Lektioner i at lære kinesisk: Greg Bell
I dag presenterer vi Greg Bell. Oprindeligt fra New Jersey, gik han på universitet i Michigan, og rejste derefter halvvejen rundt om jorden til Taiwan, hvor han nu studerer til sin kandidatgrad i historie. Han diskuterer sine eventyr med at lære kinesisk (og japansk!) på sin blog, og du kan følge ham på Twitter @Zhongruige.
Tak, Greg, og god fornøjelse alle sammen!
Hvor længe har du studeret kinesisk? I hvilken sammenhæng? Med hvilket formål? Hvorfor startede du?
Jeg har studeret kinesisk siden 2005, men min interesse skal egentlig spores tilbage til mine japanskstudier. I gymnasiet besluttede jeg at prøve japansk. 3 års spansk og så japansk, hvorfor ikke? Læreren var særligt insisterende på først at lære Kanji, og at lære os ikke at frygte tegnene, så at sige.
Efter at være startet på universitet i 2004, lagde jeg mærke til at min værelseskammerat arbejdede med dette sindssygt lyrende, umuligt at tyde sprog FYLDT med de her tegn, der tilsyneladende hed kinesisk. Jeg tænkte, ved du hvad, det ville være virkelig sjovt at lære! I hvert fald var det tegnene, der egentlig trak mig til til at begynde med. Siden da har jeg lært kinesisk på universitetet, et sprogcenter i Taiwan, og nu på egen hånd mens jeg er i kandidatuddannelsen. Alles grund til at lære et sprog er forskellig; min er ren interesse, så min primære motivation er blot at ville lære mere om sproget og låse op for den lange historie og udvikling af Kinas unikke skriftsystem.
Har du en vis filosofi for, hvordan du tackler læringen af kinesisk? Har du nogle større 想法er om det hele?
"Seriøs sjov." Bare at man skal følge sine interesser og se hvor langt det tager dem! Du ved, hvad du kan lide og ikke kan lide, og prøv at følge det igennem dine studier, uanset hvor meget det kan føles som om du ikke "faktisk studerer". Jeg gætter på, at det er en slags kernefilosofi: at studere behøver ikke at føles som at studere. Bare fordi du ikke åbner en lærebog eller laver 500 SRS-repetitioner, betyder det ikke, at du ikke studerer. Faktisk er det, der er vigtigere, at du interagerer med sproget på en eller anden måde. Du lytter til en sang. Du ser en video. Du læser en bog/manga/et magasin. Du læser nyhederne online. Du spiller et videospil. Du bladrer i en lærebog for fornøjelsens skyld. Uanset hvad, så længe du finder tid til at interagere med kinesisk – er det alt, hvad du behøver.
Hvilke aspekter ved at studere kinesisk nyder du mest?
For at sige det enkelt: at læse og skrive kinesiske tegn og at læse klassiske tekster og poesi. For mig er der ingen større fornøjelse, ingen større glæde ved at lære kinesisk end dette. Kinesiske tegn bærer på så meget historie og mening i sig. Det er virkelig sjovt at finde ud af, hvor de kommer fra, hvordan deres brug har ændret sig (eller slet ikke har ændret sig!) over tusinder af år. Måske det sjoveste er, at ved at kunne læse moderne kinesisk, har det åbnet op for tusinder af års litterær historie, der kan læses. For mig er det virkelig glæden ved at studere kinesisk.
Hvilke fejl ser du andre sproglærende lave? Hvad bør man IKKE gøre, når man studerer kinesisk?
Jeg tror nogle gange at lærende bliver lidt for afhængige af lærebøger og materialer og synes, det er svært at bevæge sig ud i områder, der virker mindre som studier og mere som leg. Jeg tror, der er en vis barriere, der skal nedbrydes mellem de to. Også, kinesisk slutter ikke (eller i det mindste bør ikke, afhængigt af hvor passioneret du er) med timen. Jeg synes, timer er en fantastisk måde at lægge et fundament, men det er det, du kan finde uden for timen, der vil skubbe til dit kinesisk.
Den anden ting, som er relateret til dette, er at mange lærende lægger for meget pres på sig selv. Toner! Streger! 30 bajillioner tegn! Orakelknogletekster! Øh, du ved, tag det som det kommer, og kig ikke på "alt", men kun på det, du vil. Vil du lære nok til at læse en avis? Gør det! Vil du være i stand til at læse den vanvittigt store *Drømmen om den røde pagode*? Hvorfor ikke! Bare følg dine passioner. Du ved, hvad du vil lære, bliv ikke skræmt af at prøve at lære *alt*. Det er en ulempe ved lærebøger, de får det til at se ud som om du skal lære lidt af alt, når dit kinesisk i virkeligheden kan være lige så specialiseret som dit engelsk. Måske er du mere litterær, eller du er en dekonstruktionistisk historiker. Alle har forskellige ønsker og interessefelter. Følg dine. Føl ikke, at du skal "lære Alt" (med stort A!). Du vil køre dig selv til vanvid.
Nogen yndlingsord eller -udtryk?
Yndlingsudtryk må være: 書中自有顏如玉 (shū zhōng zì yǒu yán rú yù), så det er som om der er en skønhed i en bog. En fantastisk måde at beskrive en der elsker at læse og ikke kan tage hovedet op af det! Et andet, mere for sjov, er at kalde nogen for 豬八戒 (zhū bā jiè) fra *Rejsen mod Vest*. Et sjældent kælenavn at bruge med venner.
Sjove historier fra din erfaring? Pinlige sprogfejl, misforståelser, surrealistiske øjeblikke?
Jeg lærte engang, at 曰 var en anden måde at sige 說 på (før jeg opdagede det var klassisk kinesisk), så jeg gik rundt og sagde: "我的朋友曰..." i den tro at det kunne byttes ind og ud med 說 ligesom 講. Folk syntes det var mest nuttet, men jeg vil vædde på, at der var et lille antal, der syntes, jeg var et lille pretentiøst barn fra Jersey, der troede, han kunne kinesisk bedre end nogen andre, og for pokker, han ville tale "kejserens" engelsk (øh kinesisk). Nå, men disse historier, som senere blev fortalt på kinesisk til venner i Taiwan, har altid været en konstant kilde til humor.
Nogen mindeværdige milepæle? Nogen "Aha!" eller eureka-øjeblikke?
For omkring tre måneder siden læste jeg en bog til mit speciale. Før dette var det altid meget skræmmende at tage en omfangsrig kinesisk bog eller artikel og arbejde mig igennem den. Det føltes meget udmattende, du ved? Det var altid sådan: "Wow 300 sider om kolonial uddannelsespolitik. Fantastisk." Jeg ville være interesseret på engelsk, selvfølgelig, men på kinesisk var det bare et kæmpe projekt, som jeg ikke var særligt motiveret for at tackle. Jeg tog den op, kom omkring halvvejs igennem, og endte så med at blive træt og lægge den fra mig ret hurtigt. Men én dag fandt jeg pludselig ud af, at jeg kunne læse materialet igennem uden at føle noget ønske om at stoppe eller slå noget op. Det "klikkede" bare, og tingene er gået meget lettere siden da.
Ikke rigtig sikker på, hvordan jeg skal beskrive det, andre end måske, at med al min input var det endelig blevet til en underbevidst output af evne. Selvfølgelig har jeg stadig meget arbejde foran mig, men det var utroligt motiverende. Den slags øjeblikke bør nydes; nogle gange sker de, når du læser en artikel, og nogle gange når du bare passivt kigger på et skilt. Pludselig indser du "Jeg kan læse alt det". Det er fantastisk. Virkelig den bedste motivator, man kan have.
Hvordan holder du dig motiveret, mens du studerer kinesisk?
Læn dig tilbage, slap af, og drik noget te. Hvis der er tid, gå ud og bestig et bjerg.
Tak, Greg. Fantastisk råd! Jeg lever også for de "Jeg kan læse alt det!" øjeblikke – jeg skrev om dem i mit interview for et par måneder siden. Glem ikke at tjekke Gregs blog her.
Og hvis du vil have nogle kinesisktimer, så sørg for at tjekke Lingflix. Lingflix tager autentiske videoer – som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende taler – og forvandler dem til personlige sproglæringstimer. Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uger. Tjek hjemmesiden eller download iOS-appen eller Android-appen. P.S. Klik her for at drage fordel af vores nuværende tilbud! (Udløber sidst på måneden.)
Og en ting til... Hvis du som mig nyder at lære kinesisk gennem film og andet medieindhold, bør du tjekke Lingflix. Med Lingflix kan du forvandle enhver undertekstet indhold på YouTube eller Netflix til en engagerende sproglektion. Jeg elsker også, at Lingflix har et enormt bibliotek af videoer udvalgt specifikt til kinesiske lærende. Ikke mere søgen efter godt indhold – det hele er på ét sted! En af mine yndlingsfunktioner er de interaktive undertekster. Du kan trykke på ethvert ord for at se et billede, en definition og eksempler, hvilket gør det meget lettere at forstå og huske. Og hvis du er bekymret for at glemme nye ord, har Lingflix dig dækket. Du gennemfører sjove øvelser for at styrke ordforrådet og bliver mindet om, hvornår det er tid til at gennemgå, så du faktisk bevarer det, du har lært. Du kan bruge Lingflix på din computer eller tablet, eller downloade appen fra App Store eller Google Play. Klik her for at drage fordel af vores nuværende tilbud! (Udløber sidst på måneden.)