Κανόνες Τόνων στα Ισπανικά (Με Παραδείγματα)

Ακόμη θυμάμαι που είδα μια μεγάλη κόκκινη διαγραφή πάνω στη χειρόγραφη απάντησή μου «el exámen» στο τεστ λεξιλογίου ισπανικών. «Υπάρχει τόνος μόνο στον πληθυντικό,» μου είπε η δασκάλα μου.

Ήμουν απογοητευμένος, και οι τόνοι στα ισπανικά συνέχισαν να με μπερδεύουν μέχρι που μερικά χρόνια αργότερα έμαθα επιτέλους ότι οι τόνοι στα ισπανικά ακολουθούν κανόνες. Επιτρέψτε μου τώρα να σας διδάξω όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε για τους κανόνες τονισμού στα ισπανικά.

Κανόνες Προφοράς Τόνου στα Ισπανικά

Δύο βασικοί κανόνες στα ισπανικά μας λένε πού να βάλουμε τον τόνο μιας λέξης. Ο τόνος είναι σημαντικός, καθώς μερικές φορές μπορεί να είναι ο μόνος τρόπος για να διακρίνουμε δύο λέξεις.

Είναι η διαφορά μεταξύ του «insult» (IN-sult), όπως στο «Δεν μπορούσα να σκεφτώ ένα καλό insult,» και του «insult» (in-SULT), όπως στο «Θα με insult τώρα.»

Οι δύο κανόνες είναι απλοί:

1. Για λέξεις που λήγουν σε φωνήεν, n ή s, ο προφορικός τόνος πέφτει στην προπαραλήγουσα συλλαβή. Για παράδειγμα:

Todo

Inteligente

Examen

Joven

2. Για λέξεις που λήγουν σε όλα τα άλλα σύμφωνα (όχι n ή s), ο τόνος πέφτει στην τελευταία συλλαβή. Για παράδειγμα:

Comer

Ciudad

Profesor

Madrid

Αν είστε νέοι στην τοποθέτηση τόνου σε συλλαβές, δοκιμάστε αυτήν την ακουστική/προφορική άσκηση για να εξασκηθείτε στο να ακούτε τον τόνο σε διάφορες ισπανικές λέξεις.

Πώς να Χρησιμοποιήσετε τον Οξύ Τόνο στα Ισπανικά

Ο οξύς τόνος στα ισπανικά είναι μια κεκλιμένη γραμμή που εμφανίζεται πάνω από φωνήεντα και χρησιμοποιείται για να υποδείξει τον τόνο ή την έμφαση σε μια λέξη. Η παρουσία οξέος τόνου πάνω από ένα φωνήεν γενικά τονίζει τη συλλαβή που είναι τονισμένη.

Χρησιμοποιείται σε λέξεις που παραβιάζουν τους κανόνες προφορικού τονισμού

Ακολουθούν μερικά παραδείγματα ισπανικών λέξεων με τόνους που παραβιάζουν τον κανόνα ότι για λέξεις που λήγουν σε φωνήεν, «n» ή «s», ο προφορικός τόνος βρίσκεται στην προπαραλήγουσα συλλαβή. Θα παρατηρήσετε ότι σε καμία από αυτές ο τόνος δεν πέφτει στην προπαραλήγουσα συλλαβή, όπως θα συνέβαινε κανονικά.

La canción — τραγούδι

También — επίσης

Los crímenes — εγκλήματα

Jamás — ποτέ

Inglés — Αγγλικά

Rápido — γρήγορος

Está — είναι (αυτός/αυτή/αυτό)

Και εδώ είναι παραδείγματα λέξεων που παραβιάζουν τον κανόνα ότι για λέξεις που λήγουν σε σύμφωνα που δεν είναι «n» ή «s», ο τόνος πέφτει στην τελευταία συλλαβή. Αυτές είναι λέξεις που λήγουν σε σύμφωνο (όχι «n» ή «s»), αλλά των οποίων ο τόνος δεν πέφτει στην τελική συλλαβή.

El árbol — δέντρο

La cárcel — φυλακή

El césped — γρασίδι

Débil — αδύναμος

Χρησιμοποιείται για διάκριση ομωνύμων

Οι τόνοι στα ισπανικά χρησιμοποιούνται επίσης για να διαφοροποιούν λέξεις που προφέρονται (και επομένως γράφονται) ίδια αλλά έχουν διαφορετικές σημασίες: ομώνυμα.

Ακολουθούν μερικά παραδείγματα κοινών ισπανικών ομωνύμων:

De — από, του Dé — δώσε (πρόσωπο 3ο ενικού υποτακτικής του ρήματος dar)

El — ο, η, το (αρσενικό άρθρο) Él — αυτός

Mas — αλλά Más — περισσότερο

Se — (αυτοπαθής και πλάγια αντωνυμική προσωπική αντωνυμία) Sé — ξέρω

Si — αν Sí — ναι

Te — εσένα (αντικείμενο) Té — τσάι

Tu — δικός σου Tú — εσύ (υποκείμενο)

Χρησιμοποιείται σε ερωτηματικές λέξεις

Οι ισπανικοί τόνοι εμφανίζονται επίσης σε όλες τις ερωτηματικές λέξεις όταν χρησιμοποιούνται σε ερώτηση, έμμεση ερώτηση ή ενσωματωμένη ερώτηση.

¿Quién? — ποιος;

¿Qué? — τι; / ποιο;

¿Dónde? — πού;

¿Cuándo? — πότε;

¿Por qué? — γιατί;

¿Cómo? — πώς;

¿Cuál? — ποιο;

¿Cuánto? — πόσο;

¿Cuántos? — πόσοι;

Οι κανονικές ερωτήσεις είναι αρκετά βασικές και εύκολο να εντοπιστούν, αλλά ας δούμε μερικές από αυτές τις λέξεις λεπτομερώς, μαζί με μερικά παραδείγματα έμμεσων και ενσωματωμένων ερωτήσεων.

Οι έμμεσες και ενσωματωμένες ερωτήσεις έχουν τόνους

Όποτε το «cuánto(s)» σημαίνει «πόσο/πόσοι», φέρει τόνο:

No sé cuántos hay. — Δεν ξέρω πόσοι υπάρχουν.

Όταν η λέξη «cómo» μεταφράζεται ως «πώς», φέρει τόνο — ανεξάρτητα από το πού βρίσκεται στην πρόταση. (Χωρίς τον τόνο, το «como» σημαίνει «σαν» ή «όπως».)

No entiendo cómo lo hace. — Δεν καταλαβαίνω πώς το κάνει.

Ομοίως, όταν το «qué» σημαίνει ερωτηματικό «τι», πρέπει να φέρει τόνο.

No sé qué hacer. — Δεν ξέρω τι να κάνω.

Πώς να Χρησιμοποιήσετε την Διαλυτικά στα Ισπανικά

Η διαλυτικά αποτελείται από δύο τελείες που τοποθετούνται πάνω από ένα φωνήεν. Στα ισπανικά, μπορεί να τοποθετηθεί μόνο πάνω από το γράμμα «u».

Χρησιμοποιείται για να προφερθεί το γράμμα «u» στις συλλαβές gue, gui

Μερικές φορές το γράμμα «u» μπορεί να είναι βωβό! Αυτό συμβαίνει όταν το φωνήεν βρίσκεται στις συλλαβές que, qui, gue ή gui, όπου προφέρεται μόνο το δεύτερο φωνήεν. Για παράδειγμα:

Arquero — τοξότης

Mezquino — τσιγκούνης

Hoguera — προτείχισμα, φωτιά

Guiño — νεύμα, κλείσιμο ματιού

Μερικές λέξεις όμως χρειάζεται το «u» να έχει ήχο, οπότε για να «σπάσει η σιωπή» και να εξασφαλιστεί ότι το «u» προφέρεται ξεχωριστά, προστίθενται οι διαλυτικές:

Agüero — οιωνός

Pingüino — πιγκουίνος

Για να είμαστε ξεκάθαροι: οι συλλαβές gue και gui είναι οι μόνες όπου θα μπορούσατε να βρείτε διαλυτικές, καθώς το «u» προφέρεται πάντα σε οποιοδήποτε άλλο συνδυασμό γραμμάτων. Όσον αφορά τα qüe και qüi — μην ανησυχείτε, δεν υπάρχουν λέξεις με τέτοιες συλλαβές, οπότε δεν θα δείτε ποτέ «ü» μετά από «q»!

Acuerdo — συμφωνία

Babuino — μπαμπουίνος

Αν θέλετε να δείτε πώς ο τόνος διαλυτικών στα ισπανικά, καθώς και όλοι οι παραπάνω τόνοι, επηρεάζουν την προφορά, θα μπορούσατε να δοκιμάσετε ένα πρόγραμμα εκμάθησης γλώσσας όπως το Lingflix. Το Lingflix παίρνει αυθεντικά βίντεο — όπως μουσικά βίντεο, τρέιλερ ταινιών, ειδήσεις και εμπνευσμένες ομιλίες — και τα μετατρέπει σε εξατομικευμένα μαθήματα γλωσσικής μάθησης. Μπορείτε να δοκιμάσετε το Lingflix δωρεάν για 2 εβδομάδες. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο ή κατεβάστε την εφαρμογή για iOS ή την εφαρμογή για Android. P.S. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)

Πώς να Χρησιμοποιήσετε την Τιλδί στα Ισπανικά

Η τιλδί (~) δεν θεωρείται τεχνικά σήμα ή τόνος στα ισπανικά, αλλά ένα εγγενές στοιχείο του γράμματος ñ, με τον ίδιο τρόπο που χρησιμοποιούμε μια τελεία σε ένα «i» ή μια γραμμή σε ένα «t».

Χρησιμοποιείται για να υποδείξει τον ήχο ñ

Το γράμμα «ñ» σε μια ισπανική λέξη αντιπροσωπεύει έναν ήχο παρόμοιο με τον ήχο «ny» στην αγγλική λέξη «canyon».

Για παράδειγμα, στη λέξη «niño» (παιδί), η τιλδί πάνω από το «n» αλλάζει την προφορά από έναν κανονικό ήχο «n» στον ρινικό ήχο «ñ».

Χρησιμοποιείται για να διακρίνει παρόμοιες λέξεις

Όπως και ο οξύς τόνος, η τιλδί εξυπηρετεί επίσης τον σκοπό της διάκρισης λέξεων που διαφορετικά θα ήταν ομόηχες. Στα ισπανικά, η σημασία των λέξεων μπορεί να αλλάξει εντελώς με βάση την παρουσία ή απουσία της τιλδί.

Για παράδειγμα:

Año — χρόνος Ano — πρωκτός

ή

Señal — σήμα Senal — διακόσμηση (ως στολίδι)

Πώς να Πληκτρολογήσετε Τόνους στα Ισπανικά

Η γραφή τόνων είναι αρκετά εύκολη, αλλά πώς τους πληκτρολογείτε; Ευτυχώς, η εκμάθηση χρήσης συντομεύσεων πληκτρολογίου είναι μια σχετικά απλή διαδικασία.

Για να μάθετε πώς να πληκτρολογείτε όλους τους παραπάνω τόνους στη συσκευή σας, διαβάστε αυτόν τον εύκολο οδηγό:

How to Type Spanish Accents on Every Device | Lingflix Spanish Blog

Δεν είστε σίγουροι πώς να πληκτρολογήσετε όλους τους διάφορους ισπανικούς τόνους στον υπολογιστή ή το τηλέφωνό σας; Διαβάστε αυτήν την ανάρτηση για να μάθετε πρώτα τους τρεις κύριους τύπους τόνων στα ισπανικά με τόνους, στη συνέχεια…

Εξασκηθείτε στην πληκτρολόγηση ισπανικών τόνων και παρακολουθήστε την ισπανική σας γραφή να βελτιώνεται συνολικά!

Τώρα είστε έτοιμοι να χρησιμοποιήσετε σωστά τους ισπανικούς τόνους όποτε τους χρειάζεστε. Αλλά θυμηθείτε, ποτέ στη λέξη examen!

Κι Ένα Ακόμα Πράγμα…

Αν έχετε φτάσει ως εδώ, αυτό σημαίνει ότι πιθανότατα απολαμβάνετε να μαθαίνετε ισπανικά με ελκυτικό υλικό και τότε θα λατρέψετε το Lingflix.

Άλλοι ιστότοποι χρησιμοποιούν σεναριακό περιεχόμενο. Το Lingflix χρησιμοποιεί μια φυσική προσέγγιση που σας βοηθά να βυθιστείτε σταδιακά στην ισπανική γλώσσα και κουλτούρα. Θα μάθετε ισπανικά όπως ομιλείται στην πραγματικότητα από πραγματικούς ανθρώπους.

Το Lingflix έχει μια μεγάλη ποικιλία βίντεο, όπως μπορείτε να δείτε εδώ:

Το Lingflix φέρνει τα ντόπια βίντεο σε εύκολη πρόσβαση με διαδραστικές μεταγραφές. Μπορείτε να πατήσετε σε οποιαδήποτε λέξη για να την αναζητήσετε αμέσως. Κάθε ορισμός έχει παραδείγματα που έχουν γραφτεί για να σας βοηθήσουν να κατανοήσετε πώς χρησιμοποιείται η λέξη. Αν δείτε μια ενδιαφέρουσα λέξη που δεν γνωρίζετε, μπορείτε να την προσθέσετε σε μια λίστα λεξιλογίου.

Δείτε μια πλήρη διαδραστική μεταγραφή στην καρτέλα Διάλογος και βρείτε λέξεις και φράσεις που αναφέρονται στην καρτέλα Λεξιλόγιο.

Μάθετε όλο το λεξιλόγιο σε οποιοδήποτε βίντεο με την ισχυρή μηχανή μάθησης του Lingflix. Σαρώστε αριστερά ή δεξιά για να δείτε περισσότερα παραδείγματα της λέξης στην οποία βρίσκεστε.

Το καλύτερο κομμάτι είναι ότι το Lingflix παρακολουθεί το λεξιλόγιο που μαθαίνετε και σας δίνει επιπλέον εξάσκηση με δύσκολες λέξεις. Θα σας υπενθυμίζει ακόμη και όταν είναι ώρα να κάνετε επανάληψη σε όσα έχετε μάθει. Κάθε μαθητής έχει μια πραγματικά εξατομικευμένη εμπειρία, ακόμα κι αν μαθαίνει με το ίδιο βίντεο.

Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε τον ιστότοπο του Lingflix στον υπολογιστή ή το τάμπλετ σας ή, ακόμα καλύτερα, κατεβάστε την εφαρμογή Lingflix από το iTunes ή το Google Play store. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)

Έτοιμοι να μετατρέψετε την παρακολούθηση βίντεο σε διαδρομή προς τη γλωσσική ελευθερία;

Ελάτε μαζί με χιλιάδες χρήστες που μαθαίνουν ήδη γλώσσες με ευχαρίστηση.

Δωρεάν δοκιμαστική περίοδος 7 ημερών

Πλήρης πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες, χωρίς περιορισμούς