Vježba čitanja japanskog: 20+ zabavnih izvora za početnike

Kada učite čitati japanski sadržaj, važno je odabrati temu koja vas zanima. Također biste mogli isprobati različite materijale kako biste se upoznali s različitim vokabularom.

Dobra vijest je da su japanski materijali za početnike lako dostupni onima koji žele vježbati čitanje. Stoga, hajde da zaronimo u prekrasan svijet materijala za čitanje na japanskom.

Vježba čitanja japanskog kroz vijesti

Čitanje vijesti na japanskom odličan je način da saznate o događajima u Japanu, kao i širom svijeta. Mnoge vijesti iz Japana sadrže lokalne priče iz kojih možete učiti o svakodnevnom životu u zemlji.

NHK News Web Easy

News Web Easy besplatan je izvor vijesti japanske javne radiodifuzne organizacije NHK. Sadržaj je predstavljen u kratkim pasusima i jednostavnim rečenicama. Svi kanji znakovi imaju furiganu (hiragana iznad kanjija) za dodatnu pomoć.

Uz trenutne članke, možete slušati audio snimak kako se vijesti čitaju naglas za dodatnu vježbu slušanja. Ako je samo audio previše težak, dostupni su i videozapisi sa titlovima.

News in Slow Japanese

News in Slow Japanese sadrži razne trenutne vijesti i opće informacije o Japanu. Svaki post sastoji se od nekoliko kratkih pasusa.

Ako neka rečenica ili fraza nema smisla, možete preći mišem preko teksta da pristupite dodatnim informacijama. Članci su također dostupni u romaji i običnom tekstu bez dodatnih pomagala.

Svaki post uključuje listu vokabulara i audio snimak polako izgovorenog japanskog za dodatnu vježbu učenja.

Osim čitanja i slušanja vijesti na sporom japanskom, dostupan je i dodatni podcast koji reproducira bržu audio verziju priče.

Materijali za vježbu čitanja japanskog za ljubitelje stripova

Ako ste ljubitelj animea, možda će vas zanimati čitanje izvornog materijala. Mnoge popularne serije započinju kao manga serijali koji su toliko omiljeni da su adaptirani za veliko platno.

Čitanje mange pomoći će vam da naučite gramatiku, a u dječjim pričama kanji je obično popraćen furinganom.

“Dragon Ball” autora Akire Toriyame

“Dragon Ball” je dugotrajna manga serija Akire Toriyame. Protagonista, Goku, počinje kao mlado, naivno dijete i izrasta u moćnog čovjeka s neodoljivom željom da zaštiti svoj dom, Zemlju.

Serija “Dragon Ball” izvrsna je za početnike jer nudi intrigantnu priču plus pojednostavljen stil pisanja s čistim crtežom koji je lako pratiti. U ranim serijama, Goku govori jednostavnim izrazima kao dijete koje uči o životu na Zemlji. Svi kanji znakovi imaju furiganu.

“Sailor Moon” autorke Naoko Takeuchi

“Sailor Moon” je čarobna priča o grupi tinejdžerki autorke Naoko Takeuchi. Usagi Tsukino počinje kao djetinjasta učenica, ali kako saznaje više o svojoj prošlosti, izrasta u moćnu ratnicu i bori se za sudbinu galaksije.

Priča je već završena, a čitatelji mogu lako kupiti cijelu seriju. Postoji različiti likovi, što će vam pomoći da naučite različite dijalekte i sleng. Budući da su likovi mlađi, govor je jednostavniji za početnike i uključuje furiganu.

“Doraemon” autora Fujika Fujioa

“Doraemon” autora Fujika Fujioa prikazuje robota nalik mački iz budućnosti koji je putovao u sadašnjost. Doraemonova misija je da pomogne Nobiti, mladom, nespretnom učeniku osnovne škole. Doraemon koristi svoju futurističku tehnologiju da pomogne Nobiti u svakodnevnom životu, ali obično postoje neke zabavne posljedice.

“Doraemon” je postao toliko popularan da se glavni lik može vidjeti gotovo bilo gdje u Japanu. Manga se izdaje godinama i sadrži priče s moralnim lekcijama prikladnim za sve.

Napisana je za malu djecu otprilike Nobitinih godina, što je lakše razumjeti početnicima koji čitaju japanski. Govor koristi jednostavne rečenične strukture i uključuje furiganu.

“Shirokuma Cafe” autorke Alohe Hige

“Shirokuma Cafe” autorke Alohe Hige daje životinjama glavnu ulogu. U ovoj manga seriji, životinje i ljudi koegzistiraju u lokalnom kafiću.

Manga sadrži jednostavne rečenice, ali ima puno toga za naučiti. Kroz seriju postoje kulturne lekcije o različitim vrstama pića, slatkišima i životinjama koje se pojavljuju u kafiću.

Sav otkucani govor uključuje furiganu, ali dodatni tekst, poput rukom pisanih misli umjetnika, nema pomagala za čitanje. Početnici mogu prvo pokušati čitati samo govor, a zatim se pozabaviti naprednijim sadržajem kasnije.

“Yotsubato&!” autora Kiyohika Azume

“Yotsubato&!” je manga serija autora Kiyohika Azume i jedini je naslov na ovom popisu koji nije adaptiran u anime seriju. Jedini način da iskusite radost znatiželjne Yotsube Koiwai je kroz manga seriju. Svaka priča se fokusira na “Yotsubu i”, odnosno Yotsubu i njezina nova iskustva.

“Yotsubato&!” je izvrsna za početnike do srednje napredne čitače. Dok petogodišnja Yotsuba govori kao dijete, njen posvojitelj i njegovi prijatelji mogu koristiti neke riječi koje su nepoznate čitačima koji tek počinju. Svi kanji znakovi popraćeni su furinganom.

Vježba čitanja japanskog s dječjim pričama

Čitanje dječjih priča odličan je način za vježbu japanskog. To su obično priče koje možda već poznajete, poput bajki ili basni.

Ove priče su obično kratke i ispričane jednostavnim rečeničnim strukturama. Slično kao učenje priča na engleskom, kreću se od jednostavnih priča do komplikovanijih priča s naprednom gramatikom i kanjijem.

White Rabbit Press

Jedno od najboljih mjesta za pronalaženje prilagođenih čitala, White Rabbit Press nudi japanska čitala na različitim nivolma.

Najjednostavnija priča za čitače nivoa 0 je “Mrav i Skakavac”, dok je najlakša opcija za čitače nivoa 1 “Ptice, zvijeri i šišmiš”, prepričavanje Ezopove basne. Još jedna priča nivoa 1 na sajtu je “Tri praščića”, koju će se većina ljudi sjećati iz djetinjstva.

Ove priče su direktno dostupne u White Rabbit Press Japanese Graded Readers aplikaciji, ali kratak sažetak svake priče i nivo učenja navedeni su na web stranici. Aplikacija je dostupna za iOS i Android uređaje.

Ova prilagođena japanska čitala nude višestruke prednosti. Tekst je lak za čitanje i rečenice su kratke, s ograničenom gramatikom i vokabularom. Svi kanji znakovi popraćeni su furinganom, ali većinu njih ćete naučiti tijekom ranog učenja kanjija.

Uz čitanje teksta, postoje odgovarajuće slike i audio, koji su visokog kvaliteta. Audio je snimila profesionalna glumačka postava.

Nihon no Mukashibanashi

Japanski folklor ne samo da pruža priče bogate historijom, već vam također pomaže da naučite jezik. Priče su često jedan pasus i koriste jednostavne rečenice.

Nihon no Mukashibanashi, japanska web stranica s narodnim pričama koju vodi International Digital EHON Association, sadrži oko 30 priča koje japanska djeca odrastaju čitajući.

Priče možete čitati klikom na “Nazad” i “Naprijed” pored svake slike za navigaciju kroz stranice.

Jedan od izazova korištenja web stranice je da tekst ne uključuje furiganu za kanji. Međutim, većina kanjija je od početnog do srednjeg nivoa. Ako vas neki kanji potpuno zbuni, možete ga kopirati i zalijepiti u online rječnik poput Jishoa za definiciju.

Neke od jednostavnijih priča s kojima možete početi uključuju:

  • “Urashima Taro” — Mladić koji doživljava podvodnu avanturu.
  • “Sunce i Mjesec” — Priča o podrijetlu sunca i mjeseca.

Bom Bom Academy YouTube kanal

Tko je rekao da se sva vježba čitanja mora obavljati s knjigama? Dostupni su YouTube kanali s pričama za djecu na jednostavnom japanskom koji sadrže titlove koje možete čitati.

Na primjer, Bom Bom Academy YouTube kanal sadrži razne sadržaje posebno napravljene za djecu. Njihovi videozapisi s bajkama su animirani i uključuju japanske titlove.

Ako vam audio ometa čitanje titlova, jednostavno možete utišati video. Alternativno, japanski audio može poslužiti i kao vježba slušanja.

Započnite svoju vježbu čitanja japanskog sljedećim klasičnim pričama:

“Pepeljuga”

“Snjeguljica”

“Tri praščića”

Vježba čitanja japanskog s romanima

Kako bih vam olakšao pronalaženje pravog japanskog romana za vas, rangirala sam ih prema težini. To znači da su prvih nekoliko knjiga jednostavne i dovoljno kratke za početnike, a posljednje knjige na listi su kompleksnije i prikladnije za napredne učenike.

Ako niste sigurni gdje se nalazite na ljestvici, jednostavno odaberite knjigu i kliknite “Pogledajte unutra” blizu korica da biste vidjeli pregled romana gdje god je dostupan. U idealnom slučaju, želite pronaći knjigu koja nije previše teška, ali ni previše laka.

Pogledajte ove sjajne knjige!

“nekomaki1” od ms-work

Ovaj slatki mali roman prvi je u “nekomaki” seriji. Izvrstan je za početnike jer sadrži uglavnom hiragana znakove i nekoliko najpopularnijih kanji znakova.

Iako “nekomaki” izgleda kao dječja knjiga, definitivno je više strip za odrasle sa smiješnim ilustracijama i dijalozima koji se lako čitaju.

“Laku noć, Panda!” od Babl Books

“Laku noć, Panda!” je dječja knjiga s jednostavnom hiraganom i katakanom koja je čitljiva i za japansku djecu i za početnike koji uče japanski.

Ova slatka knjiga prati život Pande, koji živi u zoološkom vrtu. On ne želi ići na spavanje, pa se skriva među drugim crno-bijelim životinjama u zoološkom vrtu kako bi izbjegao vrijeme spavanja.

“Laku noć, Panda!” koristi paralelni tekst koji sadrži i engleski i japanski, što je čini savršenom knjigom za isprobavanje novih učenika.

“Ja sam mačka” od Sōsekija Natsumea

Da, još jedan japanski roman o mačkama. S mačkama nikada ne možete pogriješiti! “Ja sam mačka” je priča o kućnoj mački koja živi u Meiji periodu Japana. To je prilično duhovit pogled na to kako ljudi žive svoje živote i šta naši ljubimci mogu misliti o nama.

Ovaj roman je klasik u Japanu. Napisan je 1905. godine, ali je i danas satirički relevantan. Preporučujemo ovu knjigu početnicima i možda srednje naprednim učenicima koji žele nešto lagano pročitati.

“Kokoro” od Sōsekija Natsumea

Mala knjiga koju obično čine srednjoškolci, “Kokoro” je roman iz 1914. o mladiću i njegovom učitelju tijekom prijelaza iz Meiji ere u modernu eru. Teme knjige istražuju krivnju, egoizam, identitet i porodične vrijednosti.

Jezik ovdje postaje teži, jer je Sōseki bio poznat po svom lijepom i lirskom pisanju.

Ne postoji opcija “Pogledajte unutra” za ovu knjigu, ali možete pronaći vrlo korisnu analizu prvih dijelova knjige na Sōseki Projectu. Pređite mišem preko bilo koje podvučene riječi da vidite njezinu definiciju ili pritisnite play da čujete audio snimak čitanja.

Vodič za učenje za svaki odjeljak dodatno ga raščlanjuje na ključne riječi vokabulara i grubi prijevod. To je izvrstan resurs za učenike!

“Prisvojeni duhovi” od Hayaa Miyazakija

Ako ste gledali Studio Ghibli film “Prisvojeni duhovi”, onda će vam se svidjeti ova pisana adaptacija filma!

U priči, mlada djevojka po imenu Chihiro mora preseliti se u novi dom. Ali na putu autom, njeni roditelji bivaju odvučeni od strane duhova i pretvoreni u svinje. Chihiro mora pronaći način da spasi svoje roditelje od toga da budu pojedeni dok radi u čuvenom kupatilu za duhove u centru grada.

“Prisvojeni duhovi” je slikovni roman u stilu stripa s prilično kompleksnim kanjijem i hiraganom, iako svi kanji znakovi imaju furigana titlove za početnike i srednje napredne učenike.

“Ukurou Syurowatarinomaki Ehon” od Matsuzakija Naotoshija

U ovoj šarmantnoj knjizi, upoznajemo Koukira, duha-zeca-sove koji se zabavlja noću kada su svi ostali spavaju. Pomalo je jezivo, ali uglavnom je čarobno i slatko.

Ovo je sjajna knjiga za učenike japanskog da vježbaju svoju kanu i izgovor. Većina dijaloga je u hiragani ili katakani, a svaka stranica je kratka, tako da svi nivoi učenika mogu podnijeti ovu. Potpuni početnici mogu smatrati da je malo previše izazovna.

“Harry Potter i Kamen mudraca” od J.K. Rowling

Ovo je jednostavno japanska adaptacija prve knjige poznate serije “Harry Potter”.

Iako je tehnički dječja knjiga, kanji i kana koji se koriste su previše teški za većinu početnika, što je čini odličnim izborom za srednje napredne učenike.

“Kuhinja” od Banana Yoshimoto

“Kuhinja” priča priče o dvije majke i istražuje teme ljubavi i tragedije. To čini gledajući moć kućne kuhinje kada su u pitanju porodica i rast.

Ako želite pročitati nešto što lijepo objašnjava tugu i gubitak, pogledajte ovu sjajnu knjigu za srednje napredne.

“Norveška šuma” od Harukija Murakamija

Upozorenje: Ovo je teško štivo koje je definitivno samo za odrasle. Čak i tada, neki odrasli možda neće moći podnijeti koliko je ova knjiga intenzivna i tužna. Međutim, ovo je nevjerovatno lijepa knjiga i klasik u Japanu.

U “Norveškoj šumi”, mladić mora birati između ljubavi svoje mladosti, koja je problematična i ožalošćena djevojka njegovog preminulog najboljeg prijatelja, i druge žene koja je u osnovi njen potpuni suprotnost.

To je nevjerovatan pogled na to kakav je život bio u Japanu 1960-ih i istražuje teme buđenja, smrti, traume, ljubavi i mladosti.

Ovaj roman je vrlo gust i sadrži puno teških kanji znakova, tako da bi napredni učenici mogli najviše koristi imati od čitanja.

Materijali za vježbu čitanja za učenje o japanskoj kulturi

Zanima vas da naučite više o tome kako ljudi u Japanu žive umjesto da samo gledate šta je na TV-u? Postoje sjajni resursi za početnike da čitaju o japanskoj kulturi i otkrivaju uzbudljive činjenice o svakodnevnom životu u ovoj živopisnoj zemlji.

Matcha

Matcha, web magazin, sličan je NHK News Easy-u, jer sadrži postove koji se lako čitaju s jednostavnom gramatikom.

Sadržaj na ovoj stranici fokusira se na različite kulturne aspekte japanskog života, kao što su trenutni trendovi. Svi kanji znakovi uključuju furiganu.

Postovi su duži od onoga što biste pronašli na drugim stranicama, ali su podijeljeni u odjeljke radi lakšeg čitanja.

Wa Tanoshii

Wa Tanoshii, odnosno Zabava, je još jedan online magazin koji pokriva razne teme uključujući hranu, životinje i festivale. Članke pišu razni korisniki željni podijeliti svoja osobna iskustva u Japanu.

Svi članci su napisani na jednostavnom japanskom. Sadržaj se također može sortirati po nivolma N5-N1, a sami naslovi članaka imaju uključen N-nivo. Pređite mišem preko bilo koje podvučene fraze i naučit ćete definiciju riječi i dobiti pristup objašnjenjima gramatike.

Nippon Talk

Nippon Talk je stranica koja pokriva općenitije teme o životu u Japanu. Njihovi postovi se bave temama poput roditeljstva, pranja rublja i obavljanja svakodnevnih zadataka, ali sadržaj može zanimati one koji žele znati više o japanskom načinu života.

Svaki članak je napisan u kratkim pasusima s nešto dužim rečenicama od onoga što ćete pronaći u postovima s drugih stranica na našoj listi.

Svi kanji znakovi uključuju furiganu, ali engleski prijevod je postavljen direktno ispod svakog pasusa. Dok čitate sadržaj na japanskom, izazovite se da ne zavirite u engleski prijevod dok u potpunosti ne pročitate odlomak.

Vježba čitanja japanskog s aplikacijama za igranje

Video igre mogu se koristiti i kao oblik zabave i učenja, a postoji i nauka koja to potkrepljuje.

Većina mobilnih igara uključuje različite jezične opcije koje možete iskoristiti u svoju korist. Iako su mnoge možda previše napredne za većinu korisnika, u nastavku je lista nekih zabavnih igara koje mogu poslužiti kao vježba čitanja za početnike.

Neko Atsume: Kitty Collector

Dostupno: iOS | Android

Neko Atsume: Kitty Collector od Hit-Pointa je igra sakupljanja mačaka dostupna i za iOS i za Android uređaje. Nema puno igrivosti, ali animirane mačke su slatke za gledanje. Postavite različite vrste hrane ili igračaka, i mačke će se pojaviti sljedeći put kada pokrenete aplikaciju.

Igra ima dvije jezične postavke: japanski i engleski. U aplikaciji ima minimalno japanskog, što će vam pomoći da ne budete preplavljeni u vašoj dnevnoj rutini učenja.

Također, imena mačaka su napisana hiraganom i katakanom, što vam može pomoći da naučite čitati strane riječi napisane korištenjem katakana znakova.

Animal Crossing: Pocket Camp

Dostupno: iOS | Android

Animal Crossing: Pocket Camp prva je mobilna igra za dugotrajnu seriju Animal Crossing od Nintenda. Kao vođa kampa, vi ste zaduženi za pomoć životinjama i uređivanje kamp mjesta.

Ljubitelji video igrice Animal Crossing mogu iskusiti malo drugačiju igru, jer se razlikuje od svoje sjevernoameričke verzije. Na primjer, neke životinje imaju različita imena.

Japanski je napisan jednostavnim rečenicama, ali kanji ne uključuje furiganu. Ova igra bi bila najbolja za one koji traže malo izazovniji sadržaj, ali je još uvijek dovoljno jednostavna i za početnike ili mlađe igrače.

LINE Brown Farm

Dostupno: iOS | Android

LINE nije samo jedna od najpopularnijih aplikacija za mobilno dopisivanje u Japanu. Kompanija je također objavila nekoliko igara vezanih za svoje poznate likove.

LINE Brown Farm je mobilna igra s jednim od njihovih najpopularnijih likova, Brownom, medvjedom. Brown mora obnoviti farmu i učiniti je uspješnom sadeći različito povrće i uzgajajući životinje.

Slično prethodnoj igri, kanji ne uključuje furiganu, ali je dovoljno jednostavan za barem učenike nivoa N5. To znači da će vam trebati iskustvo s gramatikom da biste razumjeli dijalog.

LINE Brown Farm također proširuje vaš vokabular s različitim imenima povrća i životinja.

Bonus materijali za vježbu čitanja japanskog za testiranje vaših jezičkih vještina

Jeste li spremni podići svoju vježbu čitanja japanskog na viši nivo s izazovnijim sadržajem? Evo još nekih materijala koje možete istražiti i odlučiti jeste li spremni prijeći na srednje napredne resurse za čitanje ili vam je potrebno više vremena za učenje osnova.

Video igre za mlađe igrače

Ako niste zainteresirani za igranje mobilnih igara, pokušajte vježbati japanski s video igrama na drugim platformama. Nintendo nudi ogromnu biblioteku igara, a mnoge od njih podržavaju više jezika.

Odlično mjesto za početak je Nintendo Switch. Igre za mlađe igrače imaju jednostavnije rečenice koje je lakše razumjeti početnicima.

Iako ne uključuju svi kanji znakovi u igrama furiganu, kreću se od početnog do srednjeg nivoa. Ne bojte se prestati igrati kako biste potražili značenje zbunjujućeg kanjija. Naučit ćete više o riječi u kontekstu igre.

Nekoliko naslova video igara za isprobavanje uključuje:

  • “Pokémon: Let’s Go Pikachu!” — Sporedna igra glavnoj seriji koja također uključuje elemente iz animirane serije.
  • “Luigi’s Mansion 3” — Igra lova na duhove s Marijevim bratom u glavnoj ulozi.
  • “The Legend of Zelda: Link’s Awakening” — Igra s protagonistom serije Linkom i njegovim avanturama na otoku Koholint.

Anime s japanskim titlovima

Ako ste ljubitelj animea, možete ga pokušati gledati s titlovima kako biste dobili dodatnu vježbu čitanja. Naravno, umjesto korištenja engleskih titlova, pokušajte koristiti japanske titlove. Na taj način možete vježbati svoje vještine čitanja i slušnog razumijevanja.

Započnite s animeom namijenjenim mlađoj publici poput “Crayon Shin-chan”, humoristične serije o nestašnom dječaku i njegovoj porodici. Ako smatrate da humor u “Crayon Shin-chan” (koji ponekad može biti neprikladan) nije ono što tražite, “Chi’s Sweet Home” je dječja priča o slatkom mačetu napuštenu koji uči kako se prilagoditi životu u zatvorenom nakon što ga usvoji porodica.

Također možete učiti s isječcima animea u programu Lingflix, koji podučava japanski kroz autentične videozapise koji također uključuju isječke iz filmova i serija, smiješne reklame, vijesti i drugi medij koji gledaju izvorni govornici.

Sa Lingflixom, također možete kreirati multimedijske flash kartice za bilo koju novu riječ na koju naiđete dok gledate. Aplikacija poput ove može biti korisna za svakoga tko želi naučiti japanski kroz videozapise.

NHK za školu

NHK nudi razne resurse za sve nivoe učenika japanskog jezika. Još jedan koristan resurs za početnike je NHK za školu, koji sadrži TV programe i druge kratke videozapise. Svaki videozapis je podijeljen na različite dijelove s transkriptom.

Za razliku od NHK Easy News, ovaj sadržaj ne sadrži furiganu, ali kanji je nivoa N5, što ga čini dovoljno lakim za većinu početnika. Njihovi videozapisi također služe kao vježba slušanja.

Predlažem da počnete s narodnim pričama poput “Momotara” ili videozapisima osnovnoškolskog nivoa u okviru TV programa.

Hukumusume

Ova web stranica, priznajemo, izgleda zastrašujuće kada prvi put sletite na početnu stranicu. Aktivirajte tu aplikaciju za furiganu ili proširenje za čitanje kako biste navigirali s kanjijem — ili možete kliknuti nasumce dok ne naiđete na priču. Kategorije priča uključuju 日本の有名な話 (Čuvene japanske priče) i, moju osobnu omiljenu, 日本のこわい話 (Japanske priče o duhovima).

Stotine priča ovdje imaju minimalno kanjija i puno korisnih audio pratnji. Prvo pročitajte priču, zatim slušajte i čitajte zajedno!

Svijet チョコチョコ (Chokochoko)

Gore sam vas direktno povezao sa malom, ali izvrsnom kolekcijom japanskih priča za početnike. Dolaze u uredno napisanim PDF-ovima koje možete besplatno preuzeti i ponijeti sa sobom za vježbu čitanja u pokretu. Ovo je također sjajno za printanje, čitanje i označavanje na papiru. Kada budete spremni za napredovanje, Chokochoko vas također pokriva za sve ostale nivoe čitanja.

Yahoo!きっず (Yahoo! Djeca)

Vjerojatno ste istraživali Yahoo Djeca kada ste prvi put učili o internetu (osim ako niste rođeni poslije 2000. godine). Zabavan je, šaren i privlači vaše unutarnje dijete nostalgijskim temama poput ポケモン (pokémon) i ディズニー (Disney).

Zašto je vježba čitanja ključna za učenje japanskog

Čitanje je sastavni dio učenja bilo kojeg jezika. Čak i ako je vaš jedini cilj da govorite japanski, doći će vrijeme kada ćete morati nešto pročitati na ciljnom jeziku.

Vježba čitanja japanskih materijala ne mora biti dosadan zadatak. Postoji raznovrstan sadržaj za odabir, bez obzira koje su vam interesovanje. Čitanje također ima značajne prednosti za vaše zdravlje, kao što je smanjenje stresa i proširenje vokabulara.

Plus, viđanje onih teško naučivih kanji znakova u kontekstu učinit će da ih brže zapamtite.

Koji bolji način da udvostručite svoje učenje japanskog jezika nego da svakodnevno vježbate čitanje? S toliko materijala za odabir, također možete učiti o japanskoj historiji, kulturi i običajima dok učite jezik.

Učenje japanskog jezika je izazovno, ali je važno ne odustajati.

Što više sadržaja izazovete sebe da pročitate, to ćete više naučiti. Olakšajte proces odabirom japanskih materijala za čitanje koji vas najviše zanimaju.

Kako nastavljate svoje putovanje učenja jezika, završit ćete čitajući teži sadržaj za koji prije niste ni znali da je moguć.

I još jedna stvar...

Ako ste poput mene i uživate u učenju japanskog kroz filmove i druge medije, trebali biste pogledati Lingflix. Sa Lingflixom, možete pretvoriti bilo koji titlovan sadržaj na YouTube-u ili Netflixu u angažovanu lekciju jezika.

Također volim što Lingflix ima ogromnu biblioteku videozapisa odabranih posebno za učenike japanskog. Nema više traženja dobrog sadržaja—sve je na jednom mjestu!

Jedna od mojih omiljenih karakteristika su interaktivni titlovi. Možete dodirnuti bilo koju riječ da vidite sliku, definiciju i primjere, što je mnogo lakše razumjeti i zapamtiti.

A ako se brinete da ćete zaboraviti nove riječi, Lingflix vas pokriva. Obavljat ćete zabavne vježbe za učvršćivanje vokabulara i bit ćete podsjećani kada je vrijeme za ponavljanje, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.

Možete koristiti Lingflix na svom računaru ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Store-a ili Google Play-a. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videozapisa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se hiljadama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja