Verbs de moviment en rus: com expressar la direcció i el mitjà de transport
Els verbs de moviment en rus indiquen el desplaçament d'un lloc a un altre, igual que els verbs anglesos "go", "walk", "run", etc. No obstant això, a diferència dels seus equivalents anglesos, els verbs de moviment en rus també tenen en compte la direcció del moviment, el mètode de desplaçament i la seva forma gramatical.
Aprèn tots els verbs de moviment en rus i les seves formes, i domina el seu ús per a transmetre cap a on vas i com hi arribes.
Els 14 verbs de moviment en rus
Hi ha 14 verbs principals de moviment en rus. Cadascun d'ells té dues formes. Entrarem en més detalls sobre aquestes formes d'aquí a un moment, però de moment només cal que sàpigues això:
- La forma unidireccional s'utilitza per al moviment que succeeix només una vegada, el moviment en una direcció o el moviment que està passant en el present.
- La forma multidireccional s'utilitza per al moviment recurrent o habitual, el moviment en múltiples direccions i el moviment en general.
No obstant això, hi ha moltes situacions en què tant un verb unidireccional com un multidireccional poden utilitzar-se indistintament.
Més endavant en aquest article, entrarem en els detalls de com utilitzar cada tipus de verb i les seves formes. Però abans d'endinsar-nos en els aspectes més complicats, és una bona idea familiaritzar-se amb els verbs en si mateixos.
Aquí tens una visió general de tots els verbs de moviment en rus:
| Unidireccional | Multidireccional | Anglès |
|---|---|---|
| Идти | Ходить | Anar a peu |
| Ехать | Ездить | Anar amb transport (sobre rodes)* |
| Бежать | Бегать | Córrer |
| Брести | Бродить | Passejar, vagar |
| Лезть | Лазить | Escalar, pujar |
| Лететь | Летать | Volar |
| Плыть | Плавать | Nedar, navegar |
| Ползти | Ползать | Arrossegar-se, reptar |
| Гнать | Гонять | Conduir, empènyer, perseguir |
| Нести | Носить | Portar (a peu) |
| Везти | Возить | Portar (amb transport) |
| Вести | Водить | Guiar, portar a peu (persones, animals o vehicles) |
| Тащить | Таскать | Arrossegar, estirar |
Verbs unidireccionals i multidireccionals
La direcció és crítica per determinar quina forma verbal utilitzar. Cada verb de moviment en rus té una forma unidireccional i una forma multidireccional.
Verbs unidireccionals
Els verbs unidireccionals s'utilitzen per a accions que:
- succeeixen una vegada
- descriuen moviment en una sola direcció
- parlen de moviment que està passant en aquest moment
Aquí tens alguns exemples de frases unidireccionals:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Я иду в университет. | Vaig a la universitat (en aquest moment). |
| Мы едем на работу сейчас. | Ara anem a treballar (amb transport). |
| Дети едут на велосипедах в парк. | Els nens van al parc amb les seves bicicletes. |
Els verbs unidireccionals també s'utilitzen per a parlar de temes figuratius o idiomàtics:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Вчера шёл снег. | Ahir va nevar. |
| Фильм идёт. | La pel·lícula s'està projectant. |
| Этот цвет идёт вам. | Aquest color us queda bé. |
Atès que els verbs unidireccionals poden utilitzar-se per indicar una acció que passa en el moment present, sovint s'utilitza сейчас (ara) per a aclarir aquest detall.
Verbs multidireccionals
En contrast, els verbs multidireccionals descriuen:
- accions repetides o habituals
- moviment en múltiples direccions
- moviment en general (incloent-hi descriure la capacitat d'una persona per a desplaçar-se)
Aquí tens algunes frases d'exemple que utilitzen verbs multidireccionals:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Каждый день я хожу в институт. | Cada dia vaig a l'institut. |
| Мы часто ездим за границу. | Sovint anem a l'estranger. |
| Ребёнок ещё не ходит. | El nen encara no camina. |
Es poden utilitzar adverbis per a mostrar freqüència o accions repetides amb verbs multidireccionals, com ara:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Иногда | de vegades |
| Всегда | sempre |
| Часто | sovint |
| Каждый март | cada març |
| Каждую среду | cada dimecres |
| Каждое воскресенье | cada diumenge |
Com utilitzar els verbs de moviment en rus
Quan estàs començant, pot ser útil adoptar un enfocament basat en fórmules per a utilitzar els verbs de moviment. D'aquesta manera, pots recordar i aplicar fàcilment les regles esmentades anteriorment.
Aquí tens una fórmula bàsica que pots utilitzar:
- Paraula/frase de freqüència per a aclarir si l'acció és uni- o multidireccional
- Subjecte + verb
- HA + mitjà de transport en cas preposicional (si cal)
- B/HA + destinació en cas acusatiu
Moltes de les frases presentades aquí utilitzen variants d'aquesta fórmula. Aquí tens una frase d'exemple que utilitza la fórmula completa:
Каждый день дети ездят на велосипедах в школу. (Cada dia els nens van a l'escola en bicicleta.)
Analitzem-ho:
| Paraula/frase de freqüència per a aclarir si l'acció és uni- o multidireccional | Subjecte + verb | HA + mitjà de transport en cas preposicional (si cal) | B/HA + destinació en cas acusatiu |
|---|---|---|---|
| Каждый день | дети ездят | на велосипедах | в школу |
| Cada dia | els nens van | en bicicleta | a l'escola. |
Una mirada més detallada als verbs de moviment en rus
Els 2 verbs principals de moviment en rus
Aquí tens els principals verbs de moviment en rus que trobaràs depenent del mètode de desplaçament:
| Unidireccional | Multidireccional | Anglès |
|---|---|---|
| Идти | Ходить | Anar a peu |
| Ехать | Ездить | Anar amb transport (sobre rodes)* *Nota que altres mitjans de transport (per aire i mar) utilitzen verbs diferents, com mostrarem més endavant |
Aquests dos verbs s'utilitzen per a expressar tant el moviment mitjançant un mitjà de transport com el moviment cap a alguna cosa.
Expressar el mitjà de transport
Atès que les formes verbals ехать i ездить impliquen transport, també hauries d'intentar familiaritzar-te amb els diferents tipus de transport i com expressar-los correctament.
Simplement, utilitza HA + el tipus de transport en el cas preposicional. Per exemple:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| на машине | en cotxe |
| на метро | en metro |
| на велосипеде | en bicicleta |
| на мотоцикле | en motocicleta |
| на лодке | en vaixell, en barca |
| на корабле | en vaixell |
| на автобусе | en autobús |
| на трамвае | en tramvia |
Expressar el moviment cap a una destinació
Per a mostrar que vas a algun lloc, normalment utilitzes B o HA + el cas acusatiu. Per exemple:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| в школу | a l'escola |
| во Францию | a França |
| в театр | al teatre |
| на Кубу | a Cuba |
| на почту | a correus |
| на станцию | a l'estació |
"Anar" amb altres mètodes de moviment
Alguns verbs de moviment en rus van més enllà del simple desplaçament i donen més informació sobre el mitjà de transport. Aquí tens alguns verbs més específics utilitzats per a transmetre moviment.
Es llisten en parelles unidireccional-multidireccional, en aquest ordre:
| Anglès | Verb de moviment en rus | Frase d'exemple |
|---|---|---|
| Córrer | Бежать | Я бежал в парке в тот момент. (Vaig córrer al parc en aquell moment.) |
| Бегать | Мы бегали вдоль пляжа, наслаждаясь свежим воздухом. (Còrrem per la platja, gaudint de l'aire fresc.) | |
| Passejar, vagar | Брести | Она брела по улице, наслаждаясь видами города. (Passejava pel carrer, gaudint de les vistes de la ciutat.) |
| Бродить | Мы бродили по лесу, находя красивые места для пикника. (Passejàvem pel bosc, trobant llocs bonics per a fer pícnic.) | |
| Escalar, pujar | Лезть | Кот лез на дерево, чтобы поймать птицу. (El gat pujava a l'arbre per a atrapar l'ocell.) |
| Лазить | Дети лазили по скалам, исследуя окружающую местность. (Els nens escalaven les roques, explorant els voltants.) | |
| Volar | Лететь | Самолет летел над океаном, направляясь к своему пункту назначения. (L'avió volava sobre l'oceà, dirigint-se cap a la seva destinació.) |
| Летать | Птицы летали вокруг пруда, поглощая последние лучи солнца. (Els ocells volaven al voltant de l'estany, absorbint els últims raigs de sol.) | |
| Nedar, navegar | Плыть | Я плыл в бассейне, тренируясь для соревнований. (Nedava a la piscina, entrenant per a la competició.) |
| Плавать | Мы плавали в море, наслаждаясь прохладой воды. (Nedàvem al mar, gaudint de la frescor de l'aigua.) | |
| Arrossegar-se, reptar | Ползти | Ребенок полз вперёд, чтобы дотянуться до игрушки. (El nadó s'arrossegava cap endavant per a arribar a la joguina.) |
| Ползать | Черепаха ползала по песку, ища укрытие от солнца. (La tortuga s'arrossegava per la sorra, buscant refugi del sol.) | |
| Conduir, empènyer, perseguir | Гнать | Он гнал машину по шоссе, стремясь добраться до города до заката. (Conduïa el cotxe per l'autopista, intentant arribar a la ciutat abans del capvespre.) |
| Гонять | Я гонял его по всей площадке, чтобы осалить (El perseguia per tot el camp per a tocar-lo) |
Nota: Гнать / Гонять no s'utilitza per a "conduir un cotxe", tret que s'impliqui que la conducció és ràpida o temerària. ( Вести / Водить s'utilitza per a "conduir un vehicle", com veuràs a continuació.) En lloc d'això, aquest parell de verbs significa forçar algú a moure's, com en el cas de "menar un ramat".
Фермеры гоняли скот на рынок. (Els grangers menaven el bestiar al mercat.)
No obstant això, pots utilitzar-ho com una expressió informal per a conduir ràpid:
Куда ты так гонишь? (Cap on vas conduint tan de pressa?)
Verbs de moviment en rus per a "portar", "guiar" i "dur"
Hi ha quatre parells de verbs de moviment que entren en la categoria de "portar". Els parells de verbs que signifiquen portar de vegades són difícils d'assimilar pels estudiants, perquè la idea és que un objecte o una persona està sent mogut.
Cadascun d'aquests parells es descriu amb més detall a continuació:
| Anglès | Verb de moviment en rus | Frase d'exemple |
|---|---|---|
| Portar (a peu) | Нести | Она несла корзину с фруктами на рынок. (Portava una cistella de fruita al mercat.) |
| Носить | Они носили вёдра с водой из реки в посёлок. (Portaven galledes d'aigua del riu al poble.) | |
| Portar (amb transport) | Везти | Он везёт груз на грузовике. (Porta càrrega en un camió.) |
| Возить | Они возили товары по всему городу для доставки. (Portaven mercaderies per tota la ciutat per a la seva entrega.) | |
| Guiar, portar a peu (persones, animals o vehicles) | Вести | Они вели группу туристов через лес и обратно к лагерю. (Guiaren un grup de turistes pel bosc i de tornada al campament.) |
| Водить | Пастух водит стадо овец на пастбище. (El pastor mena el ramat d'ovelles al pasturatge.) | |
| Arrossegar, estirar | Тащить | Он тащил тяжёлую коробку по полу. (Arrossegava una caixa pesant per terra.) |
| Таскать | Я таскал эти сумки целый день. (He estat arrossegant aquestes bosses tot el dia). |
Verbs de moviment perfectius i imperfectius
Els verbs en rus són perfectius o imperfectius, i els verbs de moviment no són una excepció.
Però, com potser t'has adonat, la direccionalitat absorbeix part del significat que normalment defineix la perfectivitat. Fins ara, nomé hem tractat amb els verbs imperfectius. Els verbs unidireccionals perfectius generalment s'utilitzen per a descriure l'inici del moviment, mentre que els verbs multidireccionals perfectius normalment es refereixen a un moviment que estava o estarà succeint durant un temps, sovint per a subratllar els límits d'aquesta quantitat de temps.
Verbs perfectius
Els verbs de moviment perfectius s'utilitzen per a:
- marcar l'inici d'una acció
- mostrar un canvi d'acció en progrés o amb el futur perfectiu d'un altre verb.
Per exemple:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Она пошла в магазин купить новое платье. | Ha anat a la botiga per a comprar un vestit nou. |
| На прошлой неделе он поехал в Японию. | La setmana passada va anar al Japó. |
| Мы гуляли по городу, но побежали, потому что опаздывали на урок. | Passejàvem pel poble, però vam començar a córrer perquè arribàvem tard a classe. |
| Я пойду пообедаю. | Aniré a dinar. |
Una cosa important a recordar respecte als verbs de moviment i l'aspecte és que tant els verbs unidireccionals com els multidireccionals tenen un aspecte perfectiu.
Per exemple:
- лететь (imperfectiu) i полететь (perfectiu) són unidireccionals (també anomenats concrets)
- летать (imperfectiu) i полетать (perfectiu) són multidireccionals (també anomenats abstractes)
A més, els verbs perfectius només tenen dos temps: passat i futur.
Verbs imperfectius
L'aspecte imperfectiu s'utilitza per a mostrar accions que són:
- en curs
- repetibles
- incompletes
- indicatives d'una durada de temps
Per exemple:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| Каждый день я хожу в спортзал. | Cada dia vaig al gimnàs. |
| Я иду домой. | Vaig cap a casa. |
| Мы плавали в океане весь день. | Vam nedar a l'oceà tot el dia. |
Nota que tant els verbs unidireccionals com els multidireccionals utilitzen l'aspecte imperfectiu.
Preposicions i verbs de moviment en rus
El mètode de moviment determinarà tant quin verb utilitzes com quina preposició l'acompanya.
Aquí tens les preposicions més comunes que acompanyen els verbs de moviment en rus:
| Rus | Anglès |
|---|---|
| К | a, cap a |
| В | a, cap a, dins |
| На | a, cap a, sobre |
| Из | de, des de |
| От | de, des de |
| По | per, al llarg de |
| За | darrere, per, a buscar |
| Перед | davant de |
| Под | sota, cap a (sota d'alguna cosa) |
| С | amb, des de |
| Вокруг | al voltant de |
| Внутри | dins de |
| Сквозь | a través de |
| Между | entre |
| Напротив | davant (de l'altre costat) |
| Около | a prop de |
Nota que la preposició "У" no s'utilitza amb verbs de moviment. Es refereix a la ubicació present ("Estic a prop de X"). L'única manera d'indicar moviment utilitzant aquesta preposició no és mitjançant un verb, sinó mitjançant un temps passat o futur ("Estaré a prop de X", "Era a prop de X"). En altres paraules, és un indici de moviment.
Agafa aquestes frases, per exemple:
Я буду у твоего офиса через час. (Estaré a prop de la teva oficina en una hora.)
Они были у памятника, когда они мне позвонили. (Eren a prop del monument quan em van trucar.)
Prefixos per als verbs de moviment en rus
Com amb altres verbs en rus, els verbs de moviment utilitzen prefixos per a afegir-hi significat i context.
Alguns dels prefixos més comuns utilitzats amb verbs de moviment en rus inclouen:
| Prefixos en rus utilitzats amb verbs de moviment | Traducció | Exemples |
|---|---|---|
| По- | Marca un verb perfectiu (inici d'acció) | Поехать в город (Anar a la ciutat) |
| Вы- | Fora, enfora | Выбежать из дома (Sortir corrent de casa) |
| В- | A dins, cap a dins | Влететь в океан (Entrar volant a l'oceà) |
| При- | Cap a, fins a (arribant) | При плыть к пирсу (Arribar nedant al moll) |
| У- | Lluny, fora | Убежать от опасности (Fugir del perill) |
| От- | Lluny de, des de | Отходить от стола (Allunyar-se de la taula) |
| Под- | Sota, cap a sota | Подплыть под мост (Nedar per sota del pont) |
| За- | Darrere, per, a buscar | Зайти за дом (Passar darrere de la casa) |
| Пере- | A través de, sobre | Пересечь реку (Creuar el riu) |
| На- | A, cap a, sobre (xocant) | Наехать на препятствие (Atropellar un obstacle) |
Creus que ja controles els verbs de moviment en rus? Si és així, comprova les teves habilitats utilitzant aquest test de competència en línia. Hi ha molts recursos que poden ajudar-te amb això, però recomanem aquest manual de Yale que se centra específicament en aquest tema complicat.
Amb aquests verbs de moviment en el teu vocabulari de rus, les teves habilitats lingüístiques podran seguir avançant!
I una cosa més... Si t'encanta aprendre rus i vols immersar-te amb materials autèntics de Rússia, llavors també t'hauria d'explicar més sobre Lingflix. Lingflix et permet aprendre de manera natural i progressiva la llengua i cultura russes. Aprendràs el rus autèntic tal com el parlen els russos! Lingflix té una àmplia gamma de vídeos contemporanis. Un cop d'ull ràpid et donarà una idea de la varietat de contingut en llengua russa disponible a Lingflix: Lingflix fa que aquests vídeos en rus nadiu siguin accessibles mitjançant transcripcions interactives. Toques qualsevol paraula per a consultar-la instantàniament. Accedeixes a una transcripció interactiva completa de cada vídeo a la pestanya Diàleg. Revises fàcilment paraules i frases amb àudio a Vocabulari. Totes les definicions tenen múltiples exemples, i estan escrites per a estudiants de rus com tu. Toques per a afegir les paraules que t'agradaria revisar a una llista de vocabulari. I Lingflix té un mode d'aprenentatge que converteix cada vídeo en una lliçó d'idiomes. Sempre pots lliscar cap a l'esquerra o la dreta per a veure més exemples. La millor part? Lingflix fa un seguiment del teu vocabulari i et dóna pràctica extra amb les paraules difícils. Fins i tot et recordarà quan és hora de revisar el que has après. Tindràs una experiència 100% personalitzada. Comença a utilitzar el lloc web de Lingflix al teu ordinador o tauleta o, millor encara, descarrega l'aplicació de Lingflix des de la botiga iTunes o Google Play. Fes clic aquí per a aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a finals d'aquest mes.)