Κατευθύνσεις στα Ρωσικά: 90+ Χρήσιμες Λέξεις και Φράσεις
Έχετε χαθεί ποτέ σε μια ρωσόφωνη χώρα;
Αν και όλοι έχουμε smartphones, δεν λειτουργούν πάντα όταν είστε μακριά από το σπίτι. Επιπλέον, το κελιάρι δίκτυο μπορεί να είναι ασταθές, και μερικά κρυμμένα τοπικά διαμάντια απλά δεν υπάρχουν στο Google Maps.
Αυτή είναι η στιγμή που πρέπει πραγματικά να ρωτήσετε τους ντόπιους. Ξέρω ότι μπορεί να είναι τρομακτικό, αλλά είναι καλό πράγμα! Το να μιλάτε με ντόπιους σημαίνει ότι θα πάρετε την τοπική οπτική και πιθανότατα θα ανακαλύψετε νέα μέρη - χώρους που μια εφαρμογή δεν θα σας οδηγούσε ποτέ.
Αυτή η ανάρτηση θα σας διδάξει πώς να ζητάτε οδηγίες στα ρωσικά, παρέχοντάς σας ταυτόχρονα τον βασικό λεξιλόγιο και τις απαραίτητες φράσεις και ερωτήσεις για να σας βοηθήσουν να επικοινωνήσετε σχετικά με προορισμούς και κατευθύνσεις.
Καρδινάλια Σημεία
Ξεκινώντας με τα βασικά, εδώ είναι τα κύρια σημεία του ορίζοντα στα ρωσικά, καθώς και τα επίθετα κάθε κατεύθυνσης.
восток — ανατολή
восточный — ανατολικός
Восток — это точка, где солнце восходит, а Запад — где оно заходит. (Η Ανατολή είναι το σημείο όπου ο ήλιος ανατέλλει, ενώ η Δύση είναι εκεί που δύει.)
запад — δύση
западный — δυτικός
Мы поехали на запад, чтобы насладиться красивыми закатами над океаном. (Πήγαμε δυτικά για να απολαύσουμε τους όμορφους ηλιοβασιλέματα πάνω από τον ωκεανό.)
юг — νότος
южный — νότιος
Мы решили отправиться на юг, чтобы насладиться теплым климатом и кристально чистым морем. (Αποφασίσαμε να κατευθυνθούμε νότια για να απολαύσουμε το ζεστό κλίμα και τη διαυγή θάλασσα.)
север — βορράς
северный — βόρειος
В зимний период на севере России температура может достигать очень низких отметок. (Κατά τη χειμερινή περίοδο στο βορρά της Ρωσίας, η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει σε πολύ χαμηλά επίπεδα.)
Μερικές φορές, μπορείτε επίσης να ταξιδέψετε σε ένα μείγμα δύο κατευθύνσεων, όπως:
- юго-запад — νοτιοδυτικά
- юго-восток — νοτιοανατολικά
- северо-запад — βορειοδυτικά
- северо-восток — βορειοανατολικά
Δεξιά και Αριστερά
Κάθε φορά που ζητάτε οδηγίες, είναι πιθανό να λάβετε μια απάντηση που σας κατευθύνει δεξιά ή αριστερά.
справа — δεξιά
Магазин справа от дороги предлагает широкий выбор товаров. (Το κατάστημα δεξιά από το δρόμο προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία εμπορευμάτων.)
слева — αριστερά
Моя книжная полка находится слева от рабочего стола. (Η βιβλιοθήκη μου βρίσκεται αριστερά από το γραφείο.)
Αυτές είναι οι βασικές λέξεις για το "δεξιά" και "αριστερά", με κυριολεκτική σημασία "δεξιά πλευρά" και "αριστερά πλευρά". Εκτός από αυτές, τα ρωσικά διαθέτουν επίσης επιρρήματα που δηλώνουν κατεύθυνση ή κίνηση προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά:
направо — δεξιά / προς τα δεξιά
Пройдите вперед, а потом сверните направо. (Προχωρήστε ευθεία, και μετά στρίψτε δεξιά.)
налево — αριστερά / προς τα αριστερά
Пройдите прямо, а потом сверните налево у большого здания. (Προχωρήστε ευθεία, και μετά στρίψτε αριστερά στο μεγάλο κτίριο.)
Ζητώντας Βοήθεια και Οδηγίες στα Ρωσικά
Μπορείτε να λάβετε βοήθεια μόνο αν αρχίσετε να κάνετε ερωτήσεις στα ρωσικά. Ας ξεκινήσουμε με μερικές επιλογές που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όταν απευθύνεστε σε έναν άγνωστο άνθρωπο.
Извините, Вы не могли бы подсказать… — Συγγνώμη, θα μπορούσατε να μου πείτε…
Η πιο κοντινή κυριολεκτική μετάφραση αυτής της δομής είναι "Συγγνώμη, θα μπορούσατε να μου δώσετε μια υπόδειξη…". Από όλους τους ευγενικούς τρόπους να ζητήσετε βοήθεια στα ρωσικά, αυτός είναι ο πιο ευγενικός.
Извините, Вы не знаете… — Συγγνώμη, δεν ξέρετε…
Вы не могли бы мне помочь? — Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε;
Скажите, пожалуйста… — Πείτε μου, παρακαλώ…
Где находится …? — Πού βρίσκεται …;
Как мне добраться до …? — Πώς μπορώ να φτάσω στο/στη …;
В какую сторону …? — Προς ποια κατεύθυνση …;
Как далеко до …? — Πόσο μακριά είναι μέχρι το/τη …;
Как мне пройти к …? — Πώς μπορώ να πάω (με τα πόδια) στο/στη …;
Где находится туалет? — Πού είναι η τουαλέτα;
Как добраться до аэропорта? — Πώς πάω στο αεροδρόμιο;
Вы не могли бы мне подсказать, где находится вокзал? — Μπορείτε να μου πείτε πού είναι ο σιδηροδρομικός σταθμός;
Когда улетает самолёт? — Πότε απογειώνεται το αεροπλάνο;
Вы знаете, во сколько прибывает поезд? — Ξέρετε τι ώρα φτάνει το τρένο;
Куда идёт этот поезд? — Ποιος είναι ο προορισμός αυτού του τρένου;
Где находится автобус до Москвы? — Πού είναι το λεωφορείο για τη Μόσχα;
Вы не могли бы мне подсказать, где можно сесть на трамвай до центра Санкт-Петербурга? — Μπορείτε να μου πείτε πού μπορώ να πάρω το τραμ για το κέντρο της Αγίας Πετρούπολης;
Я опаздываю. В каком направлении находятся выходы на посадку? — Αργώ. Προς ποια κατεύθυνση είναι οι πύλες επιβίβασης;
Вы можете мне подсказать, какое место моё? — Μπορείτε να μου πείτε ποια θέση είναι δική μου;
Λέξεις για Ορόσημα και Καταστήματα
Είτε χρειάζεται να πάτε σε ένα από αυτά, είτε κάποιος τα χρησιμοποιεί ως σημεία αναφοράς στη διαδρομή σας, πρέπει να μπορείτε να αναγνωρίζετε αυτά τα κοινά μέρη.
парк — πάρκο
музей — μουσείο
стадион — στάδιο
театр — θέατρο
банк — τράπεζα
церковь — εκκλησία
памятник — μνημείο
магазин — κατάστημα
аптека — φαρμακείο
больница — νοσοκομείο
гостиница — ξενοδοχείο
вокзал — σιδηροδρομικός σταθμός
ресторан — εστιατόριο
торговый центр — εμπορικό κέντρο
автобусная остановка — στάση λεωφορείου
Η λέξη "Остановка" γενικά ισχύει για όλους τους τύπους δημοσίων συγκοινωνιών, εκτός από το μετρό και τον σιδηρόδρομο.
станция метро — σταθμός μετρό
железнодорожная станция or железнодорожная платформа — σιδηροδρομικός σταθμός
Μέσα Μεταφοράς στα Ρωσικά
Τα πιο κοινά τοπικά μέσα μεταφοράς είναι:
автобус — λεωφορείο
машина — αυτοκίνητο
такси — ταξί
поезд — τρένο
пригородный поезд — προαστιακό τρένο
Οι ντόπιοι συχνά αναφέρονται στα προαστιακά τρένα ως электричка. Αυτή η λέξη σημαίνει κυριολεκτικά "ηλεκτρικό τρένο", αλλά χρησιμοποιείται σε ανεπίσημο λόγο για να αναφερθεί σε τρένα σε όλες τις περιφερειακές γραμμές, ανεξάρτητα από το αν είναι ηλεκτροκίνητα ή όχι.
Μερικές πόλεις στη Ρωσία διατηρούν ένα δίκτυο μίνι λεωφορείων ταξί που ονομάζονται маршрутное такси (μίνι λεωφορείο ταξί) ή απλά маршрутка (λεωφορείο γραμμής). Σταματούν κατόπιν αιτήματος κατά μήκος μιας καθορισμένης διαδρομής και μερικές φορές παρέχουν έναν βολικό τρόπο για να φτάσετε σε ορισμένους προορισμούς.
трамвай — τραμ
троллейбус — τρόλεϊ
Οι γραμμές των ηλεκτρικών λεωφορείων χωρίς ράγες είναι πιο συχνές σε ρωσικές πόλεις παρά σε δυτικές.
метро — μετρό
пешком — με τα πόδια
Λέξεις για Σημεία Πλοήγησης
Ένα σύνολο οδηγιες είναι πιθανό να περιλαμβάνει αυτά τα κοινά στοιχεία τοπογραφίας.
улица — οδός
площадь — πλατεία
район — περιφέρεια, περιοχή
светофор — φανάρι
перекрёсток — διασταύρωση
квартал — οικοδομικό τετράγωνο
здание — κτίριο
дом — σπίτι (συχνά χρησιμοποιείται ως υποκατάστατο του "κτίριο")
дорога — δρόμος
мост — γέφυρα
центр города — κέντρο της πόλης
корпус — κτίριο (χρησιμοποιείται όταν πολλά κτίρια μοιράζονται τον ίδιο αριθμό ως συγκρότημα)
Για ακόμα περισσότερο ρωσικό λεξιλόγιο, ρίξτε μια ματιά σε αυτή τη γιγαντιαία λίστα ρωσικών λέξεων.
Ρήματα Σχετικά με Κατευθύνσεις
Κοινές ενέργειες που εκτελούνται στη διαδικασία επίτευξης του προορισμού σας μπορεί να κλίνονται στην προστακτική ή στον μέλλοντα, ή με ένα βοηθητικό ρήμα πριν από το απαρέμφατο.
повернуть — να στρίψω
проехать — να περάσω (οδηγώντας ή ταξιδεύοντας), να οδηγήσω για (μονάδες απόστασης/χρόνου)
Αυτό είναι ένα ευέλικτο ρήμα που μπορεί να αντικαταστήσει το добраться σε μια ερωτηματική πρόταση ή να δηλώσει διάφορες ενέργειες στο δρόμο. Το "Проедете мимо театра." σημαίνει "[θα] περάσετε από το θέατρο". Το "Проедете три остановки." είναι "[θα] πάτε για τρεις στάσεις".
попасть — να φτάσω, να καταλήξω
Αυτό είναι ένα άλλο συνώνυμο του добраться. Η άλλη σημασία αυτού του ρήματος είναι "να χτυπήσω το στόχο".
пересечь — να διασχίσω, να περάσω απέναντι
увидеть — να δω, να αντιληφθώ
сесть на — να ανέβω σε, να πάρω (μέσο μεταφοράς)
Λέξεις για Απόσταση και Χρόνο
Όταν ρωτάτε για οδηγίες, η απάντηση πιθανότατα θα περιλαμβάνει το κατά προσέγγιση μήκος ή τη διάρκεια του ταξιδιού.
час — ώρα
Για παράδειγμα: Το "Около часа" (Περίπου μία ώρα) είναι μια έγκυρη απάντηση στο "Πόσο μακριά είναι;"
минута — λεπτό
Σύντομα ταξίδια μπορεί να εκτιμηθούν σε λεπτά, και το "каждые пять минут" (κάθε πέντε λεπτά) είναι ο κοινός τρόπος για να περιγράψετε τη συχνότητα των δρομολογίων των δημοσίων συγκοινωνιών.
Οι ρωσόφωνες χώρες χρησιμοποιούν όλες το μετρικό σύστημα, οπότε οι αποστάσεις θα μετρηθούν σε:
километр — χιλιόμετρο
метр — μέτρο
Προθέσεις και Επιρρήματα Σχετικά με Κατευθύνσεις
далеко — μακριά
близко — κοντά
направо — [στρίψτε/πηγαίνετε] δεξιά
налево — [στρίψτε/πηγαίνετε] αριστερά
прямо — ευθεία
перед — πριν από, μπροστά από
после — μετά από, πέρα από
мимо — από δίπλα, παραπλεύρως
возле, около — κοντά σε
рядом с — δίπλα σε, δίπλα
напротив — απέναντι από
по направлению к — προς
через — πάνω από, δια μέσου, μέσα από
Παραδείγματα Διαλόγων
Συνδυάζοντας τα πάντα, εδώ είναι ένα μικρό δείγμα από αυτά που μπορεί να χρησιμοποιήσετε ή να ακούσετε όταν ζητάτε ή λαμβάνετε οδηγίες στα ρωσικά.
Ε: Извините, Вы не подскажете, где находится ближайшая станция метро? — Συγγνώμη, θα μπορούσατε να μου πείτε πού είναι ο πλησιέστερος σταθμός μετρό;
Α: Конечно, станция “Братиславская” прямо за углом. — Φυσικά, ο σταθμός "Μπρατισλάβσκαγια" είναι ακριβώς γύρω από τη γωνία.
Ε: Как далеко отсюда до стадиона? — Πόσο μακριά είναι από δω μέχρι το στάδιο;
Α: Пятнадцать минут пешком. — Είναι δεκαπέντε λεπτά με τα πόδια.
Ε: Мне нужно попасть на Красную Площадь. — Πρέπει να φτάσω στην Κόκκινη Πλατεία.
Α: Идите в ту сторону, а затем поверните направо, когда увидите большой собор. — Περπατήστε προς αυτή την κατεύθυνση και μετά στρίψτε δεξιά όταν δείτε τον μεγάλο καθεδρικό ναό.
Ε: Вы не можете мне показать на карте? — Μπορείτε να μου το δείξετε στον χάρτη;
Α: Конечно. Он примерно здесь. — Φυσικά. Είναι περίπου εδώ.
Ε : Как туда лучше всего добраться? — Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος να φτάσω εκεί;
Α: Лучше всего поехать на метро. — Καλύτερα να πάτε με το μετρό.
Ε: Туда можно дойти пешком? — Μπορώ να πάω εκεί με τα πόδια;
Α: Вам лучше всего сесть на трамвай. — Η καλύτερη επιλογή σας είναι να πάρετε το τραμ.
Ε: Где находится парк? — Πού είναι το πάρκο;
А: Слева от остановки Вы увидите вход в парк. — Αριστερά από τη στάση, θα δείτε την είσοδο του πάρκου.
Ε: Вы не знаете, когда будет следующий автобус? — Ξέρετε πότε θα έρθει το επόμενο λεωφορείο;
А: Следующий автобус прибудет через пять минут. — Το επόμενο λεωφορείο θα φτάσει σε πέντε λεπτά.
Ε: Где находится ближайшая аптека? — Πού είναι το πλησιέστερο φαρμακείο;
А: Пройдёте мимо церкви, затем повернёте направо, и через два квартала на углу будет аптека. — [Θα] Περάσετε δίπλα από την εκκλησία, μετά θα στρίψετε δεξιά, και σε δύο τετράγωνα θα υπάρχει ένα φαρμακείο στη γωνία.
Και εδώ είναι μερικές ιδιωματικές εκφράσεις που εκφράζουν πόσο κοντά ή μακριά είναι ο προορισμός σας:
Это в двух шагах отсюда. — Είναι πολύ κοντά.
Это чёрт знает где. — Είναι πολύ μακριά.
Κυριολεκτικά, σημαίνει "είναι εκεί που ξέρει ο διάβολος", που είναι ένας πολύ λαϊκός τρόπος με τον οποίο κάποιος μπορεί να υπονοήσει ότι πρέπει να ξανασκεφτείτε τα σχέδιά σας να πάτε εκεί λόγω της προσπάθειας που θα απαιτούσε.
Και τέλος, μην ξεχάσετε να εκφράσετε την ευγνωμοσύνη σας στο τέλος της συζήτησης:
Огромное спасибо! — Ένα τεράστιο ευχαριστώ!
Μια σημείωση για την ευπρέπεια της γλώσσας: Στη ρωσική γλώσσα, χρησιμοποιείτε το "ты" (ενικό ανεπίσημο "εσύ") μόνο όταν μιλάτε με παιδιά, φίλους ή συγγενείς. Όλοι οι άλλοι λαμβάνουν το "Вы", που ακούγεται και λειτουργεί σαν πληθυντικός "εσείς" αλλά γράφεται με κεφαλαίο γράμμα για να αντιπροσωπεύει την επίσημη μορφή του ενικού.
Η συντριπτική πλειοψηφία των αλληλεπιδράσεων που περιλαμβάνουν το να ζητάτε οδηγίες θα συμβαίνει μεταξύ ανθρώπων που δεν έχουν δει ποτέ ο ένας τον άλλον πριν, οπότε ακολουθεί ότι θα χρησιμοποιείτε κυρίως επίσημη ρωσική σε αυτές τις καταστάσεις.
Λοιπόν, είστε προετοιμασμένοι τώρα! Ακόμα και αν έχετε χαθεί και η μπαταρία του τηλεφώνου σας έχει σβήσει, έχετε όλα τα απαραίτητα εργαλεία για να ρωτήσετε έναν ντόπιο για οδηγίες στα ρωσικά.
Και Ένα Ακόμα Πράγμα... Αν σας αρέσει να μαθαίνετε ρωσικά και θέλετε να εμβαπτιστείτε σε αυθεντικά υλικά από τη Ρωσία, τότε θα πρέπει επίσης να σας πω περισσότερα για το Lingflix. Το Lingflix σας εισάγει φυσικά και σταδιακά στη εκμάθηση της ρωσικής γλώσσας και κουλτούρας. Θα μάθετε πραγματικά ρωσικά όπως ομιλούνται από πραγματικούς Ρώσους! Το Lingflix έχει μια πολύ ευρεία γκάμα σύγχρονων βίντεο. Μια γρήγορη ματιά θα σας δώσει μια ιδέα για την ποικιλία του ρωσόφωνου περιεχομένου που διατίθεται στο Lingflix: Το Lingflix κάνει αυτά τα βίντεο με ντόπιους ομιλητές προσιτά μέσω διαδραστικών μεταγραφών. Πατήστε σε οποιαδήποτε λέξη για να τη βρείτε αμέσως. Αποκτήστε πρόσβαση σε μια πλήρη διαδραστική μεταγραφή κάθε βίντεο στην καρτέλα Διάλογος. Επαναλάβετε εύκολα λέξεις και φράσεις με ήχο στην καρτέλα Λεξιλόγιο. Όλοι οι ορισμοί έχουν πολλαπλά παραδείγματα και είναι γραμμένα για μαθητές ρωσικών σαν εσάς. Πατήστε για να προσθέσετε λέξεις που θα θέλατε να επαναλάβετε σε μια λίστα λεξιλογίου. Και το Lingflix έχει μια λειτουργία μάθησης που μετατρέπει κάθε βίντεο σε ένα μάθημα γλώσσας. Μπορείτε πάντα να σύρετε αριστερά ή δεξιά για να δείτε περισσότερα παραδείγματα. Το καλύτερο μέρος; Το Lingflix παρακολουθεί το λεξιλόγιό σας και σας δίνει επιπλέον εξάσκηση με δύσκολες λέξεις. Θα σας υπενθυμίζει ακόμη και πότε είναι ώρα να επαναλάβετε όσα έχετε μάθει. Θα έχετε μια 100% εξατομικευμένη εμπειρία. Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε τον ιστότοπο του Lingflix στον υπολογιστή ή το tablet σας ή, ακόμα καλύτερα, κατεβάστε την εφαρμογή Lingflix από το iTunes ή το Google Play store. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)