10 måder at sige “Hvordan har du det?” på italiensk

Efter "hej" vil den mest almindelige italienske sætning, du vil høre, være en eller anden variation af "hvordan har du det?". Men kun én måde at spørge "hvordan har du det?" på er lidt kedelig, synes du ikke?

Så her er 10 forskellige måder at spørge nogen, hvordan de har det på italiensk, fra formelt til fortroligt.

1. Come sta?

Come sta? er en af de to mest almindelige måder at spørge, hvordan nogen har det på italiensk.

Det betyder bogstaveligt talt "Hvordan har du det?", fordi "come" oversættes til "hvordan", og "sta" er den italienske formelle "De"-konjugation (Lei) af "stare", som betyder "at være".

Dette er den formelle version af sætningen. Den bruges med mennesker, du ikke kender særlig godt, eller med personer som dine lærere, professorer eller andre autoritetspersoner.

Så for eksempel hvis du gik ud af din lejlighed og mødte din udlejer på fortovet, ville du spørge ham eller hende: "Come sta?"

Du vil typisk bruge dette efter en høflig men formel hilsen som "Salve" eller "buongiorno".

2. Come stai?

Come stai? er den uformelle version af "come sta".

Den bruger den fortrolige "du" (tu)-form af verbet, så det er den version af sætningen, du vil bruge, når du taler med dine venner, familie eller andre mennesker, du kender godt.

Hvis din bror kom på besøg til middag, ville du for eksempel spørge ham "come stai?" og ikke "come sta?", da I to er tætte bekendte og på et lignende autoritetsniveau.

3. Come state?

For ikke at kede dig, men der er endnu en version af "come sta?" at lære!

"Come sta?" og "come stai?" bruges begge, når man taler til et individ, men "come state?" bruges, når man taler til en gruppe på to eller flere personer.

Dette ville svare til "hvordan har I det allesammen?" eller, som vi siger i mit hjemland Kentucky: "How're y’all doing?"

Det kan være formelt eller uformelt, så du kan bruge det, når du mødes med din gruppe af venner og vil spørge alle, hvordan de har det, eller du kan bruge det med dine overordnede på arbejdet for høfligt at spørge, hvordan de har det, før et møde starter.

4. Come va?

Come va? er mere uformelt og kan oversættes til noget i retning af "hvordan går det?" eller "hvad så?"

Mens dette normalt er mere en afslappet samtaleåbner, er det også en god sætning at bruge, hvis du smalltalker med mennesker, du ikke kender særlig godt endnu.

Dette er fordi det teknisk set hverken er formelt eller uformelt. Verbet her er "va", som kommer fra "andare", der betyder "at gå". "Va" henviser til den ting, der "går", ikke til nogen person, der udfører en handling, og påvirkes derfor ikke af Italiens sociale regler.

Så dette er en fantastisk sætning at bruge, hvis du lige er blevet introduceret for en vens ven, og du ikke er sikker på, om I er kommet forbi det formelle, høflige "lige mødt"-stadie endnu.

Dette kan også bruges midt i en samtale, hvis tingene er gået lidt i stå, og du vil tage et nyt emne op ved at spørge den person, du taler med, hvordan tingene går i deres liv.

5. Come vanno le cose?

Ligesom "Come va?" er "come vanno le cose?" både personligt og upersonligt, så du kan bruge det med alle, uanset hvor godt du kender dem.

"Come vanno le cose?" betyder "hvordan går det med tingene?" og er en smule mere specifikt end "come va?", som er ret vagt. (Hvad er "det" præcist i sætningen "hvordan går det?" Ingen ved det.)

Men mens "come va?" er lettere og mere afslappet, hvis nogen spørger dig "Come vanno le cose?", betyder det normalt, at de virkelig gerne vil vide, hvordan tingene går i dit liv. De spørger, hvordan det går i skolen eller på arbejdet, hvordan det går med din nye hvalp, eller hvad der ellers sker med dig.

6. Tutto bene?

Tutto bene? betyder "er alt godt?" eller "er alt i orden?"

Denne sætning kan også være både formel og uformel, men bruges ofte, når du allerede ved, at det før nu ikke var helt "bene" (godt).

Mens "tutto bene?" nogle gange, ligesom "come va?", spørges på samme måde som "hvad så?", bruges den også nogle gange med i det mindste mild bekymring.

For eksempel ville du spørge nogen "Tutto bene?", hvis du ved, at de har været igennem en svær periode, og du gerne vil se, hvordan de klarer den.

Du kan også bruge det til at spørge, om nogen har det okay, hvis de ikke har svaret på dine beskeder, i hvilket tilfælde det ville betyde noget mere i retning af "lever du endnu?"

7. Tutto a posto?

Tutto a posto? ligner "tutto bene". Den bogstavelige betydning er "er alt på plads?", men en bedre oversættelse er "er alt i orden?"

Dette spørges oftere, når nogen er en smule bekymret, som hvis din ven dukker op og ser ud, som om de ikke har sovet i en uge, og du virkelig gerne vil vide, om de har det godt.

Igen, denne er hverken formel eller uformel, så du kunne spørge dit barn "Tutto a posto?", hvis de falder og skraber deres knæ, eller du kunne spørge det samme til en fremmed, hvis du ser dem snuble på et fortov, for at sikre dig, at de ikke forstødder deres ankler eller har brug for hjælp.

8. Come si sente?

Come si sente? er mindre som "hvordan har du det?" og mere som "hvordan føler du dig?"

Dette er den formelle version af sætningen, som du ville bruge med mennesker, du ikke er særlig fortrolig med, eller som du vil vise respekt over for.

Det bruges normalt ikke som en samtaleåbner som "come sta?", men er mere en måde at tjekke op på nogen, hvis du ved, de ikke har haft det så godt.

9. Come ti senti?

"Come ti senti?" er, som du gættede, den uformelle version af "come si sente".

Den bruges med mennesker, du kender godt, hvilket gør den til en mere almindelig sætning. Hvis du ved, at din tante er ved at komme sig over en forkølelse, kunne du for eksempel spørge hende "come ti senti oggi?" (hvordan føler du dig i dag?).

10. Novità?

Novità? betyder simpelthen "nyheder?"

Ligesom nogle af de andre sætninger, jeg har listet her, indeholder den intet verbum, så den er hverken formel eller uformel. Du ville dog næsten aldrig bruge dette med nogen, du ikke kender særlig godt.

Grundlæggende, ved at sige "Novità?", spørger du, om den person, du taler med, har hørt nogen nyheder, eller om der er nogen opdateringer til noget, der foregår i deres liv. Med andre ord, du spørger, om der er nyt, fordi du allerede kender det "gamle".

Du kan også ændre den en smule til at spørge "Qualche novità?", hvilket ville oversættes til "er der nogen nyheder?"

Alle disse hilsner afhænger af kontekst for at blive brugt passende. Hvis du er klar til at lære, hvordan italiensk tales uden for klasseværelset, men ikke kan komme til Italien endnu, kan du prøve at bruge et sproglæringsprogram som Lingflix for at fordøbe dig i autentisk italiensk.

Lingflix tager autentiske videoer – som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende taler – og omdanner dem til personlige sprogundervisningslektioner.

Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uger. Tjek webstedet eller download iOS-appen eller Android-appen.

P.S. Klik her for at drage fordel af vores nuværende udsalg! (Udløber sidst på måneden.)

Nu hvor du ved, hvordan du spørger "hvordan har du det?" på italiensk, vil dine samtaler have meget mere dybde.

Bare sørg for at huske på formalitetsniveauet i din samtale, og at tilpasse dine sætninger og verber baseret på, hvem du taler med!

Og en ting til...

Hvis du er lige så travl som de fleste af os, har du ikke altid tid til lange sproglektioner. Løsningen? Lingflix!

Lær italiensk med sjove reklamer, dokumentarudklip og webserier, som du kan se her:

Lingflix hjælper dig med at føle dig komfortabel med hverdagsitaliensk ved at kombinere alle fordelene ved komplet immersion og samtaler på modersmålsniveau med interaktive undertekster. Tryk på et hvilket som helst ord for øjeblikkeligt at se et billede, definition i kontekst, eksempelsætninger og andre videoer, hvor ordet bruges.

Få adgang til en komplet interaktiv transskription af hver video under fanen Dialogue, og gennemgå ord og sætninger med praktiske lydklip under Vocab.

Når du har set en video, kan du bruge Lingflix's quizzer til aktivt at øve al ordforrådet i den video. Stryg til venstre eller højre for at se flere eksempler på det ord, du er ved.

Lingflix vil endda holde styr på alle de italienske ord, du lærer, og give dig ekstra øvelse med svære ord. Plus, den vil fortælle dig præcis, hvornår det er tid til gennemgang. Det er en 100% personlig oplevelse!

Det bedste? Du kan prøve Lingflix gratis med en prøveperiode.

Begynd at bruge Lingflix-webstedet på din computer eller tablet, eller endnu bedre, download Lingflix-appen fra iTunes eller Google Play Butik. Klik her for at drage fordel af vores nuværende udsalg! (Udløber sidst på måneden.)

Klar til at forvandle videokiggeren til en vej til flydende sprogkundskaber?

Bliv en del af tusindvis af brugere, der allerede lærer sprog med fornøjelse.

7-dages gratis prøveperiode

Fuld adgang til alle funktioner uden begrænsninger