharjutusi keeruliste sõnadega. Lisaks ütleb see täpselt, millal on aeg ülevaatuseks. See on juba 100% personaliseeritud kogemus!
Parim osa? Saad proovida Lingflix'i tasuta prooviversiooniga.
Alusta Lingflix'i veebisaidi kasutamist arvutis või tahvelarvutis või, veel parem, lae alla Lingflix'i rakendus iTunes'ist või Google Play poest. Klõpsa siin, et kasutada ära meie praegust sooduspakkumist! (Aegub selle kuu lõpus.)