5 snadných způsobů, jak se naučit kanadskou francouzštinu

Strávil/a jste měsíce, možná i roky, studiem francouzštiny. Cítíte se sebejistě… dokud neuslyšíte svižný québécois (québeckou francouzštinu). Rozhlasové pořady jsou nesrozumitelné a jste si téměř jisti, že ten kanadský film nebyl ani ve francouzštině. Najednou pochybujete o všem, co jste se kdy naučili.

Ale vaše znalosti francouzštiny vás neopustí – naučit se kanadskou francouzštinu bude mnohem rychlejší, než se učit úplně nový jazyk, a bude to také spousta zábavy.

1. Poslouchejte québecké chansons folkloriques (lidové písně)

Jedna fantastická věc, kterou Québec má, je jeho úžasná lidová hudba. Je to skvělý způsob, jak slyšet francouzsko-kanadský přízvuk v celé jeho kráse. Nikdy nezapomenu na svou první návštěvu Québec City s univerzitním francouzským klubem. Zastavili jsme se v hospodě v úterý večer a mnozí místní si přinesli své housle, flétny, bubny, prostě cokoli. Pak spolu improvizovali dlouho do noci, zatímco všichni zpívali.

Hudba je chytlavá, takže brzy začnete rozumět přízvuku! Než mě odepíšete jako nějakého staromilce, který pro vás vyhrabává staré relikvie, vyslechněte mě. Québecká lidová hudba téměř připomíná tu keltskou – představte si irské a skotské reely a hospodské písně. Ve skutečnosti se smísila s keltskou hudbou hranou v anglo-kanadských kruzích. Je v ní spousta dupání, houslových běhů, brumlí a navíc i sprostých textů.

Zde je pár písní, abyste mohli začít.

La Bottine Souriante — “Yoyo”

J’rentre dans un’église Là où il n’y avait rien Là où il n’y avait rien (bis) J’ai aperçu plus loin Yoyo, Yoyo Un p’tit moine dans un coin Et puis tiens! tiens! tiens!

(Vešel jsem do kostela Kde nikdo nebyl Kde nikdo nebyl (znovu) Spatřil jsem v dálce Yoyo, yoyo Maličkého mnicha v koutku A pak vida! vida! vida!)

Všimněte si, jak Je rentre / j’rentre (vcházím) a petit / p’tit (malý) zní spíš jako J’ren a tit (vyslovováno "tee").

Ve formální francouzštině z Francie je mnohem běžnější plně vyslovovat rentre a petit.

Zvláštní pozornost věnujte nosovým samohláskám – zní velmi odlišně od pařížské francouzštiny a myslím, že právě nosové samohlásky charakterizují québecký přízvuk. Slova jako rien (nic), loin (daleko) a coin (roh) zní velmi zhruba jako "ree-ay," "lway" a "kway," přičemž konečná samohláska je stále nazalizovaná.

Le Vent du Nord — “Au Bord de la Fontaine”

Au bord de la fontaine La belle ma dondaine (bis) Au joli mois de mai La belle ma lalala Au joli mois de mai La belle m’a dondé (bis)

(Na okraji fontány Ta krásná má dondaine (roztomilé bezvýznamné slovo používané v písních) V krásném měsíci květnu Ta krásná má lalala V krásném měsíci květnu Ta krásná mě dondé (roztomilé bezvýznamné slovo))

Zde, alespoň v první sloce, nemáme žádné nosové samohlásky, ale věnujte pozornost uvolněné výslovnosti. Část "-aine" ve slovech fontaine (fontána) a dondaine by v pařížské francouzštině zněla zhruba jako "-ehn".

V této písni se však vyslovuje mnohem více jako "-ayn". Všimněte si, že koncová "e" ve slovech fontaine a dondaine se plně vyslovují, což je běžné v lidových písních a poezii v celém frankofonním světě.

Opět si zpočátku budete klást otázku, zda zpěváci opravdu říkají to, co tvrdí text. Všímejte si, jak se slova jakoby hroutí a splývají do sebe (více než v pařížské francouzštině) a jak nosové samohlásky, zejména 'in' a 'en', zní trochu více "cituplně".

Celkově má výslovnost québécois tendenci být uvolněnější než pařížská francouzština. Rozdíl v přízvuku mezi Québecem a Paříží může být markantní, ale vyhledejte si zbytek textů a pozorně je čtěte – brzy přijdete francouzsko-kanadskému přízvuku na kloub. Zamilujete si ho!

2. Sledujte skvělé filmy

Studenti francouzštiny často neuvědomují, že Québec má svou vlastní silnou filmovou tradici oddělenou od Francie. Tyto filmy mohou (ale ne vždy) mít silný katolický podtext, protože Québec neprošel spolu s Francií Francouzskou revolucí a od silně katolické kultury se odtrhl až poměrně nedávno.

Filmy obecně jsou skvělým způsobem, jak si zdokonalit porozumění. Dialog má tendenci být bližší tomu, jak lidé mluví v reálném životě. Ale filmy mohou také představovat velkou výzvu, protože zejména v nezávislých filmech mají herci tendenci mluvit tiše a mumlat.

Pokud porozumíte zamumlanému québécois, porozumíte čemukoli!

Zde jsou dva tipy na začátek.

“La grande séduction” (“Seducing Doctor Lewis”)

Tento film je k popukání. Odehrává se v maličké vesničce Ste-Marie-La-Mauderne, která je dlouho na ústupu. Aby obyvatelé nalákali firmu, aby ve vsi postavila továrnu, potřebují zdvojnásobit populaci, podplatit ředitele společnosti a přesvědčit doktora, aby se v městečku usadil.

Děj se točí kolem pokusů vesničanů přimět mladého, sofistikovaného doktora z Montrealu, aby zůstal v Ste-Marie-La-Mauderne. Vesničané předstírají, že oceňují jemnější věci v životě, jako je kriket a jazz, zatímco ve skutečnosti jsou to prostí lidé, kteří nemohou mít dost hokeje.

“Monsieur Lazhar”

Zde je temnější film o alžírském přistěhovalci žijícím v Montrealu. Nastoupí na suplující pozici ve škole poté, co se učitelka francouzštiny v jedné třídě suicidovala. Studenti jsou pochopitelně otřeseni a pan Lazhar má své vlastní tragédie, ale společně pracují na vytvoření pevného vztahu.

(Poznámka: Pozor na francouzsko-kanadská dabování anglicky mluvených filmů a kreslených seriálů. Zatímco dabéři nemluví pařížskou francouzštinou, také nepoužívají plný québecký přízvuk. Sledování dabovaných médií vám může dát falešnou představu o tom, jak québécois vlastně zní!)

Lingflix bere autentická videa – jako hudební klipy, filmové trailery, zprávy a inspirativní přednášky – a proměňuje je v personalizované lekce výuky jazyků.

Můžete si Lingflix vyzkoušet zdarma na 2 týdny. Podívejte se na webové stránky nebo si stáhněte iOS aplikaci nebo Android aplikaci.

P.S. Klikněte sem a využijte naší současné slevy! (Platí do konce tohoto měsíce.)

3. Naučte se nějaký francouzsko-kanadský slang

Pokud plánujete cestu do Québecu, musíte používat slang a nadávat jako opravdový Québécois.

Jak již bylo zmíněno výše, katolicismus byl ve francouzsko-kanadské kultuře po velmi dlouhou dobu hluboce zakořeněn. I když je dnešní kultura více sekulární, tento druh náboženské horlivosti stále přetrvává zvláštními způsoby.

V Québecu je to patrné na jejich vulgarismech. Za prvé, nadávky se nazývají sacres, což pochází ze slova sacrer (posvětit).

A zde se můžete podívat, jak je používat, přímo z úst Québečanky! Pozor: tato slova jsou poměrně vulgární, takže je nezačněte vykřikovat hned, jak přistanete v Québecu.

4. Užívejte si zábavné televizní pořady

Opět, mnoho studentů francouzštiny si neuvědomuje, že existuje celý svět frankofonní televize mimo Francii.

Québec má několik úžasných kvalitních pořadů, takže začněte sledovat! Na YouTube můžete sledovat spoustu dílů pořadu “Tout le monde en parle” (“Všichni o tom mluví”), energické talk show s mnoha slavnými frankofonními hosty od Céline Dion po Rómea Dallaira.

Některé epizody jsou vážnější a jiné jsou absurdně vtipné a obsahují spoustu hádek, přerušování a překřikování. Jistě, zpočátku to bude těžké na pochopení, ale vydržte a vše se vyjasní!

Co se týče televizních seriálů, doporučuji “Unité 9” (“Jednotka 9”), francouzsko-kanadské pojetí vězeňských dramat o ženách. Nemyslete si, že je to jen napodobenina “Orange Is the New Black”. Tento seriál má svůj vlastní propracovaný příběh, nezapomenutelné postavy a mnohem méně nahoty!

5. Poslouchejte Radio-Canada

Takže jste pilně sledovali filmy a pořady plné sacres a unavila vás zkomolená řeč a komplikované dialogy? Odpočiňte si u zpráv z Radio-Canada. Toto je kanadská francouzsky mluvící rozhlasová a televizní síť a je trvale skvělé kvality.

Pokud něco nakoplo můj québécois do akce, pak to bylo právě toto. Jazyk je formálnější, takže zatímco většina moderátorů a přispěvatelů mluví s francouzsko-kanadským přízvukem, je to mnohem, mnohem srozumitelnější než filmy a televize. Zprávy jsou opakující se, takže budete mít mnoho příležitostí to pochopit správně.

Navíc, Radio-Canada není jen zpravodajská stanice – mají řadu skvělých pořadů. Já osobně mám ráda “Plus on est de fous, plus on lit!” (“Čím víc je bláznů, tím víc se čte”, slovní hříčka na přísloví plus on est de fous, plus on rit, což se zhruba překládá jako “v množství je síla”), pořad, kde moderátoři interviewují autory o jejich nových knihách. Ačkoli tento program skončil v roce 2022, je k dispozici přes 1400 epizod k poslechu.

Pokud žijete v Kanadě (nebo máte způsob, jak přimět svůj počítač, aby si myslel, že žije v Kanadě), můžete také sledovat televizní stanici Radio-Canada na jejich webových stránkách.

Teď už nemáte výmluvu, že nerozumíte bohatému jazyku Québecu. Pokud se učíte francouzsky, vždy mějte na paměti, že existuje mnoho francouzsky mluvících zemí, z nichž každá má svou jedinečnou kulturu a způsob mluvení.

Tak se ponořte do nové kultury a oživte své učení!

A ještě jedna věc…

Pokud jste jako já a dáváte přednost učení francouzštiny ve svém volném čase, z pohodlí svého chytrého zařízení, mám něco, co si zamilujete.

S rozšířením Lingflix pro Chrome můžete proměnit jakékoli YouTube nebo Netflix video s titulky v interaktivní jazykovou lekci. To znamená, že se můžete učit francouzsky z reálného obsahu, tak jak ho rodilí mluvčí skutečně používají.

Můžete si dokonce importovat svá oblíbená videa z YouTube do svého účtu Lingflix. Pokud nevíte, kde začít, podívejte se do naší pečlivě vybrané knihovny videí, která jsou ručně vybírána pro začátečníky a pokročilé studenty, jak můžete vidět zde:

Lingflix přináší videa s rodilými mluvčími na dosah ruky. S interaktivními titulky můžete najet myší na jakékoli slovo a zobrazit si jeho význam spolu s obrázkem, zvukovou výslovností a gramatickými informacemi.

Klikněte na slovo a uvidíte příkladové věty a další videa, kde je použito v různých kontextech, a pak si ho přidejte do svých kartiček. Například, pokud klepnu na slovo "gens", objeví se toto:

Chcete se ujistit, že si zapamatujete, co jste se naučili? Máme vás pokryté. Ke každému videu jsou cvičení na opakování a upevnění klíčové slovní zásoby. Získáte extra procvičení s ošidnými slovy a budete upozorněni, když je čas na opakování, takže se vám nic nevytratí.

To nejlepší? Lingflix sleduje vše, co se učíte, a využívá toho k vytvoření personalizované zkušenosti přímo pro vás. Začněte používat web Lingflix na svém počítači nebo tabletu, nebo ještě lépe, stáhněte si naši aplikaci z App Store nebo Google Play.

Klikněte sem a využijte naší současné slevy! (Platí do konce tohoto měsíce.)

Jste připraveni proměnit sledování videí v cestu k plynulému ovládnutí jazyka?

Přidejte se k tisícům uživatelů, kteří se již učí jazyky s radostí.

7denní bezplatná zkušební verze

Plný přístup ke všem funkcím bez omezení