10 způsobů, jak říct „Jak se máš“ v italštině

Po „ahoj“ bude nejčastější italskou frází, kterou uslyšíte, nějaká variace na „jak se máš?“. Ale jen jeden způsob, jak se zeptat „jak se máš?“, je trochu nudný, nemyslíte?

Proto vám představuji 10 různých způsobů, jak se v italštině zeptat, jak se někdo má – od formálních až po důvěrné.

1. Come sta?

Come sta? je jeden ze dvou nejběžnějších způsobů, jak se v italštině zeptat, jak se někdo má.

Doslova to znamená „Jak se máte?“, protože come se překládá jako „jak“ a sta je formální tvar (pro Lei ) slovesa stare , které znamená „být / mít se“.

Toto je formální verze fráze. Používá se s lidmi, které příliš neznáte, nebo s lidmi, jako jsou vaši učitelé, profesoři nebo jiné autority.

Takže pokud byste například vyšli před svůj byt a potkali na chodníku svého pronajímatele, zeptali byste se ho/jí: „Come sta?“

Typicky byste tuto frázi použili po zdvořilém, ale formálním pozdravu, jako je Salve nebo buongiorno .

2. Come stai?

Come stai? je neformální verze výrazu come sta .

Používá známou tykací formu slovesa (pro tu ), takže tuto verzi fráze použijete, když mluvíte s přáteli, rodinou nebo jinými lidmi, které dobře znáte.

Pokud by například váš bratr přišel na večeři, zeptali byste se ho „come stai?“ a ne „come sta?“, protože jste blízcí známí a na podobné úrovni.

3. Come state?

Abych vás nenudil, ale je tu ještě jedna verze come sta? , kterou se musíte naučit!

Come sta? a come stai? se používají, když mluvíte s jedincem, ale come state? se používá, když mluvíte se skupinou dvou nebo více lidí.

To by odpovídalo „jak se máte všichni?“ nebo, jak říkáme v mém rodném Kentucky, „How’re y’all doing?“

Může to být formální i neformální, takže to můžete použít, když se sejdete se skupinou přátel a chcete se všech zeptat, jak se mají, nebo to můžete použít se svými nadřízenými v práci, abyste se jich před začátkem schůze zdvořile zeptali, jak se mají.

4. Come va?

Come va? je neformálnější a lze to přeložit spíše jako „jak to jde?“ nebo „co je nového?“

I když je to obvykle spíše neformální začátek konverzace, je to také dobrá fráze, pokud si povídáte s lidmi, které ještě příliš neznáte.

Je to proto, že technicky to není ani formální, ani neformální. Přeložené sloveso zde je va , které pochází ze slova andare , což znamená „jít“. Va odkazuje na věc, která „jde“, ne na osobu, která koná, a proto na něj nemají vliv italská společenská pravidla.

Takže to je skvělá fráze, pokud jste se právě seznámili s kamarádem kamaráda a nejste si jisti, jestli jste již překonali formální, zdvořilou fázi „prvního setkání“.

Tuto frázi můžete také použít uprostřed konverzace, pokud došlo k mírnému útlumu a chcete zavést nové téma tím, že se zeptáte osoby, se kterou mluvíte, jak se jí daří v životě.

5. Come vanno le cose?

Stejně jako Come va? je i come vanno le cose? osobní i neosobní, takže ji můžete použít s kýmkoli bez ohledu na to, jak dobře ho znáte.

Come vanno le cose? znamená „jak to jde?“ nebo „jak se věci mají?“ a je trochu konkrétnější než come va? , což je poněkud vágní. (Co přesně je to „to“ ve frázi „jak to jde?“ Nikdo neví.)

Ale zatímco come va? je lehčí a neformálnější, pokud se vás někdo zeptá „Come vanno le cose?“, obvykle to znamená, že opravdu chce vědět, jak se vám daří v životě. Ptají se, jak jde škola nebo práce, jak se daří s vaším novým štěnětem, nebo na cokoli jiného, co se u vás děje.

6. Tutto bene?

Tutto bene? znamená „je všechno v pořádku?“.

Toto může být také formální i neformální, ale často se používá, když už víte, že předtím nebylo všechno bene (v pořádku).

I když se někdy tutto bene? , stejně jako come va? , ptáme ve smyslu „co je nového?“, někdy se také používá s přinejmenším mírnou starostí.

Například někoho se zeptáte „Tutto bene?“, pokud víte, že prochází těžkým obdobím a chcete vědět, jak to zvládá.

Můžete to také použít, abyste se zeptali, zda je někdo v pořádku, pokud nereagoval na vaše textové zprávy – v tom případě by to znamenalo něco ve smyslu „jsi ještě naživu?“

7. Tutto a posto?

Tutto a posto? je podobné jako tutto bene . Doslovný význam je „je všechno na svém místě?“, ale lepší překlad je „je všechno v pořádku?“

Toto se častěji ptáme, když má někdo trochu obavy, například pokud se váš přítel objeví a vypadá, jako by týden nespal, a vy opravdu chcete vědět, jestli je v pořádku.

Opět platí, že toto není ani formální, ani neformální, takže se můžete zeptat svého dítěte „Tutto a posto?“, pokud upadne a odře si koleno, nebo se můžete zeptat cizího člověka na totéž, pokud ho uvidíte zakopnout o chodník, abyste se ujistili, že si nezvrknul kotník nebo nepotřebuje pomoc.

8. Come si sente?

Come si sente? je méně jako „jak se máte?“ a více jako „jak se cítíte?“

Toto je formální verze fráze, kterou byste použili s lidmi, které příliš neznáte, nebo kterým chcete projevit úctu.

Obvykle se nepoužívá jako začátek konverzace jako come sta? , ale je to spíše způsob, jak se zeptat na někoho, o kom víte, že se necítil dobře.

9. Come ti senti?

Come ti senti? je, uhodli jste, neformální verze výrazu come si sente .

Používá se s lidmi, které dobře znáte, což z ní dělá běžnější frázi. Pokud například víte, že se vaše teta zotavuje z nachlazení, můžete se jí zeptat „come ti senti oggi?“ (jak se dnes cítíš?).

10. Novità?

Novità? znamená jednoduše „novinky?“

Stejně jako několik dalších frází, které jsem zde uvedl, neobsahuje žádné sloveso, takže není ani formální, ani neformální. S někým, koho příliš neznáte, byste to však téměř nikdy nepoužili.

V podstatě tím, že řeknete „Novità?“, se ptáte, zda osoba, se kterou mluvíte, má nějaké novinky nebo zda došlo k nějakým aktualizacím ohledně něčeho, co se děje v jejím životě. Jinými slovy, ptáte se, zda jsou novinky, protože už znáte „staré věci“.

Můžete to také mírně upravit a zeptat se „Qualche novità?“, což by se přeložilo jako „nějaké novinky?“

Všechny tyto pozdravy je třeba používat přiměřeně kontextu. Pokud se chcete naučit, jak se italština mluví mimo učebnu, ale ještě nemůžete odjet do Itálie, můžete zkusit použít program na výuku jazyků, jako je Lingflix, abyste se ponořili do autentické italštiny.

Lingflix bere autentická videa – jako jsou hudební klipy, filmové trailery, zprávy a inspirativní přednášky – a mění je na personalizované lekce výuky jazyků.

Můžete si Lingflix vyzkoušet zdarma na 2 týdny. Podívejte se na webové stránky nebo si stáhněte aplikaci pro iOS nebo Android.

P.S. Klikněte sem a využijte naši aktuální slevu! (Platnost končí koncem tohoto měsíce.)

Nyní, když víte, jak se v italštině zeptat „jak se máš?“, budou vaše konverzace mnohem hlubší.

Jen mějte na paměti úroveň formality vaší konverzace a upravujte své fráze a slovesa podle toho, s kým mluvíte!

A ještě jedna věc...

Pokud jste zaneprázdnění jako většina z nás, nemáte vždy čas na dlouhé hodiny jazyků. Řešení? Lingflix!

Naučte se italštinu s vtipnými reklamami, ukázkami z dokumentů a webovými seriály, jak můžete vidět zde:

Lingflix vám pomůže cítit se dobře v každodenní italštině tím, že kombinuje všechny výhody úplného ponoření a konverzací na úrovni rodilého mluvčího s interaktivními titulky. Klepněte na libovolné slovo a okamžitě uvidíte obrázek, definici v kontextu, příkladové věty a další videa, ve kterých se slovo používá.

Pod záložkou Dialog máte přístup k úplnému interaktivnímu přepisu každého videa a pod záložkou Slovníček si můžete přehrát pohodlné zvukové klipy a zopakovat si slova a fráze.

Jakmile se podíváte na video, můžete pomocí kvízů Lingflix aktivně procvičovat všechnu slovní zásobu z daného videa. Přetáhněte prstem doleva nebo doprava, abyste viděli více příkladů slova, na kterém se právě nacházíte.

Lingflix dokonce sleduje všechna italská slova, která se učíte, a dá vám extra procvičování u obtížných slov. Navíc vám přesně řekne, kdy je čas na opakování. To je 100% personalizovaný zážitek!

Nejlepší na tom je? Můžete si Lingflix vyzkoušet zdarma na zkušební dobu.

Začněte používat web Lingflix na svém počítači nebo tabletu, nebo ještě lépe si stáhněte aplikaci Lingflix z obchodu iTunes nebo Google Play. Klikněte sem a využijte naši aktuální slevu! (Platnost končí koncem tohoto měsíce.)

Jste připraveni proměnit sledování videí v cestu k plynulému ovládnutí jazyka?

Přidejte se k tisícům uživatelů, kteří se již učí jazyky s radostí.

7denní bezplatná zkušební verze

Plný přístup ke všem funkcím bez omezení