54 Palabras Difíciles de Pronunciar en Español
¿Te has encontrado con algunas palabras difíciles en español que traban tu lengua? Existen muchas palabras y aspectos de la pronunciación del español con los que los hablantes de inglés tienen dificultades.
Te señalaré las 54 palabras más difíciles de pronunciar en español, cada una con un consejo para dominarlas y otras palabras similares, y el audio te ayudará a practicar hasta lograr una pronunciación excelente.
Palabras Difíciles en Español
A continuación se enumeran algunas de las palabras más difíciles de pronunciar en español. Me he centrado en palabras más comunes que la gente necesita usar. ¡Domina estas y el resto será fácil!
1. Impermeabilizante (Impermeabilizante)
En los países lluviosos de América Latina, es probable que veas esta palabra a menudo—puede llover mucho en las estaciones húmedas. Y para ser honesto, incluso he visto a algunos hablantes nativos de español batallar con esta palabra.
La cantidad de sílabas y el diptongo vocal en el medio la convierten en una palabra difícil.
CONSEJO : Divide esto en sílabas separadas y dilo lentamente hasta que te sientas cómodo. ¡No hay prisa!
“Im-peR-mi-a-bil-i-SAN-teh”
Ejemplo de oración:
Necesitamos aplicar impermeabilizante al techo para evitar filtraciones. (We need to apply waterproofing to the roof to prevent leaks.)
2. Ferrocarril (Ferrocarril)
¡Dos "r" dobles aquí en una sola palabra!
CONSEJO : La "r" en español se pronuncia vibrante tanto al inicio de cualquier palabra como cuando se duplica, mientras que una "r" simple también se pronuncia de manera diferente al inglés.
Para muchos hablantes de inglés, estos sonidos son muy difíciles, pero son posibles. Al hacer cualquier sonido de "r" en español, la punta de la lengua debe tocar ligeramente la parte superior de la boca. Alternativamente, para encontrar la posición correcta, di "t" en inglés. Ahí es donde va tu lengua.
Para vibrar la "r", entonces, el problema es hacer que tu lengua, en esa posición, vibre. Exhala por la boca y deja que tu lengua vibre de arriba a abajo. ¡Puedes hacerlo!
Ejemplo de oración:
El ferrocarril es un medio de transporte importante en muchos países. (The railroad is an important means of transportation in many countries.)
3. Desarrolladores (Desarrolladores)
Esta palabra es muy divertida. Tienes el doble golpe de la "rr", así como la "ll", con muchas sílabas además.
CONSEJO: La pronunciación correcta de "ll" depende del país. Pero en gran parte de América Latina, es igual que la "y" en inglés, pero un poco más fuerte.
En España, la "ll" se pronuncia como la "j" en "jump"; en Argentina, se pronuncia como una "sh" en inglés, y en Venezuela y Colombia, se pronuncia en un punto intermedio entre una "y" y una "j" en inglés.
Ejemplo de oración:
Los desarrolladores están trabajando en una nueva versión de la aplicación. (The developers are working on a new version of the application.)
4. Difícil , Fácil (Difícil, Fácil)
Los acentos no están donde uno esperaría en estas palabras, y muchos hablantes de inglés las pronuncian "DI-fi-cil" y "fa-CIL", en lugar de sus pronunciaciones correctas: "di-FI-cil" y "FA-cil".
CONSEJO : Observa dónde están los acentos y enfatiza esa sílaba. Di la palabra diez veces hasta que tu lengua no conciba pronunciarla de otra manera.
Ejemplo de oración:
Aprender un nuevo idioma puede ser difícil al principio, pero con práctica se vuelve más fácil. (Learning a new language can be difficult at first, but with practice it becomes easier.)
5. Actualmente , Desafortunadamente , Probablemente (Actualmente, Desafortunadamente, Probablemente)
La tentación aquí sería decir la palabra en inglés de sonido similar y luego agregar un "men-TAY" al final.
CONSEJO : Recuerda pronunciar la "e" final como "eh", no como "ay", luego divide estas palabras en sílabas y dale a cada una el mismo peso.
Apaga tu inglés y di "des-a-for-tu-na-da-MEN-te" lentamente al principio, luego acelera hasta la velocidad normal de habla.
Ejemplo de oración:
Actualmente estoy estudiando para mis exámenes finales. (Currently, I am studying for my final exams.)
Desafortunadamente, no podré asistir a la fiesta de este fin de semana. (Unfortunately, I won’t be able to attend the party this weekend.)
Probablemente iré al cine esta noche. (I’ll probably go to the movies tonight.)
6. Verde , Tarde (Verde, Tarde)
La combinación "r-d" en español es un movimiento realmente difícil para la lengua—casi como acrobacias linguales rápidas.
CONSEJO : Pon tu esfuerzo en la primera sílaba y en esa "r" difícil, luego deja que la "d" sea más suave, y la mitad "de" de la palabra como un pensamiento posterior.
Ejemplo de oración:
El césped está muy verde gracias a la lluvia reciente. (The grass is very green thanks to the recent rain.)
Nos vemos esta tarde para tomar un café. (See you this afternoon for a coffee.)
7. Estadística (Estadística)
La gente a menudo se traba con esta palabra, quizás porque es similar al inglés pero con una sílaba extra al principio. La cantidad de "t" y "d" también puede agregar problemas.
CONSEJO : Observa la sílaba tónica en el medio y no te estreses por la diferencia entre "t" y "d" en esta palabra. Pronuncia bien esa primera sílaba, para que tu boca sea consciente de que estás pasando a una palabra en español y no en inglés.
Ejemplo de oración:
Las estadísticas muestran que hay una tendencia al alza en el uso de internet. (The statistics show that there is an upward trend in internet usage.)
8. Huevos revueltos (Huevos revueltos)
El obstáculo aquí sería que la "v" se pronuncia como una "b" suave, además del doble conjunto de diptongos ("ue").
CONSEJO : No hay compromiso. La "v" en español siempre se pronuncia como "b", y en medio de una palabra es una versión más suave de una "b" con los labios apenas tocándose.
Para pronunciar el diptongo, simplemente di los dos sonidos vocálicos, luego difumínalos. Así, "oo-eh" se convierte en "weh".
Ejemplo de oración:
Me encanta desayunar huevos revueltos con tocino los domingos. (I love having scrambled eggs with bacon for breakfast on Sundays.)
9. Idea (Idea)
Esta es otra de esas palabras engañosas que tendrás la tentación de pronunciar igual que en inglés. ¡Resiste este impulso!
CONSEJO : Practica pronunciando esto: "ee-DEH-ah", ¡hasta que se te haga natural!
Ejemplo de oración:
Tengo una idea genial para nuestro próximo proyecto. (I have a great idea for our next project.)
10. Aeropuerto (Aeropuerto)
¡Qué cantidad de vocales y diptongos, además, seguidos de esas "r" problemáticas!
CONSEJO : Para los primeros diptongos, al igual que el "ue" explicado anteriormente, pronuncia las dos vocales hasta que se fusionen. Así, "ah-eh" se convierte en "ay".
Luego, practica ese "ue" seguido de la "r". Una vez que hayas dominado estas dos partes, puedes construir el resto.
Ejemplo de oración:
Tenemos que llegar temprano al aeropuerto para no perder nuestro vuelo. (We have to arrive early at the airport so we don’t miss our flight.)
Más Palabras Difíciles en Español
¿Buscas más palabras difíciles para poner a prueba tus habilidades de pronunciación? ¡Prueba con estas!
| Español | Inglés | Ejemplo de oración |
|---|---|---|
| somnoliento | sleepy | Después de la comida, se sintió somnoliento y se echó una siesta. (After the meal, he felt sleepy and took a nap.) |
| inquebrantable | unyielding | Su determinación era inquebrantable, nunca renunciaba ante los desafíos. (His determination was unyielding, he never gave up in the face of challenges.)" |
| reacio | reluctant | Al principio, estaba reacio a aceptar el nuevo proyecto. (At first, he was reluctant to accept the new project.) |
| impertérrito | unperturbed | A pesar de la situación difícil, él permaneció impertérrito. (Despite the difficult situation, he remained unperturbed.)" |
| inconcebible | inconceivable | Inconcebible, ¿cómo pudo suceder eso? (Inconceivable, how could that happen?)" |
| vicisitud | vicissitude | Las vicisitudes de la vida nos enseñan lecciones importantes. (The vicissitudes of life teach us important lessons.) |
| recalcitrante | recalcitrant | El niño era recalcitrante y se negaba a seguir las reglas. (The child was recalcitrant and refused to follow the rules.)" |
| soporífero | soporific | La conferencia fue tan soporífera que muchos se durmieron. (The conference was so soporific that many fell asleep.) |
| turbulento | turbulent | El avión atravesó una zona turbulenta durante el vuelo. (The plane went through a turbulent area during the flight.) |
| perspicaz | insightful | Su comentario fue muy perspicaz y nos hizo reflexionar. (His comment was very insightful and made us reflect.)" |
| infundado | unfounded | Sus sospechas eran infundadas y no tenían base. (His suspicions were unfounded and had no basis.) |
| acucioso | meticulous | Su trabajo era acucioso y siempre revisaba todos los detalles. (His work was meticulous and he always checked all the details.) |
| efervescente | effervescent | Su personalidad efervescente iluminaba la habitación. (Her effervescent personality lit up the room.) |
| candente | scorching | El sol emitía un calor candente en el desierto. (The sun emitted scorching heat in the desert.) |
| vorágine | maelstrom | El caos de la ciudad era una vorágine de actividad constante. (The chaos of the city was a maelstrom of constant activity.) |
| despavorido | panic-stricken | La multitud estaba despavorida cuando comenzó el incendio. (The crowd was panic-stricken when the fire started.) |
| perentorio | peremptory | Recibió una orden perentoria de su jefe. (He received a peremptory order from his boss.) |
| exiguo | meager | Recibieron un salario exiguo que apenas les alcanzaba para vivir. (They received a meager salary that barely covered their living expenses.) |
| tenue | faint | La luz de la luna era tenue y apenas iluminaba el camino. (The moonlight was faint and barely lit the path.) |
| irreprochable | irreproachable | Su conducta era irreprochable y siempre cumplía con sus responsabilidades. (His conduct was irreproachable and he always fulfilled his responsibilities.) |
| mellizo | twin | Los mellizos eran idénticos y siempre vestían igual. (The twins were identical and always dressed alike.) |
| vigoroso | vigorous | Su salud era vigorosa y nunca se enfermaba. (His health was vigorous and he never got sick.) |
| pútrido | putrid | El olor a carne pútrida llenaba el aire. (The smell of putrid meat filled the air.) |
| inédito | unpublished | Su última novela era inédita y aún no se había publicado. (His latest novel was unpublished and had not yet been published.) |
| estrambótico | outlandish | Su forma de vestir era estrambótica y llamaba la atención adondequiera que iba. (His way of dressing was outlandish and attracted attention wherever he went.) |
| estribillo | chorus | Mi parte favorita de esta canción es el estribillo. (My favorite part of this song is the chorus.) |
| desinhibición | lack of inhibition | La desinhibición de Alberto lo hace ver seguro de sí mismo. (Alberto's lack of inhibition makes him look self-confident.) |
| recorrer | to go (around) | ¡Salgamos a recorrer la ciudad! (Let's go out and roam around the city!) |
| sinvergüenza | scoundrel | ¡Eres un sinvergüenza, Armando! (You are a scoundrel, Armando!) |
| cerezas | cherries | ¿Quieres unas cerezas? (Do you want some cherries?) |
| merequetengue | mess | ¡¿Qué es todo este merequetengue?! (What's this whole mess?) |
| ñoño | nerdy | Él es un poco ñoño, pero es muy agradable. (He's a little nerdy, but he's really nice.) |
| reñir | to quarrel | Es inútil reñir por esto. (It's pointless to quarrel about this.) |
| branquia | gill | Los peces tienen branquias. (Fish have gills.) |
| retratar | to portray, to paint a portrait of | Quiero retratarte algún día. (I want to paint your portrait someday.) |
| occidentalización | westernization | Latinoamérica se resiste a la occidentalización de su política exterior. (Latin America resists the westernization of its foreign policy.) |
| quirúrgico | surgical | Este procedimiento quirúrgico es muy costoso. (This surgical procedure is very costly.) |
| añoranza | longing, nostalgia | Es difícil no sentir añoranza de nuestra juventud. (It's hard not to feel nostalgia for our youth.) |
| reverberar | reverberate | El sonido de la explosión reverberó en todo el valle. (The sound of the explosion reverberated throughout the valley.) |
| pedigüeñería | mooching | ¡Basta de tu pedigüeñería! (Enough of your mooching!) |
Letras Difíciles de Pronunciar en Español
Consonantes en Español
Hubo una interesante discusión en Reddit donde alguien preguntó cómo suenan los hablantes de inglés para los nativos de español.
Una cosa que destacaron los comentaristas fue la pronunciación de "b" y "v", que se pronuncian igual en español. Los hablantes de inglés luchan por soltar el sonido de "v" al que están acostumbrados y pronuncian la letra "v" como una "b" en muchas palabras españolas como ceviche.
La "r" española está definitivamente en la parte superior de la lista de batallas cuesta arriba para los hablantes de inglés—tanto la versión vibrante múltiple como la "r" simple—y puede ser crucial para ser entendido. ¡Especialmente para diferenciar entre palabras como caro (expensive) y carro (car)!
También hay algunos sonidos en español que los hablantes de inglés pronuncian con demasiada dureza. Estos incluyen la "d" y la "t" españolas, que son más suaves, con casi nada de aire exhalado. Al pronunciar la "t" en español, la punta de la lengua debe tocar el reverso de los dientes, como en trato (deal).
Vocales en Español
Las vocales en español son otro elemento en la lista. Son cortas y todas tienen la misma duración, excepto cuando una vocal sigue a otra.
Los hablantes de inglés tienden a variar la longitud de las vocales, y a menudo distorsionan los sonidos, como con la pronunciación de la "e". Por ejemplo, los hablantes de inglés a menudo pronuncian el nombre José como "hoe-ZAY" en lugar de "ho-SEH".
Cómo Enfrentar los Desafíos de la Pronunciación Española
Exagera los Sonidos
En español, casi todas las consonantes, vocales y sílabas se pronuncian completamente, con vigor, dedicación y la boca abierta. Los hablantes de inglés ahogan muchos de los sonidos en las palabras, unen palabras y cierran más la boca.
Así que si sientes que estás exagerando en español, eso es lo que debes hacer, y hazlo un hábito.
No Confíes en los Sonidos Vocálicos del Inglés
Mientras que en inglés la mayoría de las vocales en el habla cotidiana se pronuncian como una schwa—un sonido corto de "uh"—ese no es el caso en español.
Hacer este cambio, y pronunciar cada vocal correctamente, marca toda la diferencia.
Aquí hay más consejos para dominar las vocales españolas:
- La "a" en español siempre se pronuncia como la "a" en "hat" (pero más corta) o "haha" (pero más abierta)
- La "e" siempre se pronuncia "eh", como en "bed" (pero más corta).
- La "i" siempre se pronuncia como la "ee" en "see".
- La "o" se pronuncia como la "o" en "more", pero más corta.
- La "u" se pronuncia como la "oe" en "shoe"
En todos los casos, una boca bien abierta es importante para que estas vocales suenen naturales.
Escucha e Imita
Prestar mucha atención a cómo hablan los nativos y luego tratar de imitarlo ayudará con tu pronunciación general.
Puedes escuchar cómo hablan los nativos e imitarlos con un programa como Spanishpod101. Aquí, encontrarás contenido de video y audio con transcripciones, lecciones de vocabulario y notas gramaticales. Las transcripciones facilitan el seguimiento y la repetición después de los hablantes.
También puedes escuchar a hablantes nativos con un programa como Lingflix, que utiliza clips de video de medios auténticos en español para enseñar el idioma tal como se usa realmente.
Un truco aterrador pero útil que puedes probar es grabarte a ti mismo (escucharás tus defectos mucho más claramente de esa manera) y luego comparar eso con grabaciones hechas por hablantes nativos de español. Escucharás las discrepancias con bastante claridad y podrás practicar escuchando y repitiendo esas áreas problemáticas.
Prueba algunos Trabalenguas Populares
Y si realmente quieres ejercitar tu boca y lengua, puedes probar estos populares trabalenguas españoles:
Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabrás cuantos cuentos contaste. (When you tell stories, count how many stories you tell, because if you don’t count how many stories you tell, you’ll never know how many stories you told.)
Tres tigres tragaban trigo en un trigal, en tres tristes trastos, tragaban trigo tres tristes tigres. (Three tigers swallowed wheat in a wheat field, in three sad containers, three sad tigers swallowed wheat.)
Pepe peina pocos pelos pero peina peluqueros, peina Pepe peluqueros con el peine de los pelos. (Pepe combs few hairs, but he combs hairdressers, Pepe combs hairdressers with the hair comb.)
Une Algunas Palabras
En español, unimos palabras que comienzan y terminan con la misma letra.
Por ejemplo, Qué es eso (What is that) a menudo se pronuncia "quee-so" (sí, como la palabra para queso, pero con un sonido de "e" más largo) y Voy a hacer (I’m going to do…) se pronuncia "boi a-ser".
Siéntete Cómodo Hablando de una Manera Muy Diferente
Cuando cambias, digamos, de Windows a Linux, o de cenar a comer postre, no esperas que las mismas sensaciones y experiencias se trasladen a esa nueva cosa.
En la medida de lo posible, necesitas apagar por completo el inglés y tus nociones preconcebidas sobre cómo se deben decir las cosas, e iniciar sesión en un sistema diferente.
Dominar la pronunciación puede ser un viaje difícil, aunque gratificante, y la ventaja es que cuanto mejor sea tu pronunciación, más entenderás también—incluso en las peores situaciones, ¡como en una línea telefónica con ruido!
Y Una Cosa Más…
Si has llegado hasta aquí, significa que probablemente disfrutas aprender español con material atractivo y entonces te encantará Lingflix.
Otros sitios usan contenido guionizado. Lingflix utiliza un enfoque natural que te ayuda a adentrarte gradualmente en el idioma y la cultura española. Aprenderás español tal como lo habla la gente real.
Lingflix tiene una amplia variedad de videos, como puedes ver aquí:
Lingflix acerca los videos nativos al alcance con transcripciones interactivas. Puedes tocar cualquier palabra para buscarla al instante. Cada definición tiene ejemplos que han sido escritos para ayudarte a entender cómo se usa la palabra. Si ves una palabra interesante que no conoces, puedes agregarla a una lista de vocabulario.
Revisa una transcripción interactiva completa en la pestaña Diálogo, y encuentra palabras y frases listadas en Vocab.
Aprende todo el vocabulario en cualquier video con el robusto motor de aprendizaje de Lingflix. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver más ejemplos de la palabra en la que estás.
La mejor parte es que Lingflix realiza un seguimiento del vocabulario que estás aprendiendo y te ofrece práctica adicional con las palabras difíciles. Incluso te recordará cuándo es momento de repasar lo que has aprendido. Cada aprendiz tiene una experiencia verdaderamente personalizada, incluso si están aprendiendo con el mismo video.
Comienza a usar el sitio web de Lingflix en tu computadora o tableta o, mejor aún, descarga la aplicación Lingflix desde la tienda iTunes o Google Play. ¡Haz clic aquí para aprovechar nuestra oferta actual! (Válida hasta fin de mes.)