Rutina diària en francès: 76 paraules i frases útils

Potser els matins no siguin la teva part preferida del dia, però són un començament essencial per a qualsevol rutina i una bona oportunitat per millorar el teu vocabulari francès com a estudiant d'aquesta llengua.

Tant si ets una persona matinera com si no, aquestes expressions t'ajudaran a desenvolupar converses sobre la rutina, des de llevar-se fins a anar a dormir.

Vocabulari francès per a llevar-se

Desperta i sent la olor del cafè! Aprofeita el dia!

Francès Anglès Exemples de frases
Les étirements estiraments J'aime faire des étirements le matin. (M'agrada fer estiraments pel matí.)
La chambre dormitori Je range toujours ma chambre le matin. (Sempre endreço la meva habitació pel matí.)
Le lit llit J'ai un grand lit. (Tinc un llit gran.)
Le réveil despertador / el procés de despertar-se C'est dur le réveil ! (És dur despertar-se!)
Sonner sonar Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Com tothom, no m'agrada quan sona el despertador.)
Avoir sommeil tenir son J'ai sommeil. (Tinc son.)
Bâiller badallar Jeanne bâille sans arrêt. (La Jeanne badalla sense parar.)
Se réveiller despertar-se Ma fille Élise se réveille sans réveil. (La meva filla Élise es desperta sense despertador.)
Se rendormir tornar a adormir-se Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (He tornat a adormir-me aquest matí i he perdut la meva cita.)
Se lever llevar-se Je me lève à 6 heures. (Em llevo a les 6.)
Se lever du mauvais pied llevar-se amb el peu esquerre (estar de mal humor) Alain s'est levé du mauvais pied. (L'Alain s'ha llevat amb el peu esquerre.)
Tomber du lit despertar-se molt d'hora (literalment "caure del llit") Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (M'he despertat massa d'hora per pensar amb claredat.)
La nuit blanche nit en blanc, nit sense dormir J'ai passé une nuit blanche. (He passat una nit en blanc.)

Vocabulari francès per a preparar-se

Enhorabona! Has superat la part més difícil del matí: despertar-te. Aquí tens algunes paraules útils per parlar de preparar-se.

Francès Anglès Exemples de frases
La baignoire banyera À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (En la meva opinió, prendre un bany en una banyera no és gaire ecològic.)
La brosse à dents raspall de dents J'ai une brosse à dents électrique. (Tinc un raspall de dents elèctric.)
La dentifrice pasta de dents J'utilise un dentifrice à la menthe. (Utilitzo una pasta de dents de menta.)
La douche dutxa J'ai pris une douche chaude. (M'he dutxat amb aigua calenta.)
Les chaussures sabates Je ne porte que des chaussures confortables. (Només porto sabates còmodes.)
Les fringues roba (en contextos més informals) Je n'ai pas beaucoup de fringues. (No tinc gaire roba.)
Les vêtements roba En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (Al setembre, generalment començo a portar la meva roba d'hivern.)
Les informations les notícies (sovint abreujat a "les infos") Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (La meva ràdio preferida per escoltar les notícies és France Inter.)
La salle de bains bany* La salle de bains est à côté de ma chambre. (El bany és al costat del meu dormitori.)
Le lavabo lavabo del bany Le lavabo est propre. (El lavabo està net.)
Le miroir mirall Je me regarde dans le miroir. (Em miro al mirall.)
Le peigne pinta J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (Sempre m'oblido la pinta quan viatjo.)
Le peignoir barnús J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (Em poso un barnús en sortir de la dutxa.)
Le petit-déjeuner esmorzar Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (Per esmorzar he menjat una llesca torrada.)
Prendre le petit-déjeuner esmorzar Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (Generalment esmorza a la seva oficina.)
Boire beure Boire du café le matin est non négociable. (Beure cafè pel matí és no negociable.)
Être à l'heure ser puntual La plupart du temps je suis à l'heure. (La major part del temps soc puntual.)
Être en avance arribar d'hora Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (Estic orgullós/orgullosa de mi: he arribat d'hora.)
Faire son lit fer el llit Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Cadascun dels meus fills ha de fer el seu llit.)
Se brosser raspallar-se (les dents o els cabells) Je me brosse les dents deux fois par jour. (Em raspo les dents dues vegades al dia.)
Se depêcher donar-se pressa Il faut que je me dépêche. (M'he de donar pressa.)
Se doucher dutxar-se Je me douche et puis je prends un café. (Em dutxo i després em prenc un cafè.)
S'habiller vestir-se Mon mari s'habille très vite le matin. (El meu marit es vesteix molt de pressa pel matí.)
Se laver rentar-se Je me lave avec du savon biologique. (Em rento amb sabó ecològic.)
Se peigner pentinar-se Élise ne se peigne pas. (L'Élise no es pentina.)
Prendre prendre (tant literalment com figuradament)** Je prends un petit-déjeuner léger. (Prenec un esmorzar lleuger.) Je prends une douche tous les jours. (Em dutxo tots els dies.)
Se raser afaitar-se L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (L'home s'afaita cada matí abans de sortir.)
Se maquiller maquillar-se La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (La dona es maquilla després d'esmorzar.)
Le maquillage maquillatge Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (La meva mare em va comprar maquillatge nou la setmana passada quan va anar a París.)

*Sobretot a França, la "salle de bains" sovint és una habitació separada dels "toilettes". La "salle de bains" està dedicada a la higiene personal, mentre que els "toilettes" tenen l'única funció de ser, bé, el lavabo.

** "Prendre" és un verb força versàtil, com "faire" (fer), i està present en moltes expressions idiomàtiques.

Vocabulari francès per anar a treballar

Durant la setmana, molta gent es desplaça per anar a treballar, ja sigui a peu, en cotxe o amb altres mitjans de transport. Aquí tens algunes paraules i frases útils per descriure el trajecte matinal.

Francès Anglès Exemples de frases
Aller au travail anar a treballar Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (Quan fa mal temps, vaig a treballar en autobús.)
Faire la navette desplaçar-se per treballar Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (Generalment em desplaço per treballar amb els meus col·legues.)
La route ruta Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (Ha hagut de trobar una ruta diferent a causa de la neu.)
Les horaires (de bus) horari (d'autobús) Où puis-je trouver les horaires de bus ? (On puc trobar l'horari d'autobusos?)
L'accident accident Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (Tots els serveis d'autobús cap al centre de la ciutat han estat cancel·lats per culpa d'un accident.)
Les bouchons embús de trànsit Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (Les notícies han anunciat 10 km d'embussos a l'autopista.)
L'embouteillage embús de trànsit (en contextos formals) Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (Hi ha hagut un embús de trànsit molt llarg aquest matí.)
La circulation trànsit La circulation est mauvaise. (El trànsit és dolent.)
La déviation desviament J'ai dû prendre une déviation ce matin. (He hagut de prendre un desviament aquest matí.)
Le temps peu clément temps inclement Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (He arribat tard a causa del temps inclement.)
Les travaux [routiers] obres [a la carretera] Ils font des travaux sur ma route habituelle. (Estan fent obres a la meva ruta habitual.)
Être en retard arribar tard Marie est en retard. (La Marie arriba tard.)
Patienter esperar amb paciència Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (El tren tornarà a arrencar d'aquí uns moments; si us plau, tingueu paciència.)
Ralentir alentir La circulation est ralentie sur l'autoroute. (El trànsit està alentit a l'autopista.)
Tomber en panne avariar-se Ma voiture est tombée en panne. (El meu cotxe s'ha avariat.)

Vocabulari francès per al vespre

A continuació, trobaràs vocabulari i verbs importants relacionats amb el vespre en francès. Recorda que molts dels termes llistats a la taula del matí d'aquest article també s'utilitzaran per parlar del vespre.

Francès Anglès Exemples de frases
Rentrer à la maison tornar a casa Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (Després d'acabar la feina, torno a casa per sopar abans d'anar a la meva classe de francès del vespre.)
Faire de l'exercice fer exercici J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (Intento fer exercici quatre o cinc vegades per setmana.)
Se détendre relaxar-se Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (Trobo que és més fàcil relaxar-me al final del dia si llegeixo o escric al meu diari.)
Une série/Un film sèrie de televisió/pel·lícula Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (De vegades em costa triar entre veure una sèrie o una pel·lícula.)
Le livre llibre Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (Aquest any, un dels meus objectius és llegir més llibres.)
Sortir dîner sortir a sopar Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Prefereixes sortir a sopar o menjar a casa?)
Commander à emporter demanar per portar Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Hauria de cuinar el sopar o demanar per portar aquesta nit?)
Cuisiner cuinar Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (El Pierre sempre cuina el sopar per a la seva família.)
Dîner sopar Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (El meu marit i jo hem decidit sopar en un restaurant nou.)
Le dîner sopar Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (La Charlotte es va trobar amb els seus amics de la universitat per sopar.)
Le dessert postres Mon dessert préféré est la crème brûlée. (El meu postre preferit és la crema cremada.)
Aller au lit anar al llit Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (El meu fill de 6 anys generalment va al llit a les 8 del vespre.)

Vocabulari francès per a la rutina del cap de setmana

Gràcies a Déu que és divendres! Els matins de cap de setmana són genials per dormir fins tard i, per descomptat, per repassar estructures gramaticals franceses. Passeu per aquí, si us plau.

Francès Anglès Exemples de frases
La gueule de bois ressaca J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (Vaig festejar ahir a la nit i tinc ressaca.)
Bruncher fer brunch Le dimanche je brunche avec Carole. (Els diumenges faig brunch amb la Carole.)
Faire la grasse-matinée llevar-se tard Le samedi je fais la grasse-matinée. (Els dissabtes em llevo tard.)
Faire les courses fer la compra Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (Prefereixo fer la compra el cap de setmana i comprar tot el que necessito per a la setmana que ve.)
Nettoyer la maison netejar la casa Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (Els diumenges a la tarda, netejo la casa i estudio francès.)
Passer du temps en famille passar temps amb la família J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (Sempre espero amb il·lusió passar temps amb la meva família el cap de setmana.)
Passer du temps avec des amis passar temps amb amics Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (Generalment torna a la seva ciutat natal per passar temps amb els seus amics el cap de setmana.)

Com practicar el vocabulari de la rutina diària en francès

Si vols practicar aquests termes, utilitzar targetes d'estudi pot ajudar-te a estudiar de manera més eficient.

Per exemple, podries utilitzar una aplicació com Quizlet per crear targetes d'estudi divertides, o sempre pots fer-ho a l'antiga i crear-ne algunes a mà!

Amb un programa d'immersió com Lingflix, també pots escoltar alguns d'aquests termes utilitzats en context per parlants nadius. Lingflix agafa vídeos reals—com videoclips, tràilers de pel·lícules, notícies i xerrades inspiradores—i els converteix en lliçons d'aprenentatge de llengües personalitzades. Pots provar Lingflix gratis durant 2 setmanes. Fes un cop d'ull al lloc web o descarrega l'app per iOS o l'app per Android. P.D. Fes clic aquí per aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a final d'aquest mes.)

Per fer-te una idea de com funciona Lingflix, mira't aquest vídeo. És un fragment doblat al francès d'un episodi de "The Simpsons", i el presentador l'utilitza per desglossar vocabulari significatiu, gramàtica, expressions i context cultural:

Aquí ho tens!

Independentment del dia de la setmana que sigui, podràs parlar (o queixar-te'n).

I una cosa més...

Si t'agrada aprendre vocabulari francès en el teu temps lliure i des de la comoditat del teu dispositiu intel·ligent, llavors no podria deixar de parlar-te de Lingflix. Lingflix agafa vídeos del món real—com videoclips, tràilers de pel·lícules, notícies i xerrades inspiradores—i els converteix en lliçons d'aprenentatge de llengües personalitzades. Altres llocs utilitzen contingut preparat. Lingflix utilitza un enfocament natural que t'ajuda a introduir-te gradualment en la llengua i cultura franceses. Aprendràs el francès tal com el parlen realment les persones. Lingflix té una gran varietat de continguts fantàstics, com ara entrevistes i sèries web, com pots veure aquí: Lingflix posa vídeos nadius a l'abast amb subtítols interactius. Pots fer clic en qualsevol paraula per buscar-la al moment. Cada definició té exemples que s'han escrit per ajudar-te a entendre com s'utilitza la paraula. Per exemple, si fas clic a la paraula "crois", veuràs això: Practica i reforça tot el vocabulari que has après en un vídeo determinat amb els qüestionaris adaptatius de Lingflix. Desplaça't cap a l'esquerra o la dreta per veure més exemples de la paraula que estàs aprenent i juga als minijocs que es troben a les targetes d'estudi dinàmiques, com "emplenar el buit". Mentre estudies, Lingflix fa un seguiment del vocabulari que estàs aprenent i utilitza aquesta informació per oferir-te una experiència 100% personalitzada. Et dóna pràctica extra amb les paraules difícils i et recorda quan és hora de repassar el que has après. Comença a utilitzar el lloc web de Lingflix des del teu ordinador o tauleta o, millor encara, descarrega l'app de Lingflix des de la botiga iTunes o Google Play. Fes clic aquí per aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a final d'aquest mes.)

A punt per transformar la visualització de vídeos en el camí cap a la fluïdesa lingüística?

Uniu-vos als milers d'usuaris que ja aprenen idiomes amb plaer.

Període de prova gratuït de 7 dies

Accés complet a totes les funcions sense limitacions