Wegbeschreibungen auf Russisch: 90+ nützliche Wörter und Sätze

Sind Sie schon einmal in einem russischsprachigen Land verloren gewesen?

Auch wenn wir alle Smartphones haben, funktionieren sie unterwegs nicht immer. Dazu kann der Mobilfunkempfang lückenhaft sein, und einige versteckte lokale Geheimtipps stehen einfach nicht auf Google Maps.

Dann müssen Sie die Einheimischen fragen. Ich weiß, das kann beängstigend sein, aber es ist eine gute Sache! Mit Einheimischen zu sprechen bedeutet, dass Sie die lokale Perspektive erhalten und wahrscheinlich neue Orte entdecken – Locations, zu die Sie eine App nie führen würde.

Dieser Beitrag bringt Ihnen bei, wie Sie auf Russisch nach dem Weg fragen, und versorgt Sie mit dem wichtigsten Vokabular und den wesentlichen Phrasen und Fragen, um sich über Ziele und Wegbeschreibungen verständigen zu können.

Himmelsrichtungen

Beginnen wir mit den Grundlagen: Hier sind die Himmelsrichtungen auf Russisch plus die adjektivischen Formen jeder Richtung.

восток — Osten

восточный — östlich

Восток — это точка, где солнце восходит, а Запад — где оно заходит. (Der Osten ist der Punkt, an dem die Sonne aufgeht, während der Westen der Punkt ist, an dem sie untergeht.)

запад — Westen

западный — westlich

Мы поехали на запад, чтобы насладиться красивыми закатами над океаном. (Wir fuhren nach Westen, um die schönen Sonnenuntergänge über dem Ozean zu genießen.)

юг — Süden

южный — südlich

Мы решили отправиться на юг, чтобы насладиться теплым климатом и кристально чистым морем. (Wir entschieden uns, in den Süden zu fahren, um das warme Klima und das kristallklare Meer zu genießen.)

север — Norden

северный — nördlich

В зимний период на севере России температура может достигать очень низких отметок. (In den Wintermonaten im Norden Russlands können die Temperaturen sehr niedrige Werte erreichen.)

Manchmal reist man auch in einer Mischung aus zwei Richtungen, wie zum Beispiel:

  • юго-запад — Südwesten
  • юго-восток — Südosten
  • северо-запад — Nordwesten
  • северо-восток — Nordosten

Rechts und links

Wenn Sie nach dem Weg fragen, erhalten Sie höchstwahrscheinlich eine Antwort, die Sie nach rechts oder links schickt.

справа — rechts

Магазин справа от дороги предлагает широкий выбор товаров. (Das Geschäft rechts von der Straße bietet eine große Auswahl an Waren.)

слева — links

Моя книжная полка находится слева от рабочего стола. (Mein Bücherregal befindet sich links vom Schreibtisch.)

Dies sind die Grundwörter für „rechts“ und „links“, mit der wörtlichen Bedeutung „rechte Seite“ und „linke Seite“. Zusätzlich dazu gibt es im Russischen Adverbien, die eine Bewegung oder Richtung nach rechts oder links anzeigen:

направо — nach rechts/rechts

Пройдите вперед, а потом сверните направо. (Gehen Sie geradeaus und dann biegen Sie rechts ab.)

налево — nach links/links

Пройдите прямо, а потом сверните налево у большого здания. (Gehen Sie geradeaus und dann biegen Sie an dem großen Gebäude links ab.)

Um Hilfe und Wegbeschreibungen auf Russisch bitten

Hilfe erhalten Sie nur, wenn Sie anfangen, auf Russisch zu fragen. Beginnen wir mit einigen Möglichkeiten, wie Sie sich an eine unbekannte Person wenden können.

Извините, Вы не могли бы подсказать… — Entschuldigen Sie, könnten Sie mir sagen…

Die wörtlichste Übersetzung dieser Konstruktion ist „Entschuldigen Sie, könnten Sie mir einen Hinweis geben…“. Unter den höflichen Arten, auf Russisch um Hilfe zu bitten, ist dies die höflichste.

Извините, Вы не знаете… — Entschuldigen Sie, wissen Sie zufällig…

Вы не могли бы мне помочь? — Könnten Sie mir helfen?

Скажите, пожалуйста… — Sagen Sie mir bitte…

Где находится …? — Wo befindet sich…?

Как мне добраться до …? — Wie komme ich zu…?

В какую сторону …? — In welche Richtung geht es zu…?

Как далеко до …? — Wie weit ist es zu…?

Как мне пройти к …? — Wie komme ich (zu Fuß) zu…?

Где находится туалет? — Wo ist die Toilette?

Как добраться до аэропорта? — Wie komme ich zum Flughafen?

Вы не могли бы мне подсказать, где находится вокзал? — Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?

Когда улетает самолёт? — Wann fliegt das Flugzeug ab?

Вы знаете, во сколько прибывает поезд? — Wissen Sie, um wie viel Uhr der Zug ankommt?

Куда идёт этот поезд? — Wohin fährt dieser Zug?

Где находится автобус до Москвы? — Wo ist der Bus nach Moskau?

Вы не могли бы мне подсказать, где можно сесть на трамвай до центра Санкт-Петербурга? — Können Sie mir sagen, wo ich die Straßenbahn ins Stadtzentrum von Saint Petersburg nehmen kann?

Я опаздываю. В каком направлении находятся выходы на посадку? — Ich komme zu spät. In welche Richtung sind die Boarding-Gates?

Вы можете мне подсказать, какое место моё? — Können Sie mir sagen, welcher Platz meiner ist?

Wörter für Sehenswürdigkeiten und Einrichtungen

Ob Sie zu einem dieser Orte gelangen müssen oder jemand sie als Orientierungspunkte auf Ihrer Route verwendet, Sie müssen diese häufigen Orte erkennen können.

парк — Park

музей — Museum

стадион — Stadion

театр — Theater

банк — Bank

церковь — Kirche

памятник — Denkmal, Monument

магазин — Laden, Geschäft

аптека — Apotheke

больница — Krankenhaus

гостиница — Hotel

вокзал — Bahnhof

ресторан — Restaurant

торговый центр — Einkaufszentrum

автобусная остановка — Bushaltestelle

Остановка gilt allgemein für alle öffentlichen Verkehrsmittel außer der U-Bahn (Metro) und der Eisenbahn.

станция метро — U-Bahn-Station

железнодорожная станция or железнодорожная платформа — Bahnhof (Eisenbahn)

Verkehrsmittel auf Russisch

Die gebräuchlichsten lokalen Verkehrsmittel sind:

автобус — Bus

машина — Auto

такси — Taxi

поезд — Zug

пригородный поезд — Nahverkehrszug

Muttersprachler bezeichnen Nahverkehrszüge oft als электричка. Dieses Wort bedeutet wörtlich „elektrischer Zug“, wird aber im informellen Kontext für Züge auf allen Regionalstrecken verwendet, unabhängig davon, ob sie elektrifiziert sind oder nicht.

In einigen russischen Städten gibt es noch ein Netz von Sammeltaxis, die маршрутное такси (Sammeltaxi) oder einfach маршрутка (Shuttle-Bus) genannt werden. Sie halten auf Anfrage entlang einer festgelegten Route und bieten manchmal eine bequeme Möglichkeit, bestimmte Ziele zu erreichen.

трамвай — Straßenbahn

троллейбус — Oberleitungsbus

Die Strecken von schienengebundenen, elektrischen öffentlichen Bussen sind in russischen Städten häufiger als in westlichen.

метро — U-Bahn

пешком — zu Fuß

Wörter für Wegmarken

Eine Wegbeschreibung wird wahrscheinlich diese häufigen Elemente der Topografie enthalten.

улица — Straße

площадь — Platz

район — Bezirk, Stadtviertel

светофор — Verkehrsampel

перекрёсток — Kreuzung

квартал — Straßenblock

здание — Gebäude

дом — Haus (oft als Ersatz für „Gebäude“ verwendet)

дорога — Straße, Weg

мост — Brücke

центр города — Stadtzentrum

корпус — Gebäudetrakt (wird verwendet, wenn mehrere Gebäude eines Komplexes die gleiche Hausnummer teilen)

Für noch mehr russisches Vokabular sehen Sie sich diese riesige Russisch-Vokabelliste an.

Verben im Zusammenhang mit Wegbeschreibungen

Häufige Handlungen auf dem Weg zum Ziel können im Imperativ, im Futur oder mit einem Modalverb vor dem Infinitiv konjugiert werden.

повернуть — abbiegen, sich wenden

проехать — vorbeifahren oder -fahren, eine Strecke (in Entfernungs-/Zeiteinheiten) fahren

Dies ist ein vielseitiges Verb, das добраться in einem Fragesatz ersetzen oder verschiedene Handlungen unterwegs anzeigen kann. „Проедете мимо театра.“ bedeutet „[Sie werden] am Theater vorbeifahren“; „Проедете три остановки.“ bedeutet „[Sie werden] drei Haltestellen fahren“.

попасть — erreichen, gelangen zu

Dies ist ein weiteres Synonym für добраться. Die andere Bedeutung dieses speziellen Verbs ist „das Ziel treffen“.

пересечь — überqueren

увидеть — erblicken, sehen

сесть на — Platz nehmen in/auf, einsteigen in

Wörter für Entfernung und Zeit

Wenn Sie nach dem Weg fragen, wird die Antwort wahrscheinlich die ungefähre Länge oder Dauer der Fahrt enthalten.

час — Stunde

Zum Beispiel: „Около часа“ (Etwa eine Stunde) ist eine gültige Antwort auf „Wie weit ist es?“.

минута — Minute

Kurze Strecken werden möglicherweise in Minuten geschätzt, und „каждые пять минут“ (alle fünf Minuten) ist die gebräuchliche Art, die Frequenz des öffentlichen Verkehrs zu beschreiben.

Russischsprachige Länder verwenden alle das metrische System, daher werden Entfernungen gemessen in:

километр — Kilometer

метр — Meter

Präpositionen und Adverbien im Zusammenhang mit Wegbeschreibungen

далеко — weit

близко — nah, in der Nähe

направо — [abbiegen/gehen] nach rechts

налево — [abbiegen/gehen] nach links

прямо — geradeaus

перед — vor, vor etwas

после — nach, hinter

мимо — vorbei an

возле, около — in der Nähe von, nahe

рядом с — neben, an … neben

напротив — gegenüber, vis-à-vis

по направлению к — in Richtung

через — über, quer über, durch

Beispiel-Dialoge

Alles zusammenfassend finden Sie hier eine kleine Auswahl dessen, was Sie möglicherweise verwenden oder hören, wenn Sie auf Russisch nach dem Weg fragen oder eine Wegbeschreibung erhalten.

F: Извините, Вы не подскажете, где находится ближайшая станция метро? — Entschuldigen Sie, könnten Sie mir sagen, wo die nächste U-Bahn-Station ist?

A: Конечно, станция “Братиславская” прямо за углом. — Sicher, die Station „Bratislavskaya“ ist gleich um die Ecke.

F: Как далеко отсюда до стадиона? — Wie weit ist es von hier zum Stadion?

A: Пятнадцать минут пешком. — Es ist ein fünfzehnminütiger Fußweg.

F: Мне нужно попасть на Красную Площадь. — Ich muss zum Roten Platz gelangen.

A: Идите в ту сторону, а затем поверните направо, когда увидите большой собор. — Gehen Sie in diese Richtung und dann biegen Sie rechts ab, wenn Sie die große Kathedrale sehen.

F: Вы не можете мне показать на карте? — Können Sie es mir auf der Karte zeigen?

A: Конечно. Он примерно здесь. — Sicher. Es ist ungefähr hier.

F: Как туда лучше всего добраться? — Was ist der beste Weg, dorthin zu gelangen?

A: Лучше всего поехать на метро. — Am besten nehmen Sie die U-Bahn.

F: Туда можно дойти пешком? — Kann man dorthin zu Fuß gehen?

A: Вам лучше всего сесть на трамвай. — Ihre beste Option ist, die Straßenbahn zu nehmen.

F: Где находится парк? — Wo ist der Park?

A: Слева от остановки Вы увидите вход в парк. — Links von der Haltestelle sehen Sie den Parkeingang.

F: Вы не знаете, когда будет следующий автобус? — Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus kommt?

A: Следующий автобус прибудет через пять минут. — Der nächste Bus kommt in fünf Minuten.

F: Где находится ближайшая аптека? — Wo ist die nächste Apotheke?

A: Пройдёте мимо церкви, затем повернёте направо, и через два квартала на углу будет аптека. — [Sie] gehen an der Kirche vorbei, dann biegen Sie rechts ab, und nach zwei Blöcken wird an der Ecke eine Apotheke sein.

Und hier sind ein paar Redewendungen, die ausdrücken, wie nah oder fern Ihr Ziel ist:

Это в двух шагах отсюда. — Das ist ganz in der Nähe.

Это чёрт знает где. — Das ist weiß Gott wo.

Wörtlich bedeutet es „das ist, wo der Teufel weiß“, was eine sehr umgangssprachliche Art ist, anzudeuten, dass Sie Ihre Pläne, dorthin zu gehen, aufgrund des erforderlichen Aufwands überdenken sollten.

Und vergessen Sie schließlich nicht, am Ende des Gesprächs Ihre Dankbarkeit auszudrücken:

Огромное спасибо! — Vielen herzlichen Dank!

Ein Hinweis zur Sprachform: In der russischen Sprache verwendet man ты (singuläres, informelles „du“) nur, wenn man mit Kindern, Freunden oder Verwandten spricht. Alle anderen werden mit Вы angesprochen, das wie ein plurales „Sie“ klingt und geschrieben wird, aber im Schriftbild großgeschrieben wird, um die singuläre, formelle Anrede zu repräsentieren.

Die überwiegende Mehrheit der Interaktionen, in denen nach dem Weg gefragt wird, findet zwischen Menschen statt, die sich noch nie gesehen haben, daher ist es wahrscheinlich, dass Sie in diesen Situationen meist formelles Russisch verwenden werden.

Nun, Sie sind jetzt vorbereitet! Selbst wenn Sie sich verlaufen haben und Ihr Handyakku leer ist, haben Sie alle notwendigen Werkzeuge, um einen Einheimischen auf Russisch nach dem Weg zu fragen.

Und noch etwas... Wenn Sie gerne Russisch lernen und sich mit authentischen Materialien aus Russland vertiefen möchten, dann sollte ich Ihnen auch mehr über Lingflix erzählen. Lingflix führt Sie natürlich und schrittweise an das Lernen der russischen Sprache und Kultur heran. Sie lernen echtes Russisch, wie es von echten Russen gesprochen wird! Lingflix bietet eine sehr breite Palette zeitgenössischer Videos. Ein kurzer Blick gibt Ihnen eine Vorstellung von der Vielfalt der auf Lingflix verfügbaren russischsprachigen Inhalte: Lingflix macht diese muttersprachlichen Videos durch interaktive Transkripte zugänglich. Tippen Sie auf ein beliebiges Wort, um es sofort nachzuschlagen. Unter dem Reiter „Dialog“ erhalten Sie ein vollständiges interaktives Transkript jedes Videos. Unter „Vokabeln“ können Sie Wörter und Sätze mit Audio leicht wiederholen. Alle Definitionen haben mehrere Beispiele und sind für Russischlernende wie Sie geschrieben. Tippen Sie, um Wörter, die Sie wiederholen möchten, einer Vokabelliste hinzuzufügen. Und Lingflix hat einen Lernmodus, der jedes Video in eine Sprachlernlektion verwandelt. Sie können immer nach links oder rechts wischen, um weitere Beispiele zu sehen. Das Beste? Lingflix behält Ihre Vokabeln im Blick und gibt Ihnen zusätzliche Übung mit schwierigen Wörtern. Es erinnert Sie sogar daran, wenn es Zeit ist, das Gelernte zu wiederholen. Sie erhalten eine 100% personalisierte Erfahrung. Beginnen Sie, die Lingflix-Website auf Ihrem Computer oder Tablet zu nutzen, oder laden Sie noch besser die Lingflix-App aus dem iTunes oder Google Play Store herunter. Klicken Sie hier, um von unserem aktuellen Sale zu profitieren! (Läuft Ende dieses Monats ab.)

Bereit, das Videoschauen in einen Weg zur Sprachbeherrschung zu verwandeln?

Schließen Sie sich Tausenden von Nutzern an, die bereits mit Freude Sprachen lernen.

7-tägige kostenlose Testphase

Vollständiger Zugang zu allen Funktionen ohne Einschränkungen