Ο Ολοκληρωμένος Οδηγός Ιταλικής Προφοράς [Με Ηχητικά Αρχεία]
Αν μαθαίνετε ιταλικά, ίσως έχετε παρατηρήσει ότι πολλές λέξεις μοιάζουν με τα αγγλικά. Όσον αφορά όμως την προφορά, υπάρχουν πολλές διαφορές ανάμεσα στις δύο γλώσσες.
Με τη βοήθεια ηχητικών αρχείων, ας τα βάλουμε κάτω με το ιταλικό αλφάβητο και τη σωστή ιταλική προφορά σε αυτή την ανάρτηση. Με λίγη υπομονή, λίγη αποστήθιση και αυτόν τον οδηγό, θα χτίσετε μια υπέροχη βάση για τις ιταλικές σας σπουδές.
Το Πλήρες Ιταλικό Αλφάβητο
Αρχικά, ακούστε το "Τραγούδι του Ιταλικού Αλφαβήτου" σε αυτό το βίντεο:
Τώρα, ας το αναλύσουμε.
Μπορείτε να κάνετε κλικ σε κάθε γράμμα του πίνακα για να ακούσετε το ιταλικό του όνομα. Η μεσαία στήλη δείχνει τον τυπικό του ήχο μέσα σε λέξεις, τον οποίο μπορείτε να ακούσετε κάνοντας κλικ στην παράδειγμα λέξη στην τρίτη στήλη.
| Γράμμα | Ήχος | Παράδειγμα |
|---|---|---|
| A | α | ape (μέλισσα) |
| B | μπ | bambini (παιδιά) |
| C | κ / τσ | calze (κάλτσα) / chilo (κιλό) cielo (ουρανός) |
| D | ντ | donna (γυναίκα) |
| E | ε | edificio (κτίριο) |
| F | φ | fagiolo (φασόλι) |
| G | γκ / τζ / νι | gamba (πόδι) / ghepardo (πιθήκος) gioia (χαρά) gnocchi (είδος ζυμαρικών) |
| H | (βωβό) | hanno (έχουν) |
| I | ι | istituto (ιδρυμα) |
| L | λ | luce (φως) |
| M | μ | madre (μητέρα) |
| N | ν | notte (νύχτα) |
| O | ο | olio (λάδι) |
| P | π | pasta (ζυμαρικά) |
| Q | κ | quattro (τέσσερα) |
| R | ρρρ (τριβόμενο) | raccolta (συλλογή) |
| S | σ / ζ | sei (έξι) casa (σπίτι) |
| T | τ | tacco (τακούνι) |
| U | ου | università (πανεπιστήμιο) |
| V | β | vacanza (διακοπές) |
| Z | τσ / τζ | pizza (πίτσα) zio (θείος) |
Ειδικές Σημειώσεις για την Προφορά Γραμμάτων
Πιθανώς να παρατηρήσατε ότι κάποια γράμματα του ιταλικού αλφαβήτου έχουν ασυνήθιστη ή πολλαπλή προφορά.
Αυτά ακολουθούν διακριτούς κανόνες, που παρουσιάζονται σε αυτόν τον πίνακα με παραδείγματα:
| Γράμμα | Κανόνες Προφοράς | Παραδείγματα |
|---|---|---|
| C | Σκληρός ήχος /k/ όταν ακολουθείται από A, O, U ή σύμφωνο (συμπεριλαμβανομένου του H). Μαλακός ήχος /τσ/ όταν ακολουθείται από I ή E. | camicia (πουκάμισο) colore (χρώμα) cucina (κουζίνα) chitarra (κιθάρα) cibo (φαγητό) centro (κέντρο) |
| G | Σκληρός ήχος /γκ/ όταν ακολουθείται από A, O, U ή τα περισσότερα σύμφωνα (συμπεριλαμβανομένου του H). Μαλακός ήχος /τζ/ όταν ακολουθείται από I ή E. Ήχος /νι/ όταν ακολουθείται από N. | gallina (κότα) gonna (φούστα) gufo (κουκουβάγια) ghiacciolo (παγωτό σε ξυλάκι) giallo (κίτρινο) gemello (δίδυμο) gnomo (νάνος) |
| H | Δεν προφέρεται ποτέ. | hockey (χόκεϊ) |
| R | Τριβόμενο ρ, γνωστό και ως "κυλιόμενο Ρ". | birra (μπίρα) |
| S | Σκληρός ήχος /σ/ στις περισσότερες περιπτώσεις. Ήχος /ζ/ όταν είναι ανάμεσα σε δύο φωνήεντα. | settimana (εβδομάδα) rosa (ροζ/τριαντάφυλλο) |
| Z | Ήχος /τσ/ μέσα σε μια λέξη. Ήχος /τζ/ όταν βρίσκεται στην αρχή μιας λέξης. | piazza (πλατεία) zaino (σάκος πλάτης) |
Ξένα Σύμφωνα στα Ιταλικά
Εκτός από τα γράμματα του αλφαβήτου, υπάρχουν μερικά επιπλέον που δεν είναι εγγενή στα ιταλικά.
Ενώ λοιπόν αυτά τα σύμφωνα δεν είναι μέρος του επίσημου ιταλικού αλφαβήτου, χρησιμοποιούνται μερικές φορές στη γραφή και στην ομιλία για λέξεις που δανείστηκαν από άλλες γλώσσες.
Συχνά, προφέρονται στα ιταλικά με τον ίδιο τρόπο που προφέρονται κανονικά στις δανεικές λέξεις από άλλες γλώσσες—των οποίων και τα νοήματα είναι συνήθως σαφή.
Ρίξτε μια ματιά:
| Γράμμα | Ήχος | Παράδειγμα |
|---|---|---|
| J | τζ | jazz |
| K | κ | kayak |
| W | β | wafer |
| X | ξ / σ | xenofobia |
| Y | γι | yacht |
Ιταλική Προφορά
Φωνήεντα
Τα ιταλικά φωνήεντα είναι τα ίδια με τα αγγλικά: A, E, I, O και U. Η κύρια διαφορά είναι ότι, στα ιταλικά, η προφορά που μόλις μάθατε δεν αλλάζει ποτέ.
Ναι—οι ήχοι των ιταλικών φωνηέντων είναι αμετάβλητοι. Για παράδειγμα, ας πάρουμε τη λέξη "May" στα αγγλικά. Αν αυτή η λέξη υπήρχε στα ιταλικά, δεν θα ακούγατε το "ay" να προφέρεται ως "έι", όπως είναι στα αγγλικά. Τα φωνήεντα θα διατηρούσαν τους ήχους τους και αυτή η λέξη θα προφερόταν ως "μ-α-ι". Ένα παρόμοιο παράδειγμα στα ιταλικά είναι η λέξη mais (καλαμπόκι).
Όταν δύο φωνήεντα τοποθετούνται το ένα δίπλα στο άλλο στα αγγλικά, συχνά συνδυάζουν την προφορά τους, όπως στο "bread" ή "boat". Όχι έτσι στα ιταλικά.
Ακόμα και όταν δύο φωνήεντα είναι δίπλα-δίπλα, και τα δύο διατηρούν τους ήχους τους. Για παράδειγμα, στο mischiare (να ανακατεύω), μπορείτε να ακούσετε ξεχωριστά τόσο το δεύτερο I όσο και το A.
Οι αγγλόφωνοι ομιλητές έχουν επίσης την τάση να προσθέτουν έναν άλλο φωνηεντικό ήχο στο τέλος μεμονωμένων φωνηέντων, ειδικά στα τέλη των λέξεων—όπως προφέροντας το "hello" ως "χε-λλου".
Στα ιταλικά, τα φωνήεντα έχουν πολύ καθαρούς ήχους (είναι "μισ-κι-άρ-ε" και όχι "μισ-κι-άρ-έι").
Σύμφωνα
Όπως είδαμε παραπάνω, στα ιταλικά λείπουν αρκετά από τα αγγλικά σύμφωνα και χρησιμοποιούνται μόνο σε δανεικές λέξεις από άλλες γλώσσες. Ωστόσο, μπορεί ακόμα να παράγει αυτούς τους ήχους συνδυάζοντας τα γράμματα που έχει.
Το ιταλικό αλφάβητο έχει επίσης μερικούς δικούς του ειδικούς ήχους, που δημιουργούνται τοποθετώντας δύο σύμφωνα ή έναν συνδυασμό συμφώνων και φωνηέντων μαζί.
Εδώ είναι οι κύριοι ιταλικοί συνδυασμοί συμφώνων και συμφώνων-φωνηέντων, μαζί με μερικά παραδείγματα:
| Συνδυασμός Γραμμάτων | Ήχος | Παραδείγματα |
|---|---|---|
| CC | κ / τσ (όταν ακολουθείται από I ή E) | occhi (μάτια) piccione (περίστερο) |
| GG | γκ / τζ (όταν ακολουθείται από I ή E) | aggrottare (συνοφρυώνομαι) oggi (σήμερα) |
| QU | κου | quando (πότε) |
| GLI | λι (προφέρεται σαν 'λι' αλλά με πιο μαλακό ήχο, σχεδόν 'λι') | gli (ο/η/το [αρσενικό πληθυντικό άρθρο]) |
| SC | σκ | scuola (σχολείο) |
| SCH | σκ | dischi (δίσκοι) |
Τώρα, έχετε παρατηρήσει κάτι για τα ιταλικά σύμφωνα όταν δύο ίδια εμφανίζονται το ένα δίπλα στο άλλο;
Σωστά— αν τα ιταλικά σύμφωνα είναι διπλασιασμένα, διπλασιάζεται και η διάρκεια της προφοράς τους.
Ακούστε:
- nonna (γιαγιά)
- sotto (κάτω)
- anno (χρόνος)
Τόνοι
Οι ιταλικοί τόνοι δεν αλλάζουν την προφορά ενός γράμματος. Αντίθετα, υποδηλώνουν ακανόνιστους τόνους σε μια λέξη.
Πρώτον, υπάρχει η οξεία (´). Θα βρείτε αυτό το σήμα μόνο στο γράμμα E. Η οξεία δίνει στο γράμμα E μακρύ ήχο, όπως στο perché (γιατί).
Δεύτερον, υπάρχει η βαρεία (`). Αυτό το σήμα μπορεί να εμφανιστεί σε οποιοδήποτε ιταλικό φωνήεν.
Το κανονικό ιταλικό τονικό μοτίβο θέτει την έμφαση στην προπαραλήγουσα συλλαβή μιας λέξης. Συχνά θα δείτε μια βαρεία στην τελική συλλαβή μιας λέξης για να υποδείξει πού πρέπει να πέσει ο τόνος.
Μπορείτε να σκεφτείτε τη βαρεία ως αυτή που δίνει στα γράμματα A και E έναν κοντό ήχο, ενώ τα I, O και U παίρνουν έναν μακρύ ήχο. Ορίστε μερικά παραδείγματα:
- città (πόλη)
- caffè (καφές)
- sì (ναι)
- però (όμως)
- più (περισσότερο)
Πώς να Εξασκήσετε την Ιταλική Προφορά
Ενώ το ιταλικό αλφάβητο είναι αρκετά απλό, θα θέλετε και λίγη εξάσκηση προφοράς!
Μπορείτε να ξεκινήσετε με αυτό το μοναδικό, διαδραστικό εργαλείο αλφαβήτου από την Cyber Italian. Πειραματιστείτε με κάθε ιταλικό γράμμα και εξασκήστε το όνομά και την προφορά του παράλληλα με το δείγμα ήχου.
Συνιστώ επίσης τον οδηγό βίντεο της Italy Made Easy, όπου μπορείτε να ακούσετε έναν ιταλόφωνο φυσικό ομιλητή να σας καθοδηγεί. Το πρώτο μέρος καλύπτει όλα τα γράμματα των ιταλικών, το δεύτερο γράμματα σε ιταλικά ονόματα και το τρίτο αναλύει συνδυασμούς γραμμάτων.
Στην πραγματικότητα, τα αυθεντικά ιταλικά μέσα είναι ο καλύτερος πόρος σας για να μάθετε και να εξασκήσετε την ιταλική προφορά!
Μπορείτε να ευαισθητοποιήσετε το αυτί σας στον ήχο της σωστής προφοράς παρακολουθώντας ιταλικά βίντεο σε προγράμματα εντατικής γλωσσικής μάθησης όπως το Lingflix, για παράδειγμα. Το Lingflix παίρνει αυθεντικά βίντεο—όπως μουσικά βίντεο, τρέιλερ ταινιών, ειδήσεις και εμπνευσμένες ομιλίες—και τα μετατρέπει σε εξατομικευμένα μαθήματα γλώσσας. Μπορείτε να δοκιμάσετε το Lingflix δωρεάν για 2 εβδομάδες. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο ή κατεβάστε την εφαρμογή iOS ή την εφαρμογή Android. P.S. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)
Η ιταλική προφορά μπορεί να φαίνεται αρκετά απαιτητική στην επιφάνεια, αλλά είναι απλώς θέμα συνδυασμού των κομματιών (ή μάλλον, των γραμμάτων).
Το να κατανοήσετε τα φωνήεντα, τα σύμφωνα και τους τόνους είναι ο καλύτερος τρόπος να αρχίσετε να κατακτάτε τα βασικά της ακριβούς ομιλίας.
Φροντίστε να εξασκείστε!
Ιταλική Εντατική Γλωσσική Εξάσκηση Από τη Συσκευή Σας
Το καταλαβαίνω–το να μαθαίνεις ιταλικά δεν είναι πάντα πανεύκολο. Αλλά δεν χρειάζεται να είναι μια βαρετή, επίπονη ή τραβηγμένη από τα μαλλιά εμπειρία. Στην πραγματικότητα, το να την κάνουμε διασκεδαστική είναι το κλειδί της επιτυχίας σας!
Με το Lingflix, μπορείτε να μάθετε ιταλικά φυσικά μετατρέποντας οποιοδήποτε βίντεο YouTube ή Netflix με υπότιτλους σε ένα διαδραστικό μάθημα γλώσσας. Μιλάω για γλωσσική εμβάπτιση από την άνεση της συσκευής σας.
Μπορείτε ακόμη και να εισάγετε τα αγαπημένα σας βίντεο YouTube στον λογαριασμό σας στο Lingflix για να μαθαίνετε από αυτά χρησιμοποιώντας την εφαρμογή ή τον ιστότοπο. Ή να περιηγηθείτε στη συλλογή βίντεο που έχουμε επιμεληθεί ειδικά για αρχάριους και μεσαίου επιπέδου μαθητές.
Καθώς παρακολουθείτε ένα βίντεο, οι διαδραστικοί υπότιτλοι του Lingflix σας επιτρέπουν να πατάτε σε οποιαδήποτε λέξη για άμεσο ορισμό, δείγματα προτάσεων, εικόνες και ήχο. Όχι άλλο pause και αναζήτηση μεταφράσεων—όλα όσα χρειάζεστε είναι ακριβώς εκεί!
Όλα είναι φτιαγμένα για να σας βοηθήσουν να μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε λέξεις σε πραγματικά πλαίσια. Και καθώς μαθαίνετε, μπορείτε να προσθέτετε νέες λέξεις στις flashcards σας με ένα μόνο κλικ! Για παράδειγμα, αν πατήσω στη λέξη "scappare", αυτό εμφανίζεται: Μάθετε ακόμα πιο γρήγορα με ενσωματωμένα κουίζ που ενισχύουν το λεξιλόγιο από κάθε βίντεο. Το Lingflix παρακολουθεί την πρόοδό σας, σας δίνει επιπλέον εξάσκηση με δύσκολες λέξεις και σας υπενθυμίζει πότε είναι ώρα για επανάληψη—έτσι ώστε η μάθησή σας να είναι πάντα εξατομικευμένη και αποτελεσματική. Δοκιμάστε το Lingflix σήμερα στον υπολογιστή ή το tablet σας, ή κατεβάστε την εφαρμογή μας από το App Store ή το Google Play. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)