13 Fantastiske Film til at Lære Portugisisk
Det er filmaften, og din popcorn er varm og frisk. Du er klar til at læne dig tilbage, slappe af og lade de talentfulde skuespillere og instruktører fra den fantastiske portugisisksprogede film, du lige har valgt, underholde dig i de næste 120 minutter.
1. “Cidade de Deus” (City of God)
Hvor kan du se den: Amazon Prime | Google Play
Dette er en af de mest populære brasilianske film gennem tiden.
Favelaen ”City of God” er et af de farligste områder i Rio de Janeiro, og filmen skildrer livet for to drenge, der vokser op der midt i fattigdom og vold. Den ene udvikler sig endda til at blive en fremtrædende narkobaron. Filmen dækker tre årtier med ubønhørlig bandekrig og er baseret på Paulo Lins’ semi-selvbiografiske roman.
2. “Central do Brasil” (Central Station)
Hvor kan du se den: Amazon Prime | Apple TV
”Central Station” er en brasiliansk film, der vandt flere priser og endda blev et verdensomspændende hit!
Det er et dybt rørende drama om en kynisk, middelaldrende kvinde, hvis liv tager en dramatisk vending, da hun krydser veje med en lille dreng. Drengens mor dør og efterlader ham forældreløs, hvilket tvinger hende til at tage ham til sig. Selvom hun først er mistroisk overfor ham, bliver de to gradvist venner, og de tager endda på en færd gennem Brasilien på jagt efter drengens far.
3. “Tabu”
Hvor kan du se den: Amazon Prime
Betragtet som en moderne portugisisk klassiker, foregår ”Tabu” i to forskellige tidsperioder: i Lissabon i nutiden og i Afrika for halvtreds år siden.
En kvinde er allerede på sit dødsleje, men hun har et sidste ønske: hun vil have sin nabo til at finde en bestemt mand. Det viser sig, at hun havde en lidenskabelig affære med denne mand før i tiden, da hun boede på en koloniplantage i Afrika – på trods af at være gift og gravid.
4. “Mistérios de Lisboa” (Mysteries of Lisbon)
Hvor kan du se den: Amazon Prime | Google Play
Denne kostumedrama fokuserer først på en forældreløs, der forsøger at afdække sin mystiske fortid, og forgrener sig derefter til at inkludere forskellige sammenkoblede plotlinjer, fortællinger og historier.
Den prisvindende film er baseret på en roman af samme navn af Camilo Castelo Branco og er bemærkelsesværdige 272 minutter lang. I nogle lande blev filmen vist som en miniserie på grund af dens længde.
5. “O Lobo Atrás da Porta” (A Wolf at the Door)
Hvor kan du se den: Amazon Prime
Dette er en dramatisk thriller, der centrerer sig om kidnappingen af et uskyldigt barn. Efterhånden som politiet forhører hver af de bortførte piges forældre individuelt, afsløres det, at faderen har en elskerinde – som efterfølgende bliver bragt ind til afhøring. Efterhånden som politiets efterforskning fortsætter, begynder et net af løgne, hævn, kærlighed og bedrag at blive afsløret.
6. “Fados”
Hvor kan du se den: Amazon | Vudu
Ledet af den spanske instruktør Carlos Saura, er ”Fados” en dokumentarfilm, der fusionerer film, sang, dans og instrumentale optrædener for at fortælle historien bag fadoen – Portugals mest emblematiske musikgenre. Fadoen er en musikalsk tradition, der har eksisteret siden 1820'erne, og filmen bruger Lissabon som baggrund for at fange stilens oprindelse og melankoliske undertoner.
7. “Moro no Brasil” (The Sounds of Brazil)
Hvor kan du se den: Amazon
Den finske instruktør Mika Kaurismäki tager på en musikalsk rejse gennem Brasilien, det land han betragter som sit andet hjem. Dokumentaren, der fik den engelske titel ”The Sounds of Brazil”, dykker ned i mangfoldigheden og det unikke ved hver regions musikalske stile – fra de velkendte genrer som samba og bossa nova til de skjulte perler, som for det meste er ukendte for masserne.
8. “Branca de Neve e os Sete Anões” (Snow White and the Seven Dwarfs)
Hvor kan du se den: Disney Plus | Internet Archive
Disney-klassikeren fra 1937 er et fremragende valg, fordi den tjekker ”noget kendt” af, har dub på begge portugisiske dialekter, og du kan endda finde soundtracket på iTunes. Dette er faktisk en vigtig film i filmhistorien, fordi det var den første tegnefilm i fuld længde – og den hjalp med at skabe Walt Disney's berømmelse!
9. “A Menina da Rádio” (The Radio Girl)
Hvor kan du se den: YouTube
Denne klassiske musical fra Portugal, med en titel der groft oversat betyder ”Radio-Pigen”, fortæller historien om to rivaliserende butiksejere og deres børn, der er vanvittigt forelskede. Da en af butiksejerne beslutter sig for at forfølge sin drøm om at skabe sit eget radiostation, stoler han på sin datters og svigersøns musikalske talenter for at realisere sin vision.
10. “Carnaval Atlântida”
Hvor kan du se den: YouTube
Filmens titel er både en hyldest til den brasilianske karneval, såvel som en fejring af det historiske studie, der producerede den – Atlântida Cinematográfica – som var det mest succesfulde filmproduktionsselskab i Brasilien fra 1940'erne til 1960'erne.
Det er en satirisk musikalsk komedie, der følger en producer, mens han forsøger at lave en film om Helena af Troja. Der opstår spændinger, da castet beslutter, at de hellere vil lave en komisk version af historien, på trods af at produceren har ansat en historiker til at hjælpe med manuskriptet.
11. “Harry Potter e a Pedra Filosofal” (Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
Hvor kan du se den: Amazon Prime | Brazilien | HBO
Harry Potter-fans vil være glade for at vide, at der findes dubbe versioner på både brasiliansk og europæisk portugisisk. For dem, der måske ikke har set den endnu, er ”Harry Potter og De Vises Sten” den første del af filmserien.
Den følger Harry Potter, da han opdager, at han er en berømt magisk troldmand, og begynder på sit første år på Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Se den dubbe brasilianske portugisiske trailer her og den undertekstede europæiske portugisiske trailer her.
12. “Os Simpsons: O Filme” (The Simpsons Movie)
Hvor kan du se den: Apple TV | Disney Plus
Det er måske ikke et børneprogram i sig selv, men ”The Simpsons Movie” fik alligevel sin egen europæisk-portugisiske voice-over. Den amerikanske komediefilm fra 2007, baseret på den ikoniske tv-serie, følger Homer Simpson og hans familie, da de bliver smidt ud af deres hjemby Springfield, efter at Homer ved et uheld forurener vandforsyningen, og byen bliver indesluttet i en gigantisk kuppel.
Her er en reklame fra en portugisisk tv-kanal, der vil give dig en idé om, hvad du kan forvente. Du kan også se den dubbe brasilianske portugisiske trailer her.
13. “Monstros S.A.” [Brasilien]; “ Monstros e Companhia” [Portugal] (Monsters, Inc.)
Hvor kan du se den: Google Play (Brasilien) | Google Play (Portugal)
”Monsters, Inc.” er en computeranimeret film fra Walt Disney og Pixar, der centrerer sig om to monstre, Mike Wazowski og James P. ”Sulley” Sullivan. Duoen arbejder hos Monsters, Inc., som er et firma, der genererer byens strøm ved at skræmme små børn.
Forvirring opstår, da en lille pige kommer ind i fabrikken (børn betragtes som giftige blandt monstre). Nu skal Sulley og Mike finde en måde at få hende hjem på, før det er for sent.
Bemærk den fine forskel i titlerne på denne. Ordet ”Inc.” blev oversat i Brasilien til ”S.A.” (forkortelse for sociedade anônima), mens Portugal valgte det traditionelle ”companhia”. For hvad det er værd, betyder begge præcis det samme (selskab). Se den brasilianske portugisiske trailer her og den europæiske portugisiske trailer her.
Sådan Lærer Du Portugisisk med Film
Fokuser på Noget Kendt
Start med at vælge et par af dine yndlings blockbuster-film og find deres dubbe versioner.
Her er en hurtig oversigt over, hvordan du gør. Gå ind på Google Brasil eller Google Portugal og skriv den engelsksprogede film i søgemaskinen. Den portugisiske alternative titel burde dukke op automatisk.
Tag nu den lokaliserede filmtitel og søg på den enten med ordet ”dublado” (til brasiliansk-portugisiske søgninger) eller ”dobrado” (til europæisk-portugisiske alternativer) ledsagende den. Sådan – nemt og let!
En advarsel til dem, der lærer europæisk portugisisk dog: I Portugal er dubbe film undtagelsen snarere end reglen. Normalt er dubbing forbeholdt shows, film og tegnefilm rettet mod et yngre publikum. For at gøre det nemmere er her et par hitfilm, der er dubbet i begge dialekter:
Gå Videre til Undertekstede Film
Lad os nu prøve noget lokalt. Første gang du ser en ny film, skal du fokusere på at lære plottet og filmen sammenhæng at kende.
Derefter, over de næste par afspilninger, skal du prøve at optage så meget som muligt uden at læse teksten på skærmen. Ideen er gradvist at vænne dig af med underteksterne, så du stoler på din egen forståelse.
Hvis du mangler filmideer, vil du opdage, at Netflix har en del perler, ligesom mange andre online platforme som YouTube og Amazon.
Husk at Engagement er Nøglen!
At lære portugisisk med film kræver aktiv, vedvarende deltagelse.
At pause en film midt i en scene for at slå et ord op i en ordbog, vil distrahere dig fra det større billede. Passiv lytning vil ikke tilføje noget til dine sproglige færdigheder, og at forsøge at multitaske, mens du ser filmen, vil sandsynligvis få dig til at gå glip af vigtige informationer.
Hvad vi prøver at sige er, at du har brug for at engagere dig fuldt ud i indholdet. Hold en notesbog klar, så du hurtigt kan notere ord, du ikke kender. Lyt aktivt, og forsøg altid at følge med i, hvad der foregår. Hvis du hører et ord, du genkender – gentag det! Dette alene vil hjælpe enormt med udtalen.
Her er en video fra vores YouTube-kanal for at give dig en idé om, hvordan du aktivt kan lære med film som ”Avengers”:
Stadig forvirret over, hvordan man engagerer sig med en film? Prøv en musical! Lyt omhyggeligt til sangteksterne, prøv at synge med efter at have set den et par gange, og brug dem som hjælpemidler til at huske, mens du ser plottet udfolde sig på skærmen.
At Bygge en Studierutine med Portugisiske Film
At lære portugisisk med film er ikke noget, en begynder kan dykke hovedkuls ind i. I stedet bør oplevelsen være noget, du arbejder dig hen imod.
Så før du begynder at tilføje nye film til din ”må-se” liste, tag dig tid til virkelig at mestre grundlæggende færdigheder. Hvis du vil øve dine lyttefærdigheder, før du dykker hovedkuls ned i at se film, kan du bruge et program som Lingflix, som bruger autentiske korte klip med interaktive undertekster til at lære dig og træne dine færdigheder. Lingflix tager autentiske videoer – som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende talks – og forvandler dem til personlige sproglæringstimer. Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uger. Klik her for at tjekke hjemmesiden eller download iOS-appen eller Android-appen.
Når du begynder at opbygge din selvtillid til lytning og grundlæggende forståelse, vil det at navigere i filmbaseret studie være en leg.
Mens du ser og lytter, bør du være i stand til at se forskellige ordmønstre og sætninger dukke op – hvilket igen ikke kun vil hjælpe dig med at lære ved association, det vil også give dig noget kontekst at tilføje til de grammatikalske strukturer, du har revser så flittigt.
En sidste note – det anbefales, at du ser din valgte film to til tre gange, så du er i stand til at få hovedtrækkene i den generelle plotlinje og dialogudvekslinger.
Derfor opfordrer vi dig kraftigt til at gøre det til en vane at inkorporere film (en ugentlig filmaften er den bedste måde at tackle dette på), hvilket hjælper dig med at etablere et immersivt læringsmiljø i komforten af din stue.
Og det var det! Nu hvor du er færdig med at se nogle fantastiske film, så sørg for at øve disse færdigheder og fortsæt med at browse efter det næste blockbuster-hit, der vil hjælpe dig med at tale portugisisk som en professionel!
Og En Ting Til...
Hvis du er som mig og kan lide at lære portugisisk gennem film og andet medieindhold, bør du tjekke Lingflix. Med Lingflix kan du forvandle ethvert undertekstet indhold på YouTube eller Netflix til en engagerende sproglektion.
Jeg elsker også, at Lingflix har et enormt bibliotek af videoer, der er udvalgt specifikt til dem, der lærer portugisisk. Ikke mere søgen efter godt indhold – det hele er på ét sted!
En af mine yndlingsfunktioner er de interaktive undertekster. Du kan trykke på ethvert ord for at se et billede, en definition og eksempler, hvilket gør det så meget lettere at forstå og huske.
Og hvis du er bekymret for at glemme nye ord, har Lingflix dig dækket. Du vil udføre sjove øvelser for at forstærke ordforrådet og blive påmindet om, hvornår det er tid til at gennemgå, så du faktisk beholder det, du har lært.
Du kan bruge Lingflix på din computer eller tablet, eller downloade appen fra App Store eller Google Play. Klik her for at drage fordel af vores nuværende udsalg! (Udløber sidst på denne måned.)