5 Einfache Wege, Kanadisches Französisch zu lernen
Sie haben Monate, vielleicht sogar Jahre damit verbracht, Französisch zu lernen. Sie fühlen sich sicher... bis Sie schnelles Québecois (Québec-Französisch) hören. Radiosendungen sind unverständlich, und Sie sind sich ziemlich sicher, dass dieser kanadische Film nicht einmal auf Französisch war. Plötzlich zweifeln Sie an allem, was Sie jemals gelernt haben.
Aber Ihre Französischkenntnisse werden Sie nicht im Stich lassen – Kanadisches Französisch zu lernen wird viel schneller gehen, als eine ganz neue Sprache zu lernen, und es wird eine Menge Spaß machen.
1. Hören Sie québecer chansons folkloriques (Québecer Folkmusik)
Eine fantastische Sache, die Québec zu bieten hat, ist seine großartige Folkmusik. Sie ist eine hervorragende Möglichkeit, den frankokanadischen Akzent in seiner ganzen Pracht zu hören. Ich werde meinen ersten Besuch in Québec City mit meinem Universitäts-Französischclub nie vergessen. Wir kehrten an einem Dienstagabend in einer Kneipe ein, und viele der Einheimischen hatten ihre Geigen, Flöten, Trommeln und was nicht alles mitgebracht. Sie jammerten bis spät in die Nacht, während alle mitsangen.
Die Musik ist eingängig, also werden Sie den Akzent schnell zu verstehen beginnen! Bevor Sie mich als alten Knacker abtun, der antike Relikte für Sie ausgräbt, hören Sie mich bitte an. Québecer Folkmusik erinnert fast an die der Kelten – denken Sie an irische und schottische Reels und Kneipenlieder. Tatsächlich hat sie sich mit der keltischen Musik vermischt, die in anglo-kanadischen Kreisen gespielt wird. Es gibt reichlich Fußstampfen, Geigenläufe, Maultrommeln und auch derbe Texte.
Hier sind ein paar Lieder, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern.
La Bottine Souriante — “Yoyo”
J’rentre dans un’église Là où il n’y avait rien Là où il n’y avait rien (bis) J’ai aperçu plus loin Yoyo, Yoyo Un p’tit moine dans un coin Et puis tiens! tiens! tiens!
(Ich gehe in eine Kirche Wo niemand da war Wo niemand da war Ich entdeckte jemanden weit weg Yoyo, yoyo Ein kleiner Mönch in einer Ecke Und dann, na sowas!)
Achten Sie darauf, wie Je rentre / j’rentre (ich betrete/ich gehe) und petit / p’tit (klein) eher wie J’ren und tit (ausgesprochen "tee") klingen.
Im formellen Französisch aus Frankreich ist es viel üblicher, rentre und petit vollständig zu artikulieren.
Achten Sie besonders auf die Nasalvokale – sie klingen sehr anders als im Pariser Französisch, und ich glaube, die Nasalvokale sind es wirklich, die den Québecer Akzent ausmachen. Wörter wie rien (nichts), loin (weit) und coin (Ecke) klingen in etwa wie "ree-ay", "lway" und "kway", wobei der Endvokal nasalisiert bleibt.
Le Vent du Nord — “Au Bord de la Fontaine”
Au bord de la fontaine La belle ma dondaine (bis) Au joli mois de mai La belle ma lalala Au joli mois de mai La belle m’a dondé (bis)
(Am Rand des Brunnens Das schöne Mädchen, mein *unübersetzbares niedliches Liederwort* Im schönen Monat Mai Das schöne Mädchen mein lalala Im schönen Monat Mai Das schöne Mädchen *unübersetzbares niedliches Liederwort*)
Hier haben wir, zumindest in der ersten Strophe, keine Nasalvokale, auf die wir achten müssten, aber beachten Sie die entspannte Aussprache. Der "-aine"-Teil von fontaine (Brunnen) und dondaine (niedliches Füllwort) würde im Pariser Französisch in etwa wie "-ehn" klingen ( fontaine und dondaine ).
In diesem Lied wird es jedoch viel mehr wie "-ayn" ausgesprochen. Beachten Sie, dass die End-"e" von fontaine und dondaine vollständig ausgesprochen werden, was in Volksliedern und Poesie in der gesamten frankophonen Welt üblich ist.
Auch hier werden Sie sich anfangs fragen, ob die Sänger wirklich das sagen, was die Texte behaupten. Achten Sie darauf, wie die Wörter scheinbar in sich zusammenfallen und verschmelzen (mehr als im Pariser Französisch) und wie die Nasalvokale, besonders in und en, etwas näselnder klingen.
Insgesamt ist die Aussprache des Québecois tendenziell entspannter als das Pariser Französisch. Der Akzentunterschied zwischen Québec und Paris kann eklatant sein, aber schlagen Sie den Rest der Texte nach und lesen Sie aufmerksam mit – Sie werden schnell den Dreh beim frankokanadischen Akzent rausbekommen. Sie werden ihn lieben lernen!
2. Sehen Sie sich großartige Filme an
Französischlernende ist oft nicht bewusst, dass Québec eine eigene starke Filmtradition hat, die sich von der Frankreichs unterscheidet. Diese Filme können (aber nicht immer) einen starken katholischen Einschlag haben, da Québec nicht zusammen mit Frankreich die Französische Revolution durchlief, sondern sich erst vor kurzem von der streng katholischen Kultur löste.
Filme sind generell eine großartige Möglichkeit, Ihr Verständnis zu verfeinern. Der Dialog tendiert dazu, näher an der tatsächlichen Umgangssprache zu sein. Aber Filme können auch eine große Herausforderung darstellen, weil besonders in independentähnlichen Filmen die Schauspieler dazu neigen, leise zu sprechen und zu nuscheln.
Wenn Sie genuschletes Québecois verstehen können, verstehen Sie alles!
Hier sind zwei Vorschläge für den Anfang.
“La grande séduction” (“Seducing Doctor Lewis”)
Dieser Film ist urkomisch. Er spielt im winzigen Dorf Ste-Marie-La-Mauderne, das seit langem im Niedergang begriffen ist. Um ein Unternehmen dazu zu bringen, eine Fabrik im Dorf zu bauen, müssen die Einwohner ihre Bevölkerung verdoppeln, den Firmendirektor bestechen und einen Arzt überzeugen, sich im Ort niederzulassen.
Die Handlung dreht sich um die Versuche der Dorfbewohner, einen jungen, weltgewandten Arzt aus Montreal dazu zu bringen, in Ste-Marie-La-Mauderne zu bleiben. Die Dorfbewohner tun so, als würden sie die feineren Dinge des Lebens schätzen, wie Cricket und Jazz, obwohl sie in Wirklichkeit derbe Menschen sind, die nicht genug vom Eishockey bekommen können.
“Monsieur Lazhar”
Hier ist ein düsterer Film über einen algerischen Einwanderer in Montreal. Er übernimmt eine Aushilfsstelle an einer Schule, nachdem die Französischlehrerin Selbstmord in einem Klassenzimmer begangen hat. Verständlicherweise sind die Schüler erschüttert, und Monsieur Lazhar hat seine eigenen Tragödien zu bewältigen, aber sie arbeiten zusammen, um eine enge Beziehung aufzubauen.
(Hinweis: Vorsicht vor französisch-kanadischen Synchronisationen von englischsprachigen Filmen und Cartoons. Während die Synchronsprecher nicht in einer Art Pariser Französisch sprechen, legen sie auch nicht ihren vollständigen Québecer Akzent an den Tag. Synchronisierte Medien anzusehen, kann Ihnen einen falschen Eindruck davon vermitteln, wie Québecois tatsächlich klingt!)
Lingflix nimmt authentische Videos – wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Talks – und macht daraus personalisierte Sprachlernlektionen.
Sie können Lingflix 2 Wochen lang kostenlos testen. Besuchen Sie die Website oder laden Sie die iOS-App oder Android-App herunter.
P.S. Klicken Sie hier, um von unserem aktuellen Sale zu profitieren! (Läuft Ende dieses Monats ab.)
3. Lernen Sie ein wenig französisch-kanadischen Slang
Wenn Sie eine Reise nach Québec planen, müssen Sie Slang verwenden und fluchen wie ein echter Québecois.
Wie oben erwähnt, war der Katholizismus sehr lange tief in der frankokanadischen Kultur verwurzelt. Auch wenn die heutige Kultur säkularer ist, bleibt diese Art religiöser Inbrunst auf seltsame Weise erhalten.
In Québec zeigt sich das in ihren Kraftausdrücken. Einerseits heißen Schimpfwörter sacres , was von sacrer (weihen) kommt.
Und hier können Sie sich anschauen, wie eine Québecoise selbst erklärt, wie man sie verwendet! Vorsicht: Diese Wörter sind recht vulgär, also fangen Sie nicht an, sie herumzuschreien, sobald Sie in Québec landen.
4. Genießen Sie unterhaltsame Fernsehsendungen
Auch hier ist vielen Französischlernenden nicht bewusst, dass es eine ganze Welt des frankophonen Fernsehens außerhalb Frankreichs gibt.
Québec hat einige wunderbare Shows von höchster Qualität, also fangen Sie an zu schauen! Auf YouTube können Sie viele Folgen von "Tout le monde en parle" ("Alle reden darüber") ansehen, eine temperamentvolle Talkshow mit vielen berühmten frankophonen Gästen, von Céline Dion bis Rómeo Dallaire.
Einige Episoden sind ernster, andere sind absurd lustig und beinhalten viele Diskussionen, Unterbrechungen und Leute, die durcheinanderreden. Sicher, es wird anfangs schwer zu verstehen sein, aber bleiben Sie dran, und es wird sich klären!
Was TV-Serien betrifft, empfehle ich "Unité 9" ("Unit 9"), eine frankokanadische Version von Gefängnisdramen über Frauen. Denken Sie nicht, dass dies nur ein Abklatsch von "Orange Is the New Black" ist. Diese Serie hat ihre eigene tiefgründige Handlung, unvergessliche Charaktere und weit weniger Nacktheit!
5. Hören Sie Radio-Canada
Sie haben also gewissenhaft Filme und Fernsehsendungen voller Sacres geschaut und die undeutliche Aussprache und komplizierten Dialoge satt? Entspannen Sie sich mit etwas Nachrichten von Radio-Canada. Dies ist Kanadas französischsprachiger Rundfunk- und Fernsehsender, und er ist durchweg von wunderbarer Qualität.
Wenn eine Sache mein Québecois in Schwung gebracht hat, dann war es das. Die Sprache ist formeller, daher ist es, obwohl die meisten Moderatoren und Beiträger mit frankokanadischem Akzent sprechen, viel, viel leichter zu verstehen als Filme und Fernsehen. Nachrichten sind repetitiv, also haben Sie reichlich Gelegenheit, es richtig zu verstehen.
Darüber hinaus ist Radio-Canada nicht nur eine Nachrichtenstation – sie haben eine Vielzahl großartiger Programme. Persönlich mag ich "Plus on est de fous, plus on lit!" ("Je mehr Verrückte, desto mehr lesen wir", ein Wortspiel mit dem Sprichwort plus on est de fous, plus on rit, was in etwa "je mehr desto lustiger" bedeutet), eine Sendung, in der die Moderatoren Autoren zu ihren neuesten Veröffentlichungen interviewen. Obwohl diese Sendung 2022 eingestellt wurde, sind über 1400 Folgen zum Anhören verfügbar.
Wenn Sie in Kanada leben (oder einen Weg haben, Ihren Computer so zu hacken, dass er denkt, er lebe in Kanada), dann können Sie den Radio-Canada-Fernsehsender auch auf deren Website ansehen.
Jetzt haben Sie keine Ausrede mehr, die reiche Sprache Québecs nicht zu verstehen. Wenn Sie Französisch lernen, denken Sie immer daran, dass es zahlreiche französischsprachige Länder gibt, jedes mit seiner eigenen einzigartigen Kultur und Art zu sprechen.
Tauchen Sie also in eine neue Kultur ein und beleben Sie Ihr Lernen neu!
Und Noch Eins…
Wenn Sie wie ich sind und lieber Französisch in Ihrer eigenen Zeit und bequem von Ihrem Smart Device aus lernen, habe ich etwas, das Sie lieben werden.
Mit der Lingflix Chrome-Erweiterung können Sie jedes YouTube- oder Netflix-Video mit Untertiteln in eine interaktive Sprachlektion verwandeln. Das bedeutet, Sie können Französisch aus Inhalten der echten Welt lernen, so wie Muttersprachler es tatsächlich verwenden.
Sie können sogar Ihre Lieblings-YouTube-Videos in Ihr Lingflix-Konto importieren. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie anfangen sollen, sehen Sie sich unsere kuratierte Videobibliothek an, die für Anfänger und fortgeschrittene Lerner handverlesen ist, wie Sie hier sehen können:
Lingflix bringt französische Muttersprachler-Videos in Reichweite. Mit interaktiven Untertiteln können Sie über jedes Wort fahren, um seine Bedeutung zusammen mit einem Bild, Audioaussprache und grammatikalischen Informationen zu sehen.
Klicken Sie auf ein Wort, um Beispielsätze und andere Videos zu sehen, in denen es in verschiedenen Kontexten verwendet wird, und fügen Sie es dann Ihren Karteikarten hinzu. Wenn ich zum Beispiel auf das Wort "gens" tippe, erscheint Folgendes:
Wollen Sie sichergehen, dass Sie sich an das Gelernte erinnern? Wir haben Sie abgesichert. Jedes Video wird mit Übungen geliefert, um wichtigen Wortschatz zu wiederholen und zu festigen. Sie erhalten zusätzliche Praxis mit kniffligen Wörtern und werden erinnert, wenn es Zeit zur Wiederholung ist, damit nichts durch die Maschen fällt.
Das Beste daran? Lingflix verfolgt alles, was Sie lernen, und nutzt diese Informationen, um eine personalisierte Erfahrung nur für Sie zu schaffen. Beginnen Sie, die Lingflix-Website auf Ihrem Computer oder Tablet zu nutzen, oder, noch besser, laden Sie unsere App aus dem App Store oder von Google Play herunter.
Klicken Sie hier, um von unserem aktuellen Sale zu profitieren! (Läuft Ende dieses Monats ab.)