Com escriure en castellà: Regles clau i consells des de l'escriptura informal fins a la creativa

L'escriptura és una habilitat que sovint passa desapercebuda pels aprenents de llengües. Aquesta guia t'ajudarà a dominar-ho tot, des de les regles essencials d'escriptura en castellà (i com difereixen de les del català) fins a escriure un assaig.

Aprèn com escriure, mecanografiar i enviar missatges de text en castellà, com redactar cartes, correus electrònics i assajos, així com altres formes d'escriptura com el diari personal i fins i tot receptes. A més, consulta alguns consells pràctics per ajudar-te a millorar les teves habilitats d'escriptura en castellà.

Regles clau de l'escriptura en castellà

Ortografia castellana

Les paraules escrites en castellà generalment sonen com s'escriuen. Comparat amb el català, hi ha molts menys casos de lletres mudes, lletres dobles o grafies diferents per als mateixos sons. A més, les vocals tenen sons específics que no canvien, independentment de les lletres que les envoltin.

No obstant això, el castellà té un parell de peculiaritats ortogràfiques que val la pena recordar:

  • La lletra h no té so. Independentment de la seva posició en una paraula, sempre serà muda ( zanahoria — pastanaga, hoguera — foguera, hueso — os). Quan es combina amb la lletra c , fa el mateix so tx que en català ( chaleco — armilla, coche — cotxe, noche — nit) i, tot i que no té so propi, pot canviar el significat d'una paraula ( ola — onada, hola — hola).
  • Algunes lletres tenen sons semblants. Les lletres que normalment causen problemes als aprenents són b/v , r/rr , g/j , ll/y i els "trillizos" c/k/q i c/s/z . Seria impossible aprendre cada paraula que conté aquests parells, així que el millor que pots fer és consultar un diccionari en cas de dubte.
  • El castellà utilitza accents gràfics . Els accents poden ser petits, però són molt importants. Si una paraula té accent en castellà, no l'ignoris, perquè els accents poden canviar fàcilment la pronunciació i el significat de les paraules ( tráfico — trànsit, trafico — trafique, traficó — va traficar).

Regles de majúscules en castellà

Aprendre l'ús de majúscules en castellà és bastant senzill. El castellà posa en majúscula moltes menys paraules que el català, així que només has de recordar les paraules que no es capitalitzen en castellà.

Per exemple, a diferència del català, en castellà no es posen en majúscula:

  • Els mesos
  • Els dies de la setmana
  • Els idiomes
  • Les nacionalitats
  • Les religions i els seus adjectius
  • Els moviments socials i polítics
  • El pronom yo (jo) llevat que sigui la primera paraula d'una oració
  • Els títols de llibres (excepte la primera paraula)
  • Els títols de pel·lícules (excepte la primera paraula)
  • Els títols personals (excepte quan són la primera paraula d'una oració)

Puntuació en castellà

La puntuació és un altre àmbit on el català i el castellà comparteixen moltes característiques. No obstant això, hi ha algunes regles de puntuació en castellà que poden resultar sorprenents per als aprenents. Aquestes són les principals a tenir en compte:

  • El castellà utilitza signes d'interrogació i exclamació d'obertura invertits (¿,¡).
  • En castellà no es posa en majúscula la primera paraula després de dos punts.
  • El castellà utilitza dos punts en l'encapçalament de les cartes. Mentre que en català s'usa una coma (Estimat/da Sr./Sra. Petunia,), en castellà s'utilitzen dos punts (Estimada señora Petunia:).
  • El castellà no utilitza la coma oxfordiana. Els dos últims elements d'una llista sempre s'uneixen amb una conjunció com y (i) o o (o).
  • El castellà i el català escriuen els números de manera diferent. En castellà, s'utilitza un punt per separar grups de milers (per exemple, 1450 o 1.450 seria 1.450 en castellà). El castellà utilitza la coma com a separador decimal (així que 1,5 seria 1,5 en castellà).
  • El castellà col·loca els signes de puntuació fora de les cometes. Per exemple, en català escriuries "T'estimo.", mentre que en castellà seria "Te quiero".
  • El format de diàleg és diferent en castellà. La diferència més gran és possiblement el fet que el castellà utilitza un guió per obrir un diàleg (en lloc de cometes) i per tancar l'etiqueta de diàleg (en lloc de comes). Per exemple:

Català: "L'estimo", va dir ella, "sempre l'he estimat".

Castellà: –Lo amo –dijo ella–. Siempre lo he amado.

Estructura de l'oració en castellà

L'estructura de l'oració es refereix a l'organització interna d'una llengua, és a dir, l'ordre en què hem de posar els elements en una oració perquè sigui gramaticalment correcta.

Molts aprenents de castellà pensen que, com que tant el castellà com el català segueixen el patró general S + V + O (Subjecte + Verb + Objecte), ambdues llengües construeixen les oracions exactament de la mateixa manera.

Això és cert a vegades, com en els dos exemples següents:

Marta está bebiendo café. (S + V + O) La Marta està bevent cafè. (S + V + O)

Malauradament, això no sempre és així, així que hauries de tenir en compte un parell de regles d'estructura de l'oració en castellà si vols formular oracions correctes, fins i tot si només intentes produir oracions bàsiques:

  • En castellà, es pot ometre el subjecte. Si saps de qui parles o escrius, no cal que esmentis aquesta persona ( Tengo hambre — Tinc gana). Això és possible perquè els verbs en castellà tenen una terminació diferent per a cada persona gramatical.
  • Els adjectius van després del substantiu en castellà. Hi ha algunes excepcions que canvien el significat, però, en general, els adjectius sempre van després del substantiu ( la camisa blanca — la camisa blanca).
  • Els substantius i adjectius han de concordar en castellà. Cada determinant, quantificador, adjectiu i adverb que es refereixi a un substantiu ha de tenir el mateix gènere i nombre ( el perro negro — el gos negre, totes les paraules en masculí singular; las tazas rojas — les tasses vermelles, totes les paraules en femení plural).
  • La negació és molt simple en castellà. La majoria de les oracions es converteixen en negatives en castellà afegint no davant del verb principal. Normalment no es necessiten altres canvis. També pots fer negacions en castellà utilitzant adverbis negatius com nunca (mai) i nadie (ningú).

Abreviatures en castellà

Les abreviatures es poden utilitzar tant en contextos formals com informals, i tot i que tendeixen a funcionar de manera similar entre llengües, hi ha un parell de coses que hauries de saber sobre les abreviatures en castellà i com utilitzar-les:

  • Tot i que els títols personals no es posen en majúscula, les seves abreviatures sí que ho fan. Per exemple:

señor — Sr. / Senyor

señora — Sra. / Senyora

doctor — Dr. / Doctor

  • Algunes abreviatures apareixen molt freqüentment en la correspondència en castellà. Per exemple:

usted — Vd. / vostè (formal)

se ruega contestación — S.R.C. / es prega resposta (RSVP)

  • Els nombres ordinals tenen gènere. Són adjectius, així que prenen el gènere del substantiu al qual es refereixen. Per això, les seves abreviatures també estan marcades pel gènere (1º/1ª, 2º/2ª…).
  • Les abreviatures en castellà poden tenir forma plural. Normalment, les abreviatures afegeixen -s per formar el plural (página — pág. / pàgina, páginas — págs. / pàgines). Si l'abreviatura té només una lletra, normalment es duplica (página — p. / pàgina, páginas — pp. / pàgines).
  • Alguns acrònims no accepten la terminació plural -s. Encara així, prenen el determinant plural si cal (los CD — els CDs). Curiosament, has de pronunciar la -s final quan els llegeixes/pronuncies (los ce-dés — els ce-dees).
  • Algunes abreviatures i acrònims internacionals tenen la seva pròpia versió en castellà. Exemples d'això són:

la UE — la Unión Europea / la UE (Unió Europea)

la ONU — la Organización de Naciones Unidas / l'ONU (Organització de les Nacions Unides)

  • Els parlants de castellà utilitzen moltes abreviatures quan envien missatges de text. Veurem alguns exemples d'això més endavant en aquest article.
  • L'anglès i el castellà escriuen les dates de manera diferent. En castellà, l'ordre d'escriptura de la data sempre és dia/mes/any. Així, mentre un nord-americà llegiria la data 02/07/2018 com el 7 de febrer de 2018, per a un hissoparlant seria el 2 de juliol de 2018.
  • El castellà utilitza sistemes de mesura diferents de l'anglès nord-americà. Això és alguna cosa a tenir en compte no només a l'hora d'escriure, sinó també en utilitzar el castellà en general. No tothom sap què són polzades, peus, lliures o milles (especialment a Espanya). Els països de parla castellana utilitzen el sistema mètric, de manera que fan servir centímetres, metres, quilograms, quilòmetres, etc.

Com escriure una carta en castellà

El primer que has de fer abans de començar a escriure una carta en castellà és decidir si ha de ser formal o informal. Això tindrà un impacte no només en el cos de la carta, sinó també (i especialment) en la manera com comences i acaves d'escriure-la.

Hi ha un parell de regles ben establertes que hauries de tenir en compte:

  • Querido/a (Estimat/da) només s'utilitza en cartes informals, mentre que Estimado/a (Estimat/da) és la forma preferida en les formals.
  • Normalment s'utilitza només el nom de pila de la persona a qui s'escriu si la carta és informal (Querido Julián), però Señor (Sr.), Señora (Sra.) o Señorita (Sra.) i un cognom si la carta és formal (Estimado Sr. González).
  • Utilitza (tu) en el cos de les cartes informals, però usted/ustedes (vostè/vostès) en les formals.
  • En tancar una carta, pots enviar Besos y abrazos (Petons i abraçades) en cartes informals, però mai en formals. Utilitza Saludos (Salutacions) en cartes semi-formals, i Cordialmente/Atentamente (Atentament) en les formals.

Com escriure un correu electrònic en castellà

La majoria de les regles que teníem per escriure cartes també s'apliquen per escriure un correu electrònic en castellà. Assegura't d'utilitzar l'obertura i el tancament correctes en el teu correu electrònic i que el to general i el vocabulari utilitzat siguin apropiats per a la situació.

Quan escrius un correu electrònic, especialment un de formal, normalment hauràs d'incloure quatre seccions: salutació, motiu de l'escriptura, cos del correu electrònic i tancament.

Aquí tens un exemple molt breu d'un correu electrònic informal que en John va escriure a la seva amiga Joanne:

Salutació

¡Hola, Joanne! (Hola, Joanne!)

Motiu de l'escriptura

Te escribo para preguntar si irás mañana al cumpleaños de Sonia. (T'escric per preguntar si aniràs demà a l'aniversari de la Sonia.)

Cos

Me encantaría verte. ¡Hace tanto tiempo que no te veo! Madre mía, creo que la última vez que nos encontramos fue para Navidad. ¿Te acuerdas? (M'encantaria veure't. Fa tant de temps que no et veig! Mare meva, crec que l'última vegada que ens vam trobar va ser per Nadal. T'enrecordes?)

Tancament

Un abrazo, (Una abraçada,)

John

Com escriure un assaig en castellà

Començar a escriure assajos en castellà és possiblement una de les tasques més desafiantes per als aprenents principiants. Passar d'oracions simples a diversos paràgrafs requereix molta pràctica, però hi ha una gran quantitat d'expressions fixes que es poden utilitzar per fer aquest procés més fàcil.

Segons el tipus d'assaig que necessitis escriure, hauràs de cobrir un o més dels següents punts:

  • Donar la teva opinió: Això és molt comú en assajos, especialment els inclosos en els exàmens oficials de castellà. Assegura't d'utilitzar expressions que t'ajudin a introduir les teves opinions personals, com ara en mi opinión (en la meva opinió), me parece que (em sembla que) o creo que (crec que).
  • Estar d'acord i en desacord: Un altre tipus d'assaig molt comú és aquell en què se't dóna una oració o cita i has d'estar d'acord o en desacord amb ella. Expressions útils aquí poden ser estoy de acuerdo (estic d'acord), no estoy de acuerdo (no estic d'acord) i es falso que (és fals que).
  • Fonamentar les teves afirmacions: Si dius que alguna cosa és falsa o que saps amb certesa que alguna cosa és veritable, hauries de fonamentar les teves afirmacions amb alguna evidència. Introdueix paraules i expressions com según (segons), demostrar (demostrar) i la fuente (la font).
  • Conclusió: Una conclusió normalment resumeix els temes principals de l'assaig i respon a qualsevol pregunta i hipòtesi que es plantegin en la introducció. Quan escriguis la teva conclusió, utilitza expressions com en conclusión (en conclusió), por esta razón (per aquesta raó) i en resumen (en resum).

Com escriure a l'ordinador en castellà

Els teclats en castellà i anglès són diferents. A causa d'això, escriure a l'ordinador en castellà pot ser un repte les primeres vegades. Hi ha diverses maneres d'escriure en castellà al teu dispositiu:

  • Pots instal·lar un teclat en el teu dispositiu.
  • Pots utilitzar codis Alt (Windows) i codis Opt (Macs).
  • Pots utilitzar eines en línia com TypeIt.

Si fas una ullada a un teclat en castellà, notaràs que algunes lletres, caràcters i símbols han canviat, mogut o desaparegut. A continuació es mostren tres de les diferències més importants.

Accents gràfics

Les vocals en castellà poden tenir un accent gràfic (á, é, í, ó, ú). Per escriure l'accent, primer has de prémer la tecla d'accent en el teu teclat (') i després la vocal a la qual vols afegir l'accent.

Una altra lletra amb marca és la lletra espanyola ñ . Els teclats en castellà tenen la seva pròpia tecla ñ, que correspon a la tecla (:) en un teclat en anglès.

L'última marca que necessitaràs en castellà és la dièresi (¨). Per escriure-la, prem Maj + la tecla ('). Després prem u o i.

Puntuació

La llengua castellana té signes d'interrogació i exclamació d'obertura que són versions invertides dels signes que ja coneixes.

Per escriure el signe d'interrogació d'obertura (invertit), prem Maj i (=). El signe de tancament d'interrogació es pot escriure prement Maj i (-).

Pel que fa als signes d'exclamació, el d'obertura és molt fàcil: només prem la tecla (=). El de tancament es pot escriure prement Maj + 1, com en el teu teclat normal.

Símbols

Un altre canvi que notaràs quan escriguis en castellà és la sèrie de símbols que obtens prement Maj + números del 2 al 0. El teu teclat probablement tingui la seqüència @#$%^&*(), mentre que el teclat en castellà et donarà “·$%&/()=.

Hi ha altres diferències entre ambdós teclats, com la posició dels guions, guions baixos, apòstrofs, dos punts, punt i coma, punts i comes, entre d'altres. Al principi, totes aquestes diferències poden ser una mica aclaparadores, i probablement escriuràs el símbol o lletra incorrecte perquè el teu cervell ho farà automàticament en la disposició del teu teclat habitual.

Com amb tot, practicar l'escriptura a l'ordinador en castellà serà la clau (no és un joc de paraules) per acostumar-te a la nova disposició. Fins i tot hi ha jocs de mecanografia en castellà on pots practicar tot el que vulguis fins que et sentis completament còmode utilitzant el teclat en castellà.

Enviar missatges de text (SMS) en castellà

Enviar missatges de text en qualsevol llengua té el seu propi conjunt de regles. Per exemple, depenent del destinatari del missatge, dos textos poden semblar completament diferents fins i tot si inclouen exactament la mateixa informació:

Xq tki. (Perquè me n'he d'anar.) Això és molt informal, enviat a un amic.

Porque tengo que irme. (Perquè me n'he d'anar.) Això s'envia en una situació molt més formal, normalment a algú amb qui no tenim una relació molt propera.

Com pots veure en el primer exemple, hi ha moltes abreviatures i paraules d'argot que pots utilitzar mentre envies missatges de text en castellà, de manera similar a com ho faries en català. Seria impossible esmentar-les totes aquí, però si en aprens els trets més comuns, podràs enviar missatges de text en castellà com un professional:

  • Moltes lletres s'ometen. El tret més comú que veuràs és l'omissió de vocals i consonants. Per exemple:

gnl — genial (genial) tmbn — también (també)

  • Les lletres q i c normalment es converteixen en k . Aquí tens un dels exemples més comuns d'això:

tkm — te quiero mucho (t'estimo molt)

  • Hi ha algunes abreviatures establertes. Hauràs d'aprendre-les de memòria. Per exemple:

b — bien (bé) q — que/qué (que/què) xa — para (per)

  • També es poden utilitzar números i símbols. Igual que en català, si un número s'apropa a la pronunciació d'una part d'una paraula, algunes lletres seran reemplaçades per números.

salu2 — saludos (salutacions) 100pre — siempre (sempre)

  • Vigila amb els acrònims. El castellà normalment utilitza les seves pròpies versions d'acrònims coneguts. Aquests acrònims són sovint similars als internacionals o es poden entendre pel context, però a vegades seran completament diferents. Per exemple:

NATO — OTAN Organització Mundial de la Salut / OMS

Altres tipus d'escriptura en castellà

Hi ha molts més tipus d'escriptura en castellà, i cadascun d'ells té les seves pròpies característiques i regles intrínseques. Aquí tens alguns dels més comuns.

Escriptura creativa

L'escriptura creativa és qualsevol tipus d'escriptura que no sigui professional, acadèmica o periodística. Atès que aquesta definició és tan àmplia, també hi ha molts tipus d'escriptura que poden caure en aquesta categoria, els més comuns són la poesia, les novel·les, els guions, els contes, els contes de fades i els guions cinematogràfics, entre d'altres.

L'escriptura creativa pot ser una manera increïble de millorar les teves habilitats en llengua castellana. T'obliga a pensar, a ser creatiu, a fer preguntes i a trobar-hi respostes. Si no estàs segur per on començar, un prompt d'escriptura en castellà pot despertar la teva creativitat.

Si necessites més orientació, moltes universitats i llocs web ofereixen cursos d'escriptura creativa en castellà, com aquest de l'Hemingway Institute. Hi ha una comunitat d'aspirants a escriptors allà fora, així que també és fàcil trobar alguna gent amb qui compartir la teva escriptura. Unir-te a una trobada local d'escriptors creatius en llengua castellana és una excel·lent manera de conèixer persones amb interessos semblants que et poden donar feedback i ajudar-te en el teu viatge d'escriptura!

Diari personal

Atès que no hi ha regles establertes, portar un diari personal pot ser una bona manera de practicar l'escriptura en castellà sense estrès. Ningú a part de tu tindrà accés al teu diari (a menys que vulguis), així que no importa si comets errors d'ortografia o escrius oracions gramaticalment incorrectes mentre ho facis en castellà.

Si sents que escriure un diari en castellà pot ser un repte, intenta descompondre els teus pensaments en parts més petites. Hi ha molts temes sobre els quals pots escriure que et permetran practicar les teves habilitats d'escriptura en castellà d'una manera poc exigent:

  • La teva llista de desitjos i somnis per al futur.
  • Coses per les quals et sents agraït.
  • Coses que et motiven i et fan feliç.
  • Reflexions sobre el dia/setmana/any passat.
  • Els teus objectius per aquesta setmana/mes/any.
  • Els teus llocs o persones preferits i per què.

La llista continua i continua. Escriu sobre els temes que vulguis, quan vulguis i com vulguis. Hi ha una infinitat de prompts per a diaris personals allà fora, així que si mai et quedes aturat, aprofita'ls!

Receptes

Les receptes tenen una estructura molt senzilla: una llista d'ingredients i passos per cuinar el plat. Pots començar a practicar escriure receptes en castellà utilitzant l'infinitiu quan des les instruccions ( Pelar las patatas — Pelar les patates), i passar a l'imperatiu quan estudis l'imperativo en castellà ( Pela las patatas — Pela les patates).

Targetes de felicitació

Tot i que normalment comprem targetes fetes, afegir unes paraules pròpies podria ser un toc molt agradable. Si dones una targeta d'aniversari, recorda incloure alguns desitjos com ¡Feliz cumpleaños! (Feliç aniversari!) o ¡Te deseo mucha felicidad! (Et desitjo molta felicitat!).

Si vols donar una targeta de Sant Valentí, intenta fer-la encara més personal creant una targeta romàntica en castellà tu mateix. No oblidis expressar els teus sentiments amb frases com Mi amor (El meu amor), Mi cariño (La meva estimació) i Te amo (T'estimo).

Notes

Les notes es poden escriure per donar les gràcies, per demanar un favor o per recordar a algú que faci alguna cosa. Solen ser molt breus i anar al gra, incloent només informació que sigui absolutament necessària. Per aquesta raó, moltes notes només inclouen una o dues paraules. Aquí tens alguns exemples de notes curtes i dolces:

  • ¡Gracias! (Gràcies!)
  • Para ti. (Per a tu.)
  • ¿Me echas una mano? (M'ajudes?)
  • Te quiero. (T'estimo.)
  • Que aproveche. (Bon profit.)
  • Compra leche. (Compra llet.)

Com practicar les habilitats d'escriptura en castellà

La teva escriptura en castellà només pot millorar si realment la practiques. Per sort, hi ha moltes maneres d'exercitar aquests músculs d'escriptura i obtenir pràctica tant física com digital. Aquí tens alguns consells i recursos efectius per practicar l'escriptura en castellà:

  • Prova de fer un blog: Si vols perfeccionar aquestes habilitats de mecanografia, un blog és una manera excel·lent de començar. Pots triar tenir una audiència (fins i tot si només són els teus amics) o simplement escriure per a tu mateix. En qualsevol cas, hi ha alguna cosa satisfactòria en veure la teva escriptura publicada en un lloc web. No estàs segur per on començar? Prova una d'aquestes plataformes: WordPress és un favorit per als blogs, gràcies a la seva interfície fàcil d'utilitzar. Pots produir blogs increïblement polits i de aspecte professional aquí sense ser un expert en blogs. Blogger és net, simple i connectat al teu compte de Google existent. És la manera més fàcil de crear i gestionar múltiples blogs, interactuar amb altres persones en el món real i fer un seguiment de publicacions interessants en un flux de notícies extremadament ordenat i net. Tumblr és ideal per a l'escriptor de blogs no compromès. Aquest és un lloc genial per divertir-se, passar-ho bé i publicar qualsevol contingut multimèdia que cridi la teva atenció. Pots escriure publicacions més llargues si et ve de gust, però, d'altra banda, pots publicar fotos divertides de gats amb comentaris d'una sola paraula adjunts. Si et fa cosa començar un blog, comença aquí.
  • Utilitza les xarxes socials: Les xarxes socials són una solució simple si tens amics que parlen castellà o vols fer nous amics de parla castellana. El seu límit de caràcters les converteix en un lloc fàcil per començar a escriure en castellà sense la pressió d'escriure paràgrafs complets o fins i tot oracions completes. Pots crear comptes de xarxes socials separats específicament per al teu aprenentatge de castellà.
  • Escriu coses quotidianes: Ets un fanàtic de fer llistes? Fas llistes de pros i contres quan t'enfrontes a decisions importants? La majoria de les persones prenen notes d'alguna mena, fins i tot si només és una llista de la compra. Comença a gestionar la teva vida en castellà! Cada mica de pràctica compta. A més, s'ha demostrat que pensar, parlar i escriure en una llengua estrangera t'ajuda a ser millor presa de decisions en general.
  • Troba un company d'escriptura: Un company d'escriptura et pot donar un motiu per escriure i responsabilitzar-te. Pots trobar algú per intercanviar correus electrònics, missatges de text o fins i tot cartes reals en qualsevol racó d'Internet, des de les xarxes socials fins a fòrums en llengua castellana dedicats a la teva afició favorita. També hi ha diversos llocs web dedicats a trobar un company d'intercanvi de llengües. Alguns dels millors inclouen: HelloTalk és un lloc de xarxes socials creat específicament per a les necessitats i desitjos dels aprenents de llengües. Pots buscar un company aprenent de llengües o un parlant natiu de castellà, o introduir la teva informació i deixar que ells et trobin a tu (o tots dos)! El castellà és una de més de 100 opcions de llengües que s'ofereixen aquí, així que pots xatejar amb algú en castellà i oferir-li interacció en qualsevol altra llengua que coneguis bé. italki sovint es recomana als aprenents de castellà que busquen tutors, però una característica que sovint es passa per alt és la seva pàgina d'exercicis. Aquí, pots trobar una col·lecció diària de prompts per començar a escriure. Altres usuaris poden comentar la teva escriptura amb feedback, i tu pots retornar el favor en la teva llengua materna. WhatsApp és un servei de missatgeria multimèdia utilitzat a Europa i diversos països de parla castellana. Si tens amics que parlen castellà, aprofita aquesta relació. Reddit no és només per navegar per contingut divers d'Internet, sinó que també té una comunitat enorme i diversa amb la qual pots interactuar. Prova subreddits per a països i regions específics (com ara /r/latinoamerica i /r/ecuador) o per a la llengua castellana en si mateixa (/r/spanish i /r/espanol).
  • Utilitza el Google Translate: Si no estàs segur de com enfocar-te en l'escriptura i la mateixa idea sembla una mica intimidant, tens permís per fer trampes. No, de debò! Utilitza el Google Translate per donar-te un punt de partida. Tradueix al castellà el que vulguis dir mitjançant el programa. Després, edita el text acuradament, prestant molta atenció a la sintaxi, dicció i gramàtica. També pots fer això al revés: escriu la teva oració en castellà i intenta obtenir la traducció al català que busques. Si no estàs segur d'haver produït una bona oració, demana feedback a un parlant natiu en un lloc web com HiNative.
  • Cronometra les teves activitats d'escriptura: Si et costa asseure't per escriure, estableix un temporitzador. Pot ser tan ràpid com cinc o deu minuts, o tan llarg com una hora, el que sigui compatible amb la teva agenda. Compliu el temps assignat i mira què pots produir!
  • Llegeix molt: La lectura millora dràsticament l'habilitat d'escriptura en llengües estrangeres (i maternes). Adquireix l'hàbit de llegir qualsevol material en llengua castellana que puguis aconseguir. Revistes, diaris, llibres, contes infantils —tot està bé. Canvia tots els teus dispositius a una interfície en castellà perquè el teu cervell s'impregni subconscientment de sintaxi, gramàtica i vocabulari en castellà. Troba les teves fonts d'informació preferides en castellà, com BBC, CNN, Vice, BuzzFeed, Vogue i més fonts d'informació populars en línia en castellà. Hi ha grans llibres en llengua castellana allà fora per a principiants, aprenents intermedis i aprenents avançats que s'apropen a la fluïdesa.
  • Utilitza aplicacions: Una simple aplicació per prendre notes és genial per fer un seguiment d'idees quan la inspiració arriba i no estàs a prop del teu ordinador. Si t'agrada utilitzar el telèfon o la tauleta per escriure (això és ideal per a viatgers lleugers), fins i tot podries utilitzar una aplicació com Day One per portar un diari personal. Una altra opció és el programa d'aprenentatge de llengües en línia Lingflix: els seus qüestionaris són útils per practicar la teva ortografia amb preguntes on necessites escriure les teves respostes. Lingflix agafa vídeos autèntics (com videoclips, tràilers de pel·lícules, notícies i xerrades inspiradores) i els converteix en lliçons d'aprenentatge de llengües personalitzades. Pots provar Lingflix de franc durant 2 setmanes. Fes una ullada al lloc web o descarrega l'aplicació per a iOS o l'aplicació per a Android. PD: Fes clic aquí per aprofitar la nostra venda actual! (Caduca a finals d'aquest mes.)
  • Inicia un projecte personal: Un projecte d'escriptura personal podria ser un diari, un diari de somnis, un àlbum de retalls o un diari de la natura (documentant la vida salvatge i les plantes del teu jardí i més enllà). L'escriptura és una eina extraordinàriament valuosa per a l'autoreflexió.

Sé que això és molt d'informació per digerir, però la bona notícia és que ara tens tot el que necessites saber sobre com escriure en castellà. Així que agafa un llapis i un tros de paper (o engega el processador de textos que utilitzes normalment) i comença a escriure en castellà ara mateix!

I una cosa més…

Si has arribat fins aquí, vol dir que probablement gaudeixes aprenent castellà amb material atractiu i llavors t'encantarà Lingflix.

Altres llocs utilitzen contingut guionitzat. Lingflix utilitza un enfocament natural que t'ajuda a familiaritzar-te amb la llengua i cultura castellanes amb el temps. Aprendràs castellà tal com realment el parlen persones reals.

Lingflix té una gran varietat de vídeos, com pots veure aquí:

Lingflix porta vídeos natius a l'abast amb transcripcions interactives. Pots tocar qualsevol paraula per buscar-la instantàniament. Cada definició té exemples que s'han escrit per ajudar-te a entendre com s'utilitza la paraula. Si veus una paraula interessant que no coneixes, pots afegir-la a una llista de vocabulari.

Revisa una transcripció interactiva completa a la pestanya Diàleg, i troba paraules i frases llistades a la pestanya Vocabulari.

Aprèn tot el vocabulari en qualsevol vídeo amb el potent motor d'aprenentatge de Lingflix. Llisca cap a l'esquerra o la dreta per veure més exemples de la paraula en què ets.

La millor part és que Lingflix fa un seguiment del vocabulari que estàs aprenent, i et dóna pràctica addicional amb les paraules difícils. Fins i tot et recordarà quan sigui hora de revisar el que has après. Cada aprenent té una experiència realment personalitzada, fins i tot si estan aprenent amb el mateix vídeo.

Comença a utilitzar el lloc web de Lingflix al teu ordinador o tauleta o, millor encara, descarrega l'aplicació de Lingflix des de la botiga d'iTunes o Google Play. Fes clic aquí per aprofitar la nostra venda actual! (Caduca a finals d'aquest mes.)

A punt per transformar la visualització de vídeos en el camí cap a la fluïdesa lingüística?

Uniu-vos als milers d'usuaris que ja aprenen idiomes amb plaer.

Període de prova gratuït de 7 dies

Accés complet a totes les funcions sense limitacions