Španski samoglasnici (sa audio primjerima)

Kao i u engleskom, španski samoglasnici su bitni za formiranje riječi i rečenica. Također ih učenici španskog često pogrešno izgovaraju. Iako izgledaju isto kao i naši engleski samoglasnici (a, e, i, o, u i ponekad y), oni se izgovaraju drugačije.

Proći ću kroz svaki španski samoglasnik i njihov izgovor, plus diftonge, triftonge i hijatuse, s mnogo primjera kako biste ih vidjeli u praksi.

Osnove španskih samoglasnika

Španski jezik ima pet samoglasnika: a, e, i, o i u. Također imamo y (koja se u španskom zove i griega ili "grčko i").

Naučnici se ne slažu u potpunosti da li je y samoglasnik ili ne, pa u zavisnosti od izvora, možete je naći na listi samoglasnika ili posebno navedenu kao polusuglasnik. Za potrebe ovog teksta, tretiraćemo je kao samoglasnik.

Španski samoglasnikPrimjeri
aagua (voda), amigo (prijatelj), antes (prije)
eeste (ovaj/istok), enero (januar), elemento (element)
iisla (ostrvo), independiente (nezavisan), invisible (nevidljiv)
ootro (drugi), océano (okean), oscuro (mračan)
uuno (jedan), universidad (univerzitet), uvas (grožđe)
yrey (kralj), hoy (danas), convoy (konvoj)

Kao što možete vidjeti (ili čuti), španski i engleski samoglasnici se izgovaraju drugačije. Čak i u riječima koje su napisane potpuno isto, one zvuče drugačije u svakom jeziku.

Za razliku od engleskog, španski samoglasnici se uvijek izgovaraju na potpuno isti način. Ovaj video od Butterfly Spanish može vam pomoći da usavršite izgovor španskih samoglasnika:

Savjeti za izgovor španskih samoglasnika

Izvorni govornici engleskog koji uče španski imaju tendenciju da daju svoj "engleski pečat" španskim samoglasnicima. Mnogo puta čak potpuno promijene zvuk, stvarajući nepostojeću riječ ili proizvodeći potpuno drugu špansku riječ.

Evo nekoliko najvažnijih stvari koje treba zapamtiti kako biste poboljšali izgovor španskih samoglasnika.

1. Svi španski samoglasnici se uvijek izgovaraju na isti način

Nije bitno da li je slog naglašen ili ne, ili da li samoglasnik ima akcenat. Zvuk ostaje isti.

Njihova dužina je također uvijek ista, bilo da se pojavljuju na početku ili kraju riječi, između suglasnika, ispred dvostrukog suglasnika ili bilo gdje drugo u riječi.

Slušajte sljedeće riječi i obratite posebnu pažnju na samoglasnike. Pokušajte ponoviti svaku riječ za izvornim govornikom:

Španski samoglasnikPrimjeri
acasa (kuća), academia (akademija), abanico (lepeza)
edetergente (deterdžent), especie (vrsta), espejo (ogledalo)
imisionero (misionar), indigente (siromašan), difícil (težak)
ohoróscopo (horoskop), odontólogo (zubar), tocino (slanina)
ucuscús (kus-kus), zulú (Zulu), burbuja (mjehurić)

2. Morate izgovoriti sve samoglasnike u riječi

I sva slova osim h, kad smo već kod toga. U španskom nema tihih samoglasnika, osim u slučaju izuzetka navedenog ispod. Ako u riječi ima samoglasnik, izgovorite ga:

murciélago (šišmiš), destornillador (odvijač), ayuntamiento (gradsko vijeće)

Postoji jedan izuzetak: Ako riječ sadrži slova que, qui, gue ili gui, u je tih:

queso (sir), pesquisa (istraga), guerra (rat), guisante (grašak)

3. Ne "diftongizujte" španske samoglasnike

Kao što je rečeno u prvoj tački, svaki samoglasnik ima svoj jedinstveni zvuk, i on se nikada ne mijenja. Nemojte dodavati drugačiji samoglasnički zvuk na kraju samoglasnika. Na primjer:

Recite no umjesto /noh-uh/

Recite universidad umjesto /ew-nee-ver-see-dad/

Recite comer umjesto /kow-mer/

4. Uvijek čitajte i kao "ee"

Izgovorite ga kao što biste rekli ee u "see". Ovo vrijedi bez obzira kako biste riječ pročitali na engleskom:

biografía (biografija), micrófono (mikrofon), wifi (wifi)

5. Samoglasnik u uvijek zvuči kao "oo"

Ovo je slično u u "brute". Shodno tome, diftong eu se uvijek izgovara kao "eh-oo".

universo (svemir), unísono (unisono), Europa (Europa)

Izgovor kombinacija španskih samoglasnika

Samoglasnici se ne pojavljuju uvijek sami između suglasnika. Često ćete naći španske riječi koje imaju dva ili tri samoglasnika zajedno u nizu. Kada se pojave dva ili više samoglasnika zajedno, dobijamo diftong, triftong ili hijatus.

Španski samoglasni diftonzi

Jednostavno rečeno, diftong se formira kada se dva samoglasnika kombiniraju u jedan slog. Zvuk počinje na prvom samoglasniku, a zatim progresivno prelazi prema zvuku drugog samoglasnika. Neki primjeri na engleskom mogu se naći u riječima "l ou d," "f oi l," "b oy " i "s ay ."

Španski diftonzi se mogu formirati samo ako imamo barem jedan nenaglašeni slab samoglasnik (i ili u) zajedno sa drugim samoglasnikom. Izgovor samoglasnika u diftongu se ne razlikuje od izgovora svakog samoglasnika posebno.

Diftonzi dolaze u mnogim oblicima. Ispod ćete naći abecednu listu španskih diftonaga kako biste ih vidjeli u praksi. Vježbajte da ih izgovorite naglas i pokušajte smisliti više primjera ako možete.

DiftongObjašnjenjePrimjeri
ai/ayZapamtite da u ovom tekstu tretiramo y kao samoglasnik, i tačnije, kao slab samoglasnik.bailar (plesati), aire (vazduh), vainilla (vanila) hay (ima/tu je), espray (sprej), ¡ay! (jado!)
auOvaj diftong zvuči kao "ah-oo".aumento (povećanje), cautela (oprez), auténtico (autentičan)
ei/eyIsto kao sa ai/ay, tretiramo y kao slab samoglasnik.peinar (češljati), reina (kraljica), aceite (ulje) rey (kralj), ley (zakon), virrey (potkralj)
euOvaj zvuči kao "eh-oo".deuda (dug), reunión (sastanak), neutral (neutralan)
iaNikad ne brkajte diftong ia sa kombinacijom ía, koja će biti obrađena u odjeljku o hijatusima.piano (klavir), novia (djevojka), comedia (komedija)
ie/iéNije bitno da li jak samoglasnik (a, e ili o) u diftongu ima akcenat. Sve dok je slab samoglasnik nenaglašen, diftong postoji.fiera (divlja zvijer), tierra (zemlja/tlo), miércoles (srijeda)
io/ióOpet, ovaj diftong postoji sa ili bez akcenta na o, koji je jak samoglasnik.avión (avion), diosa (božica), tedioso (dosadan)
iuOvo i ui su diftonzi formirani od dva slaba samoglasnika. Pošto španski ima samo jedan naglašeni samoglasnik u svakoj riječi, ova kombinacija će uvijek biti diftong bez obzira na sve, jer će svaki put drugi slab samoglasnik biti nenaglašen.viuda (udovica), ciudad (grad), diurno (dnevni [pridjev])
oi/oyOba zvuče kao "oh-e", slično zvuku "oy" u engleskoj riječi "boy".boina (beretka), heroico (herojski), estoico (stoički) hoy (danas), soy (ja sam), voy (idem)
ouPostoji samo nekoliko riječi u španskom koje sadrže diftong ou, i gotovo sve su posuđene iz drugih jezika.Lourdes (žensko ime), gourmet (gurman), soufflé (sufle)
uaOvaj zvuči kao "oo-ah".agua (voda), cuatro (četiri), actuar (glumiti/djelovati)
ueOvaj pravi zvuk "oo-eh".fuego (vatra), acuerdo (sporazum), bueno (dobar)
ui/uyOvo je druga kombinacija dva slaba samoglasnika, i kao sa iu, uvijek će formirati diftong bez obzira na sve.circuito (kolo), juicio (suđenje), intuir (naslutiti) muy (jako), ¡uy! (uh!/au!), cuy (zamorac)
uoOvaj zvuči kao "oo-oh".antiguo (drevni), monstruo (čudovište), residuo (ostatak)

Španski samoglasni triftonzi

Sada kada znamo sve moguće kombinacije diftonaga u španskom, pogledajmo triftonge. Triftong se formira kada imamo tri uzastopna samoglasnika u istom slogu, ako i samo ako:

1. Dva vanjska samoglasnika su slaba (tj. i ili u)

2. Središnji samoglasnik je jak (tj. a, e ili o)

3. Nijedan od slabih samoglasnika nije naglašen

Ako su ova tri pravila ispoštovana, imamo triftong. Triftonzi su mnogo rjeđi od diftonaga u španskom, i iako postoji raznovrsnost, ista mala grupa se obično pojavljuje češće od ostalih.

Prilikom izgovora triftonga, izgovorite tri samoglasnika redoslijedom pojavljivanja, naglašavajući središnji. Evo nekoliko primjera:

TriftongObjašnjenjePrimjeri
iai/iáiKao i kod većine španskih triftonaga, ovaj se obično pojavljuje u glagolskim oblicima. U ovom slučaju, najčešće se vidi u drugom licu množine prezenta indikativa i prezenta subjunktiva.liais (vi valjate), riais (da se vi smijete, subj.) cambiáis (vi mijenjate), aspreciáis (vi cijenite)
iei/iéiOve kombinacije su prisutne uglavnom u drugom licu množine prezenta indikativa i prezenta subjunktiva.lieis (da vi valjate [subj.]), guieis (da vi vodite, subj.) cambiéis (da vi mijenjate, subj.), apreciéis (da vi cijenite, subj.)
uay/uáiOvdje imamo mješavinu imenica, pridjeva i drugog lica množine prezenta.Uruguay (Urugvaj), Paraguay (Paragvaj), ¡guay! (super!) averiguáis (vi saznajete), apaciguáis (vi umirujete)
uéi/üéiOvi su uglavnom prisutni u drugom licu množine prezenta subjunktiva glagola uključenih u grupu iznad.averigüéis (da vi saznate, subj.), apacigüéis (da vi umirujete, subj.), habituéis (da vi naviknete, subj.)
OstaliPostoje i drugi triftonzi u španskom jeziku, ali nisu dovoljno česti da bi se stvorila posebna grupa. Evo nekoliko sa primjerima.uey: buey (vol) uau: guau (vau!) iau: biaural (binauraalan)

Španski samoglasni hijatusi

Hijatus je u suštini suprotnost diftongu i postoji kada su dva samoglasnika zajedno ali pripadaju dva odvojena sloga. Uzastopni samoglasnici mogu biti u dva sloga zato što su oba samoglasnika slaba ili jaka, ili zato što je slab samoglasnik naglašen u riječi.

Još jednom, izgovor ovih samoglasnika je nepromjenjiv, bez obzira koje slovo nosi naglasak. Da biste pravilno izgovorili hijatuse, jednostavno ih čitate kako su napisani. Na primjer, u riječi había izgovaramo naglašeno i a zatim a, tako da zvuči kao "ah- bee -a" (naglasak na bee).

Hijatuse se mogu podijeliti na nekoliko tipova, ali da bismo pojednostavili stvari, koristićemo široku podjelu koja se sastoji od samo dvije grupe:

1. Jednostavni hijatusi

Ovi se sastoje od dva jaka samoglasnika ili dva slaba samoglasnika:

HijatusPrimjeri
aaAarón (Aaron), azahar (cvijet naranče) *Zapamtite da je h tih, pa se pretvaramo da ga nema.
ae/aécaer (pasti), caerá (on/ona/ono će pasti), aéreo (vazdušni)
ao/aócaoba (mahagonij), cacao (kakao), caótico (haotičan)
eafea (ružna, ženskog roda), azotea (krov), berrear (urlati/vrištati)
eecreer (vjerovati), dehesa (livada/pasnjak), poseer (posjedovati)
eo/eófeo (ružan, muškog roda), ateo (ateista), teórico (teorijski)
ii/iífriísimo (vrlo hladno), antiinflamatorio (protivupalni)
oakoala (koala), loar (hvaliti), anchoa (inćun)
oe/oéáloe (aloe), héroe (junak), coetáneo (savremenik)
oo/oócooperación (saradnja), zoológico (zoološki vrt), loó (on/ona/ono je pohvalio)
uuduunvirato (duumvirat)

2. Akcenatski hijatusi

Ovi se javljaju kada je jedan od slabih samoglasnika onoga što je trebalo biti diftong naglašen. Naglašeni samoglasnik će uvijek imati znak akcenta kako bi signalizirao da je diftong prekinut:

HijatusPrimjeri
ahínco (revnost), país (država), judaísmo (judaizam)
baúl (kovčeg), ataúd (lijes), aún (još)
cafeína (kofein), increíble (nevjerovatno), proteína (protein)
reúne (on/ona/ono okupija), transeúnte (prolaznik), feúra (ružnoća)
íaImperfekt svih glagola na -er i -ir: comía (ja/on/ona/ono jeo/jeo/jela/jelo) había (bilo je) conocíamos (mi smo znali/znali smo)
íeMnogi glagoli u 2. i 3. licu prezenta i 2. i 3. licu prezenta subjunktiva: te ríes (ti se smiješ) se ríe (on/ona/ono se smije) críes (da ti uzgajaš, subj.)
íorío (rijeka), mío (moj), crío (dijete)
arcoíris (duga), oído (uho), egoísta (sebičan)
úaSvi glagoli koji završavaju na -uar u 2. i 3. licu jednine i 3. licu množine prezenta: evalúas (ti procjenjuješ) actúa (on/ona/ono djeluje) continúan (oni/vi nastavljaju)
úeSvi glagoli koji završavaju na -uar u svim licima osim 1. i 2. množine prezenta subjunktiva: evalúes (da ti procjenjuješ, subj.) actúe (da on/ona/ono djeluje, subj.) continúen (da oni/vi nastave, subj.)
úoSvi glagoli koji završavaju na -uar u 1. licu jednine prezenta: evalúo (ja procjenjujem) insinúo (ja aludiram) actúo (ja glumim/djelujem)

Ovaj tekst sadrži mnogo informacija, ali nemojte se uplašiti! Samo pokušajte naučiti nekoliko predstavljenih pravila i koristite primjere za vježbu.

Da biste se navikli na njih, slušajte samoglasnike u kontekstu. Španska muzika, filmovi i drugi audio ili video resursi su odličan način da se izložite španskim samoglasnicima.

Programi za učenje jezika sa multimedijalnim karakteristikama također mogu pomoći da se upoznate sa samoglasnicima i pravilnom enoncijacijom. Na primjer, Lingflix vam omogućava da slušate i učite iz kratkih španskih videa opremljenih interaktivnim titlovima. Lingflix uzima autentične video zapise—poput muzičkih spotova, trejlera za filmove, vijesti i inspirativnih govora—i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Možete isprobati Lingflix besplatno 2 sedmice. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

I još jedna stvar…

Ako ste stigli ovdje, to znači da vjerojatno uživate u učenju španskog sa zanimljivim materijalima i onda ćete sigurno voljeti Lingflix.

Druge stranice koriste scenarisani sadržaj. Lingflix koristi prirodni pristup koji vam pomaže da se lagano uvedete u španski jezik i kulturu tokom vremena. Učićete španski kako ga zapravo govore pravi ljudi.

Lingflix ima širok izbor video zapisa, kao što možete vidjeti ovdje:

Lingflix približava izvorne video zapise uz interaktivne transkripte. Možete dodirnuti bilo koju riječ da biste je odmah potražili. Svaka definicija ima primjere koji su napisani da vam pomognu da razumijete kako se riječ koristi. Ako vidite zanimljivu riječ koju ne znate, možete je dodati na listu vokabulara.

Pregledajte kompletan interaktivni transkript u tabu Dijalog, i pronađite riječi i fraze navedene pod Vokabular.

Naučite sav vokabular iz bilo kog videa sa moćnim mehanizmom za učenje Lingflixa. Povucite lijevo ili desno da biste vidjeli više primjera riječi na kojoj ste.

Najbolji dio je što Lingflix prati vokabular koji učite, i daje vam dodatnu praksu sa teškim riječima. Čak će vas podsjetiti kada je vrijeme za pregled onoga što ste naučili. Svaki učenik ima istinski personalizovano iskustvo, čak i ako uče sa istim videom.

Počnite koristiti Lingflix web stranicu na vašem računaru ili tabletu ili, još bolje, preuzmite Lingflix aplikaciju iz iTunes ili Google Play prodavnice. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videozapisa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se hiljadama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja