26 Exclamaciones Coreanas Auténticas

Las exclamaciones también son muy importantes al aprender un idioma extranjero como el coreano, porque pueden ayudar a que tu discurso suene mucho más genuino y natural.

Aquí tienes una lista de 26 exclamaciones coreanas que pueden serte útiles en una variedad de conversaciones.

1. 아이구 / 아이고 — Oh no / Uh-oh / Oops

La interjección más común para expresar consternación, frustración o incredulidad.

Es una favorita particular de las personas mayores coreanas (especialmente las mujeres) que son rápidas en encontrar algo de qué quejarse. Estoy bastante seguro de escuchar un "¡아이구!" al menos una vez al día de mi propia madre.

2. 엄마야 — Oh, Dios mío

엄마야 significa literalmente "¡Oh, madre!". Es una exclamación de shock, miedo o sorpresa. Piensa en ella como el equivalente coreano del "¡Mamma Mia!" italiano.

De nuevo, esta es más comúnmente usada por mujeres coreanas.

엄마야! 괜찮으세요? — ¡Oh, Dios mío! ¿Estás bien?

3. 아야 — Ay

Una exclamación para expresar dolor, usualmente de tipo menor, como un pequeño pellizco o dolor.

Por supuesto, puedes usarla libremente cuando el dolor sea un poco más dramático, como en esos trágicos incidentes en los que golpeas un dedo del pie contra un escritorio o tropiezas en el asfalto. En esos casos, usualmente es seguida por un fuerte improperio.

아야! 내 손… — ¡Ay! Mi mano…

4. 에이씨 — Uf / Maldición

Esta es una forma un tanto áspera de expresar tu descontento o frustración sobre algo. El escenario podría ser cualquier cosa: dejar caer tu helado accidentalmente, esperar demasiado tiempo a que un amigo aparezca, quedar atrapado en una tormenta repentina mientras caminas.

Esta frase sale como un silbido, lo cual creo que es una buena forma de expresar esos sentimientos negativos.

에이씨! 우산 가져오는 걸 깜빡했어… — ¡Uf! Olvidé traer un paraguas…

5. 야! — ¡Oye!

야 es una palabra para llamar la atención con versatilidad en su uso. Puede adoptar diferentes inflexiones dependiendo del contexto.

Puede expresar ira (más a menudo), pero también puede expresar cariño o exasperación. Sin embargo, si dijeras 야 varias veces seguidas (야야야), entonces implica más fuertemente hostilidad.

6. 뭐? / 뭐라고? — ¿Qué dijiste?

Esta puede ser una exclamación de incredulidad, indicando que estás atónito por lo que acabas de escuchar, o podrías estar literalmente pidiendo a alguien que repita lo que dijo.

Cuando se dice enfáticamente (con un tono más alto), puede sonar agresiva y exigente.

뭐? 다시 말해 봐! — ¿Qué? ¡Dilo otra vez!

7. 에이 — No puede ser / Claro que sí (en tono sarcástico) / Nah

Una forma casual de descartar sarcásticamente algo que escuchaste como un montón de tonterías. Podría ser una historia increíble, un cumplido hacia ti o un comentario despectivo.

Personalmente, escucho 에이 usado más a menudo para rechazar halagos o elogios.

에이… 그렇게 많은 일을 하지는 않았어요. — Nah, no hice tanto trabajo.

8. 말도 안 돼 — Imposible / Absurdo

Traduciéndose literalmente como "No se puede poner en palabras", esta exclamación puede usarse para expresar incredulidad tanto en situaciones negativas como positivas.

En el último caso, 말도 안되 puede funcionar de manera similar a la frase inglesa incrédula pero deleitada "¡No puede ser!".

시험에 떨어졌어? 말도 안 돼! — ¿Reprobaste el examen? ¡Imposible!

9. 아 — Ah / Oh

Simple y directo, significa exactamente lo que parece: di un rápido "¡아!" como un "¡Oh!" de sorpresa.

En coreano, 아 también se usa a menudo para expresar comprensión. Alargarlo o decirlo varias veces seguidas indica que estás siguiendo lo que se te está diciendo.

10. 아싸! — ¡Yuju! / ¡Bien!

Una expresión divertida de éxito y alegría. Si alguna vez vas a una fiesta coreana que involucre mucho canto y baile, entre todos los aplausos y bailes graciosos, escucharás muchos gritos de "¡아싸!" para avivar las buenas vibras.

Hoy en día, cuando no se usa como exclamación, 아싸 es en realidad un término de jerga coreana para "forastero" o "marginado".

아싸! 당첨됐어! — ¡Bien! ¡Gané!

11. 만세! — ¡Hurra!

만세 es el equivalente coreano al grito japonés "¡Banzai!". Básicamente significa "Larga vida a ___" y se usa para expresar buenos deseos, éxito y/o buena suerte.

Dentro de una multitud, 만세 también puede usarse como un llamado de unificación para levantar las manos y dar un grito grupal.

한국 축구팀이 승리했습니다! 만세! — ¡El equipo de fútbol coreano ganó! ¡Hurra!

12. 대박 — Increíble / Impresionante

대박 se traduce como "gran éxito". Es una expresión que indica que estás thoroughly impresionado o atónito por lo que acabas de escuchar o presenciar.

Aunque comúnmente se usa como una exclamación de elogio y admiración, 대박 también puede usarse para situaciones negativas que simplemente no puedes comprender.

13. 헐 — Guau / Qué demonios...

Una exclamación de jerga moderna para expresar sorpresa y asombro, ya sea hacia algo positivo o negativo. 헐 se usa a menudo en los mensajes de texto.

Habla por sí misma: realmente no tienes que extrapolar o decir nada después de responder con "¡헐!".

정말 그렇게 나쁜가? 헐. — ¿Es realmente tan malo? Guau.

14. 짱 — Súper / Genial

Coloquialmente, 짱 es un término de jerga que se traduce como "el mejor" y funciona como una exclamación positiva para expresar tu aprobación.

También puedes decir "¡짱이야!" para significar "¡Es genial!" o "¡Es el mejor!". La frase extendida usualmente viene acompañada de un pulgar hacia arriba.

와, 정말 잘하셨어요! 짱! — Guau, lo hiciste genial. ¡Súper!

Aprender a usar exclamaciones y jerga coreana como 짱 es más fácil cuando tienes muchos ejemplos. Un programa como Lingflix, por ejemplo, te permite ver videos coreanos reales junto con herramientas de aprendizaje útiles, para que puedas ver exclamaciones en conversaciones tal como los hablantes nativos realmente las usan.

Lingflix toma videos auténticos—como videos musicales, tráilers de películas, noticias y charlas inspiradoras—y los convierte en lecciones de aprendizaje de idiomas personalizadas.

Puedes probar Lingflix gratis durante 2 semanas. Visita el sitio web o descarga la app para iOS o la app para Android.

P.D. ¡Haz clic aquí para aprovechar nuestra oferta actual! (Caduca a fin de mes).

15. 웩 — Puaj / Guácala / Blegh

Esta exclamación se asemeja al sonido de vomitar, así que ya sabes lo que significa. La sílaba escrita en sí está tan arrugada como tu cara cuando haces una mueca. Solo trata de no vomitar de verdad al decirla.

웩! 그 냄새는 어디서 나는 걸까? — ¡Blegh! ¿De dónde viene ese olor?

16. 진짜(요)? — ¿En serio? / ¿De verdad?

Esta es una exclamación de shock que también puede funcionar como su propia respuesta para confirmar la realidad de lo que se está cuestionando (puedes responder "진짜" a la pregunta de alguien de "¿진짜?").

"¡아진짜!" es una expresión común para sugerir disgusto o frustración, similar a la frase en español "¡Oh, ¿en serio?!". 진짜요 es una versión más educada, aunque no necesariamente disminuye el impacto.

진짜요? 그거 가짜 이야기 같은데요. — ¿De verdad? Eso suena a una historia falsa.

17. 이런 — Maldita sea / ¿Qué? / Así que es así

이런 significa literalmente "esto", pero como exclamación, puede tomar significados ligeramente diferentes.

En general, 이런 no es una interjección positiva. A menudo se usa cuando estás inquieto o sorprendido por algo. En ciertos contextos, puede interpretarse como un amenazante "¿Por qué, yo debería...".

이런! 나한테 거짓말을 하는 거야? — ¡Maldita sea! ¿Me estás mintiendo?

18. 우와 — Guau

Convenientemente, esta exclamación coreana incluso suena como "guau". Y, al igual que "guau" en español, puede ser apropiada tanto para situaciones buenas como malas.

19. 그래(요)? — ¿En serio? / ¿Es así?

Aunque técnicamente significa lo mismo que 진짜(요) en el número 16 anterior, 그래(요) suele ser un poco más moderado en su impacto. También puedes decir "그래 그래'" para estar de acuerdo enfáticamente con alguien.

Sin embargo, un "¡그래!" agudo funciona como un "¡Sí!" o "¡Obvio!" más agresivo.

20. 그렇구나 / 그렇군요 — Ya veo / Así es como es

Tanto 그렇구나 como el anterior 그래(요) se derivan del mismo verbo coreano: 그러다 (hacer así).

그렇구나 (y el más educado 그렇군요) es una exclamación de afirmación y comprensión. Es la expresión preferida para esos momentos de "¡ajá!".

그래서 떠난 거야? 그렇구나! — ¿Es por eso que te fuiste? ¡Ya veo!

21. 어 — Sí / Eh / Ehh

Puede funcionar como una exclamación de confirmación o de pregunta, dependiendo de tu tono.

Decir "어" varias veces (어어어) en un tono nivelado, o alargarlo, indica que estás entendiendo o estando de acuerdo con lo que se está diciendo. Un "어?" corto significa que necesitarás que te repitan lo que acaban de decirte.

22. 휴 — Uf

Una interjección que sugiere que te sientes aliviado, exhausto o abrumado. Alárgala en un suspiro para hacerla extra dramática.

휴… 소주가 필요해. — Uf… Necesito algo de soju.

23. 치 — Tss / Chss

Esta exclamación expresa desaprobación o desdén. Puedes usarla cuando te sientas ofendido o irritado.

Puedes murmurar un rápido "치" para tus adentros, o puedes decir un "¡치!" fuerte y pronunciado frente a alguien para ser más mezquino y obvio con tu disgusto hacia ellos.

치! 정말 나에 대해 그렇게 생각해? — ¡Tss! ¿Es eso realmente lo que piensas de mí?

24. 흠 / 음 — Mmm

¡Otra exclamación coreana que convenientemente suena como lo que significa!

흠 o 음 son los equivalentes coreanos al reflexivo y pensativo "Mmm". Decir un rápido "흠" / "음" también puede usarse para mostrar aprobación o acuerdo.

흠… 꽤 어렵네요. — Mmm… eso es bastante difícil.

25. 흥 — Pfff / Hmph

Esta es la interjección para usar cuando te sientes irritado o menospreciado por alguien. En ese sentido, es un sonido de descontento similar a 치.

También suena muy parecido a 흠, ¡así que cuidado con el tono que uses! Aquí, un "¡흥!" bufón funciona muy parecido a un resoplido o esnife.

흥! 다시는 그 사람을 돕지 않을 거야! — ¡Hmph! ¡No voy a ayudar a esa persona nunca más!

26. 우우 — Buu

Resulta que la forma coreana de abuchear a alguien no es muy diferente de la forma en español. ¡Solo quita la "b"!

Un "우우" largo y prolongado dejará clara tu insatisfacción, ya sea por un chiste terrible o una mala decisión arbitral.

우우! 무대에서 내려와! — ¡Buu! ¡Bájate del escenario!

휴… ¿No es bueno sacar todos esos sentimientos?

Las exclamaciones te ayudarán a entender y participar más en conversaciones informales en coreano.

Y una cosa más... Si disfrutaste esta publicación, ya estás a medio camino de pasártelo en grande aprendiendo coreano con Lingflix. Lingflix hace posible aprender con videos de K-pop, comerciales divertidos, series web entretenidas y más. Solo una mirada rápida te dará una idea de la variedad de videos que ofrece Lingflix: Lingflix realmente elimina el trabajo pesado de aprender idiomas, dejándote solo con un aprendizaje atractivo, efectivo y eficiente. Ya ha seleccionado los mejores videos para ti (que están organizados por nivel y tema), así que todo lo que tienes que hacer es simplemente elegir cualquier video que te llame la atención para comenzar. Cada palabra en los subtítulos interactivos viene con una definición, audio, imagen, oraciones de ejemplo y más. Accede a una transcripción interactiva completa de cada video en la pestaña Diálogo, y revisa fácilmente palabras y frases del video en Vocabulario. Puedes usar el Modo Quiz único de Lingflix para aprender el vocabulario y las frases del video a través de preguntas divertidas. Lingflix realiza un seguimiento de lo que estás aprendiendo y te dice exactamente cuándo es momento de repasar, dándote una experiencia 100% personalizada. Las sesiones de repaso usan el contexto del video para ayudar a incrustar las palabras en tu memoria. Comienza a usar el sitio web de Lingflix en tu computadora o tableta o, mejor aún, descarga la aplicación Lingflix desde la tienda iTunes o Google Play. ¡Haz clic aquí para aprovechar nuestra oferta actual! (Caduca a fin de mes).

¿Listos para convertir ver videos en el camino hacia el dominio de un idioma?

Únase a miles de usuarios que ya aprenden idiomas con placer.

Período de prueba gratuito de 7 días

Acceso completo a todas las funciones sin restricciones