Βραζιλιάνικη Πορτογαλική Γραμματική: 15 Βασικές Συμβουλές

Εάν επιλέξατε να σπουδάσετε τη βραζιλιάνικη πορτογαλική, να γνωρίζετε ότι είναι ελαφρώς διαφορετική από την ευρωπαϊκή της εκδοχή.

Αλλά η εκμάθηση της βραζιλιάνικης πορτογαλικής γραμματικής δεν χρειάζεται να είναι τρομακτική.

Ρίξτε μια ματιά σε αυτούς τους 15 βασικούς κανόνες γραμματικής της βραζιλιάνικης πορτογαλικής που καλύπτουν τα πάντα, από τη χρήση προσωπικών αντωνυμιών έως τη θέση των επιθέτων.

1. Κατανοήστε τις Βραζιλιάνικες Προσωπικές Αντωνυμίες

Μία από τις βασικές διαφορές μεταξύ της βραζιλιάνικης και της ευρωπαϊκής πορτογαλικής είναι η χρήση των προσωπικών αντωνυμιών. Πιο συγκεκριμένα, είναι το πορτογαλικό «εσύ» που αλλάζει ελαφρώς ανάλογα με τη διάλεκτο.

Στη Βραζιλία, είναι πιο κοινό να χρησιμοποιείται το você (πρόσωπο τρίτο ενικού) για να πούμε «εσύ», ενώ στην Πορτογαλία το tú (πρόσωπο δεύτερο ενικού) είναι η προτιμώμενη μορφή.

Είναι σημαντικό να αναφερθεί ότι κάποια μέρη της Βραζιλίας χρησιμοποιούν πράγματι το tú αντί για το você. Αλλά οι Βραζιλιάνοι συχνά το κλίνουν με τον ίδιο τρόπο όπως θα έκαναν με το você, στο τρίτο πρόσωπο. Για παράδειγμα, μπορεί να πουν tú vai ao teatro (εσύ πας στο θέατρο) αντί για την ευρωπαϊκή πορτογαλική εναλλακτική, tú vais ao teatro.

Επίσης, σημειώστε ότι το você στη βραζιλιάνικη πορτογαλική είναι άτυπο. Οι ευρωπαίοι ομιλητές, από την άλλη πλευρά, το αντιλαμβάνονται ως την επίσημη μορφή του «εσύ». Για να απευθυνθούν σε κάποιον που είναι ίσως μεγαλύτερος ή σε μια εξέχουσα θέση (όπως το αφεντικό σας, ένας δικαστής ή ένας πελάτης που προσπαθείτε να ευχαριστήσετε), οι Βραζιλιάνοι χρησιμοποιούν το o senhor («εσύ» αρσενικό) ή το a senhora («εσύ» θηλυκό).

Στη Βραζιλία, το a gente χρησιμοποιείται επίσης ως ένας γενικός τρόπος να πούμε «εμάς» – αυτό κλίνεται στο τρίτο πρόσωπο, ακριβώς όπως το você. Συγκρίνετε, για παράδειγμα, αυτές τις δύο προτάσεις:

Você fez isso. — Εσύ το έκανες αυτό.

A gente fez isso. — Εμείς το κάναμε αυτό.

Όπως βλέπετε, κλίνονται και τα δύο με τον ίδιο τρόπο.

Όλα τα άλλα είναι αρκετά απλά:

  • Eu (εγώ), ele (αυτός), ela (αυτή) είναι αντωνυμίες ενικού.
  • Nós (εμείς), vocês (εσείς, άτυπο), eles (αυτοί), elas (αυτές) είναι αντωνυμίες πληθυντικού.
  • Os senhores (αρσεν.) και as senhoras (θηλ.) είναι οι μορφές πληθυντικού του επίσημου «εσείς».

Το The Language Island προσφέρει έναν περιεκτικό οδηγό για τους διαφορετικούς τύπους πορτογαλικών αντωνυμιών, ώστε να μάθετε όλα τα αντίστοιχα των αγγλικών αντωνυμιών που ήδη χρησιμοποιείτε.

Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα για τις προσωπικές αντωνυμίες παρακάτω:

Ο Πλήρης Οδηγός για τις Πορτογαλικές Αντωνυμίες | Lingflix Portuguese Blog

Κατακτήστε τις πορτογαλικές αντωνυμίες μια για πάντα! Αυτός ο περιεκτικός οδηγός περιλαμβάνει χρήσιμους πίνακες για κάθε τύπο αντωνυμίας, από τις πορτογαλικές προσωπικές αντωνυμίες έως...

2. Κατακτήστε τα Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά Άρθρα

Όλα τα άρθρα στα πορτογαλικά πρέπει να συμφωνούν στο γένος με τα ουσιαστικά που προηγούνται.

Όταν χρησιμοποιείτε οριστικά άρθρα (δηλαδή άρθρα που δηλώνουν κάτι συγκεκριμένο – όπως το «the» στα Αγγλικά), τα αρσενικά ουσιαστικά προηγούνται από το o· τα θηλυκό ουσιαστικά χρησιμοποιούν το οριστικό άρθρο a:

O homem — Ο άνδρας

A mulher — Η γυναίκα

Υπάρχει επίσης μια πληθυντική μορφή του «the»: os (αρσεν.) και as (θηλ.):

Os homens — Οι άνδρες

As mulheres — Οι γυναίκες

Ο ίδιος κανόνας ισχύει και για τα αόριστα άρθρα (δηλαδή άρθρα που δηλώνουν μη συγκεκριμένα πράγματα):

Uma casa — Ένα σπίτι (θηλ.)

Στο παραπάνω παράδειγμα, μπορεί να μιλάτε για οποιοδήποτε σπίτι, όχι για ένα συγκεκριμένο.

Um emprego — Μια δουλειά (αρσεν.)

Και πάλι, αυτό είναι γενικό από τη φύση του. Οποιαδήποτε δουλειά κάνει.

Όταν έχετε πληθυντικά ουσιαστικά, χρησιμοποιήστε uns (αρσεν.) και umas (θηλ.):

Umas meninas — Μερικά κορίτσια

Uns meninos — Μερικά αγόρια

Το Duolingo προσφέρει έναν οδηγό για τα πορτογαλικά άρθρα. Όχι μόνο μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα γι' αυτά, αλλά μπορείτε επίσης να ακούσετε ήχο για να βοηθηθείτε στη σωστή προφορά. Και αν αυτό δεν είναι αρκετό, μπορείτε ακόμα και να ηχογραφήσετε τον εαυτό σας για να συγκρίνετε την προφορά σας με τα παραδείγματα που δίνονται.

3. Πάρτε Σωστά τα Γένη

Συνήθως, τα αρσενικά ουσιαστικά τελειώνουν σε -o, ενώ τα θηλυκό σε -a:

A cadeira — Η καρέκλα (θηλ.)

O carro — Το αυτοκίνητο (αρσεν.)

Παρομοίως, τα θηλυκό επίθετα τελειώνουν συχνά σε -a, και τα αρσενικά επίθετα συχνά σε -o. Vermelho/vermelha (κόκκινο), gordo/gorda (χοντρό), pequeno/pequena (μικρό) είναι παραδείγματα επιθέτων με γένος. Θα συμφωνούν με το ουσιαστικό που τροποποιούν.

Υπάρχουν, βέβαια, μερικές εξαιρέσεις:

ΕξαίρεσηΠαραδείγματα
1. Μερικές λέξεις που τελειώνουν σε -grama και -ema είναι αρσενικές.O programa — Το πρόγραμμα O sistema — Το σύστημα O problema — Το πρόβλημα
2. Η λέξη aroma (άρωμα) είναι μία από τις λίγες που τελειώνει σε -a αλλά είναι αρσενική.Um aroma — Ένα άρωμα
3. Το γένος μπορεί να αλλάξει την έννοια μερικών λέξεων.Um grama — Ένα γραμμάριο (αρσεν.) Uma grama — Ένα χορτάρι (θηλ.)
4. Λέξεις που τελειώνουν σε -ão μπορεί να είναι είτε αρσενικές είτε θηλυκός.O coração — Η καρδιά O portão — Η πύλη A mão — Το χέρι A solução — Η απάντηση/λύση
5. Λέξεις που τελειώνουν σε -e μπορεί να είναι είτε αρσενικές είτε θηλυκός.Uma semente — Ένας σπόρος (θηλ.) A lente — Ο φακός (θηλ.) O pingente — Το μενταγιόν (αρσεν.) Os dentes — Τα δόντια (αρσεν. πληθυντικός)
6. Ουσιαστικά που τελειώνουν σε -ade και -gem είναι συνήθως θηλυκό.A idade — Η ηλικία Uma viagem — Ένα ταξίδι

Μερικά επίθετα, όπως το cinza (γκρι), το marrom (καφέ) και το violeta (βιολετί) είναι ουδέτερα ως προς το γένος. Δεν θα αλλάξουν μορφή ανεξάρτητα από το ουσιαστικό που περιγράφουν.

Για να ρίξετε μια πιο προσεκτική ματιά σε όλους αυτούς τους κανόνες σε δράση, το StreetSmart Brazil παραθέτει μια χούφτα από συχνά χρησιμοποιούμενες λέξεις που θα θέλετε να προσθέσετε στη λίστα λεξιλογίου σας. Εάν έχετε ασχοληθεί ποτέ με τα Ισπανικά, αυτή η ανάρτηση συγκρίνει επίσης μερικές από τις διαφορές γένους μεταξύ των δύο γλωσσών.

Θα μπορούσατε επίσης να δοκιμάσετε τις ασκήσεις στο Unilang. Οι ασκήσεις ζητούν να μεταφράσετε τόσο από όσο και προς τα πορτογαλικά, οπότε θα πρέπει επίσης να μάθετε λίγο λεξιλόγιο στη διαδρομή.

Τέλος, το Rio & Learn προσφέρει μια πολύ λεπτομερή ανάλυση διαφορετικών καταλήξεων ουσιαστικών και πώς συνδέονται με το γένος της λέξης. Στο κάτω μέρος της σελίδας, υπάρχει επίσης μια πολύ χρήσιμη άσκηση που σας ζητά να αλλάξετε το γένος στην πρόταση, κάτι που είναι ένας καλός τρόπος να νιώσετε πιο άνετα με αυτό το γραμματικό θέμα.

4. Μάθετε τη Διαφορά Μεταξύ Estar και Ser

Τα πορτογαλικά έχουν δύο μορφές του ρήματος «είμαι», και οι δύο είναι ανώμαλες.

Το Estar είναι η μορφή που θα χρησιμοποιούσατε όταν μιλάτε για μια τοποθεσία, ή άλλα μεταβαλλόμενα χαρακτηριστικά.

Eu estou aqui. — Είμαι εδώ.

O pintor está na escada. — Ο ζωγράφος είναι στη σκάλα.

Το Ser είναι η πραγματική πράξη του να είσαι – με άλλα λόγια, τα πράγματα που δεν μπορείτε πραγματικά να αλλάξετε.

Qual é seu nome? — Πώς σε λένε;

As baleias são enormes. — Οι φάλαινες είναι τεράστιες.

Εκτός από τα ser και estar, θα θέλατε επίσης να γνωρίζετε τα ter / haver (να έχω) και fazer (να κάνω), καθώς αυτά εμφανίζονται αρκετά συχνά.

5. Χρησιμοποιήστε το Γερούνδιο

Μία από τις βασικές διαφορές μεταξύ της βραζιλιάνικης και της ευρωπαϊκής πορτογαλικής κλίσης ρημάτων είναι η χρήση του γερούνδιου (αυτή είναι η μορφή -ing ενός ρήματος στα Αγγλικά).

Οι βραζιλιάνοι ομιλητές χρησιμοποιούν πάντα το γερούνδιο για να περιγράψουν μια πράξη που λαμβάνει χώρα:

Estou trabalhando. — Δουλεύω.

Εν τω μεταξύ, η ευρωπαϊκή πορτογαλική διάλεκτος προτιμά μια διαφορετική μορφή να πει το ίδιο πράγμα:

Estou a trabalhar. — Δουλεύω.

Πιο πάνω, χρησιμοποιείται η απαρέμφατη μορφή του ρήματος «να δουλέψω» (trabalhar) αντί του γερούνδιου.

Ορίστε μερικά ακόμη παραδείγματα:

Βραζιλιάνικα ΠορτογαλικάΕυρωπαϊκά ΠορτογαλικάΑγγλική μετάφραση
Estou falandoEstou a falarΜιλάω.
Ele está fazendoEle está a fazerΚάνει.
Está chovendoEstá a choverΒρέχει.

Ο σχηματισμός του γερούνδιου στα πορτογαλικά είναι σχετικά απλός. Οι κανόνες είναι συνεπείς με τις καταλήξεις των ρημάτων, ανεξάρτητα από το αν αντιμετωπίζετε κανονικά ή ανώμαλα ρήματα.

Πρώτα, πρέπει να πάρετε τον ενεστώτα του ρήματος estar και να προσθέσετε το ρήμα στο οποίο θα προστεθεί η κατάληξη γερούνδιου.

Τύπος ρήματοςΓερούνδιοΠαραδείγματα ρημάτωνΠαραδείγματα προτάσεων
Ρήματα που τελειώνουν σε -ar-andofalar (να μιλάω) chegar (να φτάνω) chamar (να καλώ)Ele/ela está falando. — Αυτός/αυτή μιλάει. Eu estou chegando. — Φτάνω. Nós estamos chamando. — Καλούμε.
Ρήματα που τελειώνουν σε -er-endodizer (να λέω) comer (να τρώω) ser* (να είμαι)Ele/ela está dizendo. — Αυτός/αυτή λέει. Nós estamos comendo. — Τρώμε. Você está sendo difícil. — Είσαι πολύ δύσκολος.
Ρήματα που τελειώνουν σε -ir-indofugir (να τρέχω μακριά, να φεύγω) dirigir (να οδηγώ) corrigir (να διορθώνω)Você está fugindo. — Τρέχεις μακριά/φεύγεις. Eu estou dirigindo. — Οδηγώ. Nós estamos corrigindo. — Διορθώνουμε.

*Σημειώστε ότι το ser είναι ανώμαλο ρήμα.

Και αν έχετε ποτέ συναντήσει το ανώμαλο ρήμα ir (να πηγαίνω), έχετε τύχη: Ακολουθεί τον ίδιο ακριβώς κανόνα γερούνδιου με τα άλλα ρήματα σε -ir.

Eu estou indo. — Πηγαίνω.

Você está indo. — Πηγαίνεις.

Nós estamos indo. — Πηγαίνουμε.

6. Λάβετε Υπόψη το Γένος με τις Δεικτικές Αντωνυμίες

Όπως με όλα όσα προηγούνται ενός ουσιαστικού, μια δεικτική αντωνυμία πρέπει να συμφωνεί στο γένος με τη λέξη για την οποία μιλάει.

Οι πορτογαλικές δεικτικές αντωνυμίες είναι:

ΑγγλικάΑρσενικόΘηλυκόΠαραδείγματα
Αυτός/Αυτή/ΑυτόEsteEstaEste homem — Αυτός ο άνδρας Esta mulher — Αυτή η γυναίκα
Εκείνος/Εκείνη/ΕκείνοEsseEssaEsse menino — Εκείνο το αγόρι Essa menina — Εκείνο το κορίτσι
Αυτοί/Αυτές/ΑυτάEstesEstasEstes meninos — Αυτά τα αγόρια Estas meninas — Αυτά τα κορίτσια
Εκείνοι/Εκείνες/ΕκείναEssesEssasEsses homens — Εκείνοι οι άνδρες Essas mulheres — Εκείνες οι γυναίκες

7. Σημειώστε τις Κτητικές Αντωνυμίες

Οι πορτογαλικές κτητικές αντωνυμίες έχουν θηλυκές, αρσενικές, ενικές και πληθυντικές μορφές:

ΑγγλικάΑρσενικόΘηλυκό
Μου/Δικός μουMeu (ενικός) Meus (πληθυντικός)Minha (ενικός) Minhas (πληθυντικός)
Σου/Δικός σουSeu (ενικός) Seus (πληθυντικός)Sua (ενικός) Suas (πληθυντικός)
Του/ΤηςDeleDela
ΤουςDeles (πληθυντικός)Delas (πληθυντικός)
Μας/Δικός μαςNosso (ενικός) Nossos (πληθυντικός)Nossa (ενικός) Nossas (πληθυντικός)

8. Τοποθετήστε τα Επίθετα Μετά το Ουσιαστικό

Όπως τα Αγγλικά, τα πορτογαλικά ακολουθούν τη δομή υποκείμενο-ρήμα-αντικείμενο (SVO). Η κύρια διαφορά είναι στη θέση του επιθέτου. Για παράδειγμα, έχετε κάτι σαν:

A criança feliz gosta de seus presentes. Το χαρούμενο παιδί απολαμβάνει τα δώρα του. Κυριολεκτική μετάφραση: Το παιδί χαρούμενο απολαμβάνει τα δώρα του.

Όπως βλέπετε, η περιγραφική λέξη συνήθως ακολουθεί το υποκείμενό της. Ορίστε μερικά ακόμη παραδείγματα:

Um livro interessante — Ένα ενδιαφέρον βιβλίο (livro — βιβλίο· interessante — ενδιαφέρον)

Essa camisa azul — Αυτό το μπλε πουκάμισο (camisa — πουκάμισο· azul — μπλε)

A menina criativa — Το δημιουργικό κορίτσι (menina — κορίτσι· criativa — δημιουργική)

Ενώ τα περισσότερα επίθετα πρέπει να συμφωνούν στο γένος με τα τροποποιημένα ουσιαστικά τους, υπάρχουν μερικά που παραμένουν αμετάβλητα:

Um homem inteligente / Uma mulher inteligente — Ένας ευφυής άνδρας/Μια ευφυής γυναίκα

Um menino forte / Uma menina forte — Ένα δυνατό αγόρι/Ένα δυνατό κορίτσι

O diretor idealista / A diretora idealista — Ο ιδεαλιστής διευθυντής/διευθύντρια (diretor είναι αρσενικό· diretora είναι θηλυκό)

Meu amigo comunista / Minha amiga comunista — Ο κομμουνιστής φίλος μου/Η κομμουνίστρια φίλη μου (amigo είναι αρσενικό «φίλος»· amiga είναι θηλυκό «φίλη»)

Οι Βραζιλιάνοι τα ονομάζουν αυτά adjetivos uniformes (ομοιόμορφα επίθετα). Αν έχετε ένα λεξικό στα χέρια σας, ρίξτε μια ματιά σε μια λίστα ομοιόμορφων επιθέτων που έχει συντάξει για γηγενείς ομιλητές.

Παρ' όλα αυτά, υπάρχουν πάντα εξαιρέσεις στον κανόνα, οπότε μπορείτε σίγουρα να βρείτε περιπτώσεις όπου οι γηγενείς ομιλητές βάζουν το επίθετο πρώτα:

  • Mal/má (κακό), grande (μεγάλο) και bom/boa (καλό) είναι τα πιο κοινά επίθετα που μπορεί να δείτε μπροστά από ουσιαστικά, και η θέση τους εκεί μπορεί ακόμα και να αλλάξει το νόημα της πρότασης. Για παράδειγμα, όταν τοποθετείται πριν το ουσιαστικό, το grande συχνά σημαίνει «μεγάλος/σπουδαίος» αλλά όταν τοποθετείται μετά το ουσιαστικό, είναι πιο πιθανό να σημαίνει «μεγάλος σε μέγεθος».
  • Παρομοίως, η τοποθέτηση του bom/boa μπορεί να αλλάξει δραματικά το νόημα μιας πρότασης. Για παράδειγμα, το «ela é uma mulher boa» θα γίνει αντιληπτό ως «είναι μια καλή γυναίκα». Ωστόσο, το «ela é uma boa mulher» μπορεί να γίνει αντιληπτό ως «είναι μια καυτή γυναίκα».

Αν ψάχνετε μέρη για να εξασκήσετε τη θέση των επιθέτων και τη γενική σειρά λέξεων στα πορτογαλικά, ρίξτε μια ματιά σε αυτόν τον οδηγό από το Learn Portuguese with Rafa. Θα μπορούσατε επίσης να εκμεταλλευτείτε τις δραστηριότητες σειράς λέξεων στην εφαρμογή εκμάθησης γλωσσών με στοιχεία παιχνιδιού Duolingo.

9. Θυμηθείτε τους Κανόνες για τους Πληθυντικούς

Όπως στα Αγγλικά, μερικά πορτογαλικά ουσιαστικά μπορούν να πάρουν πληθυντικό απλά προσθέτοντας -s στο τέλος. Ωστόσο, άλλες λέξεις έχουν πιο περίπλοκους κανόνες πληθυντικού.

Ορίστε μερικές γενικές οδηγίες:

Τελική Λήξη ΛέξηςΚανόνας ΠληθυντικούΠαράδειγμα
-a , -e , -i , -o ή -uΠροσθέστε -sgarfo (πηρούνι) -> garfos (πηρούνια)
-al , -el* , -ol* ή -ulΑντικαταστήστε το -l με -is *Λέξεις που τελειώνουν σε -el ή -ol απαιτούν τόνο στο -e ή -o, αντίστοιχαanimal (ζώο) -> animais (ζώα)
-ilΑντικαταστήστε το -l με -sbarril (βαρέλι) -> barris (βαρέλια)
-emΑντικαταστήστε το -m με -nshomem (άνδρας) -> homens (άνδρες)
-r , -s ή -zΠροσθέστε -esluz (φως) -> luzes (φώτα)
-ãoΑλλάξτε την κατάληξη σε -ões , -ães ή -ãos *Δυστυχώς δεν υπάρχουν τυποποιημένοι κανόνες για αυτές. Χρειάζεται να απομνημονεύσετε συγκεκριμένους κανόνες πληθυντικού για διαφορετικές λέξεις σε -ãoavião (αεροπλάνο) -> aviões (αεροπλάνα) pão (ψωμί) -> pães (ψωμιά) mão (χέρι) -> mãos (χέρια)

Επιπλέον, μόλις κλίσετε ουσιαστικά στον πληθυντικό, θα πρέπει επίσης να κλίσετε οποιαδήποτε επίθετα που χρησιμοποιείτε για να ταιριάζουν με αυτά τα ουσιαστικά. Τα επίθετα ακολουθούν τους ίδιους βασικούς κανόνες πληθυντικού με τα ουσιαστικά. Για παράδειγμα, το azul (μπλε) γίνεται azuis (μπλε) στον πληθυντικό.

Μπορείτε να βρείτε έναν περιεκτικό οδηγό για τον πληθυντικό των ουσιαστικών εδώ, όπου υπάρχουν επίσης πάρα πολλά παραδείγματα που δείχνουν πώς διαφορετικές καταλήξεις λέξεων μπορούν να επηρεάσουν τον τρόπο πληθυντικού ενός ουσιαστικού.

Και αν νομίζετε ότι οι δεξιότητές σας στον πληθυντικό είναι σε καλό επίπεδο, δοκιμάστε αυτό το διασκεδαστικό κουίζ Quia που μπορείτε να παίξετε μόνοι σας ή με έναν φίλο. Η ρύθμιση μοιάζει πολύ με το Jeopardy: Επιλέξτε μια κατηγορία, πάρτε μια λέξη για να βγάλετε στον πληθυντικό και σημειώστε πόντους για κάθε σωστή απάντηση.

10. Ξεκινήστε με τον Απλό Ενεστώτα

Εάν μόλις ξεκινάτε με τις πορτογαλικές κλίσεις ρημάτων, προσπαθήστε να επικεντρωθείτε πρώτα στον απλό ενεστώτα. Με αυτόν τον τρόπο, ακόμα κι αν δεν είστε 100% γραμματικά σωστοί, μπορείτε ακόμα να κάνετε κατανοητό το νόημά σας.

Όπως αναφέρθηκε νωρίτερα, τα πορτογαλικά ρήματα τελειώνουν σε -ar, -er ή -ir. Το πώς τα κλίνετε εξαρτάται από την κατάληξη. Ας δούμε ένα σετ κλίσεων απλού ενεστώτα για κάθε τύπο κατάληξης ρήματος:

ΑντωνυμίαΡήμα σε -ar: Falar
(Να Μιλάω)
Ρήμα σε -er: Dever
(Να Οφείλω· Χρησιμοποιείται Σαν «Πρέπει»)
Ρήμα σε -ir: Existir
(Να Υπάρχω)
Eufalodevoexisto
Você/Ele/Elafaladeveexiste
Nósfalamosdevemosexistimos
Vocês/Eles/Elasfalamdevemexistem

Είναι σημαντικό να κυριεύσετε πραγματικά τα βασικά χρόνους των ρημάτων πριν προχωρήσετε σε κάποιες πιο σύνθετες κατασκευές.

Επιπλέον, σε όλους τους χρόνους, υπάρχουν επίσης μερικά ανώμαλα ρήματα, τα πιο κοινά από τα οποία μπορείτε να βρείτε στο ielanguages.com και στο learningportuguese.co.uk.

Και αν χρειάζεστε περισσότερη εξάσκηση στην πορτογαλική κλίση ρημάτων, μπορείτε να πάτε στο Conjuguemos, που είναι γεμάτο με ασκήσεις και δραστηριότητες. Παρομοίως, το ListeningPractice.org παρουσιάζει δεκάδες τρόπους κλίσης πορτογαλικών ρημάτων ανάλογα με τη συχνότητα, τον χρόνο, τον αριθμό και το πρόσωπο.

Ορίστε λίγο περισσότερα για τις πορτογαλικές κλίσεις:

Πώς να Κλίνετε Πορτογαλικά Ρήματα | Lingflix Portuguese Blog

Η πορτογαλική κλίση ρημάτων δεν χρειάζεται να είναι περίπλοκη. Στην πραγματικότητα, μπορείτε να την κυριεύσετε σε μόνο 4 απλά βήματα. Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε τις λεπτομέρειες της πορτογαλικής κλίσης ρημάτων...

11. Μην Ξεχνάτε τα Επιρρήματα

Παρόμοια με τα αντίστοιχά τους στα Αγγλικά, τα πορτογαλικά επιρρήματα τροποποιούν ρήματα, επίθετα ή άλλα επιρρήματα, απαντώντας τυπικά σε ερωτήσεις όπως «πώς», «σε ποια ώρα» και «σε ποιο βαθμό».

Όταν μια τροποποιητική λέξη έχει την κατάληξη -mente, όπως το rapidamente (γρήγορα), υπάρχει συνήθως καλή πιθανότητα η λέξη να είναι επίρρημα. Σκεφτείτε το ως το αντίστοιχο του αγγλικού -ly.

Φυσικά, δεν τελειώνουν όλα τα πορτογαλικά επιρρήματα σε -mente. Ρίξτε μια ματιά σε αυτά:

  • Aqui — Εδώ
  • Menos — Λιγότερο/Μείον
  • Quando — Πότε

12. Οι Προθέσεις Έχουν Σημασία, Επίσης

Οι πορτογαλικές προθέσεις δείχνουν τη σχέση μεταξύ αντικειμένων στο χρόνο και στον χώρο. Περιλαμβάνουν λέξεις όπως:

  • Desde — Από
  • Antes — Πριν
  • Por — Για
  • Sem — Χωρίς

Για περισσότερα σχετικά με τις πορτογαλικές προθέσεις, διαβάστε αυτήν την ανάρτηση:

37 Κοινές Πορτογαλικές Προθέσεις και Συγχωνευμένες Προθέσεις | Lingflix Portuguese Blog

Μάθετε πορτογαλικές προθέσεις με αυτόν τον οδηγό για τις πιο κοινές προθέσεις στη γλώσσα. Μάθετε τα νοήματά τους, δείτε τες σε χρήση και μάθετε τα πάντα για τις προθέσεις...

13. Προσθέστε Χρώμα στην Ομιλία σας με Επιφωνήματα

Επίσης ονομαζόμενα επιφωνητικά, τα πορτογαλικά επιφωνήματα χρησιμοποιούνται για να μεταφέρουν συναίσθημα, όπως σε:

  • Ai — Ωχ
  • Hein — Ε;
  • Graças a Deus — Δόξα τω Θεώ

Αν και τα επιφωνήματα δεν είναι απαραίτητα για να είστε γραμματικά σωστοί, μπορούν να σας κάνουν να ακούγεστε πιο σαν γηγενής ομιλητής όταν τα χρησιμοποιείτε.

14. Γίνετε Πιο Φυσικοί με Συγχωνεύσεις

Όπως τα Αγγλικά έχουν λέξεις όπως «can't» ή «they're», τα πορτογαλικά συχνά συγχωνεύουν λέξεις. Σε αντίθεση με τα Αγγλικά, όπου οι συγχωνεύσεις είναι συχνά προαιρετικές, πολλές πορτογαλικές συγχωνεύσεις είναι απαραίτητες για να είστε γραμματικά σωστοί.

Μερικά πορτογαλικά παραδείγματα περιλαμβάνουν:

  • Num / Numa — Σε/Σε κάποιο(ν)
  • Destes / Destas — Από αυτούς/αυτές
  • Nos / Nas — Στα/Στις

Βρείτε περισσότερες πορτογαλικές συγχωνεύσεις εδώ:

166 Πορτογαλικές Συντομογραφίες, Ακρωνύμια και Συγχωνεύσεις | Lingflix Portuguese Blog

Κανείς δεν θέλει να γράφει πλήρεις λέξεις και ονόματα. Χρησιμοποιήστε μια πορτογαλική συντομογραφία, αντ' αυτού! Μάθετε πορτογαλικές συντομογραφίες, ακρωνύμια και συγχωνεύσεις για τα πάντα, από κείμενο...

15. Είναι Εντάξει να Χρησιμοποιείτε Άρνηση

Ο σχηματισμός αρνητικών προτάσεων στα πορτογαλικά είναι αρκετά απλός. Απλώς προσθέστε μια αρνητική λέξη όπως το não (όχι) ή το nunca (ποτέ) μπροστά από το ρήμα που δεν εκτελείται:

Eu não entendo. — Δεν καταλαβαίνω.

Nunca vou esquecer o dia em que nos conhecemos. — Δεν θα ξεχάσω ποτέ τη μέρα που γνωριστήκαμε.

Συμβουλές για να Κάνετε τη Βραζιλιάνικη Πορτογαλική Γραμματική να Καρφωθεί

Η εξατομίκευση των σπουδών σας είναι ο καλύτερος τρόπος να αντιμετωπίσετε σύνθετα θέματα όπως η γραμματική.

Πάρτε αυτό ως το σύνθημά σας να αναμίξετε διάφορες στρατηγικές και πόρους μελέτης – θα μάθετε τι λειτουργεί καλύτερα μόνο πειραματίζοντας με διαφορετικούς τρόπους μάθησης.

Ορίστε μερικές ιδέες που μπορείτε να δοκιμάσετε:

Αξιοποιήστε Άλλα Εκπαιδευτικά Μέσα

Ακόμα στον κόσμο της τεχνολογίας, ανοιχτά διαδικτυακά μαθήματα (που ονομάζονται MOOCs), εκπαιδευτικά podcasts και διαδικτυακά μαθήματα βίντεο θα σας διδάξουν επίσης αυτούς τους βασικούς γραμματικούς κανόνες. Μπορούν επίσης να σας βοηθήσουν να τους θέσετε σε πλαίσιο με ασκήσεις εξάσκησης και παραδείγματα καθημερινής χρήσης.

Πηγαίνετε Εκτός Σύνδεσης

Φυσικά, δεν πρέπει να παραμελήσετε τις παραδοσιακές προσεγγίσεις. Σκεφτείτε να επενδύσετε σε ένα καλό εγχειρίδιο γραμματικής και/ή βιβλίο ασκήσεων ώστε να κυριεύσετε τη θεωρητική πλευρά των πραγμάτων. Αν χρειάζεστε βοήθεια να βρείτε ένα, περιμένετε – αυτό είναι ένα σημείο που θα καλύψω σύντομα.

Μην ξεχάσετε να σημειώνετε πράγματα σε ένα σημειωματάριο καθώς προχωράτε – και σίγουρα αφιερώστε λίγο χρόνο δουλεύοντας στην κατασκευή κάποιων προτάσεων. Αυτό όχι μόνο θα σας βοηθήσει να θυμάστε τις έννοιες που μαθαίνετε, αλλά θα προσθέσει επίσης κάποια απαραίτητη εξάσκηση στην ορθογραφία της βραζιλιάνικης πορτογαλικής στη μίξη.

Εφαρμόστε τους Κανόνες σε Πραγματικά Παραδείγματα

Τέλος, καθώς αποκτάτε περισσότερη αυτοπεποίθηση, σημειώστε πώς διαφορετικοί γραμματικοί κανόνες ισχύουν για τα πράγματα που διαβάζετε, ακούτε και βλέπετε (είτε είναι ταινίες, τηλεοπτικές δραματικές σειρές ή ακόμα και μαγειρικές εκπομπές).

Ορίστε ένα παράδειγμα από την ομάδα μας στο YouTube που περιλαμβάνει τις γραμματικές δομές που μπορείτε να μάθετε μέσω πορτογαλικά μεταγλωττισμένων μέσων, όπως το «How I Met Your Mother»:

Εάν θα θέλατε κάποια επιπλέον υποστήριξη στη μάθηση της γλώσσας ενώ βυθίζεστε στη γλώσσα, θα μπορούσατε να δοκιμάσετε το Lingflix. Κάθε βίντεο συνοδεύεται από διαδραστικούς υπότιτλους που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να βρείτε γρήγορα την έννοια μιας λέξης ή να δείτε περισσότερα παραδείγματα χρήσης ενός όρου. Το Lingflix παίρνει αυθεντικά βίντεο – όπως μουσικά βίντεο, τρέιλερ ταινιών, ειδήσεις και εμπνευστικές ομιλίες – και τα μετατρέπει σε εξατομικευμένα μαθήματα εκμάθησης γλώσσας. Μπορείτε να δοκιμάσετε το Lingflix δωρεάν για 2 εβδομάδες. Κάντε κλικ εδώ για να επισκεφτείτε τον ιστότοπο ή να κατεβάσετε την εφαρμογή iOS ή την εφαρμογή Android.

Το πλαίσιο είναι το κλειδί, τελικά, και το περιεχόμενο που προέρχεται απευθείας από γηγενείς βραζιλιάνους ομιλητές είναι σίγουρο να κάνει τα πράγματα πιο ενδιαφέροντα – και πιο αυθεντικά.

Πόροι Μελέτης Πορτογαλικών για να Ξεκινήσετε

Χρειάζεστε μια βοήθεια για να βρείτε κάποιους καλούς βοηθούς μελέτης; Μην ανησυχείτε, είμαι εδώ για να σας βοηθήσω!

Για έναν καλά στρογγυλεμένο οδηγό αναφοράς, δοκιμάστε το «Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide». Χωρισμένο σε δύο μέρη, αυτό το βιβλίο καλύπτει όλους τους παραδοσιακούς κανόνες που χρειάζονται να ξέρουν από αρχάριους έως προχωρημένους μαθητές, επεξηγώντας τους με πρακτικά παραδείγματα για το πώς χρησιμοποιούνται στη σύγχρονη Βραζιλία. Δείτε το συνοδευτικό βιβλίο ασκήσεων αν θέλετε να θέσετε αυτές τις συμβάσεις σε πρακτική.

Εάν χρειάζεται να ανανεώσετε τα ρήματά σας, ρίξτε μια ματιά στο «501 Portuguese Verbs». Αυτός ο οδηγός αναφοράς παρουσιάζει μερικά από τα πιο συχνά χρησιμοποιούμενα πορτογαλικά ρήματα, με τις αντίστοιχες αγγλικές μεταφράσεις τους, κλιμένα σε όλα τα πρόσωπα και τους χρόνους.

Περιλαμβάνει επίσης γλωσσικές συμβουλές όπως ιδιωματικές εκφράσεις, χρήσιμες φράσεις για ταξίδια και μερικές ασκήσεις εξάσκησης για να σας βοηθήσουν να αποθηκεύσετε όλες αυτές τις βιβλιοπαρμένες γνώσεις στη μνήμη σας.

Μπορείτε επίσης να ελέγξετε αυτές τις διαδικτυακές γραμματικές ασκήσεις:

15 Πόροι Γραμματικών Ασκήσεων Πορτογαλικών | Lingflix Portuguese Blog

Οι γραμματικές ασκήσεις πορτογαλικών μπορούν να σας βοηθήσουν να ακονίσετε τη «gramática» (γραμματική) σας ανεξάρτητα από το επίπεδό σας. Ελέγξτε αυτούς τους πόρους για να εξασφαλίσετε ότι παίρνετε πράγματα όπως...

Αυτά για τώρα! Πάρτε τον χρόνο σας να μάθετε τους παραπάνω κανόνες – έχουμε καλύψει πολύ έδαφος. Καθώς κοιτάτε πιο προσεκτικά σε καθένα από αυτά τα συμβατικά στοιχεία, άλλα που δεν έχω συμπεριλάβει σε αυτήν την ανάρτηση πιθανότατα θα εμφανιστούν.

Και Ένα Ακόμα Πράγμα...

Αν είστε σαν εμένα και απολαμβάνετε να μαθαίνετε πορτογαλικές μέσω ταινιών και άλλων μέσων, θα πρέπει να τσεκάρετε το Lingflix. Με το Lingflix, μπορείτε να μετατρέψετε οποιοδήποτε περιεχόμενο με υπότιτλους στο YouTube ή Netflix σε ένα ελκυστικό μάθημα γλώσσας.

Λατρεύω επίσης ότι το Lingflix έχει μια τεράστια βιβλιοθήκη βίντεο επιλεγμένων ειδικά για μαθητές πορτογαλικών. Όχι άλλο ψάξιμο για καλό περιεχόμενο – είναι όλα σε ένα μέρος!

Ένα από τα αγαπημένα μου χαρακτηριστικά είναι οι διαδραστικοί υπότιτλοι. Μπορείτε να πατήσετε σε οποιαδήποτε λέξη για να δείτε μια εικόνα, έναν ορισμό και παραδείγματα, κάτι που το κάνει τόσο πολύ πιο εύκολο να κατανοήσετε και να θυμάστε.

Και αν ανησυχείτε ότι θα ξεχάσετε νέες λέξεις, το Lingflix σας καλύπτει. Θα ολοκληρώσετε διασκεδαστικές ασκήσεις για να ενισχύσετε το λεξιλόγιο και θα σας υπενθυμίζεται όταν είναι ώρα για επανάληψη, ώστε πραγματικά να διατηρήσετε όσα έχετε μάθει.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Lingflix στον υπολογιστή ή το tablet σας, ή να κατεβάσετε την εφαρμογή από το App Store ή το Google Play. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)

Έτοιμοι να μετατρέψετε την παρακολούθηση βίντεο σε διαδρομή προς τη γλωσσική ελευθερία;

Ελάτε μαζί με χιλιάδες χρήστες που μαθαίνουν ήδη γλώσσες με ευχαρίστηση.

Δωρεάν δοκιμαστική περίοδος 7 ημερών

Πλήρης πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες, χωρίς περιορισμούς