166 Portugiesische Abkürzungen, Akronyme und Kontraktionen
Portugiesische Abkürzungen machen die Kommunikation schnell und einfach. So könnte man z.B. „Sra.“ anstelle von Senhora (gnädige Frau) und „fds“ anstelle von fim de semana (Wochenende) sagen.
Machen Sie sich mit den gebräuchlichsten und nützlichsten portugiesischen Abkürzungen, Akronymen und Kontraktionen für alle Ihre Kommunikationsbedürfnisse vertraut.
Portugiesische Abkürzungen
Im Folgenden finden Sie einige der gebräuchlichsten portugiesischen Abkürzungen, thematisch geordnet. Abkürzungen werden typischerweise in der Schriftsprache verwendet, und Sie werden ihnen generell in Briefen, E-Mails und Textnachrichten begegnen.
Adressabkürzungen
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| Al. | Alameda | Allee |
| And. | Andar | Stock(werk) |
| Apt. | Apartamento | Wohnung |
| Av. | Avenida | Avenue |
| Bl. | Bloco | Block |
| Cond. | Condomínio | Eigentumswohnanlage |
| Cx. | Caixa | Postfach; Box |
| Dir. | Direita | Rechts |
| Ed. | Edifício | Gebäude |
| Esq. | Esquerda | Links |
| Lg. | Largo | Platz (kleiner) |
| Lj. | Loja | Geschäft |
| Nº | Número | Nummer |
| Pç. | Praça | Platz |
| Qd. | Quadra | Block (Häuserblock) |
| R. | Rua | Straße |
| S/N | Sem Número | Ohne Hausnummer |
| Trav. | Travessa | Gasse |
Abkürzungen für Bücher und Literatur
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| aut. | Autor | Autor |
| bib. | Biblioteca | Bibliothek |
| bibl. | Bibliografia | Bibliografie |
| cap. | Capítulo | Kapitel |
| coord. | Coordenador | Koordinator |
| ed. | Edição | Auflage, Edition |
| il. | Ilustração | Illustration |
| inf. | Informação | Information |
| org. | Organizador | Herausgeber (Organisator) |
| pág. | Página | Seite |
| pref. | Prefácio | Vorwort |
| rev. | Revisão | Überarbeitung, Review |
| trad. | Tradução | Übersetzung |
| vol. | Volume | Band |
Abkürzungen für Maßeinheiten
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung |
|---|---|---|
| cm | Centímetro | Zentimeter |
| g | Grama | Gramm |
| h | Hora | Stunde |
| kg | Quilograma | Kilogramm |
| km | Quilômetro | Kilometer |
| L | Litro | Liter |
| m | Metro | Meter |
| mg | Miligrama | Milligramm |
| min | Minuto | Minute |
| mL | Mililitro | Milliliter |
| mm | Milímetro | Millimeter |
| seg | Segundo | Sekunde |
Abkürzungen für Titel und Namen
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| Adv. | Advogado | Rechtsanwalt |
| Advª. | Advogada | Rechtsanwältin |
| Dr. | Doutor | Doktor/Arzt |
| Drª. | Doutora | Doktorin/Ärztin |
| Eng. | Engenheiro | Ingenieur |
| Engª. | Engenheira | Ingenieurin |
| Prof. | Professor | Professor |
| Profª. | Professora | Professorin |
| Sr. | Senhor | Herr |
| Sra. | Senhora | Frau |
| Sras. | Senhoras | Damen |
| Srs. | Senhores | Herren |
Abkürzungen für Tage und Monate
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| Seg. | Segunda-feira | Montag |
| Ter. | Terça-feira | Dienstag |
| Qua. | Quarta-feira | Mittwoch |
| Qui. | Quinta-feira | Donnerstag |
| Sex. | Sexta-feira | Freitag |
| Sáb. | Sábado | Samstag |
| Dom. | Domingo | Sonntag |
| Jan. | Janeiro | Januar |
| Fev. | Fevereiro | Februar |
| Mar. | Março | März |
| Abr. | Abril | April |
| Mai. | Maio | Mai |
| Jun. | Junho | Juni |
| Jul. | Julho | Juli |
| Ago. | Agosto | August |
| Set. | Setembro | September |
| Out. | Outubro | Oktober |
| Nov. | Novembro | November |
| Dez. | Dezembro | Dezember |
Verschiedene Abkürzungen
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| adm. | Administração | Verwaltung |
| dep. | Departamento | Abteilung |
| dúv. | Dúvida | Zweifel |
| ex. | Exemplo | Beispiel |
| máx. | Máximo | Maximum |
| min. | Mínimo | Minimum |
| mt. | Muito | Sehr |
| obs. | Observação | Anmerkung |
| pag. | Pagar | Bezahlen |
| ref. | Referência | Referenz |
| resp. | Responsável | Verantwortlich |
| seg. | Seguinte | Folgend |
| tel. | Telefone | Telefon |
Portugiesische Akronyme
Ein Akronym wird aus den Anfangsbuchstaben der Wörter einer Phrase oder eines Namens gebildet. Beispielsweise steht UNESCO für „United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization“ (Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur). Sehen Sie sich die folgende Tabelle für einen Überblick über einige gängige portugiesische Akronyme an.
| Abkürzung | Steht für | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| AMIB | Associação de Medicina Intensiva Brasileira | Brasilianische Gesellschaft für Intensivmedizin |
| BNDES | Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social | Brasilianische Entwicklungsbank |
| EPI | Equipamento de Proteção Individual | Persönliche Schutzausrüstung |
| FMI | Fundo Monetário Internacional | Internationaler Währungsfonds |
| INSS | Instituto Nacional do Seguro Social | Nationales Institut für soziale Sicherheit |
| IPTU | Imposto Predial e Territorial Urbano | Städtische Grund- und Gebäudesteuer |
| IPVA | Imposto sobre a Propriedade de Veículos Automotores | Kraftfahrzeugsteuer |
| MP | Medida Provisória | Vorläufige Maßnahme (Verordnung) |
| OAB | Ordem dos Advogados do Brasil | Brasilianische Rechtsanwaltskammer |
| OIT | Organização Internacional do Trabalho | Internationale Arbeitsorganisation |
| OMC | Organização Mundial do Comércio | Welthandelsorganisation |
| OMS | Organização Mundial da Saúde | Weltgesundheitsorganisation |
| ONU | Organização das Nações Unidas | Vereinte Nationen |
| OTAN | Organização do Tratado do Atlântico Norte | Nordatlantikpakt-Organisation (NATO) |
| PC | Polícia Civil | Zivilpolizei |
| PIB | Produto Interno Bruto | Bruttoinlandsprodukt |
| PM | Polícia Militar | Militärpolizei |
| SBT | Sistema Brasileiro de Televisão | Brasilianisches Fernsehsystem (Sender) |
| STF | Supremo Tribunal Federal | Oberstes Bundesgericht |
| UE | União Europeia | Europäische Union |
| VLT | Veículo Leve sobre Trilhos | Stadtbahn (Leichtbahn) |
Portugiesische Kontraktionen
Im Portugiesischen werden, wie im Englischen, oft Wörter zusammengezogen. Hier sind einige der gängigsten Kontraktionen, die Sie im alltäglichen Portugiesisch finden werden. Im Gegensatz zu den meisten anderen Verkürzungen werden diese tatsächlich auch gesprochen, nicht nur geschrieben.
Deshalb ist eine gute Möglichkeit, sie zu üben, das Anschauen von Videos mit Untertiteln oder Transkripten, da Sie die Kontraktionen gleichzeitig geschrieben sehen und gesprochen hören. Lingflix könnte hierfür eine gute Option sein. Lingflix verwandelt authentische Videos – wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Talks – in personalisierte Sprachlernlektionen. Sie können Lingflix 2 Wochen lang kostenlos testen. Klicken Sie hier, um zur Website zu gelangen oder die iOS-App oder Android-App herunterzuladen.
| Kontraktion | Ausgeschriebene Form | Bedeutung |
|---|---|---|
| na | em + a | in der (feminin Singular) |
| no | em + o | im (männlich Singular) |
| nos | em + os | in den (männlich Plural) |
| nas | em + as | in den (feminin Plural) |
| do | de + o | des (männlich Singular) |
| da | de + a | der (feminin Singular) |
| dos | de + os | der (männlich Plural) |
| das | de + as | der (feminin Plural) |
| num | em + um | in einem (männlich Singular) |
| numa | em + uma | in einer (feminin Singular) |
| nuns | em + uns | in einigen (männlich Plural) |
| numas | em + umas | in einigen (feminin Plural) |
| prum | para + um | zu einem (männlich Singular, informell) |
| pruma | para + uma | zu einer (feminin Singular, informell) |
| pruns | para + uns | zu einigen (männlich Plural, informell) |
| prumas | para + umas | zu einigen (feminin Plural, informell) |
| dum | de + um | eines (männlich Singular, informell) |
| duma | de + uma | einer (feminin Singular, informell) |
| duns | de + uns | einiger (männlich Plural, informell) |
| dumas | de + umas | einiger (feminin Plural, informell) |
| nalgum | em + algum | in irgendeinem (männlich Singular) |
| nalguma | em + alguma | in irgendeiner (feminin Singular) |
| nalguns | em + alguns | in irgendwelchen (männlich Plural) |
| nalgumas | em + algumas | in irgendwelchen (feminin Plural) |
| daqui | de + aqui | von hier |
| pro | para + o | für den (männlich Singular) |
| pra | para + a | für die (feminin Singular) |
| pros | para + os | für die (männlich Plural) |
| pras | para + as | für die (feminin Plural) |
Textabkürzungen im Portugiesischen
Wenn Sie Textnachrichten verschicken, können Sie diese Abkürzungen verwenden, um Ihre portugiesischen Chats schnell und lässig zu gestalten.
| Abkürzung | Ausgeschriebene Form | Bedeutung auf Deutsch |
|---|---|---|
| aki | aqui | hier |
| bj | beijo | Kuss |
| c/ | com | mit |
| qdo | quando | wann |
| cmg | comigo | mit mir |
| ctg | contigo | mit dir |
| ctz | certeza | sicher |
| daki | de aqui | von hier |
| dms | demais | zu viel |
| dps | depois | später |
| fds | fim de semana | Wochenende |
| hj | hoje | heute |
| kd | cadê | wo ist |
| kkk / rsrsrs | risadas | Lachen (wie "haha") |
| msm | mesmo | gleich, selbe |
| mto | muito | sehr |
| p/ | para | für, zu |
| pq | porque | weil |
| qdo | quando | wann |
| qm | quem | wer |
| s/ | sem | ohne |
| smp | sempre | immer |
| t+ | até mais | bis später |
| tb | também | auch |
| td | tudo | alles |
| tds | todos | alle |
| vc | você | du/Sie |
| vlw | valeu | danke |
Sie sind nun auf dem neuesten Stand bei portugiesischen Abkürzungen, Kontraktionen und Akronymen! Sie können beim Texten Zeit sparen oder mit diesen schnellen Begriffen wie ein echter Portugiesisch-Muttersprachler aussehen!
Und noch etwas...
Wenn Sie wie ich sind und gerne Portugiesisch durch Filme und andere Medien lernen, sollten Sie sich Lingflix ansehen. Mit Lingflix können Sie jedes Untertitel-Inhalt auf YouTube oder Netflix in eine fesselnde Sprachlektion verwandeln.
Ich liebe auch, dass Lingflix eine riesige Bibliothek mit Videos hat, die speziell für Portugiesisch-Lernende ausgewählt wurden. Keine Suche mehr nach guten Inhalten – alles an einem Ort!
Eine meiner Lieblingsfunktionen sind die interaktiven Untertitel. Sie können auf jedes Wort tippen, um ein Bild, eine Definition und Beispiele zu sehen, was das Verstehen und Merken so viel einfacher macht.
Und wenn Sie Sorge haben, neue Wörter zu vergessen, ist Lingflix die Lösung. Sie absolvieren unterhaltsame Übungen, um den Wortschatz zu festigen, und werden daran erinnert, wann es Zeit für eine Wiederholung ist, sodass Sie das Gelernte tatsächlich behalten.
Sie können Lingflix auf Ihrem Computer oder Tablet nutzen oder die App aus dem App Store oder Google Play herunterladen. Klicken Sie hier, um von unserem aktuellen Angebot zu profitieren! (Läuft Ende dieses Monats ab.)