105 slovíček a frází z oblasti služebních cest
Pokud se jako student angličtiny chystáte na mezinárodní služební cesty, znalost správné slovní zásoby je klíčová. Naučte se slova a fráze z této příručky, abyste se cítili sebevědoměji při mluvení angličtiny, ať vás práce zavane kamkoli.
Tyto výrazy ze slovníku služebních cest vám mohou pomoci s cestou na místo určení, účastí na obchodních schůzkách, večeřími s kolegy nebo klienty a dalšími situacemi.
Užitečná slovní zásoba pro služební cesty
Tato slovíčka a fráze se vám pravděpodobně budou hodit při vaší příští služební cestě.
| Termín | Význam |
|---|---|
| Reservation | Rezervace hotelového pokoje, letenky nebo restaurace předem. |
| Meeting | Plánovaná diskuse s kolegy nebo klienty. |
| Presentation | Přednáška nebo prezentace, při které něco ostatním vysvětlujete. |
| Negotiation | Vyjednávání a uzavírání obchodů nebo dohod. |
| Networking | Setkávání s lidmi za účelem výměny informací nebo budování vztahů. |
| Conference | Velké setkání lidí ze stejného oboru. |
| Agenda | Seznam témat nebo aktivit naplánovaných na schůzku. |
| Business card | Malá vizitka s vašimi kontaktními údaji pro profesionální účely. |
| Expense | „To expense something“ znamená zaznamenat a uplatnit náklady na něco jako firemní výdaj. Společnost vám tyto náklady proplatí nebo je uhradí. |
| Expense report | Dokument obsahující seznam všech peněz utracených během služební cesty. |
| Currency exchange | Směna jednoho typu peněz za jiný. |
| Receipt | Účet nebo doklad, který potvrzuje, že jste za něco zaplatili. |
| Transportation | Způsob, jakým se dostanete z jednoho místa na druhé, například taxi nebo vlaky. |
| Reschedule | Změnit datum nebo čas schůzky nebo letu. |
| Clientele | Zákazníci nebo klienti firmy. |
| Interpreter | Osoba, která pomáhá překládat jazyky během jednání. |
Cestování letadlem
Zde je několik užitečných výrazů pro cestování letadlem na služební cestu:
| Termín | Význam |
|---|---|
| Check-in counter | To je první místo, kam na letišti jdete. Je to přepážka, kde cestující odbavují zavazadla a dostávají palubní vstupenky. |
| Boarding pass | Palubní vstupenka, která vám umožní nastoupit do letadla. Obsahuje číslo uličky a sedadla a informace o letu. |
| Checked baggage | Tašky a kufry, které před nástupem do letadla odevzdáte aerolinkám, aby je umístily do nákladového prostoru letadla. |
| Carry-ons | Tašky, které si můžete vzít s sebou do letadla. |
| Baggage allowance | Maximální počet zavazadel a hmotnost každého zavazadla, které máte povoleno. |
| Excess baggage fee | Částka, kterou možná budete muset zaplatit, pokud jsou vaše zavazadla nadváhu. |
| Luggage Baggage | Kufry a tašky, které si cestující bere na cestu (používá se pouze v jednotném čísle). |
| Seat preference | Při odbavení můžete vyjádřit preferenci sedadla: u uličky, prostřední nebo u okna. |
| Aisle seats | Sedadla umístěná podél uličky (průchodu uprostřed letadla). |
| Window seats | Sedadla umístěná u oken letadla. |
| Middle seats | Sedadla umístěná mezi sedadly u uličky a u okna. |
| Extra legroom | Dodatečný prostor před sedadlem pro nohy. Tato sedadla se obvykle nacházejí poblíž nouzových východů letadla. |
| Airport terminal | Budova, kde nastupujete do letadla. |
| Boarding gate | Brána, kam cestující přicházejí, aby nastoupili do letadla. |
| Departure area Waiting area | Místo, kde mohou cestující čekat před nástupem. |
| Connecting flight | Přestupní let zahrnuje zastávku v jiném městě a obvykle i výměnu letadla na cestě k cíli. |
| Layover Stopover | To je doba, kterou musíte čekat mezi přestupními lety. |
| Customs | Místo, kde se při vstupu do nové země kontrolují vaše zavazadla, aby se zajistilo, že nepřivážíte nic nelegálního. |
| Immigration | Proces legálního vstupu do nové země. Po příletu projdete imigrační kontrolou před vyzvednutím odbavených zavazadel. |
| Timezone | Svět je rozdělen do různých časových pásem, což jsou geografické regiony se stejným časem, který se liší od času v jiných pásmech. |
| Jetlag | Pocit únavy po cestování z jednoho časového pásma do druhého. |
| Culture shock | Tento pocit můžete zažít při cestě na místo, které se ve své kultuře nebo způsobu života velmi liší od vašeho domova. |
Oriantace v novém městě
Po příjezdu do cílového místa se budete muset dostat z letiště do hotelu nebo na místo konání jednání.
Také budete muset zjistit nejvhodnější způsob dopravy: taxi, vlak, metro, autobus, Uber atd. Promluvte si s místními nebo s kolegy, kteří tam bydlí, a požádejte je o doporučení.
Zde je několik příkladů otázek, které vám pomohou se v novém městě zorientovat:
| Účel | Příklady otázek |
|---|---|
| Dotaz na cestu k cíli: | Jak se dostanu z hotelu Sheridan do hlavní kanceláře? Jaký je nejlepší způsob, jak se dostat z hotelu Sheridan na East Street do kanceláře? |
| Dotaz na vzdálenost k cíli: | Jak daleko je to z hotelu Sheridan do Life Centra? Jak dlouho potrvá cesta odsud do Life Centra? |
| Požadavek na cestu na určité místo: | Rád bych jel na Plaza Tower na Lowry Road. Potřebuji se dostat do budovy Kodak. Mohl byste mě prosím odvézt na Maynard Court? |
V hotelu
Je pravděpodobné, že vaše společnost pro vás před služební cestou zajistila hotelovou rezervaci.
Zde je několik příkladů frází, které se mohou hodit při rozhovoru s recepčním v hotelu:
| Účel | Příklad fráze |
|---|---|
| Příjezd a ubytování: | Mám rezervaci na jméno... (vaše jméno a jméno společnosti). Jsem tu kvůli obchodní konferenci. Mohl byste mi prosím ukázat, kde jsou konferenční místnosti? |
| Preference pokoje: | Mohl bych poprosit o nekuřácký pokoj? Je možné dostat pokoj s výhledem? |
| Speciální požadavky: | Rád bych prosím budíček na zítřejších 6 hodin ráno. Rád bych si objednal servis do pokoje číslo 501. |
| Doprava: | Máte kyvadlovou dopravu na letiště? Můžete mi zavolat taxi? |
| Místní doporučení: | Můžete doporučit dobrou restauraci v blízkosti? Máte mapu okolí? |
| Úklid: | Mohl byste prosím poslat úklid, aby mi uklidil pokoj? Mohl bych dostat další ručníky a toaletní potřeby? |
| Žádost o informace: | Můžete mi říct, jaké služby váš hotel nabízí? Jaké je heslo na Wi-Fi? |
| Otázky ohledně odjezdu: | V kolik hodin je odjezd? Je možné mít pozdní odjezd? Je zde místo, kde si po odjezdu mohu uschovat zavazadla? |
| Odjezd z hotelu: | Bydlel jsem v pokoji číslo 501 a rád bych se teď odhlásil. Mohl byste mi prosím dát účet? Cestuji služebně a náklady na pokoj budu účtovat firmě. |
| Otázky k platbě: | Můžete mi poskytnout podrobný účet? Jaká je celková cena za můj pobyt? |
Při obchodních jednáních
Samozřejmě nejdůležitější částí vaší cesty je čas, kdy budete diskutovat o obchodu a naplňovat své profesní cíle.
Aby jste byli úspěšní, potřebujete znát klíčovou slovní zásobu pro obchodní schůzky.
| Účel | Příklad frází |
|---|---|
| Představení se: | Ahoj všichni. Jsem Michelle a pracuji jako manažerka v marketingovém oddělení. Rád vás všechny vidím. Jsem David a jsem v prodejním týmu. |
| Podávání aktualizací: | Od našeho posledního setkání jsme v projektu dosáhli významného pokroku. Průběžně pokračujeme směrem k našim cílům. |
| Žádost o vysvětlení: | Mohl byste prosím upřesnit třetí bod na programu? To jsem úplně nezachytil. Můžete to zopakovat? |
| Přispívání nápady: | Mám návrh týkající se marketingové strategie. Co kdybychom prozkoumali alternativní přístupy k tomuto problému? |
| Vyjádření souhlasu: | Naprosto souhlasím s tím, co Sarah právě zmínila. Mám na to stejný názor jako Tom. Tento přístup vypadá slibně. |
| Vyžádání názoru: | Setkal se někdo jiný s podobnou výzvou? Rád bych slyšel vaše myšlenky k tomuto tématu. |
| Podávání zpětné vazby: | Myslím, že prezentace byla jasná a dobře strukturovaná. Možná bychom mohli návrh vylepšit zahrnutím více dat. |
| Plánování dalších kroků: | Dám vědět klientovi a poskytnu aktualizaci do pátku. Pojďme spolupracovat na dokončení časového plánu projektu. |
| Vyjádření uznání: | Děkuji všem za vaše cenné příspěvky. Jsem vděčný za možnost být součástí této diskuse. |
| Nabídka pomoci: | Pokud někdo potřebuje pomoc s výzkumem, jsem k dispozici. Neváhejte se na mě obrátit, pokud budete potřebovat jakoukoli podporu. |
| Pozitivní reakce: | To je skvělý nápad a odpovídá našim cílům. Těším se na potenciál tohoto návrhu. |
| Dosažení shody: | Cítí se všichni s tímto rozhodnutím dobře? Jsme všichni pro to, abychom s tímto plánem pokračovali? |
| Aktivní účast: | Prostudoval jsem rozpočet a mám několik poznámek. Dovolte mi sdílet nějaká data, která jsem shromáždil během naší analýzy trhu. |
| Návrh na pokračování: | Mohli bychom naplánovat krátké pokračující setkání, abychom zkontrolovali pokrok? Měli bychom naplánovat kontrolní schůzku pro naše další kroky? |
| Řízení času: | Nechci zabírat příliš mnoho času, ale... Všiml jsem si, že překračujeme časový harmonogram. |
| Závěrečná slova: | Než skončíme, chci vyjádřit svou podporu této iniciativě. Děkuji za produktivní diskusi. Těším se na naše další setkání. |
| Rozloučení: | Bylo opravdu milé vás poznat. Těším se na další spolupráci. Bylo skvělé se s vámi dnes setkat. Uvidíme se večer na skupinové večeři! |
Při obchodních večeřích
Obědy a večeře hrají důležitou roli při uzavírání obchodů, budování pracovních vztahů a oslavách partnerství.
Ať se účastníte nebo pořádáte obchodní jídlo, je důležité znát základy stolování s obchodními partnery.
| Účel | Příklad frází |
|---|---|
| Pozdravy: | Dobrý den, rád vás zase vidím. Děkuji, že jste se dnes ke mně/nám připojili. |
| Komplimenty: | Jídlo je tu vynikající, že? Tato restaurace má skvělou atmosféru. |
| Připravenost objednat: | Měli bychom si nyní objednat? Jsme připraveni objednat, nebo potřebujete více času? |
| Objednávání: | Dám si prosím _____. (pokrm nebo nápoj) Co doporučujete? |
| Nabídka zaplacení: | Nechte mě, ať se postarám o účet. Měli bychom se o účet rozdělit? |
| Konverzace: | Jaký jste dnes měli den? Byli jste v této restauraci už předtím? |
| Diskuse o práci: | Pojďme trochu probrat projekt. Chtěl jsem vás informovat o našem nedávném vývoji. |
| Vyjádření vděčnosti: | Vážím si vašeho času a postřehů. Děkujeme, že zvažujete náš návrh. |
| Dohoda o pokračování: | Můžeme naplánovat další schůzku, abychom o tom dále diskutovali? Po jídle vám pošlu e-mail s dalšími podrobnostmi. |
| Ukončení konverzace: | Bylo potěšením si s vámi popovídat. Těším se na naše příští setkání. |
| Rozloučení: | Na shledanou a šťastnou cestu. Ozveme se. Mějte se! |
Pokud si s sebou vezmete tuto slovníkovou příručku, nebudete při pracovní cestě bezradní, co říct.
Hodně štěstí při vašich budoucích služebních cestách!
A ještě jedna věc… Pokud jste jako já a dáváte přednost učení angličtiny ve svém volném čase a z pohodlí svého chytrého zařízení, mám pro vás něco, co si zamilujete. S rozšířením Lingflix pro Chrome můžete proměnit jakékoli video na YouTube nebo Netflixu s titulky v interaktivní jazykovou lekci. To znamená, že se můžete učit z reálného obsahu, jakým mluví rodilí mluvčí angličtiny. Dokonce si můžete importovat svá oblíbená videa z YouTube do svého účtu Lingflix. Pokud si nejste jisti, kde začít, podívejte se na naši pečlivě vybranou knihovnu videí, která jsou ručně vybírána pro začátečníky a středně pokročilé studenty, jak můžete vidět zde: Lingflix přináší videa s rodilými mluvčími na dosah. S interaktivními titulky můžete najet myší na jakékoli slovo a zobrazit si obrázek, definici a výslovnost. Stačí kliknout na slovo a uvidíte další příkladové věty a videa, kde je slovo použito v různých kontextech. Navíc si jej můžete přidat do svých kartiček! Například pokud klepnu na slovo „viral“, vyskočí toto: Chcete se ujistit, že se opravdu naučíte to, co jste se naučili? Máme to pokryté. Procvičujte a upevňujte slovní zásobu z každého videa pomocí režimu učení. Přetáhněte prstem a uvidíte další příklady slova, které se učíte, a hrajte minihry s našimi dynamickými kartičkami. Nejlepší na tom je? Lingflix sleduje vše, co se učíte, a používá to k vytvoření personalizovaného zážitku přímo pro vás. Získáte dodatečné procvičování složitých slov a dokonce budete upozorněni, kdy je čas na opakování – takže vám nic neunikne. Začněte používat web Lingflix na svém počítači nebo tabletu, nebo ještě lépe, stáhněte si naši aplikaci z App Store nebo Google Play.Kliknutím sem využijte naši aktuální slevu! (Platí do konce tohoto měsíce.)