166 Portugiesische Abkürzungen, Akronyme und Kontraktionen

Portugiesische Abkürzungen machen die Kommunikation schnell und einfach. So könnte man z.B. „Sra.“ anstelle von Senhora (gnädige Frau) und „fds“ anstelle von fim de semana (Wochenende) sagen.

Machen Sie sich mit den gebräuchlichsten und nützlichsten portugiesischen Abkürzungen, Akronymen und Kontraktionen für alle Ihre Kommunikationsbedürfnisse vertraut.

Portugiesische Abkürzungen

Im Folgenden finden Sie einige der gebräuchlichsten portugiesischen Abkürzungen, thematisch geordnet. Abkürzungen werden typischerweise in der Schriftsprache verwendet, und Sie werden ihnen generell in Briefen, E-Mails und Textnachrichten begegnen.

Adressabkürzungen

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
Al.AlamedaAllee
And.AndarStock(werk)
Apt.ApartamentoWohnung
Av.AvenidaAvenue
Bl.BlocoBlock
Cond.CondomínioEigentumswohnanlage
Cx.CaixaPostfach; Box
Dir.DireitaRechts
Ed.EdifícioGebäude
Esq.EsquerdaLinks
Lg.LargoPlatz (kleiner)
Lj.LojaGeschäft
NúmeroNummer
Pç.PraçaPlatz
Qd.QuadraBlock (Häuserblock)
R.RuaStraße
S/NSem NúmeroOhne Hausnummer
Trav.TravessaGasse

Abkürzungen für Bücher und Literatur

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
aut.AutorAutor
bib.BibliotecaBibliothek
bibl.BibliografiaBibliografie
cap.CapítuloKapitel
coord.CoordenadorKoordinator
ed.EdiçãoAuflage, Edition
il.IlustraçãoIllustration
inf.InformaçãoInformation
org.OrganizadorHerausgeber (Organisator)
pág.PáginaSeite
pref.PrefácioVorwort
rev.RevisãoÜberarbeitung, Review
trad.TraduçãoÜbersetzung
vol.VolumeBand

Abkürzungen für Maßeinheiten

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung
cmCentímetroZentimeter
gGramaGramm
hHoraStunde
kgQuilogramaKilogramm
kmQuilômetroKilometer
LLitroLiter
mMetroMeter
mgMiligramaMilligramm
minMinutoMinute
mLMililitroMilliliter
mmMilímetroMillimeter
segSegundoSekunde

Abkürzungen für Titel und Namen

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
Adv.AdvogadoRechtsanwalt
Advª.AdvogadaRechtsanwältin
Dr.DoutorDoktor/Arzt
Drª.DoutoraDoktorin/Ärztin
Eng.EngenheiroIngenieur
Engª.EngenheiraIngenieurin
Prof.ProfessorProfessor
Profª.ProfessoraProfessorin
Sr.SenhorHerr
Sra.SenhoraFrau
Sras.SenhorasDamen
Srs.SenhoresHerren

Abkürzungen für Tage und Monate

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
Seg.Segunda-feiraMontag
Ter.Terça-feiraDienstag
Qua.Quarta-feiraMittwoch
Qui.Quinta-feiraDonnerstag
Sex.Sexta-feiraFreitag
Sáb.SábadoSamstag
Dom.DomingoSonntag
Jan.JaneiroJanuar
Fev.FevereiroFebruar
Mar.MarçoMärz
Abr.AbrilApril
Mai.MaioMai
Jun.JunhoJuni
Jul.JulhoJuli
Ago.AgostoAugust
Set.SetembroSeptember
Out.OutubroOktober
Nov.NovembroNovember
Dez.DezembroDezember

Verschiedene Abkürzungen

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
adm.AdministraçãoVerwaltung
dep.DepartamentoAbteilung
dúv.DúvidaZweifel
ex.ExemploBeispiel
máx.MáximoMaximum
min.MínimoMinimum
mt.MuitoSehr
obs.ObservaçãoAnmerkung
pag.PagarBezahlen
ref.ReferênciaReferenz
resp.ResponsávelVerantwortlich
seg.SeguinteFolgend
tel.TelefoneTelefon

Portugiesische Akronyme

Ein Akronym wird aus den Anfangsbuchstaben der Wörter einer Phrase oder eines Namens gebildet. Beispielsweise steht UNESCO für „United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization“ (Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur). Sehen Sie sich die folgende Tabelle für einen Überblick über einige gängige portugiesische Akronyme an.

AbkürzungSteht fürBedeutung auf Deutsch
AMIBAssociação de Medicina Intensiva BrasileiraBrasilianische Gesellschaft für Intensivmedizin
BNDESBanco Nacional de Desenvolvimento Econômico e SocialBrasilianische Entwicklungsbank
EPIEquipamento de Proteção IndividualPersönliche Schutzausrüstung
FMIFundo Monetário InternacionalInternationaler Währungsfonds
INSSInstituto Nacional do Seguro SocialNationales Institut für soziale Sicherheit
IPTUImposto Predial e Territorial UrbanoStädtische Grund- und Gebäudesteuer
IPVAImposto sobre a Propriedade de Veículos AutomotoresKraftfahrzeugsteuer
MPMedida ProvisóriaVorläufige Maßnahme (Verordnung)
OABOrdem dos Advogados do BrasilBrasilianische Rechtsanwaltskammer
OITOrganização Internacional do TrabalhoInternationale Arbeitsorganisation
OMCOrganização Mundial do ComércioWelthandelsorganisation
OMSOrganização Mundial da SaúdeWeltgesundheitsorganisation
ONUOrganização das Nações UnidasVereinte Nationen
OTANOrganização do Tratado do Atlântico NorteNordatlantikpakt-Organisation (NATO)
PCPolícia CivilZivilpolizei
PIBProduto Interno BrutoBruttoinlandsprodukt
PMPolícia MilitarMilitärpolizei
SBTSistema Brasileiro de TelevisãoBrasilianisches Fernsehsystem (Sender)
STFSupremo Tribunal FederalOberstes Bundesgericht
UEUnião EuropeiaEuropäische Union
VLTVeículo Leve sobre TrilhosStadtbahn (Leichtbahn)

Portugiesische Kontraktionen

Im Portugiesischen werden, wie im Englischen, oft Wörter zusammengezogen. Hier sind einige der gängigsten Kontraktionen, die Sie im alltäglichen Portugiesisch finden werden. Im Gegensatz zu den meisten anderen Verkürzungen werden diese tatsächlich auch gesprochen, nicht nur geschrieben.

Deshalb ist eine gute Möglichkeit, sie zu üben, das Anschauen von Videos mit Untertiteln oder Transkripten, da Sie die Kontraktionen gleichzeitig geschrieben sehen und gesprochen hören. Lingflix könnte hierfür eine gute Option sein. Lingflix verwandelt authentische Videos – wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Talks – in personalisierte Sprachlernlektionen. Sie können Lingflix 2 Wochen lang kostenlos testen. Klicken Sie hier, um zur Website zu gelangen oder die iOS-App oder Android-App herunterzuladen.

KontraktionAusgeschriebene FormBedeutung
naem + ain der (feminin Singular)
noem + oim (männlich Singular)
nosem + osin den (männlich Plural)
nasem + asin den (feminin Plural)
dode + odes (männlich Singular)
dade + ader (feminin Singular)
dosde + osder (männlich Plural)
dasde + asder (feminin Plural)
numem + umin einem (männlich Singular)
numaem + umain einer (feminin Singular)
nunsem + unsin einigen (männlich Plural)
numasem + umasin einigen (feminin Plural)
prumpara + umzu einem (männlich Singular, informell)
prumapara + umazu einer (feminin Singular, informell)
prunspara + unszu einigen (männlich Plural, informell)
prumaspara + umaszu einigen (feminin Plural, informell)
dumde + umeines (männlich Singular, informell)
dumade + umaeiner (feminin Singular, informell)
dunsde + unseiniger (männlich Plural, informell)
dumasde + umaseiniger (feminin Plural, informell)
nalgumem + algumin irgendeinem (männlich Singular)
nalgumaem + algumain irgendeiner (feminin Singular)
nalgunsem + algunsin irgendwelchen (männlich Plural)
nalgumasem + algumasin irgendwelchen (feminin Plural)
daquide + aquivon hier
propara + ofür den (männlich Singular)
prapara + afür die (feminin Singular)
prospara + osfür die (männlich Plural)
praspara + asfür die (feminin Plural)

Textabkürzungen im Portugiesischen

Wenn Sie Textnachrichten verschicken, können Sie diese Abkürzungen verwenden, um Ihre portugiesischen Chats schnell und lässig zu gestalten.

AbkürzungAusgeschriebene FormBedeutung auf Deutsch
akiaquihier
bjbeijoKuss
c/commit
qdoquandowann
cmgcomigomit mir
ctgcontigomit dir
ctzcertezasicher
dakide aquivon hier
dmsdemaiszu viel
dpsdepoisspäter
fdsfim de semanaWochenende
hjhojeheute
kdcadêwo ist
kkk / rsrsrsrisadasLachen (wie "haha")
msmmesmogleich, selbe
mtomuitosehr
p/parafür, zu
pqporqueweil
qdoquandowann
qmquemwer
s/semohne
smpsempreimmer
t+até maisbis später
tbtambémauch
tdtudoalles
tdstodosalle
vcvocêdu/Sie
vlwvaleudanke

Sie sind nun auf dem neuesten Stand bei portugiesischen Abkürzungen, Kontraktionen und Akronymen! Sie können beim Texten Zeit sparen oder mit diesen schnellen Begriffen wie ein echter Portugiesisch-Muttersprachler aussehen!

Und noch etwas...

Wenn Sie wie ich sind und gerne Portugiesisch durch Filme und andere Medien lernen, sollten Sie sich Lingflix ansehen. Mit Lingflix können Sie jedes Untertitel-Inhalt auf YouTube oder Netflix in eine fesselnde Sprachlektion verwandeln.

Ich liebe auch, dass Lingflix eine riesige Bibliothek mit Videos hat, die speziell für Portugiesisch-Lernende ausgewählt wurden. Keine Suche mehr nach guten Inhalten – alles an einem Ort!

Eine meiner Lieblingsfunktionen sind die interaktiven Untertitel. Sie können auf jedes Wort tippen, um ein Bild, eine Definition und Beispiele zu sehen, was das Verstehen und Merken so viel einfacher macht.

Und wenn Sie Sorge haben, neue Wörter zu vergessen, ist Lingflix die Lösung. Sie absolvieren unterhaltsame Übungen, um den Wortschatz zu festigen, und werden daran erinnert, wann es Zeit für eine Wiederholung ist, sodass Sie das Gelernte tatsächlich behalten.

Sie können Lingflix auf Ihrem Computer oder Tablet nutzen oder die App aus dem App Store oder Google Play herunterladen. Klicken Sie hier, um von unserem aktuellen Angebot zu profitieren! (Läuft Ende dieses Monats ab.)

Bereit, das Videoschauen in einen Weg zur Sprachbeherrschung zu verwandeln?

Schließen Sie sich Tausenden von Nutzern an, die bereits mit Freude Sprachen lernen.

7-tägige kostenlose Testphase

Vollständiger Zugang zu allen Funktionen ohne Einschränkungen