Βασικά Γερμανικά Επιθήματα που Πρέπει να Γνωρίζει Κάθε Μαθητής

Τα επιθήματα είναι σημαντικό κομμάτι της γερμανικής γλώσσας. Είναι κυριολεκτικά παντού, οπότε δεν μπορείτε πραγματικά να επιβιώσετε χωρίς αυτά αν θέλετε να προχωρήσετε στη γερμανική γραμματική.

Η γερμανική γλώσσα έχει ένα πολύ παρόμοιο σύστημα με τα αγγλικά, όπου τα επιθήματα προστίθενται απευθείας μετά την επηρεαζόμενη λέξη χωρίς κενό – ενδέχεται να γίνουν πολύ ελαφριές τροποποιήσεις στη ρίζα της λέξης.

Ακολουθεί ένας σύντομος οδηγός για τα πιο απαραίτητα γερμανικά επιθήματα.

Επιθήματα για σχηματισμό ουσιαστικών

Αυτά τα επιθήματα μπορούν να προστεθούν σε ρήματα, επίθετα ή άλλα ουσιαστικά. Κάποια επιθήματα μπορεί επίσης να αλλάξουν το γένος του αρχικού ουσιαστικού.

–chen

Αυτό το επίθημα είναι γνωστό ως υποκοριστικό, κάνοντας κάτι μια «μικρότερη εκδοχή» του εαυτού του. Όταν προστίθεται σε ουσιαστικά, έχει στόχο να του δώσει μια πιο στοργική, «χαριτωμένη» ποιότητα. Ανεξάρτητα από το γένος του ουσιαστικού πριν, η προσθήκη του -chen στο τέλος το κάνει ουδέτερο. Επίσης, δεν παρατηρείται αλλαγή μεταξύ ενικού και πληθυντικού.

  • das Pferd (άλογο) → das Pferdchen (μικρό άλογο)
  • der Teller (πιάτο) → das Tellerchen (μικρό πιάτο)
  • die Idee (ιδέα) → das Ideechen (μικροσκοπική ιδέα)

Αν υπάρχει α, ο ή υ στο πρώτο συλλαβή της λέξης, συνήθως το μετατρέπετε σε Umlaut όταν προσθέτετε το -chen:

  • das Haus (σπίτι) → das Häuschen (μικρό σπίτι)
  • die Torte (τούρτα) → das Törtchen (μικρή τούρτα)
  • der Hund (σκύλος) → das Hündchen (μικρός σκύλος)

–e

Αυτή είναι μια κοινή κατάληξη για θηλυκά ουσιαστικά. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να σχηματίσει ουσιαστικά από ένα επίθετο και ρήμα, με κάποιες πιθανές αλλαγές στη ρίζα της λέξης (όπως η προσθήκη Umlaut ή αλλαγή φωνήεντος).

  • stark (δυνατός) → die Stärke (δύναμη)
  • sprechen (να μιλήσεις) → die Sprache (ομιλία)
  • breit (φαρδύς) → die Breite (πλάτος)

–heit / –keit

Αυτά τα δύο επιθήματα είναι πολύ παρόμοια μεταξύ τους. Συχνά μετατρέπουν ένα επίθετο στο αντίστοιχο αφηρημένο ουσιαστικό του. Ένα κοντινό αγγλικό αντίστοιχο θα ήταν το «-ness». Βολικά, είναι πάντα θηλυκό γένος.

  • frei (ελεύθερος) → die Freiheit (ελευθερία)
  • gesund (υγιής) → die Gesundheit (υγεία)
  • freundlich (φιλικός) → die Freundlichkeit (φιλικότητα)
  • einsam (μοναχικός) → die Einsamkeit (μοναξιά)

–i

Παρόμοιο με το -chen, το -i είναι ένα κοινό επίθημα που λειτουργεί ως υποκοριστικό και προσθέτει ένα στοργικό, τρυφερό ύφος σε ό,τι συζητείται. Δεν απαιτείται αλλαγή γένους με την προσθήκη του -i. Είναι συνηθισμένο ένα μέρος της ρίζας της λέξης να κοπεί όταν προστεθεί το -i.

  • der Vater (πατέρας) → der Vati (μπαμπάς, πατερούλης)
  • Schatz (γλύκα, θησαυρός) → Schatzi (μικρός θησαυρός, γλυκούλι)

–ie

Ένα κοινό επίθημα που μπορεί να εξισωθεί με το αγγλικό «-y». Είναι μια συχνά χρησιμοποιούμενη κατάληξη όταν συζητάμε για πεδία σπουδών και επιστήμες.

  • die Chemie (χημεία)
  • die Theorie (θεωρία)
  • die Demokratie (δημοκρατία)

–ist

Αντίστοιχο του αγγλικού «-ist». Χρησιμοποιείται συνήθως για να δηλώσει έναν επαγγελματία ενός συγκεκριμένου επαγγέλματος. Η ρίζα της λέξης είναι συνήθως λατινικής ή ελληνικής προέλευσης.

  • der Pianist (πιανίστας)
  • der Polizist (αστυνομικός)
  • der Spezialist (ειδικός)

–graphie

Αντίστοιχο του αγγλικού «-graphy». Μερικές φορές μπορεί να γραφτεί ως -grafie.

  • die Photographie (φωτογραφία)
  • die Orthographie (ορθογραφία)
  • die Lithographie (λιθογραφία)

–lein

Ένα άλλο υποκοριστικό επίθημα που λειτουργεί παρόμοια με το -chen, αλλά συχνά χρησιμοποιείται μόνο για λέξεις που τελειώνουν σε -ch. Η χρήση του για άλλες λέξεις θα ακουστεί αρχαϊκή. Όπως το -chen, μετατρέπει το ουσιαστικό σε ουδέτερο γένος.

  • der Tisch (τραπέζι) → das Tischlein (μικρό τραπέζι)
  • das Buch (βιβλίο) → das Büchlein (μικρό βιβλίο)
  • der Fisch (ψάρι) → das Fischlein (μικρό ψάρι)

–ling

Ένα επίθημα που υποδηλώνει τη φέρουσα μιας συγκεκριμένης ιδιότητας, ή να δηλώσει ότι κάποιος είναι οπαδός ή συνδεδεμένος με μια συγκεκριμένη πρακτική ή χαρακτηριστικό.

  • Haupt (κύριος, κεφάλι) → der Häuptling (αρχηγός)
  • die Liebe (αγάπη) → der Liebling (αγαπημένος)
  • schwach (αδύναμος) → der Schwächling (αδύναμος)

–ologie

Αντίστοιχο του αγγλικού «-ology», χρησιμοποιείται σε σχέση με πεδία σπουδών. Τα ουσιαστικά είναι πάντα θηλυκό γένος.

  • die Psychologie (ψυχολογία)
  • die Biologie (βιολογία)
  • die Ideologie (ιδεολογία)

–tion : «-tion»

Αντίστοιχο του αγγλικού «-tion». Οι ρίζες των λέξεων προέρχονται συνήθως από τα λατινικά. Είναι επίσης πάντα θηλυκό.

  • die Kommunikation (επικοινωνία)
  • die Produktion (παραγωγή)
  • die Information (πληροφορία)

–ung

Ένα κοινό επίθημα που δημιουργεί ουσιαστικά από ρήματα. Και πάλι, οι λέξεις που τελειώνουν σε -ung είναι πάντα θηλυκό!

  • ordern (να παραγγείλω) → die Ordnung (τάξη)
  • lösen (να λύσω) → die Lösung (λύση)
  • zahlen (να πληρώσω) → die Zahlung (πληρωμή)

Αν και φαίνεται ότι υπάρχουν πολλά να μάθετε, όσο περισσότερο βλέπετε και ακούτε αυτά τα επιθήματα να χρησιμοποιούνται σε πλαίσιο, τόσο πιο εύκολα θα γίνουν. Αλλά για να επιταχύνετε λίγο τα πράγματα, θα μπορούσατε να προσπαθήσετε να τα αναζητήσετε στο Lingflix. Το Lingflix παίρνει αυθεντικά βίντεο - όπως μουσικά βίντεο, τρέιλερ ταινιών, ειδήσεις και εμπνευσμένες ομιλίες - και τα μετατρέπει σε εξατομικευμένα μαθήματα γλωσσικής μάθησης.Μπορείτε να δοκιμάσετε το Lingflix δωρεάν για 2 εβδομάδες. Ελέγξτε τον ιστότοπο ή κατεβάστε την εφαρμογή για iOS ή την εφαρμογή για Android.P.S. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)

Επιθήματα για σχηματισμό επιθέτων και επιρρημάτων

Υπάρχουν πολλά γερμανικά επιθήματα που χρησιμοποιούνται για να υποδείξουν ότι οι λέξεις είναι επίθετα και επιρρήματα. Μερικά είναι αρκετά εύκολο να ερμηνευθούν, καθώς πολλά είναι συγγενικά με αγγλικές καταλήξεις.

–arm

Ένα επίθημα που υποδηλώνει την έλλειψη μιας ποιότητας. Μπορεί να μεταφραστεί ως «χαμηλό σε».

  • fett (λίπος) → fettarm (χαμηλό σε λίπος)

Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί με πολλά ουσιαστικά για να μετατραπεί σε επίθετο που περιγράφει την έλλειψη αυτού του πράγματος:

  • das Wasser (νερό) → wasserarm (άνυδρος)
  • die Faser (ινώδης ουσία) → faserarm (χαμηλό σε ίνες)
  • das Blut (αίμα) → blutarm (χαμηλό σε αίμα, αναιμικό)

–artig

Ένα επίθημα που προστίθεται σε ουσιαστικά ή επίθετα για να υποδηλώσει ότι έχουν συγκεκριμένο τρόπο, συμπεριφορά ή εμφάνιση. Το αντίστοιχο στα αγγλικά θα ήταν το «-like».

  • der Affe (πίθηκος) → affenartig (πιθηκόμορφος)
  • der Blitz (αστραπή) → blitzartig (στιγμιαίος, σαν αστραπή)
  • der Baum (δέντρο) → baumartig (δενδρώδης)

–bar

Όταν προστίθεται σε ουσιαστικά ή ρήματα, αυτό το επίθημα υποδηλώνει κατοχή ή ικανότητα για ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό, γνώρισμα ή δράση. Ένα κοντινό αγγλικό αντίστοιχο είναι το «-able».

  • machen (να κάνω) → machbar (εφικτός)
  • essen (να φάω) → essbar (βρώσιμος)
  • danken (να ευχαριστήσω) → dankbar (ευγνώμων)

–en / –n

Όταν προστίθεται σε ουσιαστικό, αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι κάτι είναι φτιαγμένο από μια συγκεκριμένη ουσία ή ποιότητα. Το επίθημα –n προστίθεται αν η τροποποιημένη λέξη είναι πληθυντικός και τελειώνει σε R, ή αν το R είναι ήδη το τελευταίο γράμμα της λέξης.

  • die Hölzer (ξύλο, πληθυντικός) → hölzern (ξύλινος)
  • das Silver (ασήμι) → silbern (ασημί)

–fest

Όταν προστίθεται σε ουσιαστικό ή ρήμα, αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι υπάρχει σταθερότητα ή αντίσταση ενάντια σε αυτό. Ένα κοντινό αγγλικό αντίστοιχο είναι το επίθημα «-proof».

  • das Wasser (νερό) → wasserfest (αδιάβροχο)
  • das Feuer (φωτιά) → feuerfest (πυρίμαχο)

–frei

Αντίστοιχο του αγγλικού επιθήματος «-free», σχηματίζει ένα επίθετο που υποδεικνύει ότι κάτι είναι ελεύθερο από και στερείται ενός συγκεκριμένου χαρακτηριστικού ή ποιότητας.

  • die Sorgen (ανησυχία, φροντίδα) → sorgenfrei (ανέμελος)
  • der Zucker (ζάχαρη) → zuckerfrei (χωρίς ζάχαρη)
  • der Alkohol (αλκοόλ) → alkoholfrei (χωρίς αλκοόλ)

–haft

Παρόμοιο με το -artig, αυτό είναι ένα επίθημα που περαιτέρω δραματοποιεί την κατοχή ενός περιγραφόμενου χαρακτηριστικού ή γνωρίσματος.

  • das Beispiel (παράδειγμα) → beispielhaft (προσοντούχος)
  • das Kind (παιδί) → kindhaft (παιδιάστικος)
  • der Meister (μάστορας) → meisterhaft (μαεστρικός)

–ig

Παρόμοιο με τα -artig και -haft, αυτό το επίθημα υποδηλώνει κάτι που φέρει μια ποιότητα ή παρουσία χαρακτηριστικού.

  • die Sonne (ήλιος) → sonnig (ηλιόλουστος)
  • der Nebel (ομίχλη) → nebelig (ομιχλώδης)
  • der Knack (κρακ) → knackig (τραγανός)

–isch

Αντίστοιχο στη λειτουργία με το αγγλικό επίθημα «-ish», αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι κάτι έχει συγκεκριμένη προέλευση ή φέρει κάπως ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό. Μπορεί επίσης να υποδηλώσει ότι κάποιος παίρνει τον τρόπο κάτι.

  • Kanada (Καναδάς) → kanadisch (καναδικός)
  • das System (σύστημα) → systematisch (συστηματικός)
  • das Kind (παιδί) → kindisch (παιδιάστικος, με αρνητική χροιά)

–iv

Αντίστοιχο στη λειτουργία με το αγγλικό επίθημα «-ive». Ένα πολύ βασικό επίθημα που δηλώνει επίθετο.

  • komparativ (συγκριτικός)
  • passiv (παθητικός)
  • adaptiv (προσαρμοστικός)

–leer

Όπως τα -arm και -frei, αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι ένα αντικείμενο είναι χωρίς μια συγκεκριμένη ποιότητα ή χαρακτηριστικό, ή απλά απουσιάζει. Είναι αντίστοιχο του αγγλικού επιθήματος «-less».

  • der Inhalt (περιεχόμενο) → inhaltsleer (κενό περιεχομένου, ανούσιος)
  • die Menschen (άνθρωποι) → menschenleer (έρημος, άδειος)

–lich

Αντίστοιχο στη λειτουργία με το αγγλικό επίθημα «-like». Υποδηλώνει την παρουσία ή την ενσάρκωση ενός χαρακτηριστικού, ή ότι κάτι είναι κάπως εμπλεκόμενο με τη ρίζα της λέξης.

  • der Freund (φίλος) → freundlich (φιλικός)
  • das Glück (τύχη, χαρά) → glücklich (τυχερός, χαρούμενος)
  • das Ende (τέλος) → endlich (επιτέλους)

–los

Πολύ παρόμοιο με το -leer, αυτό το επίθημα μπορεί επίσης να εξισωθεί με το αγγλικό επίθημα «-less». Όταν προστίθεται σε ουσιαστικό, υποδηλώνει την απουσία μιας ποιότητας ή πράγματος.

  • die Sprache (ομιλία) → sprachlos (άναυδος)
  • die Zeit (χρόνος) → zeitlos (διαχρονικός)
  • der Sinn (νόημα, σημασία) → sinnlos (άσκοπος)

–mal

Ένα επίθημα σχηματισμού επιρρήματος που υποδηλώνει μια ποσότητα φορών ή εμφανίσεων. Προστίθεται συνήθως σε αριθμούς.

  • zwei (δύο) → zweimal (δύο φορές)
  • hundert (εκατό) → hundertmal (εκατό φορές)
  • manchmal (μερικές φορές)

–reich

Σημαίνει «πλούσιος», αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι κάτι είναι γεμάτο από ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό ή γνώρισμα.

  • das Eiweiß (πρωτεΐνη) → eiweißreich (πλούσιος σε πρωτεΐνη)
  • die Hilfe (βοήθεια) → hilfreich (βοηθητικός)
  • die Farbe (χρώμα) → farbreich (πολύχρωμος / πλούσιος σε χρώματα)

–sam

Αντίστοιχο του αγγλικού επιθήματος «-some», αυτό το κοινό επίθημα επιθέτων περιγράφει την παρουσία μιας συγκεκριμένης ποιότητας ή ικανότητας.

  • die Arbeit (δουλειά) → arbeitsam (εργατικός)
  • die Sorge (φροντίδα) → sorgsam (προσεκτικός)
  • die Furcht (άγχος) → furchtsam (ανήσυχος)

–voll

Αντίστοιχο του αγγλικού επιθήματος «-ful», αυτό το επίθημα υποδηλώνει την αφθονία μιας ποιότητας ή αντικειμένου.

  • das Wunder (θαύμα) → wundervoll (θαυμάσιος)
  • die Angst (φόβος) → angstvoll (φοβισμένος)
  • der Rand (άκρη) → randvoll (γεμάτος ως το χείλος)

–würdig

Σημαίνει «άξιος», αυτό το επίθημα υποδηλώνει ότι ένα αντικείμενο αξίζει ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό ή δράση. Είναι παρόμοιο σε σημασία με το αγγλικό επίθημα «-able».

  • der Glaube (πίστη) / glauben (να πιστεύω) → glaubwürdig (αξιόπιστος, πιστευτός)
  • die Anbetung (λατρεία) → anbetungswürdig (αξιολάτρευτος, θαυμάσιος)
  • die Frage (ερώτηση) / fragen (να ρωτήσω) → fragwürdig (αμφίβολος)

Γνωρίζοντας αυτά τα επιθήματα, η γνώση και η χρήση του γερμανικού λεξιλογίου σας θα αυξηθεί δεκαπλάσια (ή, όπως θα έλεγα στα γερμανικά, zehnmal)!

Και Ένα Ακόμα Πράγμα...

Θέλετε να μάθετε το κλειδί για την αποτελεσματική εκμάθηση των γερμανικών;

Είναι η χρήση του σωστού περιεχομένου και των κατάλληλων εργαλείων, όπως προσφέρει το Lingflix! Περιηγηθείτε σε εκατοντάδες βίντεο, κάντε ατελείωτα κουίζ και κυριαρχήστε στη γερμανική γλώσσα πιο γρήγορα από όσο ποτέ φανταστήκατε!

Παρακολουθείτε ένα διασκεδαστικό βίντεο, αλλά δυσκολεύεστε να το κατανοήσετε; Το Lingflix φέρνει τα βίντεο σε μητρική γλώσσα σε απόσταση αναπνοής με διαδραστικούς υπότιτλους. Μπορείτε να πατήσετε σε οποιαδήποτε λέξη για να την αναζητήσετε αμέσως. Κάθε ορισμός έχει παραδείγματα που έχουν γραφτεί για να σας βοηθήσουν να κατανοήσετε πώς χρησιμοποιείται η λέξη. Αν δείτε μια ενδιαφέρουσα λέξη που δεν γνωρίζετε, μπορείτε να την προσθέσετε σε μια λίστα λεξιλογίου. Και το Lingflix δεν είναι μόνο για παρακολούθηση βίντεο. Είναι μια πλήρης πλατφόρμα εκμάθησης. Έχει σχεδιαστεί για να σας διδάξει αποτελεσματικά όλο το λεξιλόγιο από οποιοδήποτε βίντεο. Σαρώστε αριστερά ή δεξιά για να δείτε περισσότερα παραδείγματα της λέξης που βρίσκεστε. Το καλύτερο μέρος είναι ότι το Lingflix παρακολουθεί το λεξιλόγιο που μαθαίνετε και σας δίνει επιπλέον εξάσκηση με δύσκολες λέξεις. Θα σας υπενθυμίζει ακόμα και πότε είναι ώρα να επαναλάβετε όσα έχετε μάθει. Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε τον ιστότοπο του Lingflix στον υπολογιστή ή το τάμπλετ σας ή, ακόμα καλύτερα, κατεβάστε την εφαρμογή Lingflix από το iTunes ή το κατάστημα Google Play. Κάντε κλικ εδώ για να επωφεληθείτε από την τρέχουσα προσφορά μας! (Λήγει στο τέλος αυτού του μήνα.)

Έτοιμοι να μετατρέψετε την παρακολούθηση βίντεο σε διαδρομή προς τη γλωσσική ελευθερία;

Ελάτε μαζί με χιλιάδες χρήστες που μαθαίνουν ήδη γλώσσες με ευχαρίστηση.

Δωρεάν δοκιμαστική περίοδος 7 ημερών

Πλήρης πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες, χωρίς περιορισμούς