25 Preposicions Russes
Les preposicions són paraules petites que juguen un paper gran en transmetre un missatge. S'utilitzen per expressar relacions espacials o temporals entre objectes o persones. Sense elles, pot ser difícil entendre el significat complet d'una frase.
Deixeu-me ensenyar-vos sobre les preposicions russes perquè pugueu tenir 25 preposicions noves sota el cinturó.
Resum de les Preposicions Russes Importants
Aquí teniu un resum de les preposicions essencials russes que hauríeu de conèixer:
| Anglès | Exemple de Frase | |
|---|---|---|
| В | A, en | Я живу в Москве. (Visc a Moscou.) |
| To | Я иду в магазин. (Vaig a la botiga.) | |
| Нa | A, en, sobre | Книга на столе. (El llibre és sobre la taula.) |
| To | Она идет на работу. (Ella va a la feina.) | |
| O | Sobre | Они говорят о музыке. (Ells parlen sobre música.) |
| Через | A través de, per | Он пошел через мост. (Ell va anar a través del pont.) |
| За | Darrere, més enllà de | Он за домом. (Ell és darrere de la casa.) |
| К | A, cap a | Она идет к магазину. (Ella va cap a la botiga.) |
| По | Al llarg de, per, per sobre | Они гуляют по парку. (Ells passegen pel parc.) |
| Перед | Abans de, davant de | Он стоит перед зданием. (Ell està davant de l'edifici.) |
| Благодаря | Gràcies a | Благодаря вам, все получилось. (Gràcies a vosaltres, tot va sortir bé.) |
| Согласно | Segons | Согласно правилам, это невозможно. (Segons les regles, això no és possible.) |
| С | Amb | Она танцует с другом. (Ella balla amb un amic.) |
| De, baixant de | Он пришел с рынка. (Ell va venir del mercat.) | |
| Между | Entre, entre si | Стол стоит между стульями. (La taula està entre les cadires.) |
| Над | Per sobre, damunt | Картина висит над столом. (El quadre penja damunt de la taula.) |
| Под | Sota, per sota de | Кошка лежит под столом. (El gat je sota la taula.) |
| У | A prop de, al costat de, a casa de | Она у окна. (Ella és a la finestra.) |
| Без | Sense | Я пью чай без сахара. (Jo bec te sense sucre.) |
| От | De (procedència) | Он пришел от врача. (Ell va venir del metge.) |
| Из | De, des de (l'interior) | Я из России. (Jo sóc de Rússia.) |
| Для | Per, en benefici de | Это подарок для тебя. (Això és un regal per a tu.) |
| После | Després de | Он придет после обеда. (Ell vindrà després del dinar.) |
| До | Fins a, abans de, fins a (un lloc) | Я буду здесь до пяти часов. (Jo seré aquí fins a les cinc.) |
El rus té sis casos, inclòs el cas preposicional, i de fet hi ha desenes de preposicions utilitzades en diferents casos!
Una de les millors maneres de perfeccionar les vostres preposicions és sentir-les utilitzades en pel·lícules, cançons i programes de televisió en rus. Lingflix agafa vídeos autèntics—com vídeos musicals, tràilers de pel·lícules, notícies i xerrades inspiradores—i els converteix en lliçons personalitzades d'aprenentatge de llengües. Podeu provar Lingflix gratis durant 2 setmanes. Visiteu el lloc web o descarregueu l'aplicació per a iOS o l'aplicació per a Android. P.S. Feu clic aquí per aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a final d'aquest mes.)
Ara, analitzem aquestes preposicions per cas amb més detall:
Preposicions Utilitzades amb el Cas Preposicional
Hi ha cinc preposicions utilitzades amb noms en cas preposicional, però fins que arribeu a un nivell més avançat, és millor centrar-se només en tres.
Les dues primeres preposicions—в (a) i на (a/sobre)—s'utilitzen ambdues per mostrar ubicació. Sovint, в (a) i на (a/sobre) s'utilitzen per respondre la pregunta Где? (On?) però és important entendre la diferència subtil entre les dues.
https://www.youtube.com/watch?v=fuZbYiPyDLo
B — a, en
Si preguntéssieu a algú, Где ты живёшь? (On vius?) la seva resposta podria ser:
Я живу в Москве. — Visc a Moscou.
O potser...
Где ты смотрел фильм? — On vas veure la pel·lícula?
В кинотеатре. — Al cinema.
Tingueu en compte que В s'utilitza quan es descriu una ubicació definida o una estructura tancada. Per exemple, В s'utilitza en el cas de països i ciutats/pobles perquè hi ha fronteres establertes (в России — a Rússia, в Санкт-Петербурге — a Sant Petersburg).
També s'utilitza per a entorns naturals definits (в пустыне — al desert) i per a edificis coberts i amb parets (в школе — a l'escola).
Hа — a, sobre, en
Hа és la preposició utilitzada per indicar que una persona o cosa està sobre una superfície, en un espai obert o en un esdeveniment.
Per exemple:
Книга на столе. — El llibre és sobre l'escriptori.
Картина на стене. — El quadre és a la paret.
Анна на выставке весь день. — L'Anna és a l'exposició tot el dia.
En termes de geografia, HA s'utilitza en certs casos en lloc de B.
Notablement, HA és la preposició per:
- illes i penínsules (на Гавайских островах — a Hawaii)
- punts cardinals (на западе — a l'oest)
- llocs que són a l'aire lliure (на площади — a la plaça, на Арбате- al Arbat)
- edificis a l'aire lliure (на стадионе — a l'estadi)
- espais històricament públics i exposats (на почте — a correus, на станции- a l'estació).
O — sobre
La tercera preposició utilitzada amb noms en cas preposicional és O, que significa "sobre".
Per exemple:
Мы говорили о новостях. — Vam parlar sobre les notícies.
О чём ты мечтал? — De què somiaves?
Preposicions Utilitzades amb el Cas Acusatiu
Mentre que el cas preposicional utilitza в i на per respondre la pregunta Где?, el cas acusatiu utilitza les mateixes dues preposicions per respondre la pregunta Куда? (Cap a on?) i sovint implica un verb de moviment.
S'apliquen les mateixes regles que en el cas preposicional pel que fa a si s'utilitza в o на.
B — a, cap a
Aquesta vegada, la paraula B significa "a" o "cap a" en lloc de "a" o "en".
Per exemple:
… в Москву (a Moscou).
… в Россию (a Rússia).
… в театр (al teatre).
… в школу (a l'escola).
Hа — a, cap a
Quan s'utilitza amb el cas acusatiu, Hа significa "a" o "cap a".
… на запад (cap a l'oest).
… на Гавайи (a Hawaii).
… на площадь (a la plaça).
… на вокзал (a l'estació).
… на стадион (a l'estadi).
Через — a través de, per
Мы живём через улицу. — Vivim a l'altra banda del carrer.
Заяц быстро бежал через лес. — El conill corria a través del bosc ràpidament.
Дети перелезли через забор. — Els nens van escalar per sobre la tanca.
За — (cap a) darrere, més enllà de
За en el cas acusatiu s'emparella amb un verb de moviment per descriure una direcció de moviment, amb el sentit d'anar "darrere de" o "més enllà de".
Он переехал за реку. — Ell s'ha mudat a l'altra banda del riu.
Собака прошла за угол и ждала девочку. — El gos va anar darrere (doblegant) la cantonada i va esperar la nena.
Preposicions Utilitzades amb el Cas Datiu
Hi ha una preposició addicional utilitzada per respondre la pregunta Куда? que s'utilitza amb el cas datiu:
К — a, cap a (una persona)
Mentre que в i на s'utilitzen amb l'acusatiu per mostrar la direcció del moviment cap a un lloc, к s'utilitza amb el datiu per mostrar moviment cap a una persona, la casa d'algú o un lloc o edifici (sense entrar-hi a dins).
Сегодня вечером мы пойдём к друзьям. — Aquesta vesprada anirem a veure els nostres amics.
Она пошла к Сергею. — Ella va anar a casa del Sergei.
Водитель подъехал к дому. — El conductor va conduir fins a la casa.
По — al llarg de, per sobre, per, per (sobre)
Similar a к, по s'utilitza per demostrar un moviment físic, típicament sobre o al llarg d'una superfície.
Дети бежали по улице. — Els nens corrien pel carrer.
Корабль плывёт по реке. — El vaixell navega pel riu.
Alternativament, по es pot traduir com "per" o "sobre" quan es parla d'una àrea molt gran.
Она путешествовала по миру четыре месяца. — Ella va viatjar pel món durant quatre mesos.
Она бегает по парку на выходных. — Ella corre pel parc els caps de setmana.
Благодаря — gràcies a
Благодаря es pot utilitzar per expressar apreciació, reconèixer algú/alguna cosa o afirmar que un resultat es deu a algú o a una intervenció d'alguna mena.
Благодаря врачам, она выжила. — Gràcies als metges, ella va sobreviure.
Благодаря годам обучения, он поступил в университет. — Gràcies a anys d'estudi, ell va ser admès a la universitat.
Согласно — segons
La nostra preposició final en el cas datiu és Согласно.
Согласно отцу, Павел гений! — Segons el pare, en Pavel és un geni!
Согласно статье, экономика ужасна. — Segons l'article, l'economia és terrible.
Preposicions Utilitzades amb el Cas Instrumental
С — amb
С és la preposició més comuna utilitzada amb noms en cas instrumental perquè la gent sovint vol explicar amb qui o amb què està fent alguna cosa.
Мы с мужем купили новый дом! — El meu marit i jo (literalment: Nosaltres amb marit) hem comprat una casa nova!
Я пью чай с лимоном. — Jo bec te amb llimona.
Com tots els aprenents de rus descobreixen ràpidament, hi ha innombrables versions de verbs de moviment. També hi ha moltes preposicions per denotar moviment, juntament amb la ubicació en general.
Между — entre, entre si
Aquesta preposició es pot utilitzar per mostrar que alguna cosa o algú està físicament situat entre dos objectes o entre diversos objectes/persones.
Per exemple:
Она поделила работу между участниками. — Ella va distribuir la feina entre els participants.
Мяч в саду между двумя домами. — La pilota és al jardí entre les dues cases.
Alternativament, между es pot utilitzar en un sentit abstracte.
Это был секрет между членами семьи. — Era un secret entre els membres de la família.
Пара обменялась взглядами между собой. — La parella es va intercanviar una mirada entre ells.
Перед — abans de, davant de
Перед es pot utilitzar amb o sense un verb de moviment i mostra que alguna cosa està físicament davant o situada abans d'una altra persona o objecte.
Машина припаркована перед домом. — El cotxe està aparcat davant de la casa.
Ученик встал перед классом и произнёс речь. — L'alumne es va posar davant de la classe i va pronunciar el discurs.
Дети идут по проходу перед невестой. — Els nens caminen pel passadís davant de la núvia.
Над — per sobre, damunt
Similar a перед, над es pot utilitzar amb o sense un verb de moviment i comunament expressa una relació espacial en què un objecte està per sobre o damunt d'un altre.
Самолёт громко и быстро летел над городом. — L'avió volava per sobre la ciutat fort i ràpid.
Портрет королевы висит на стене над камином в гостиной. — El retrat de la reina penja a la paret damunt de la xemeneia al saló.
Под — sota, per sota de
Под significa "sota" o "per sota de" i s'utilitza com en les frases següents.
Мне нравится спать под звёздами. — M'agrada dormir sota les estrelles.
Собака часто лежит под крыльцом летом. — El gos sovint je sota el porxo durant l'estiu.
Atenció! Si s'utilitza un verb de moviment i "sota" és el destí d'aquest moviment, под s'utilitza amb un nom en cas acusatiu:
Он положил сумку под стол. — Ell va posar la bossa sota la taula.
Лестница ведёт под землю. — Les escales condueixen sota terra.
За — darrere, més enllà de
За amb el cas instrumental significa "darrere de" o "més enllà de". Esteu descrivint on és un objecte o algú:
Кот за диваном. — El gat és darrere del sofà.
Парк находится за рекой. — El parc està situat més enllà del riu.
Com Под, això no s'ha de combinar amb un verb de moviment en el cas instrumental perquè només és per a ubicacions estàtiques. Si voleu descriure moviment, com anar darrere d'alguna cosa, llavors hauríeu d'utilitzar el cas acusatiu en lloc seu.
Preposicions Utilitzades amb el Cas Genitiu
Tan enganyós com és el nom, el cas preposicional no utilitza preposicions en massa. En canvi, el cas genitiu utilitza més preposicions—més de 30!
Moltes de les preposicions utilitzades amb el cas genitiu s'utilitzen poc freqüentment, així que no sentiu que necessiteu aprendre-les totes. Però aquí en teniu diverses sense les quals simplement no podreu viure!
У — tenir; a prop de, al costat de, a casa de
Una de les primeres estructures gramaticals que dominen els aprenents de rus és la frase У меня есть (Jo tinc).
Извините пожалуйста, у меня есть вопрос. — Disculpi, jo tinc una pregunta.
У меня есть новое платье, которое я хочу показать вам. — Jo tinc un vestit nou que vull mostrar-vos.
De manera similar, у es pot utilitzar per dir a casa de (algú). Per exemple:
У дома врача стоит новая машина. — Hi ha un cotxe nou a casa del metge.
У també s'utilitza per dir que alguna cosa està a prop o al costat d'alguna cosa o algú.
Завтра мы пообедаем у директора. — Demà dinarem a casa del director.
Студенты стоят у экрана. — Els estudiants estan de peu a prop de la pantalla.
Без — sense
Я пью кофе без сахара и молока. — Jo bec cafè sense sucre ni llet.
Мы уехали в отпуск без детей. — Vam anar de vacances sense els nens.
Mentre que в, на i к mostren moviment cap a, от, из i с s'utilitzen amb el genitiu per indicar l'origen i mostrar moviment des de.
No obstant això, és important notar que les tres preposicions següents són lleugerament diferents.
От — des de (allunyant-se de)
От es pot utilitzar per mostrar que algú o alguna cosa s'està allunyant d'una persona o ubicació.
Я пришёл сюда от доктора. — Jo he vingut aquí des de la consulta del metge.
Отойди от дороги! — Allunya't de la carretera!
Из — des de (l'interior)
Quan s'utilitza из, només recordeu que una persona o objecte està sortint des d'un lloc.
Per exemple:
Вор бежал из дома. — El lladre corria des de la casa.
Самолёт летел из Москвы в Санкт-Петербург. — L'avió volava des de Moscou fins a Sant Petersburg.
С — des de, baixant de
Она идёт с концерта. — Ella ve d'un concert.
Я взял книги с полки. — Jo vaig agafar els llibres de la prestatgeria.
Pot ser confús al principi determinar quina forma de "des de" s'hauria d'utilitzar. Una manera fàcil de mantenir от, из i с rectes és memoritzar-les amb el vocabulari corresponent de a/cap a com a la taula següent!
| Ús | Preposició Russa |
|---|---|
| A/des d'un edifici tancat, país/ciutat amb fronteres definides | B + acusatiu |
| Из + genitiu | |
| A/des d'una superfície, esdeveniment, àrea oberta | HA + acusatiu |
| C + genitiu | |
| A/des d'una persona o un edifici si esteu a prop però no a dins | К + datiu |
| От + genitiu |
Для — per, en benefici de
Aquesta preposició s'utilitza per expressar que alguna cosa beneficia algú o alguna altra cosa.
Она делает всё для своих детей. — Ella ho fa tot pels seus fills.
Эта песня для моей жены. — Aquesta cançó és per a la meva dona.
Этот шкаф для фарфора. — Aquest armarí és per a la porcellana.
После — després de
Aquesta preposició s'utilitza amb el cas genitiu per transmetre origen temporal.
Ты должен закончить домашнее задание после ужина. — Has d'acabar els deures després del sopar.
После аварии я больше никогда не хочу выходить из дома! — Després de l'accident, no vull sortir mai més de casa!
До — fins a, abans de, fins a (un lloc)
Com После, До s'utilitza per transmetre origen temporal, però des de l'altra banda de l'espectre.
Per exemple:
Ты можешь играть на улице до обеда. — Pots jugar al carrer fins al dinar.
La preposició до també es pot utilitzar en un sentit físic.
Они добрались до Киева, когда начался снег. — Van arribar a Kiev quan va començar a nevar.
I finalment, ja que ara esteu familiaritzats amb с i до, hi ha una expressió de temps comuna que us resultarà útil. És l'estructura "des de...fins a!"
Он работал с 9 до 5 каждый день в течение 40 лет. — Ell treballava de 9 a 5 cada dia durant 40 anys.
Встреча проходит с рассвета до заката. — La trobada té lloc de l'alba al capvespre.
Tipus de Preposicions Russes
Hi ha quatre classificacions diferents de preposicions:
- Preposicions originals. Les més antigues de la llengua, la majoria de les preposicions tractades en aquest article cauen en aquesta categoria.
- Preposicions formades a partir de verbs. Dues preposicions verbals (благодаря i согласно) es tracten més amunt.
- Preposicions formades a partir de noms.
- Preposicions adverbials. Moltes d'aquestes encara s'utilitzen com a adverbis!
Com podeu veure a la llista, les preposicions russes poden ser diverses! Les que hem enumerat són les més importants, però.
A causa d'això, és útil tenir una comprensió sòlida de cada cas en rus i també aprendre preposicions similars juntes. Per exemple, "в" i "на" poden significar "a" o "sobre" depenent del que es refereixin.
En resum, hi ha moltes preposicions per triar, i als russos els agrada utilitzar-les amb tots els casos. Potser us portarà una estona dominar-les, però si us sentiu còmodes amb aquestes 25, anareu pel bon camí.
I una cosa més... Si us encanta aprendre rus i voleu immersar-vos amb materials autèntics de Rússia, llavors també us hauria de parlar més sobre Lingflix. Lingflix us introdueix de manera natural i gradual en l'aprenentatge de la llengua i cultura russes. Aprendreu rus real tal com el parlen russos reals! Lingflix té una gamma molt àmplia de vídeos contemporanis. Una ullada ràpida us donarà una idea de la varietat de contingut en rus disponible a Lingflix: Lingflix fa que aquests vídeos natius en rus siguin accessibles mitjançant transcripcions interactives. Toqueu qualsevol paraula per buscar-la instantàniament. Accediu a una transcripció interactiva completa de cada vídeo a la pestanya Diàleg. Reviseu fàcilment paraules i frases amb àudio a Vocabulari. Totes les definicions tenen múltiples exemples, i estan escrites per a aprenents de rus com vosaltres. Toqueu per afegir paraules que us agradaria revisar a una llista de vocabulari. I Lingflix té un mode d'aprenentatge que converteix cada vídeo en una lliçó d'aprenentatge de llengües. Sempre podeu lliscar cap a l'esquerra o la dreta per veure més exemples. La millor part? Lingflix fa un seguiment del vostre vocabulari i us dóna pràctica extra amb paraules difícils. Fins i tot us recordarà quan és hora de revisar el que heu après. Tindreu una experiència 100% personalitzada. Comenceu a utilitzar el lloc web de Lingflix al vostre ordinador o tauleta o, millor encara, descarregueu l'aplicació Lingflix des de la botiga iTunes o Google Play. Feu clic aquí per aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a final d'aquest mes.)