Den kinesiske lærers guide til alle 214 radikaler

Radikaler er små dele af kinesiske tegn, der gør det nemmere at kategorisere dem og slå dem op. I stedet for et alfabet hjælper radikaler og tegndele dig med at bryde et tegn mentalt ned, så det bliver nemmere at huske.

Se på alle 214 kinesiske radikaler, som vi alle har beskrevet med brugseksempler. Vi vil også vise dig, hvordan de kan hjælpe dig med at forstå kinesisk skrift.

Komplet liste over kinesiske radikaler

I mandarin-kinesisk skrift er radikaler dele af tegn, der indekserer dem, så du kan slå dem op i ordbøger.

Ethvert kinesisk tegn har én radikal, normalt til venstre eller øverst i tegnet.

Tabellen nedenfor indeholder den komplette liste over kinesiske radikaler.

Bemærk: De fleste radikal-tabeller bruger eksempeltegn for at hjælpe dig med at slå ord op i en ordbog, men eksemplerne i denne tabel er beregnet til at hjælpe dig med at se, hvordan radikaler og tegndele optræder i forskellige former inden i et tegn.

Tabellegende:

  • (V) – Variant
  • (T) – Traditionelt
  • * – Kun brugt i traditionelle tegn

Umarkerede former er den standard forenklede kinesiske version.

Radikal nr. Radikal Pinyin Engelsk Eksempel
1 one 不 (bù) — nej
2 shù; gǔn line 个 (gè) — generelt måleord
3 zhǔ; diǎn dot 门 (mén) — dør
4 丿 乀 (V) 乁 (V) piě slash 人 (rén) — person
5 乙 乚 (V) 乛 (V) second 吃 (chī) — at spise
6 jué; gōu hook 可 (kě) — måske; kan
7 èr two 仁 (rén) — godgørenhed
8 tóu lid 高 (gāo) — høj; stor
9 人 亻 (V) rén person 坐 (zuò) — at sidde
10 ér son; child 兄 (xiōng) — ældre bror
11 enter 内 (nèi) — indre
12 八 丷 (V) eight 公 (gōng) — retfærdighed
13 jiǒng wide 用 (yòng) — at bruge
14 cover 写 (xiě) — at skrive
15 bīng ice 冷 (léng) — kold
16 jī, jǐ small table; several 风 (fēng) — vind
17 qiǎn; kǎn receptacle 出 (chū) — at gå ud
18 刀 刂 (V) dāo knife 到 (dào) — at ankomme
19 power 男 (nán) — mand; han-
20 bāo wrap 包 (bāo) — pakke
21 bǐ; pìn ladle 它 (tā) — den/det
22 fāng box 区 (qū) — område
23 conceal 忙 (máng) — travl
24 shí ten 早 (zǎo) — tidlig
25 divination 下 (xià) — ned; næste
26 jié seal 命 (mìng) — liv
27 hàn cliff 厅 (tīng) — sal; værelse
28 private 去 (qù) — at gå
29 yòu again 友 (yǒu) — ven
30 kǒu mouth 叫 (jiào) — at råbe
31 wéi enclosure 国 (guó) — land
32 earth 走 (zǒu) — at gå
33 shì scholar 喜 (xǐ) — at synes om
34 zhī go 路 (lù) — vej
35 suī go slowly 夏 (xià) — sommer
36 night 多 (duō) — mange
37 big 天 (tiān) — himmel; himlen
38 woman 安 (ān) — fred
39 child 学 (xué) — at studere; at lære
40 gài roof 家 (jiā) — hjem; familie
41 cùn inch 对 (duì) — korrekt
42 xiǎo small 原 (yuán) — oprindelse
43 尢 尣 (V) wāng lame 无 (wú) — negativ; ingen; ikke
44 shī corpse 尾 (wěi) — hale
45 chè sprout 纯 (chún) — ren; simpel
46 shān mountain 岁 (suì) — alder; høst
47 川 巛 (V) 巜 (V) chuān river 训 (xùn) — at træne; at undervise
48 gōng work 红 (hóng) — rød
49 oneself 起 (qǐ) — at rejse sig; at stå op
50 jīn towel 帮 (bāng) — at hjælpe
51 gān dry 平 (píng) — jævn; fredelig
52 yāo thread 系 (xì) — linje; forbindelse
53 广 guǎng wide 床 (chuáng) — seng
54 yǐn stride 建 (jiàn) — at bygge
55 gǒng hands joined 开 (kāi) — at åbne; at starte
56 shoot with a bow 代 (dài) — generation
57 gōng bow 引 (yǐn) — at tiltrække; at trække
58 彐 彑 (V) snout 很 (hén) — meget
59 shān hair; bristle 影 (yǐng) — skygge; billede
60 chì step 行 (xíng) — at gå; at gå
61 心 忄 (V) xīn heart 态 (tài) — holdning
62 spear 我 (wǒ) — jeg; mig
63 door 护 (hù) — at beskytte
64 手 扌 (V) shǒu hand 打 (dǎ) — at slå
65 zhī branch 枝 (zhī) — gren; lem
66 攴 攵 (V) tap 敲 (qiāo) — at slå
67 wén script 蚊 (wén) — myg
68 dǒu peck (måleenhed) 科 (kè) — videnskab
69 jīn axe 听 (tīng) — at høre
70 fāng square 房 (fáng) — hus
71 not 芜 (wú) — overgroet med ukrudt
72 sun 易 (yì) — nem
73 yuē say 更 (gèng) — endnu mere
74 yuè moon 期 (qī) — tidsperiode
75 tree 种 (zhǒng) — type; frø
76 qiàn lack; be deficient 欢 (huān) — glad; tilfreds
77 zhǐ stop 步 (bù) — skridt
78 dǎi wicked 死 (sǐ) — død
79 shū weapon 没 (méi) — ikke; har ikke
80 母 毋 (V) mother 每 (měi) — hver
81 compare 批 (pī) — at kritisere
82 máo fur 笔 (bǐ) — skrivepensel; pen
83 shì clan 纸 (zhǐ) — papir
84 steam 氧 (yǎng) — ilt
85 水 氵 (V) shuǐ water 冰 (bīng) — is; iskold
86 火 灬 (V) huǒ fire 灯 (dēng) — lampe; lygte
87 爪 爫 (V) zhǎo claw 抓 (zhuā) — at gribe; at snuppe
88 father 爸 (bà) — far
89 yáo lines on a trigram 爽 (shuǎng) — forfriskende
90 qiáng half of a tree trunk 装 (zhuāng) — at pynte sig
91 piàn slice 版 (bǎn) — udgave; version
92 tooth 邪 (xié) — ond
93 牛 牜 (V) niú cow 特 (tè) — speciel; unik
94 犭 犬 (V) quǎn dog 犯 (fàn) — at begå en forbrydelse
95 xuán profound 畜 (chù) — husdyr
96 玉 王 (V) jade 宝 (bǎo) — skat; værdifuld
97 guā melon 狐 (hú) — ræv
98 tile; baked clay 瓶 (píng) — flaske
99 gān sweet 甜 (tián) — sød
100 shēng life 星 (xīng) — stjerne; planet
101 yòng use 通 (tōng) — at passere igennem; at kommunikere
102 tián field 果 (guǒ) — frugt
103 cloth 楚 (chǔ) — klar; tydelig
104 bìng ill 疗 (liáo) — helbredt; kommet sig
105 legs 登 (dēng) — at stige
106 bái white 怕 (pà) — at frygte
107 skin 玻 (bō) — glas
108 mǐn dish 盘 (pán) — tallerken; bakke
109 eye 眼 (yǎn) — øje
110 máo spear 柔 (róu) — blød
111 shǐ arrow 知 (zhī) — at vide
112 shí stone 确 (què) — bestemt
113 示 礻 (V) shì spirit 标 (biāo) — mærke; symbol
114 róu track 遇 (yù) — at støde på
115 grain 香 (xiāng) — duftende
116 xuè cave 空 (kōng) — hul; tom
117 stand 位 (wèi) — position; rang
118 zhú bamboo 笔 (bǐ) — skrivepensel; pen
119 rice 数 (shù) — at tælle
120 纟 糸 (T) silk 给 (gěi) — at give
121 fǒu jar 淘 (táo) — at rense for ukrudt
122 网 罒 (V) wǎng net 罪 (zuì) — forbrydelse
123 yáng sheep 样 (yàng) — stil; mønster
124 feather 翻 (fān) — at vende om
125 lǎo old 姥 (lǎo) — mormor
126 ér and 需 (xū) — at have brug for
127 lěi plow 耕 (gēng) — at dyrke
128 ěr ear 联 (lián) — at forbinde
129 brush 建 (jiàn) — at bygge
130 ròu meat 腐 (fǔ) — at rådne
131 chén minister 藏 (cáng) — at gemme
132 oneself 息 (xi) — at hvile
133 zhì arrive 到 (dào) — at ankomme
134 jiù mortar 插 (chā) — at sætte i
135 shé tongue 话 (huà) — at tale
136 chuǎn contrary 舞 (wǔ) — at danse
137 zhōu boat 搬 (bān) — at flytte
138 gèn mountain 很 (hén) — meget
139 color 绝 (jué) — at afbryde
140 cǎo grass 花 (huā) — blomst
141 tiger 虑 (lü) — angst
142 chóng insect 虽 (suī) — selvom
143 xuě blood 恤 (xù) — at vise medlidenhed
144 xíng walk 街 (jiē) — gade
145 衣 衤 (V) clothes 依 (yī) — at stole på
146 西 覀 (V) west 要 (yào) — at ville have
147 见 見 (T) jiàn see 现 (xiàn) — at blive synlig
148 jiǎo horn 确 (què) — bestemt
149 讠 言 (T) yán speech 话 (huà) — at tale
150 valley 容 (róng) — udseende
151 dòu bean 短 (duǎn) — kort
152 shǐ pig 家 (jiā) — hjem; familie
153 zhì legless insects 貌 (mào) — udtryk
154 贝 貝 (T) bèi shell 员 (yuán) — medarbejder
155 chì red 赫 (hè) — klar
156 zǒu walk 起 (qǐ) — at rejse sig; at stå op
157 foot 促 (cù) — at tilskynde
158 shēn body 谢 (xiè) — at takke
159 车 車 (T) chē cart 较 (jiào) — at sammenligne
160 xīn bitter 辩 (biàn) — at debattere
161 chén morning 晨 (chén) — daggry
162 chuò walk 这 (zhè) — denne/dette
163 邑 阝 (V) city 唈 (yì) — at hulke
164 yǒu wine 配 (pèi) — at blande; at passe til
165 biàn distinguish 翻 (fān) — at vende om
166 village 理 (li) — logik; sandhed
167 钅 金 (V) jīn metal 钱 (qián) — penge
168 长 長 (T) cháng long 账 (zhàng) — konto
169 门 門 (V) mén gate 问 (wèn) — at spørge
170 阜 阝 (V) mound 埠 (bù) — havneby
171 slave 康 (kāng) — sundhed
172 zhuī short-tailed bird 谁 (shéi) — hvem (spørgeord)
173 rain 需 (xū) — at have brug for
174 qīng blue 请 (qíng) — vær så venlig
175 fēi wrong 罪 (zuì) — forbrydelse
176 miàn face 缅 (miǎn) — fjern
177 leather 鞋 (xié) — sko
178 韦 韋 (T) wěi soft leather 伟 (wěi) — ekstraordinær
179 jiǔ leek 韮 (jiǔ) — forårsløg
180 yīn sound 意 (yī) — tanke
181 页 頁 (T) page 题 (tí) — overskrift
182 风 風 (T) fēng wind 疯 (fēng) — skør
183 飞 飛 (T) fēi fly *
184 饣 飠 (V) 食 (V) shí eat 饿 (è) — sulten
185 shǒu head 道 (dào) — sti
186 xiāng fragrant 馥 (fù) — duft
187 马 馬 (T) horse 妈 (mā) — mor
188 bone 滑 (huá) — at glide
189 gāo high 搞 (gǎo) — at klargøre
190 biāo long hair 髦 (máo) — pandehår
191 dòu fight *
192 chàng sacrificial wine *
193 cauldron 隔 (gé) — skillevæg
194 guǐ ghost 魔 (mó) — djævel
195 鱼 魚 (T) fish 鲜 (xiān) — frisk
196 鸟 鳥 (T) niǎo bird 鸡 (jī) — kylling
197 salty 鹾 (cuó) — salt
198 鹿 deer 漉 (lù) — at filtrere
199 麦 麥 (T) mài wheat 麸 (fū) — klid
200 hemp 磨 (mó) — at polere
201 huáng yellow 璜 (huáng) — en halvcirkelformet jadeanhænger
202 shǔ millet *
203 hēi black 墨 (mò) — blæk
204 zhǐ embroidery *
205 黾 黽 (T) mǐn frog 绳 (shéng) — reb
206 dǐng tripod *
207 drum 瞽 (gǔ) — blind
208 shǔ rat 癙 (shǔ) — sygdom forårsaget af bekymring
209 nose 鼾 (hān) — at snorke højlydt
210 齐 齊 (T) even 挤 (jǐ) — at presse ud
211 齿 齒 (T) chǐ tooth 龄 (líng) — alder; tidsrum
212 龙 龍 (T) lóng dragon 笼 (lóng) — bur; hønsehus
213 龟 龜 (T) guī turtle 阄 (jiū) — at trække lod
214 yuè flute 瀹 (yuè) — at koge

Forskellen mellem radikaler og tegnkomponenter

Kinesiske tegnkomponenter kan opdeles i tre kategorier: radikaler, semantiske komponenter og fonetiske komponenter.

Nogle vil henvise til alle tre kategorier som "radikaler". Eller specifikt som "nøgleradikaler", "semantiske radikaler" og "fonetiske radikaler".

Det er fordi "radikal" bruges af nogle til at beskrive de forskellige komponenter i et tegn, som i "dette tegn har tre radikaler".

Det er ikke sådan, vi bruger udtrykket "radikal" her, men bare vær opmærksom på, at du måske ser udtrykket blive brugt på mere end én måde.

Radikaler

部首 (bù shǒu) — Radikaler bruges til at slå et ord op i en ordbog, ligesom det første bogstav i et ord på engelsk. Hvert eneste af de 85.000+ tegn har teknisk set én (og kun én) radikal.

Selvom det kan være nyttigt at lære at bruge radikaler til dette formål, behøver de fleste online-ordbøger og ordbogsapps i dag kun pinyin eller en tegning af tegnet.

Semantiske komponenter

Semantiske komponenter relaterer sig til tegnet betydning.

For eksempel er tegnet 爸 (bà) — far et lodret tegn, skrevet fra top til bund. Den øverste komponent 父 (fù) er den semantiske komponent, som betyder "far".

Fonetiske komponenter

Fonetiske komponenter giver dig en idé om, hvordan tegnet udtales.

Ved at genbruge tegnet 爸 som vores eksempel, giver den nederste komponent 巴 (bā) dig et fingerpeg om udtalen.

Sådan bruger du radikaler og komponenter til at lære kinesisk

Lær om de historiske oprindelser

Det kinesiske skriftsystem daterer sig mere end 3.000 år tilbage, så mange tegn har udviklet sig i form og/eller betydning.

For eksempel:

  • Tegnet 日 (rì) — sol var oprindeligt en cirkel med en prik i midten, som ligner solen meget mere.
  • Tegnet 家 (jiā) — hjem består af 宀 (mián) — tag og 豕 (shǐ) — svin. I det gamle Kina blev grise holdt inden døre. Hvis et hus havde en gris, betød det, at folk boede der, så det hus var nogens hjem.

Skab dine egne mindeværdige historier

For eksempel:

  • 我 (wǒ) betyder "jeg; mig" og er sammensat af 手 (shǒu), som betyder "hånd" og 戈 (gē), som betyder "spyd".
  • Det andet strøg i "hånd" og det første strøg i "spyd" kombineres, når man skriver tegnet 我.
  • Så din historie kunne være: "Jeg har et spyd, der går gennem min hånd."

Dette kombinerer tegnet betydning (jeg), de to tegnkomponenter (spyd og hånd) og en antydning om, hvordan man tegner tegnet (gennem) i én sætning.

Forstå popkulturens indflydelse

Internettet har haft stor indflydelse på, hvordan vi bruger sprog, og kinesisk er ingen undtagelse.

For eksempel:

  • 赞 (zàn) — at rose, er det kinesiske ord for et "like" på sociale medier, som man fx ser på WeChat.
  • 汗 (hàn) — at perspirere, er et slangudtryk for at være målløs på grund af forlegenhed eller frustration.
  • 大神 (dà shén) — guddom; gud, er et slangudtryk for en, der er ekspert i noget.
  • Hvis du kalder nogen 面 (miàn) — nudel, betyder det, at de ikke har rygrad.

Det kræver en masse arbejde at mestre mandarin. Men at lære radikalerne er en fantastisk måde at skabe en "genvej" for dig selv på. Kig efter disse radikaler, når som helst du finder kinesisk skrift, fra dine yndlingskinesiske bøger til underteksterne i Lingflix-videoer. Lingflix tager autentiske videoer – som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende taler – og omdanner dem til personlige sprogindlæringslektioner. Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uger. Tjek hjemmesiden eller download iOS-appen eller Android-appen.P.S. Klik her for at drage fordel af vores nuværende udsalg! (Udløber i slutningen af denne måned.)

Med en god forståelse af kinesiske radikaler og tegnkomponenter (og en gang imellem et strejf af kreativitet), vil du være på vej til at læse og skrive kinesisk som en professionel.

Og en ting til... Hvis du vil fortsætte med at lære kinesisk med interaktivt og autentisk kinesisk indhold, så vil du elske Lingflix. Lingflix fører dig naturligt ind i kinesisk sproglæring. Autentisk kinesisk indhold kommer inden for rækkevidde, og du lærer kinesisk, som det tales i det virkelige liv. Lingflix har et bredt udvalg af moderne videoer – som dramaer, TV-shows, reklamer og musikvideoer.Lingflix App Browse Screen Lingflix bringer disse autentiske kinesiske videoer inden for rækkevidde via interaktive undertekster. Du kan trykke på ethvert ord for øjeblikkeligt at slå det op. Alle ord har omhyggeligt skrevne definitioner og eksempler, der hjælper dig med at forstå, hvordan et ord bruges. Tryk for at tilføje ord, du gerne vil gennemgå, til en ordliste.Interaktive transskriptioner på Lingflix Lingflix's Learn Mode forvandler hver video til en sprogindlæringstime. Du kan altid stryge til venstre eller højre for at se flere eksempler på det ord, du lærer.Lingflix Har Quizzer Til Hver Video Det bedste er, at Lingflix altid holder styr på dit ordforråd. Den tilpasser quizzer til at fokusere på områder, der har brug for opmærksomhed, og minder dig om, når det er tid til at gennemgå det, du har lært. Du får en 100 % personlig oplevelse. Begynd at bruge Lingflix-hjemmesiden på din computer eller tablet, eller endnu bedre, download Lingflix-appen fra iTunes eller Google Play. Klik her for at drage fordel af vores nuværende udsalg! (Udløber i slutningen af denne måned.)

Klar til at forvandle videokiggeren til en vej til flydende sprogkundskaber?

Bliv en del af tusindvis af brugere, der allerede lærer sprog med fornøjelse.

7-dages gratis prøveperiode

Fuld adgang til alle funktioner uden begrænsninger