15 paraules de vocabulari de tecnologia de la informació per a estudiants d'anglès
La tecnologia de la informació o TI (l'ús d'ordinadors i altres tecnologies per gestionar informació) és a tot arreu. Està a les nostres mans, a les nostres llars i oficines, fet que fa necessari conèixer el llenguatge de la TI.
Les paraules de la llista tenen molts significats, però només les explicaré en el context de la TI. Aprèn 15 paraules de vocabulari de tecnologia de la informació per poder-les utilitzar en la comunicació diària i empresarial.
1. Monitor
El substantiu "monitor" fa referència a la pantalla de vídeo utilitzada per mostrar informació al teu ordinador.
Treballo a l'ordinador la major part del dia. Considero que utilitzar un monitor més gran redueix (alleugera) la fatiga visual.
L'equip de suport tècnic monitoritzarà el meu ordinador durant un període de temps per veure què està causant aquest problema.
2. Connect
El verb "to connect" s'utilitza per descriure l'acció d'establir (fer) comunicació amb Internet o amb un altre dispositiu (equip informàtic) com un monitor, mòdem, etc.
Em pots ensenyar com connectar el meu portàtil a la impressora central?
El substantiu "connection" fa referència a la comunicació entre dos o més dispositius informàtics, o un enllaç a Internet.
Segons Techspot, Speedtest ha publicat un informe sobre la velocitat de les connexions a Internet als EUA.
3. Install
El verb "to install" significa configurar o preparar un ordinador o una aplicació (programari) per al seu ús.
El meu primer dia de treball, el meu supervisor va enviar l'equip de suport tècnic per instal·lar-me un ordinador nou.
Per tant, el substantiu "installation" fa referència a l'acte d'instal·lar un ordinador o una aplicació.
Infoworld té una guia completa sobre la instal·lació de Windows 10 que respondrà qualsevol pregunta que puguis tenir.
4. Network
Sabies que el teu ordinador a la feina probablement està connectat a la xarxa de l'oficina?
El substantiu "network" fa referència a un sistema d'ordinadors i altres dispositius connectats, com impressores, que intercanvien dades entre ells.
Una xarxa d'oficina privada es coneix com a "intranet".
Abans d'obrir al públic, necessito configurar i provar la xarxa informàtica de la meva oficina.
"Networked", la forma adjectival d'aquesta paraula, s'utilitza per descriure aquest tipus d'entorn (situació).
En un sistema en xarxa, un problema en un ordinador podria afectar tots els altres ordinadors de la xarxa.
5. Boot
El verb "to boot" té un significat especial en TI. Sovint s'utilitza en el verb frasal "to boot up", que significa encendre un ordinador i tenir-lo a punt per usar. També es podria dir "start up" o "power up".
Sembla que hi ha un problema amb el meu portàtil. Aquest matí no arrencava ("wouldn't boot up").
"Boot up" és un verb frasal separable que es pot utilitzar amb un pronom. Pots utilitzar "start up" i "power up" de la mateixa manera. Això vol dir que pots agafar la preposició "up" i usar-la més endavant a la frase. No ha d'anar directament després de "boot".
Sembla que hi ha un problema amb el meu portàtil. No el vaig poder fer arrencar ("couldn't boot it up") aquest matí.
Afegir el prefix "re-" dóna la paraula "reboot". "Re-" sovint s'utilitza per fer alguna cosa de nou. El verb "to reboot" significa reiniciar l'ordinador.
Si encara tens errors a l'ordinador, et convindria reiniciar-lo.
"Reboot" també es pot utilitzar com a substantiu.
Si encara tens errors a l'ordinador, un reinici podria ajudar.
6. Access
El verb "to access", quan s'usa en TI, significa entrar i utilitzar un ordinador, lloc web o aplicació.
Aquest és un ordinador compartit només per al nostre departament. Pots aconseguir la contrasenya de mi si necessites accedir-hi.
El substantiu "access" fa referència a l'acte d'accedir a un ordinador. És comú utilitzar-lo amb el verb "grant" per significar "donar permís per usar".
Em temo que no podem atorgar a ningú accés als ordinadors del nostre departament.
7. Log in
Alguns llocs web i aplicacions necessiten que et connectis ("log in") abans de poder entrar-hi i utilitzar-los. "To log in" fa referència al procés en què introdueixes certa informació abans que se't permeti accedir a un lloc web o aplicació.
He oblidat la meva contrasenya i ja no puc iniciar sessió ("log in") a Gmail.
El contrari de "log in" és "log out", que és el que hauries de fer per sortir d'un lloc o aplicació.
No oblidis tancar la sessió ("log out") abans de marxar, especialment si estàs utilitzant un ordinador compartit.
A vegades també s'utilitzen els termes "sign in" i "sign out".
8. Download
"To download" és un verb que sovint sentiràs en TI per parlar de transferir dades o informació des d'una font informàtica principal a un altre dispositiu.
Necessito descarregar les fotos del meu viatge de negocis al meu ordinador per a la presentació d'avui.
El substantiu "download" fa referència a la informació o aplicació que s'ha descarregat.
He trobat una descàrrega ("download") en aquest lloc web dels articles de tecnologia més populars publicats l'any passat.
9. Upgrade
No és estrany escoltar aquesta paraula en un camp tan canviant com la TI. El verb "to upgrade" significa posar l'ordinador (o altre dispositiu) al dia amb el maquinari o programari més recent.
La nostra direcció està convençuda que el nostre negoci millorarà si actualitzem ("upgrade") a l'equip informàtic més recent.
El substantiu "upgrade" simplement significa una actualització a una versió superior (més nova). Potser has sentit la frase comuna "get an upgrade".
Segons Infoworld, els gestors de TI han estat esperant l'actualització ("upgrade") a Windows 10.
10. Analyze
El verb "to analyze" s'utilitza bastant en TI quan cal estudiar de prop dades, informació o fins i tot un problema tècnic. Per exemple, podries analitzar tendències de producte o un problema amb la teva xarxa de comunicacions.
Aquest no és un problema amb una solució simple. Necessitem temps per analitzar per què el teu portàtil no arrenca.
La forma nominal "analysis" fa referència a l'acte i el resultat d'analitzar les dades o el problema.
Segons l'anàlisi de l'equip de suport tècnic, et convé més comprar un portàtil nou que intentar reparar aquest.
11. Browse
El verb "to browse" s'utilitza en TI per mirar informació de manera casual sense ser massa detallat.
Abans que vinguis a la reunió, si us plau, fes una ullada ("browse") en línia per obtenir algunes idees de les tendències actuals en mobiliari d'oficina.
El substantiu "browser", com ja deus saber, fa referència al programa del teu ordinador que et permet obrir i utilitzar llocs web a Internet.
Si el teu navegador ("browser") no funciona, prova de tancar-lo i tornar-lo a obrir.
12. File
El substantiu "file" en TI fa referència a una col·lecció de dades o informació organitzada sota un nom específic i emmagatzemada en una carpeta d'un ordinador.
Si us plau, desa les dades de vendes de cada any en un fitxer diferent per a una referència fàcil.
"File" també s'utilitza habitualment per parlar de coses relacionades amb un fitxer, com ara nom del fitxer ("file name"), mida del fitxer ("file size"), etc.
Quin és el nom del fitxer ("filename") que vas utilitzar per desar les dades de vendes de l'any passat?
13. Blog
Tens un blog? El substantiu "blog" fa referència a un lloc web on escrius sobre les teves experiències personals, opinions i interessos.
El blog de la nostra empresa ofereix molta informació útil i consells sobre com utilitzar els nostres productes de diferents maneres.
El verb "to blog" simplement significa escriure un blog.
Com que tothom al nostre departament està massa ocupat per fer el blog de l'empresa, la direcció ha contractat alguns treballadors a temps parcial per fer la feina.
14. Back up
El verb frasal "back up" s'utilitza sovint en TI per significar "fer una còpia de dades i fitxers per protegir-los contra pèrdues accidentals".
Sempre és una bona idea fer còpies de seguretat ("back up") del teu ordinador regularment.
"Back up" és un verb frasal separable que es pot utilitzar amb un pronom.
El meu portàtil s'ha estat engegant i apagant sol. Crec que seria millor fer-ne una còpia de seguretat ("back it up") després de la feina aquesta nit.
"Backup", escrit en una sola paraula, és un substantiu que es refereix a la còpia de fitxers i dades que has fet.
L'administrador del sistema fa una còpia de seguretat completa ("full backup") del sistema cada cap de setmana.
15. Perform
En TI, sovint ens preocupa com es comporta ("performs") el sistema informàtic. El verb "to perform" fa referència a la rapidesa amb què un ordinador pot processar informació.
Estàs segur que el meu ordinador funcionarà millor ("will perform better") si actualitzo la meva RAM (memòria de l'ordinador)?
El substantiu "performance" s'utilitza per parlar de la velocitat i capacitat (càrrega de treball) de l'ordinador.
Actualitza la teva RAM i no trobaràs cap raó per queixar-te del rendiment ("performance") del teu ordinador.
Amb aquest vocabulari de tecnologia de la informació a la butxaca, estàs preparat per parlar amb confiança i mantenir-te al dia dels darrers avenços en TI.
Recorda, la pràctica fa el mestre. Així que, inicia sessió al teu ordinador i comença a aprendre!
I una cosa més…
Si ets com jo i prefereixes aprendre anglès en el teu propi temps, des de la comoditat del teu dispositiu intel·ligent, tinc alguna cosa que t'encantarà.
Amb l'extensió de Chrome de Lingflix, pots convertir qualsevol vídeo de YouTube o Netflix amb subtítols en una lliçó de llengua interactiva. Això vol dir que pots aprendre a partir de contingut del món real, tal com parlen realment els angloparlants natius.
Fins i tot pots importar els teus vídeos favorits de YouTube al teu compte de Lingflix. Si no estàs segur per on començar, fes una ullada a la nostra biblioteca seleccionada de vídeos, triats a mà per a estudiants principiants i intermedis, com pots veure aquí:
Lingflix posa els vídeos en anglès natiu a l'abast. Amb subtítols interactius, pots passar el ratolí sobre qualsevol paraula per veure una imatge, definició i pronunciació.
Només cal que facis clic a la paraula per veure altres frases d'exemple i vídeos on la paraula s'utilitza en diferents contextos. A més, pots afegir-la a les teves targetes d'aprenentatge ("flashcards")! Per exemple, si faig clic a la paraula "viral", això és el que apareix:
Vols assegurar-te que recordes realment el que has après? Estàs cobert. Practica i reforça el vocabulari de cada vídeo amb el mode d'aprenentatge. Desplaça't per veure més exemples de la paraula que estàs aprenent, i juga a mini-jocs amb les nostres targetes d'aprenentatge dinàmiques.
La millor part? Lingflix fa un seguiment de tot el que estàs aprenent i ho utilitza per crear una experiència personalitzada només per a tu. Obtindràs pràctica extra amb paraules complicades i fins i tot et recordarà quan és hora de revisar, de manera que res se't passi per alt.
Comença a utilitzar el lloc web de Lingflix al teu ordinador o tauleta o, millor encara, descarrega la nostra aplicació des de l'App Store o Google Play.
Fes clic aquí per aprofitar la nostra oferta actual! (Caduca a finals d'aquest mes.)