Kako naučiti korejski [16 koraka da govorite korejski od nule]
Dakle, odlučili ste da biste željeli naučiti korejski.
Ali s obiljem dostupnog materijala, kako znati gdje je najbolje početi?
Ovaj post je krajnji vodič o tome kako naučiti korejski, sve od samog početka.
1. Ustrojite svoj put učenja korejskog
Prvo i osnovno: zašto učite korejski?
Odredite svoje ciljeve
Možda planirate poslovati sa korejskim partnerima. Možda ste duboko uronjeni u K-pop fandom. Ili možda jednostavno mislite da je jezik kul (i jeste!) i želite ga dodati svom jezičnom repertoaru.
Kakvi god da su vaši razlozi, razumijevanje "zašto" vašeg učenja pomoći će da pruži motivaciju tokom cijelog procesa. Zamislite svoje motive kao stijenu koja će vas učvrstiti čak i kada učenje postane malo teško.
Odredite raspored
Imati dosljedan raspored je pola posla kada je u pitanju samostalno učenje. Bez konkretnog plana akcije, stvari se vrlo brzo mogu raspasti.
Ovi savjeti su ključni za slijedenje, bez obzira koji sistem učenja odaberete.
- Učite! Slijedite odabrani nastavni plan i budite sigurni da ste potpuno usvojili novi sadržaj prije nego što prijeđete na sljedeću lekciju. Cilj je da novo znanje postane aktivno, a ne samo pasivno.
- Budite redovni. Pokušajte održavati konzistentno vrijeme za to kada i koliko dugo učite, po mogućnosti svakodnevno. Ključno je da vrijeme bude dovoljno dugo da bude produktivno, ali i podnošljivo.
- Ostanite realni. Osigurajte da je razumno dovoljno za dvije stvari: da bude dovoljno dugo da možete naučiti dovoljno novih stvari i da bude dovoljno udobno da ne stvara stres vašim drugim svakodnevnim obavezama.
- Pišite bilješke i ponavljajte ih. Biti će puno novih elemenata za brzo pamćenje, stoga osigurajte da nakon što zapišete bilješke, provedete neko vrijeme učeći ih napamet!
Prikupite svoje resurse
U ovom trenutku, fokusirajte se na vrstu resursa koje obično preferirate za učenje. Ne morate se baciti i prikupiti sve što možete, ali prikupite dovoljno sveobuhvatnih resursa da vas drže zauzetim narednih nekoliko sedmica.
Možda vam se sviđa tradicionalni pristup i odlučite se za pouzdane korejske udžbenike i radne bilježnice. Ako ste za digitalno učenje, možda ćete se opredijeliti za zgodne web stranice za učenje korejskog ili praktične aplikacije za učenje korejskog jezika.
2. Savladajte korejsko pismo
한글 ili Hangul je korejska azbuka.
Koristi se od dinastije Joseon u 15. vijeku naše ere i stvorena je po nalogu korejskog kralja, Velikog kralja Sejonga, koji je želio stvoriti sistem pisanja koji je lako dostupan običnim ljudima.
Prije Hangula, samo je nekoliko privilegovanih pojedinaca moglo pisati u korejskom društvu, i to kineskim znakovima! Sastavljen od 14 suglasnika i 10 samoglasnika, Hangul se smatra najnaučnijim pismom na svijetu.
Zapamtite znakove i zvukove
Učenje Hangula je jednostavno – sve što trebate je zapamtiti znakove i zvukove koji su povezani s njima!
- Proveďte vrijeme pišući seriju simbola i istovremeno izgovarajući njihove zvukove kako biste stvorili audiovizuelnu vezu. Osigurajte da također vježbate kombinacije samoglasnika i suglasnika.
- Zatim, nastavite sa pisanjem jednostavnih riječi. Neka bude lako i zabavno i nastavite s vježbanjem bez obzira na vaš nivo korejskog. Ne prestajte pisati, čak i nakon što savladate poteze i zvukove.
Postoje besplatni mini-kursevi koji će vam pomoći da se polako u njemu snalazite. Osim što će vas naučiti pismo, lekcije će vam pomoći da razumijete kako izgraditi korejski slog, kako pisati rukom na korejskom i kako izgovarati korejske zvukove i osnovne korejske riječi.
Praktični savjeti za uranjanje
Zatim, vježbajte čitanje.
U redu je ako ne razumijete sve (ili bilo šta). Zapamtite, ovo je više vježba Hangula nego vježba razumijevanja. Nastavite s vježbom dok ne budete u stanju pročitati tekst bez pauze!
- Ako ste potpuni početnik s Hangulom, koristite prave korejske filmske plakate i čitajte riječi naglas. Nema toliko riječi da postane previše!
- Ako ste na srednjem nivou, provedite pet do 10 minuta dnevno čitajući puni korejski tekst naglas. Počnite možda s dječjim knjigama, a kasnije pređite na teži sadržaj.
- Ako možete lako čitati Hangul, koristite karaoke pjesme na YouTube-u sa korejskim tekstom na dnu i pjevajte zajedno s njima. Ritam je dovoljno brz da možete vježbati brzo i precizno čitanje!
3. Uvježbajte svoje uho i usta za korejske zvukove
Još jedna važna stvar na koju se treba fokusirati u ovoj fazi je pravilno savladavanje zvukova korejskog jezika.
Na primjer, uzmite ㄱ, ㅋ, ㄲ. Prvo slovo, ㄱ ili 기역 (giyeok) ima zvuk negdje između g i k. Njegov izgovor varira ovisno o tome gdje se ovo slovo nalazi unutar riječi.
Srednje, ㅋ ili 키읔 (kieuk) ima zvuk sličan k, ali sa jačim aspiracijom, kao vrlo jak k. Zvuk posljednjeg slova ㄲ ili 쌍기역 (ssanggiyeok) ne postoji u engleskom, stoga se s njim morate upoznati.
Vježbajte izgovor dvostrukih suglasnika
Ukupno postoji pet skupina dvostrukih suglasnika: ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ i ㅉ. Da biste ih pravilno izgovorili, morat ćete uzeti zvuk jednostrukog suglasnika, ali staviti veći naglasak napinjući jezik.
Uzmimo ㄸ kao primjer. Pokušajte izgovoriti ㄷ ali s više snage, gotovo kao da ga štipate između zuba. Rezultirajući zvuk se često transkribira kao dd ili tt, ali u stvarnosti je negdje između to dvoje.
Ne brinite previše o akcentu
U ovom trenutku, ne brinite o tome da zvučite kao izvorni govornik. Znanje i iskustvo u vezi s korejskim akcentom će doći s vremenom, stoga ne stresirajte se oko potpuno ispravnog zvučanja.
Korejski nije tonski jezik, u kojem vaš ton govora može promijeniti značenje rečenog. On je slogovno vremenski usklađen i stoga riječi mogu zvučati pomalo ravno i brzo.
Važnije je da ste u stanju prepoznati i artikulirati (s razumnom tačnošću) fonetiku korejskog. To jest, kada slušate korejskog govornika, trebali biste moći raščlaniti zvukove.
Praktični savjeti za uranjanje
- Često slušanje korejskog audio materijala bit će jedan od najboljih načina da uvježbate svoje uši i usta za jezik. Korejska muzika, podcastovi, radio, pa čak i audioknjige su fantastični i lako dostupni izbori. Ne brinite oko razumijevanja svega što čujete – to će doći kasnije!
- Pokušajte transliterirati engleske riječi u korejska slova. Ja sam to često radio kada bi moji prijatelji tražili da im napišem njihova engleska imena na korejski, kao što je Annie u 애니 ili Brian u 브라이언. Ovo je odlično za vježbanje Hangula i istovremeno stjecanje dobrog shvatanja zvukova.
4. Naučite svoje korejske 1-2-3
Sada prelazimo na stvarne korejske riječi, a počet ćemo prvo s brojevima. Korejski jezik ima dva brojevna sistema: sino-korejski sistem (zasnovan na kineskim brojevima) i autohtoni korejski sistem.
Počnite s autohtonim korejskim brojevnim sistemom
Preporučujem da počnete s ovim brojevima prvo, budući da su prilično laki i koriste se za opće brojanje.
Koristili biste ih kada želite naznačiti koliko ima nečega. Na primjer, da kažete stvari poput "tri jabuke", "65 učenika", "32 izostanka" i tako dalje.
Drugi primjeri u kojima biste koristili autohtone korejske brojeve bili bi za opisivanje starosti i sata (ali ne minuta) vremena.
Važno je napomenuti da autohtoni korejski brojevi ne uključuju nulu i ne idu iznad 99. Na nivou 100 i dalje, prelazite na sino-korejski sistem.
Evo brojeva od jedan do deset:
- 하나 (ha-na) — jedan
- 둘 (dul) — dva
- 셋 (set) — tri
- 넷 (net) — četiri
- 다섯 (da-sut) — pet
- 여섯 (yuh-sut) — šest
- 일곱 (il-gop) — sedam
- 여덟 (yuh-dulp) — osam
- 아홉 (ah-hop) — devet
- 열 (yuhl) — deset
Autohtoni korejski brojevi slijede obrazac koji je lako naučiti nakon što znate brojeve od jedan do deset. Nakon toga, imat ćete još nekoliko brojeva za naučiti.
Provedite malo više vremena učeći sino-korejski brojevni sistem
Korištenje kineskih brojki proizlazi iz duge historije kineskog uticaja na poluostrvu.
Kao što je ranije spomenuto, sino-korejski brojevi se automatski koriste za nulu i brojeve 100 i više. Međutim, također se koriste za datume, telefonske brojeve, novac i minute vremena.
Evo brojeva od nula do deset na sino-korejskom:
- 영 (yung) / 공 (gohng) — nula
- 일 (il) — jedan
- 이 (ee) — dva
- 삼 (sahm) — tri
- са (sa) — četiri
- 오 (o) — pet
- 육 (yook) — šest
- 칠 (chil) — sedam
- 팔 (pahl) — osam
- 구 (gu) — devet
- 십 (ship) — deset
Generalno, sino-korejski brojevi se češće koriste od autohtonih korejskih brojeva. Dakle, ako biste se stvarno trebali fokusirati na bilo koji od ova dva brojevna sistema, predložio bih da provedete malo više vremena sa sino-korejskim.
Praktični savjeti za uranjanje
- Primijenite korejske brojeve u svojim dnevnim aktivnostima koje uključuju brojanje. To može uključivati liste za kupovinu, brojanje novca, ponavljanja vježbi i tako dalje. Ne zaboravite koristiti odgovarajući brojevni sistem za odgovarajući kontekst!
- Za vježbu sino-korejskih brojeva, također možete pokušati napraviti svoje vlastite korejske matematičke zadatke. Počnite prvo s lakim i osnovnim stvarima.
더하기 (duh-ha-gi) — plus 빼기 (bbae-gi) — minus 곱하기 (go-pah-gi) — puta 나누기 (na-nu-gi) — podijeljeno sa 는 (neun) / 은 (eun) — jednako, koristite 은 ako je posljednji slog suglasnik
Stvarna korejska matematička fraza je struktuirana slično onoj na engleskom. Dakle, ako želite reći "dva plus dva" rekli biste "이 더하기 이는 사".
5. Nagomilajte osnovni korejski vokabular
Sada kada ste relativno udobni s brojevima, vrijeme je da prijeđete na suštinu stvari: stvarne korejske riječi! Vokabular, koji se na korejskom zove 어휘 (uh-hwi), bit će vaš sljedeći korak.
Također postoji mnoštvo posuđenica u korejskom jeziku koje dolaze iz engleskog. Ovo vam može dati poticaj u prikupljanju vokabulara i može vam pokazati da već poznajete mnoge od ovih riječi!
Usredotočite se na najčešće korejske riječi
Zapravo postoji "ispravan redoslijed" riječi koje učite u jeziku. Fokusirajte se na najosnovniji vokabular, kao što su svakodnevni predmeti, osnovni glagoli i pridjevi.
Razmislite o temama o kojima biste vjerovatno govorili svakodnevno – to su riječi za koje biste trebali naučiti korejske ekvivalente. Na taj način možete početi koristiti ih odmah!
Da biste u tome pomogli, možete koristiti liste korejskih riječi koje možete lako naći na internetu. Potražite liste riječi koje se nazivaju nešto poput "top 100" ili "najčešće".
Ne zaboravite izgovarati riječi naglas dok ih učite
Ne zaboravite da ne bi trebali dopustiti samo vašim očima i rukama da obave sav posao kada čitate i pišete korejske riječi. Trebali biste aktivno raditi svojim čeljustima i neprestano vježbati izgovor.
Uobičajeno je zanemariti ovo, posebno za samouke. Ali zapamtite, cilj vam je zapravo govoriti korejski. Povremeno mrmljanje pod dahom i mentalno verbaliziranje neće biti dovoljno za vježbu izgovora.
Praktični savjeti za uranjanje
- Izvrsna način za vježbu je označavanje predmeta u vašem domu na korejskom. Nagomilajte samoljepljive listiće i zalijepite ih posvuda. Zadržavanje njih i mogućnost da ih vidite svakodnevno pomoći će da učvrstite vaše pamćenje riječi.
- Držite korejski rječnik pri ruci, po mogućnosti digitalni, kako biste mogli potražiti bilo koju riječ u pokretu. Kad god osjetite želju da naučite novu riječ, samo izvadite svoj rječnik i dobijete prijevod na licu mjesta!
- Prolistajte YouTube, slušajte izvorni sadržaj i vidite da li naiđete na neke englesko-korejske posuđenice. Možete napraviti listu posuđenica koje nađete i možda ćete biti iznenađeni koliko ih ima!
6. Koristite flash kartice
Ako vam treba pomoć s pamćenjem svog vokabulara, ovaj sljedeći korak može pomoći u tome. Flash kartice stimuliraju vaše pamćenje putem vizuelnih asocijacija.
Kako koristiti flash kartice za učenje
- Napravite ih sami. Najbolje flash kartice su često one koje sami napravite! Umjesto da kupujete gotove flash kartice, najbolji način da rade za vas je da ih personalizirate.
- Koristite digitalne flash kartice ili unaprijed napravljene setove s aplikacijama za flash kartice. Listajte špilove tokom sesija učenja ili kad god imate nekoliko minuta slobodnog vremena.
- Za fancy audio flash kartice, možda biste željeli posjetiti web stranicu Learn with Oliver. Nije besplatna, ali dobijete besplatnu probnu verziju od 30 dana.
Praktični savjeti za uranjanje
Ako ste odlučili napraviti vlastite flash kartice, preporučujemo da to bude jednostavno.
- Napišite korejsku riječ na prednjoj strani i njen prijevod na poleđini. Opcionalno, možda biste željeli dodati i izgovor riječi na korejskom na poleđini.
- Testirajte se. Počnite čitanjem korejske riječi i smislite njen prijevod. Kada završite set, okrenite kartice i ponovite proces, ovaj put čitajući englesku riječ i prevodeći je na korejski.
- Alternativno, možete se upariti s prijateljem. Ako oni ne čitaju Hangul, zamolite ih da vam pokažu korejsku riječ i, što je brže moguće, dajte im engleski ekvivalent!
7. Naučite korejske pozdrave i upoznavanja
Zatim, dobra je ideja usredotočiti se na stvarne korejske fraze i rečenice. Nadamo se da ćete koristiti osnovni vokabular koji ste ranije naučili, ali hajde da prvo počnemo s osnovnim pozdravima.
Ovo je vrijeme da naučite svoje zdravo, kako ste, doviđenja i "Moje ime je". Čak i ako ne znate puno korejskog, izvorni govornici ipak mogu cijeniti brzi osnovni pozdrav kada ih prvi put sretnete.
Evo osnovne liste samo nekoliko korejskih pozdrava da počnete:
- 안녕하세요 (ahn-nyung-ha-se-yo) — Zdravo (može se koristiti za većinu situacija)
- 제 이름은 ___ (jeh ee-reu-meun ___ ) — Moje ime je ___
- 여보세요 (yuh-bo-se-yo) — Alo (na telefonu)
- 좋은 아침이에요 (jo-eun ah-chi-mee-eh-yo) — Dobro jutro (dosl. Dobro je jutro)
- 안녕히 주무세요 (ahn-nyung-hee ju-mu-se-yo) — Laku noć (dosl. Spavajte dobro)
- 어떻게 지내세요? (uh-tteoh-keh jee-neh-se-yo) — Kako ste?
- 안녕히 계세요 (ahn-nyung-hee ge-se-yo) — Doviđenja (kada odlazite i vaš sagovornik ostaje)
- 안녕히 가세요 (ahn-nyung-hee ga-se-yo) — Doviđenja (kada vaš sagovornik odlazi)
Pozdravi su geste učtivosti
Zapamtite da su, kao i u većini kultura, pozdravi gesta učtivosti za Korejce. Zaboravljanje da ih kažete, posebno starijima od sebe, može se odmah primijetiti.
Pozdravi su također uobičajeni (i očekivani) kada ste pridošlica u neku ustanovu, bilo da je to novo radno mjesto ili stambena zgrada sa susjedima iz susjedstva.
Praktični savjeti za uranjanje
- Visoko preporučujem da vježbate pozdrave s bilo kojim korejskim ljudima oko sebe. Ne moraju čak biti vaši prijatelji. Mogu biti vlasnici prodavnica ili vaši susjedi.
- Jednostavno im dajte brzi pozdrav dok prolazite. Lijepa stvar kod pozdrava je da se na tome može i završiti – nema potrebe za dugim razgovorom nakon što ponudite brzo "Zdravo".
- To je također dobra prilika za rad na izgradnji vašeg samopouzdanja u stvarnom govorenju korejskog drugima. Prema mom iskustvu, mnogi izvorni govornici (posebno stariji ljudi) obično uživaju čuti kako ne-izvorni govornici isprobavaju njihov jezik!
8. Prijeđite na osnovne izraze za razgovor
Nakon što smo riješili pozdrave, popnite se korak više i počnite učiti neke bitne korejske razgovorne fraze. U osnovi, šta biste rekli nakon što nekoga pozdravite?
- __주세요 ( __ ju-se-yo) — Molim vas dajte mi ___
- 얼마예요? (uhl-ma-eh-yo) — Koliko košta?
- 괜찮아요 (gwaen-cha-nah-yo) — U redu je
- 만나서 반갑습니다 (mahn-na-suh bahn-gap-seum-ni-da) — Drago mi je
- 오늘 날씨가 좋네요 (o-neul nahl-ssi-ga jon-ne-yo) — Danas je lijepo vrijeme
- 해야 할 일이 있어요 (heh-ya hal ih-ree ee-ssuh-yo) — Moram nešto uraditi
Učenjem fraza poput ovih, postupno poboljšavate svoju sposobnost upravljanja čavrljanjem na korejskom. Ovo je krajnji cilj kojem težite, stoga uložite onoliko truda koliko je potrebno da naučite pristojan broj fraza!
Naučite šta svaka riječ znači u frazi
Kad god naučite novu frazu, raščlanite svaku riječ kako biste razumjeli svaki element. Odvojite frazu na imenice, pridjeve, glagole i tako dalje.
Koliko god osnovno zvučalo, to je zapravo nešto što učenici jezika mogu zaboraviti učiniti.
Korejski jezik je prilično jednostavan, tako da ovaj zadatak ne bi trebao biti pretežak. Na taj način, učvršćujete svoje znanje i pohranjujete pojedinačne riječi koje možete prepoznati u različitim frazama i rečenicama.
Imajte ograničenje koliko fraza učite po sesiji
Pokušaj probaviti toliko informacija odjednom može vas učiniti podložnijim zaboravljanju gradiva. Čak i naučne studije sugerišu da može postojati "pravo vrijeme" za učenje i da će razmak između gradiva dovesti do boljeg prisjećanja.
Dakle, počnite lako s brojem za koji znate da možete podnijeti i budite sigurni da ste razumno sigurni s njima prije nego što krenete naprijed.
Praktični savjeti za uranjanje
- U svom ličnom životu, pokušajte zamijeniti bilo koje svakodnevne fraze koje koristite korejskim alternativama. Idealno, imali biste prijatelja koji govori korejski s kojim možete vježbati, ali ako nemate, onda odglumite razgovor sa samim sobom.
- Idite korak dalje i snimite sebe dok govorite. Što više vokalizujete i slušate sebe, to ćete biti samopouzdaniji kada koristite ove fraze u stvarnim scenarijima.
9. Proučite korejsku gramatiku
Nažalost, ne možete stvarno izbjeći gramatiku kada učite bilo koji jezik. I u ovom trenutku, već ste neko vrijeme gledali mnogo korejskih rečenica, tako da ste vjerovatno primijetili nekoliko obrazaca na djelu.
Srećom, pravila strukture korejskih rečenica nisu previše komplicirana. Rekao bih da je korejska gramatika mnogo dosljednija i jednostavnija od engleske gramatike.
Korejske rečenice obično slijede format Subjekat-Objekat-Glagol
Na engleskom, naše rečenice obično koriste redoslijed subjekat-glagol-objekat. Na primjer, "Ja jedem sir."
Međutim, korejske rečenice malo mijenjaju format, da kažu nešto više kao "Ja sir jedem." Korejska rečenica za to, usput, bila bi 나는 치즈를 먹는다 (na-neun chi-jeu-reul mung-neun-da).
Vjerovatno ste to već shvatili u svojim vlastitim susretima s korejskim rečenicama, ali pregled strukture rečenice u ovom trenutku bit će od pomoći.
Korejska gramatika ne koristi padeže
U engleskom imamo tri padeža: subjektivni, objektivni i posvojni. Oni opisuju imenicu ili zamjenicu kako funkcioniše s ostatkom riječi u rečenici. Promjena padeža obično znači promjenu u obliku same imenice.
Korejska gramatika se ne bavi ovim poslom. To već smanjuje dobar dio gramatičkog stresa. Umjesto toga, oni koriste nešto što se naziva česticama.
Čestice su ključne za korejsku gramatiku
Neka vas ne zavara njihovo ime jer čestice igraju ogromnu ulogu u korejskim rečenicama. Poznavanje najosnovnijih korejskih čestica pomoći će vam razumjeti većinu fraza.
Funkcionalno, čestice su sufiksi ili dodaci koji slijede imenice. Oni objašnjavaju šta tačno imenica radi unutar okvira rečenice. S njima, ne morate se čak ni brinuti o jedinstvenim oblicima imenica kao što to činite u engleskom.
Evo nekoliko primjera uobičajenih korejskih čestica:
- 은 (eun) / 는 (neun) — opisuju imenice koje su glavna tema rečenice
- 이 (ee) / 가 (ga) — opisuju imenice koje su subjekti rečenice
- 을 (eul) / 를 (reul) — opisuju imenice koje su objekti rečenice
Postoji mnogo više čestica, uključujući one koje funkcionišu kao veznici, posvojni oblici, množina objekata i tako dalje. Poznavanje čestica bit će ključno za vaše razumijevanje korejskih rečenica, stoga uvijek imajte oko na njima!
Praktični savjeti za uranjanje
- Možete čitati lake korejske tekstove, kao što su kratke priče i slično. Trebali bi biti dovoljno jednostavni da imate pristojan osjećaj razumijevanja. Obratite pažnju na to kako su rečenice formulisane i na postavljanje čestica.
10. Kreirajte vlastite korejske rečenice
Do sada ste bili izloženi dobrom broju korejskih fraza. Sada je dobro vrijeme da sve što ste do sada naučili upotrijebite kroz aktivno stvaranje više vlastitih rečenica!
Istovremeno, trebali biste proširiti svoju izloženost korejskim rečenicama općenito. Čitajte više korejskih tekstova kako biste i dalje radili na povećanju svoje riznice riječi i jezičnog znanja.
Fokusirajte se na poznati vokabular prilikom stvaranja rečenica
Opet, počnite lako i radite s riječima koje već znate. I kad kažem lako, mislim vrlo lako, poput ovih:
- 나는 케이크를 좋아한다 (na-neun keh-ee-keu-reul joh-ah-hahn-da) — Volim kolač
- 나는 학교에 갔다 (na-neun hak-gyo-eh gah-dda) — Otišao sam u školu
- 오늘은 좋은 날이다 (o-neu-reun joh-eun nal-ee-da) — Danas je dobar dan (ili da je vrijeme lijepo)
Neka vaše rečenice budu kratke i koncizne. Ne brinite o bilo kakvim fancy detaljima. Trebali biste se fokusirati gotovo u potpunosti na korisnost i funkciju na temelju korejskog koji već znate.
Praktični savjeti za uranjanje
Vođenje korejskog dnevnika je zgodan način da vježbate pisanje korejskih rečenica.
- Dokumentirajte svoje dnevne aktivnosti ili misli, ili samo pišite nasumične stvari koje vam prolete kroz glavu.
- Prilikom pisanja, ciljajte na minimum tri do pet rečenica dnevno. Ne moraju biti savršene, ali osigurajte da ih sami smislite.
- Povećajte na nekoliko paragrafa ako se osjećate samopouzdanije. U svrhu pamćenja, također predlažem da istu rečenicu napišete više puta.
11. Naučite kako bonton utiče na korejski govor
Dakle, sada dobijate zamah u formulisanju vlastitih korejskih rečenica. Dobro je vrijeme da naučite još jedan važan aspekt jezika: nivoe govora.
Učtivost i poštovanje su kritični za korejsku kulturu. Propust da izrazite odgovarajuću učtivost pravim pojedincima, bilo da zaboravite da se naklonite ili da zanemarite pripremu poklona, može biti velika greška.
Nekorištenje pravog nivoa govora može vam donijeti nekoliko podignutih obrva ili mrki pogled, ili može dovesti do neke verbalne reciprocitacije od posebno iznerviranih pojedinaca.
Prepoznajte nivoe korejske formalnosti
Generalno, kada učite korejski, učite i koristite "standardni" nivo govora koji je prikladan za većinu svakodnevnih situacija.
Ovaj nivo je poznat kao 해요체 (hae-yo-chae) i smatra se "neformalno formalnim". Također funkcioniše kada želite govoriti poznanicima i onima otprilike vaših godina.
Možda ćete čak naučiti malo 해라체 (hae-ra-chae), koji se smatra formalnim, ali ne nužno poštovanjem. U suštini, to je "neutralan" nivo koji biste vidjeli u korejskim tekstovima.
Evo brzog pregleda nekih uobičajenih nivoa korejskog govora:
- 해체 (hae-chae) — neformalno, za prijatelje
- 해라체 (hae-ra-chae) — neutralno, uobičajeno korišteno u korejskim pisanim tekstovima
- 해요체 (hae-yo-chae) — neformalno formalno, za opću upotrebu, poznanike i one otprilike vaših godina
- 하십시오체 (ha-ship-shi-o-chae) — formalno učtivo, za starije, vijesti, korisničku službu
Postoje, naravno, i "nepristojni" nivoi govora, ali vjerovatno ih ne želite učiti.
Nivoi govora koriste različite završetke glagola
Vaša učtivost će se pokazati korištenjem završetaka glagola. Ovisno o tome koji nivo govora koristite, glagoli u vašim frazama također će koristiti specifične sufikse.
Konkretnije, morat ćete uzeti osnovu glagola i pridružiti joj završetak. Pokazat ću vam poređenje između dva nivoa govora.
Za 해요체, koristit ćete "osnova glagola + -요" za većinu rečenica. Ako postavljate zahtjev ili naredbu, onda biste koristili "osnova glagola + -세요". Na primjer:
괜찮으세요? (gwaen-chah-neu-se-yo) — Jeste li u redu?
말해 주세요 (mahl-heh ju-se-yo) — Recite mi
Za 하십시오체, koji je formalno učtiv, morate učiniti malo više. Uključujete ㅂ na kraju osnove glagola plus 니다. Za zahtjeve ili naredbe, koristite 니까.
실례합니다 (shil-reh-ham-ni-da) — Oprostite
바쁘십니까? (ba-bbeu-shim-ni-kka) — Jeste li zauzeti?
Drugi nivoi govora će koristiti svoje specifične završetke glagola. Zvuči kao puno za zapamtiti, ali vjerovatno ćete brzo shvatiti ovaj koncept ako se žustro izlažete jeziku.
Poznajte korejske počasne titule
U suštini, nivoi govora uključuju korištenje korejskih počasnih titula i promjene u završecima glagola. Počasne titule su naslovi koji oslovljavaju vaše razumijevanje društvenog položaja drugih.
Evo nekoliko primjera korejskih počasnih titula:
- 씨 (shi) — gospodin, gospođica, gospođa, relativno generička "sigurna" počasna titula
- 님 (nim) — slično značenje kao 씨, ali malo poštovanije
- 선배 (sun-bae) — za vaše starije, bilo u radnom iskustvu ili godinama
- 오빠 (op-pa) — stariji brat, koriste žene
- 형 (hyung) — stariji brat, koriste muškarci
- 누나 (nu-na) — starija sestra, koriste muškarci
- 언니 (un-ni) — starija sestra, koriste žene
Počasne titule su očiti verbalni markeri poštovanja, i zaboravljanje da se kažu može biti velika greška prema određenim pojedincima. Njihov izostanak se vrlo lako primijeti budući da moraju izravno slijediti ime osobe na koju se odnosite.
Praktični savjeti za uranjanje
Igranje uloga može biti zabavan način da vježbate korejsku formalnost i nivoe govora.
- Najbolje je napraviti dijalog uloga s partnerom, ali čak i ako ste samo vi, možete preuzeti uloge različitih pojedinaca i monologizirati.
- Zabavite se! Pretvarajte se da ste strog korejski biznismen koji razgovara s klijentom, srednjoškolac koji čavrlja s mlađim, konobar u restoranu koji uslužuje kupca i tako dalje.
12. Usvojite neformalni korejski žargon
Iako se potiče da pokušate naučiti standardni korejski koliko god je moguće, bilo bi nepraktično ne naučiti uobičajeni sleng i izraze koje koriste moderni Korejci.
Ovo je posebno slučaj ako većina vaše izloženosti korejskom dolazi iz medijskih izvora. Prilično je neizbježno da biste čuli nekoliko idioma i neformalnog žargona.
Sleng je plodan u online razgovorima
Prema statistici, oko 90% stanovništva koristi internet. Jedan od njihovih najvećih društvenih medija i alata za razmjenu poruka, KakaoTalk, je izmjeren da ima čak 47 miliona aktivnih korisnika u Južnoj Koreji.
Ako koristite online izvorne korejske resurse za svoje učenje, vjerovatno je da ćete naići na sleng u nekom obliku. Kako biste izbjegli zabunu dok pregledavate web stranice, nije loša ideja pokupiti nekoliko slengova.
Također biste možda željeli naučiti nekoliko korejskih tekstualnih slengova dok ste već pri tome, kako biste dobili malo vježbe čitanja i pisanja.
Sleng u svakodnevnom razgovoru
Postoji također mnogo riječi koje ljudi ne koriste samo online, već u svakodnevnom životu. Evo nekoliko primjera ove vrste jezičke kategorije:
- 대박 (dae-bak) — To je ludo / Vau
- 당근 (dang-geun) — Naravno (doslovno znači "šargarepa")
- 헐 (huhl) — Šta (izraz nevjerice)
- 너 잘났다 (nuh jal-na-tta) — Doslovno znači "Dobro si se rodio" i može se koristiti sarkastično
- 잼 /노잼 (jem / no-jem) — Zabavno / Nije zabavno, 잼 je skraćeni oblik od 재미있다 (Zabavno je)
Slobodno isprobajte riječi koje naučite, po mogućnosti sa svojim drugarima ili onima koji su otprilike vaših godina.
Praktični savjeti za uranjanje
- Visoko preporučujem da počnete se baviti stvarnim korejskim sadržajem, ako želite postati upoznati s neformalnim korejskim govorom. Na primjer, možete gledati korejske vlogove i čitati korejske blogove. Zabilježite sleng koji se koristi. Vlogeri i blogeri žele se povezati sa svojom publikom, tako da često usvajaju realističniji i autentičniji govor. To uključuje svakodnevni sleng i idiome.
13. Gledajte mnogo korejskih drama
Bilo da su to filmovi, TV emisije ili muzički spotovi, korejski mediji su izvrsna resursa da testirate svoje korejsko znanje na zabavan, opušten način. Steći ćete prirodniji izgovor i povećati znanje vokabulara.
Korejske drame su posebno zabavan, zabavni način da naučite korejski jezik i počnete stvarno razumijevati korejsku kulturu! Naravno – uzmite ono što vidite sa zrnom soli. Uostalom, drame su prilično... dramatične.
Također ćete dobiti vizuelne znakove poput izraza lica, gestova i scenerije da vam pomognu da shvatite značenje. Obećavamo, što više gledate, to ćete više razumijevati.
Gdje naći korejske drame
- Netflix je fantastičan resurs za samostalno učenje korejskog. Nema pratećih lekcija i korejski titlovi su često zatvoreni titlovi (i stoga, nisu uvijek 100% tačni), ali je savršena opcija ako ste već Netflix pretplatnik.
- Stranice za streaming TV poput Vikija također nude veliki izbor korejskih drama s kompletnim sezonama, savršenim za gledanje u komadu. Stranica je besplatna s oglasima, ali imate opciju da se pretplatite na uslugu i preskočite ih u potpunosti ako preferirate.
Ali iako je efektivno, nije baš efikasno stalno tražiti odgovarajuće video snimke na webu i prebacivati se između različitih online rječnika da biste imali smisla. Lingflix, program za učenje jezika, ima za cilj da ovo bude neprimjetno. Lingflix uzima autentične video snimke — poput muzičkih spotova, trejlera za filmove, vijesti i inspirativnih govora — i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Možete probati Lingflix besplatno 2 sedmice. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Istječe na kraju ovog mjeseca.)
Praktični savjeti za uranjanje
- Počnite odabirom drame koja vam se sviđa. Ako ste novi u korejskim dramama, možete čitati o njima na MyDramaList. Pretražite naslove koji izgledaju zanimljivo i idite na svoju omiljenu streaming stranicu da vidite je li dostupna tamo.
- Koristite titlove mudro. Kada prvi put počnete gledati, pustite ponovo scenu nekoliko puta i vidite koliko možete razumjeti bez engleskih titlova. Nakon što ste razumjeli koliko god možete, uključite titlove na korejskom i gledajte ponovo. Nakon toga, gledajte posljednji put na engleskom.
- Pišite bilješke! Posebno na početku, pokupit ćete mnogo korisnih izraza, vokabulara, struktura i čak kulturnih činjenica iz svojih sesija učenja. Osigurajte da ih zapišete i redovno pregledavajte svoje bilješke.
14. Slušajte svog omiljenog K-pop umjetnika
Vjerovatno je jedan od razloga zašto vas privlači korejski jezik korejska muzika. I sam sam izgubio broj koliko je mojih prijatelja odlučilo naučiti korejski zbog svoje strastvene ljubavi prema K-pop muzici.
Ovaj pristup vam daje mnogo neformalnog vokabulara i drži vas u toku s korejskom pop kulturom. Najbolje od svega, možete se oduševiti sa svojim korejskim partnerom za razmjenu o svojim omiljenim pjesmama!
Kako učiti korejski uz muziku
Učenje jezika uz muziku je popularna metoda za one koji žele uživati u učenju dok se fokusiraju na povećanje vokabulara.
- Ako ste početnik, preporučljivo je da počnete slušanjem i istraživanjem. Ne brinite previše o razumijevanju, već se umjesto toga fokusirajte na pronalaženje prave muzike ili grupe u kojoj uživate.
- Kako napredujete, možete početi integrisati tekstove na Hangulu i s engleskim prijevodom u svoje učenje.
- Za srednjeg i naprednog učenika, aktivnosti poput popunjavanja praznina ili predviđanja tekstova su odličan način za prisjećanje vokabulara i vježbanje gramatičkih struktura.
Omiljeni resursi
- Web stranica Genius je praktičan resurs za pronalaženje tekstova i na originalnom Hangulu i na engleskom. Možete otkriti dodatni sadržaj kao što su bilješke obožavatelja i relevantne vijesti.
- Naravno, brza pretraga na YouTube-u također će donijeti mnogo K-pop pjesama s engleskim prijevodom koje možete pregledati, iako ovaj pristup može zahtijevati dodatne korake da stvorite vrijednu lekciju.
15. Pridružite se zajednicama za razmjenu jezika
Ovo je dobro vrijeme da pokušate impresionirati svoje korejske prijatelje. Sa svojim drugarima, nesumnjivo ćete biti udobniji sa svojim uspjesima i neuspjesima u korejskoj komunikaciji.
Međutim, ne podcjenjujte moć razgovora sa strancima. Možete pronaći partnere za razmjenu jezika ili forume koji će ugostiti korejske govornike koji će biti sretni da čavrljaju s vama.
Greške su neizbježne u vašim pokušajima govora, stoga ne bježite od njih. Aktivno tražite povratne informacije od svojih partnera u razgovoru i postepeno gradite i svoje samopouzdanje i vještine.
Razgovarajte s drugim korejskim govornicima
Ako želite malo pomoći da prevladate neke potencijalne nerve razmjene jezika, ovaj video s našeg YouTube kanala pokriva kako možete započeti i voditi razgovor kada ste sramežljivi:
Kako razmjena jezika obično funkcioniše
Zajednice za razmjenu jezika temelje se na uzajamnoj razmjeni učenja. Podijelite svoj maternji jezik s izvornim korejskim govornikom, a onda neka vas on uči korejski.
Obično ćete dogovoriti podjelu 50/50, gdje se svaki jezik govori 50% vašeg razgovora. Ovo je idealno za vježbanje slušanja i govora, ali također funkcioniše ako želite više strukture.
Komunicirajte unaprijed da biste pronašli partnera s kojim se slažete i koji želi redovito vježbati, i provedite dva do tri puta sedmično na platformi po svom izboru za maksimalnu efikasnost.
Praktični savjeti za uranjanje
- Sa Speaky, možete čavrljati ili telefonirati s jednim od brojnih govornika povezanih online u bilo koje vrijeme, besplatno. Također, platforma vam omogućava da pronađete korejskog jezičnog partnera po svom izboru odabirom njihovih preferencija, navika i još mnogo toga.
- Interpals je još jedan sjajan način da upoznate korejske izvorne govornike i steknete korejske prijatelje. Ako niste sasvim spremni za vježbanje govora još, oni također imaju program dopisivanja vrijedan provjere.
16. Iskoristite svoje korejske vještine na druge načine
Konačno ste stigli do ove tačke! Siguran sam da ste u ovom trenutku vjerovatno prilično zainteresirani za produbljivanje vašeg znanja korejskog jezika.
Razvijte svoje vještine dalje s tečajem korejskog jezika ili učiteljem
Sudjelovanje u tečaju korejskog jezika ili podučavanje od strane korejskog učitelja može biti fantastičan način da poboljšate svoje sposobnosti korejskog jezika.
S posvećenim instruktorom, možete dobiti personaliziraniju pažnju i dublju praksu s osnovnim konceptima. Naravno, ova opcija će često zahtijevati naknadu, obično ovisno o tome koliko dugo želite učiti.
Ali ako ste poput mene i uživate u postojanju kurikuluma, možete imati veliku korist i uspjeh s jasnom strukturom tečaja.
Idite u Koreju! Ili ustanove s korejskim jezikom
Naravno, putovanje u Koreju može biti ultimativna prilika da vježbate svoje vještine. Unutar zemlje, bit ćete potpuno uronjeni u jezik i u suštini biti prisiljeni komunicirati dok koristite svoj korejski.
Međutim, putovanje nije uvijek izvodljivo. Dakle, ako niste u mogućnosti skočiti na sljedeći avion za Seoul, i dalje možete provjeriti svoje vlastito susjedstvo za ustanove s korejskim jezikom.
To uključuje korejske restorane, supermarkete, šoping distrikte, pa čak i društvene centre. Možete čitati etikete na korejskom ili čavrljati s korejskim vlasnicima radnji dok istražujete te prostore.
Što se tiče korejskih društvenih centara, također je moguće da mogu ugostiti posebne korejske događaje i festivale na vašoj lokaciji. Svakako biste ih trebali posjetiti i družiti se s publikom, upijajući prizore i zvukove.
Sada kada znate šta učiniti da učite korejski efikasno, sve što trebate je da počnete.
Dakle, 3… 2… 1… 시작! (shijak! počni!)
I još jedna stvar…
Ako ste poput mene i preferirate učenje korejskog u svoje vrijeme, s udobnosti svog pametnog uređaja, imam nešto što će vam se svidjeti.
Sa Lingflix Chrome ekstenzijom, možete pretvoriti bilo koji YouTube ili Netflix video s titlovima u interaktivnu lekciju jezika. To znači da možete učiti korejski iz stvarnog svjetskog sadržaja, baš kako ga izvorni govornici zapravo koriste.
Možete čak uvesti svoje omiljene YouTube video snimke u svoj Lingflix račun. Ako niste sigurni gdje početi, pogledajte našu odabranu biblioteku video snimaka koji su ručno odabrani za početnike i srednje napredne učenike, kao što možete vidjeti ovdje:
Lingflix donosi izvorne korejske video snimke na dohvat ruke. S interaktivnim titlovima, možete preći preko bilo koje riječi da vidite njeno značenje, sliku i gramatičke informacije i čujete njen izgovor.
Kliknite na riječ da vidite više primjera gdje se koristi u različitim kontekstima. Plus, možete dodati nove riječi svojim flash karticama! Na primjer, ako kliknem na 잘, ovo iskoči:
Želite biti sigurni da se sjećate onoga što ste naučili? Mi smo vas pokrili. Svaki video dolazi s vježbama za pregled i učvršćivanje ključnog vokabulara. Dobit ćete dodatnu praksu s teškim riječima i bit ćete podsjećeni kada je vrijeme za pregled kako ništa ne bi promaklo.
Najbolji dio? Lingflix prati sve što učite i koristi to da stvori personalizirano iskustvo samo za vas. Počnite koristiti Lingflix web stranicu na svom računaru ili tabletu ili, još bolje, preuzmite našu aplikaciju s App Store-a ili Google Play-a.
Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Istječe na kraju ovog mjeseca.)