Je li njemački težak za naučiti?

Njemački nije tako težak za naučiti kao što možda mislite. U stvari, njemački je jedan od najlakših jezika za naučiti, bar za one koji govore engleski.

Međutim, lakoća i to koliko dugo će vam trebati zavise od vaše predanosti i nekoliko drugih faktora – što ćemo upravo otkriti. Hajde da razgovaramo o izazovima koje možete očekivati pri učenju njemačkog, strategijama učenja da ih prevaziđete i jednostavnim oblastima koje će vas brzo učiniti njemačkim profesionalcem.

Šta čini njemački lakim za učenje

Kao što sam ranije istakao, ako govorite engleski, mnogi dijelovi njemačkog će vam biti laki.

Neki aspekti su definitivno lakši od drugih, pa ćemo početi s njima.

Dakle, zašto je njemački lak za naučiti?

1. Samo šest vremena

Za razliku od engleskog sa njegovim naizgled beskrajnim nizom vremena: kada se nešto desilo, se desilo, se dešavalo, ili bi se bilo upravo o tome da se desi, njemački je relativno oskudan na ovom planu, sa samo šest vremena!

U njemačkom uopšte ne postoji sadašnje trajno vrijeme. Da biste ga formirali na engleskom, konjugirate glagol "biti" dodajući "-ing" na kraj glagola: "I speak" → "I am speak ing ."

U njemačkom, nema razlike između "I play" ili "I am playing," oba su jednostavno normalno sadašnje vrijeme: ich spiele . Lako!

Ako želite naglasiti trajnu prirodu radnje, možete jednostavno koristiti prilog kao što je jetzt (sada) ili gerade (trenutno).

Također ćete često vidjeti da se jednostavno sadašnje vrijeme koristi umjesto brojnih engleskih budućih vremena, samo sa budućim prilogom: Morgen spiele ich Fußball. (Sutra ću igrati fudbal.)

Takođe ne postoji ni sadašnje svršeno vrijeme, dakle ne "I have played," samo "I play" ili "I played," u zavisnosti od konteksta.

2. Dosljedni obrasci konjugacije glagola

Konjugacije mogu u početku biti zbunjujuće, ali obrazac za pravilanе glagole je dosljedan, pa ih je generalno lako naučiti.

Na primjer, jednom kad naučite kako da konjugirate pravilanе glagole, znat ćete kako se svi pravilanі glagoli formiraju u vremenima kao što su sadašnje, prošlo, buduće, itd. Onda, ostaje vam samo da zapamtite nepravilanе!

I iako nepravilanі glagoli ne prate uobičajene obrasce konjugacije, oni ipak prate svoj vlastiti skup pravila koje možete naučiti i primijeniti na većinu nepravilnih glagola.

Na primjer, nepravilanі glagoli imaju promjenu samoglasnika samo u oblicima za du (ti) i er/sie/es (on/ona/ono), što vam daje lijep obrazac za pamćenje: ich sehe (ja vidim), du siehst (ti vidiš).

A prošli particip nepravilnih glagola završava na -en : essen — gegess en (jesti — pojeo), za razliku od pravilnih glagola koji završavaju na -t : machen — gemacht (raditi — uradio).

3. Lako prepoznajte različite riječi

Za razliku od engleskog, mnoge riječi u njemačkom se mogu prepoznati jednostavno gledajući ih. Sve imenice, na primjer, uvijek se pišu velikim početnim slovom, što ih čini mnogo lakšim za prepoznavanje pri čitanju teksta. ( Apfel, Mann, Frau, Deutsch…)

Glagoli su takođe daleko prepoznatljiviji u njemačkom, s tim da gotovo svi glagoli završavaju na -en u svom infinitivu ( singen, tanzen, machen ) i počinju sa ge- u prošlom vremenu ( gesungen, getanzt, gemacht ).

Ovo, zauzvrat, olakšava shvatanje šta riječ radi u onim dužim, zeznutijim rečenicama.

4. Dosljedan izgovor

Sasvim suprotno od brojnih nijemih početaka, sredina i krajeva u engleskom, u njemačkom nijedno slovo ne ostaje neizgovoreno!

Jednom kada naučite alfabet i nekoliko specifičnih kombinacija slova, vi ste praktično spremni za izgovor.

Naravno, trebat će vam neko vrijeme da se naviknete na ove nove zvuke, ali jednom kad to učinite, moći ćete izgovoriti bilo koju riječ koja je pred vama, bez problema. Nema stalne strepnje da ćete riječ pogrešno izgovoriti!

5. Složene imenice su zapravo lake

Vjerovatno ste čitali članke o suludo dugim njemačkim riječima, i možda ste čak odustali od učenja zbog toga! Kako, zaboga, treba da shvatite čudovište poput: Lebensversicherungsgesellschaften (društva za životno osiguranje)?!

Pa, možete izaći iza kauča, jer se ispostavlja da ove imenice nisu tako strašne.

Dok engleski ima razmak između svojih složenih imenica, njemački jednostavno voli da zgnječi riječi zajedno da formira jednu riječ. Dakle, gore pomenuta zastrašujuća imenica je zapravo samo tri spojene: Lebens (život) + Versicherungs (osiguranje) + Gesellschaften (društva/kompanije).

Ovo zapravo zauzvrat čini lakšim da odmah shvatite riječi koje nikada prije niste vidjeli, jer njemački često samo sastavlja manje imenice umjesto da izmišlja potpuno novu riječ za nešto. Na primjer, riječi kao Hand (šaka) i Schuh (cipela) se spajaju da naprave Handschuh (rukavica).

6. Poznati vokabular

Engleski je zapravo germanski jezik, i ova dva još uvijek dijele ogroman broj kognata — riječi koje izgledaju, zvuče i znače gotovo identično.

Od grizanja u hrskavi Apfel (jabuka), četkanja svoje Haar (kose), do pitanja svog Freund (prijatelja) da li želi ići tanzen (plesati). Toliko je riječi sa sličnostima, što znači da nećete uvijek morati izvoditi podvig pamćenja da biste naučili novi vokabular.

Plus, postoji cijela zaliha novijih posuđenica koje su došle direktno iz engleskog. Naročito u svijetu tehnologije, možete razumjeti mnoge stvari bez da znate i trunku njemačkog: Laptop, streamen, downloaden, Homeoffice, liken…

Ova mnoga preklapanja će vam dati ozbiljnu prednost na vašem putu učenja njemačkog, i učiniti tekstove ili video snimke koji na prvi pogled mogu izgledati zastrašujuće, daleko prihvatljivijim pri bližem pogledu.

7. Beskrajni resursi za učenje

Njemački je glavni svjetski jezik, tako da postoji gomila resursa za njegovo učenje. Ova dostupnost će vam olakšati da napravite plan učenja kojeg se možete držati, što će dovesti do bržeg napretka.

Od državno finansirane Deutsche Welle , mnogih prestižnih Goethe Instituta širom svijeta, do stotina blogova i YouTube kanala posvećenih učenju njemačkog, nikada nećete ostati bez sadržaja da pojačate svoje učenje. Uzmite naš YouTube kanal kao primjer, koji pretvara isječke medija na njemačkom jeziku u lekcije jezika:

Šta čini njemački teškim za učenje

Bilo da uzmete udžbenik , pođete na čas ili učite njemački prirodno kroz video snimke, vidjet ćete slične vodiče, vježbe i poglavlja koja trebate obraditi.

Neki će vam zadati glavobolju, drugi će biti kao lahko. Dakle, sa kojim dijelovima njemačkog se mnogi ljudi muče?

1. Rodovi imenica mogu izgledati pomalo nasumično

Svaka imenica je ili muškog, ženskog ili srednjeg roda. To znači da imaju svoju riječ za "the," ili der (muški), die (ženski) ili das (srednji).

Iako može izgledati proizvoljno, bitno je naučiti ove rodove zajedno sa imenicom, jer reći pogrešan rod jednostavno zvuči pogrešno, i može čak dovesti do nesporazuma: Die Band (traka) nije isto što i d as Band (vezica). Rodovi takođe igraju ključnu ulogu u njemačkoj gramatici (više o tome kasnije), tako da se, nažalost, ne možete izvući bez njih.

Srećom, postoji užasno mnogo obrazaca , kao što su određeni uobičajeni završeci imenica koji uvijek imaju određeni rod. Imenice koje završavaju na -ung, -heit ili -keit su uvijek ženskog roda. Većina imenica koje opisuju tehnologiju su takođe muškog roda. To znači da često nećete ni morati tražiti rod kada učite novu imenicu!

2. Struktura rečenice

Engleski teži jednostavnoj strukturi subjekt + glagol + objekat. Njemački, s druge strane, može biti prilično autoritaran u pogledu toga gdje njegovi glagoli trebaju ići, i ima sklonost da ih šalje skroz na kraj rečenice, nešto što je nama govornicima engleskog prilično teško pratiti.

Na primjer, riječ weil uvijek šalje glagol na kraj. Dakle, rečenica "She cannot come because she is currently very ill." glasit će:

Sie kann nicht kommen, weil sie gerade sehr krank ist. (Doslovno: Ona ne može doći jer ona trenutno veoma bolesna je.)

Zato nastavite čitati, onaj glagol koji tražite je vjerovatno skroz na kraju!

3. Četiri gramatička padeža

U njemačkom postoje četiri padeža: Nominativ , Genitiv, Dativ i Akkusativ. Ovo je definitivno jedan od najvećih izazova za govornike engleskog jer mi više nemamo padeže u našem jeziku.

Šta su to njemački padeži? Medicinski slučajevi? Krivični slučajevi? Koferi? Ne, ovdje se radi o gramatičkim padežima, i oni su ključni za rješavanje misterioznog slučaja njemačkog jezika.

Ukratko, riječi se u njemačkom mogu mijenjati u zavisnosti od toga šta funkcionalno rade u rečenici. U gramatičkim terminima ovo nazivamo u kom "padežu" je imenica. Razmislite kako se u engleskom zamjenice mijenjaju u zavisnosti od toga šta riječ radi u rečenici. Koristimo "he" (on) ako on vrši radnju, ali onda "him" (njega) ako se radnja vrši nad njim. Uporedite "he sees" (on vidi) sa "I see him" (ja vidim njega).

U njemačkom, to utiče na gotovo svaku riječ, od imenica, preko zamjenica do pridjeva.

Pogledajmo rečenicu: Ich sehe den Hund . (Ja vidim psa)

  • Ich je subjekt, jer vrši radnju, vidjenje. Subjekt uvijek stoji u nominativu.
  • Den Hund je direktni objekat, jer prima radnju. Direktni objekat uvijek stoji u akuzativu.

Ali možda mislite, nije li to der Hund ? Tačno! Ali imenica muškog roda der Hund se mijenja u den Hund u akuzativu.

Ovo je gotovo sigurno najzeznutija prepreka koju treba prevazići pri učenju njemačkog. Ali, vremenom, ono što se jednom činilo kao nepremostiva prepreka uskoro će postati druga priroda!

4. Govorne partikule mogu radikalno promijeniti značenje

U engleskom, mi obično koristimo ili naglasak na određenim riječima ili dugotrajne fraze da odražavamo stav i raspoloženje govornika.

U njemačkom, međutim, postoje ove male riječi koje se zovu partikule. One u osnovi dodaju dodatni okus vašoj rečenici, dajući vam ideju kako se govornik osjeća u vezi sa temom o kojoj se govori.

Riječ ja , koja doslovno znači "da," može se koristiti da prenese jak naglasak, s implikacijom da "ovo je nešto što svi već znamo": Ich bin ja kein Arzt! (Ja nisam doktor, naravno!)

Riječ mal, koja doslovno znači "put," takođe se može koristiti da uputstvo zvuči prijateljskije i manje autoritarno: Komm mal rein! (Hajde uđi!)

Postoji na desetine ovih, i sve mogu imati višestruka nijansirana, ponekad kontradiktorna značenja, čineći ono što se činilo jednostavnom rečenicom odjednom puno zeznutijim za dešifrovati.

Srećom, one su uglavnom rezervisane za razgovor. A unutar razgovora, često ćete već imati mnoge druge kontekstualne tragove da shvatite suštinu. Dakle, iako mogu biti zastrašujuće i teške za svladati, obično vam neće upropastiti razumijevanje!

Koliko će vam njemački biti težak?

Koji faktori će uticati na vaš napredak? Odgovorite na ova pitanja da steknete predstavu:

  • Da li ste u prošlosti učili neki jezik? Ako jeste, znate da obuka da biste postali tečni nije šala. Međutim, već ste istrenirali svoj mozak da apsorbuje informacije vezane za jezik, razumije novu gramatiku i pamti gomile novog vokabulara.
  • Da li ste uspješno postali tečni u tom jeziku? Ako jeste, njemački vam ne bi trebao biti toliko težak. Ako niste, razmislite o napraviti listu elemenata koji su vam stvarali probleme sa prošlim jezikom.
  • Da li ste učili kroz časove ili samostalno? U zavisnosti od vaših prošlih taktika učenja, odlučite kako najbrže učite. Na primjer, neki ljudi jednostavno ne mogu zadržati informacije ako ne idu na časove. Drugima dosade časovi i treba im sloboda da istražuju samostalno.
  • Da li ste izvorni govornik engleskog? Ako jeste, početni i srednji njemački će vam izgledati sličnije engleskom kako vježbate. Ova dva jezika su prilično slična, ali što napredniji budete, to će se više udaljavati.
  • Da li živite blizu ljudi koji govore njemački ili ih poznajete? Možete li redovno razgovarati s njima? Ovo je najbolji način da shvatite hoćete li imati poteškoća sa njemačkim. Trebalo bi da budete dobri ako imate nekoga s kim možete pričati svaki dan ili svake sedmice. Ako nemate, vaše šanse da ćete imati poteškoća toliko više rastu. Ipak, uvijek možete naći nekoga online.

Često postavljana pitanja o učenju njemačkog

Koliko dugo će trebati da naučim njemački?

Koliko dugo će trebati da naučite njemački zavisi od faktora kao što je vaša sposobnost za učenje jezika i intenzitet vaše rutine učenja.

Generalno, procjene sugerišu da postizanje proficijentnosti u njemačkom može zahtijevati preko 600-750 sati za govornike engleskog. Međutim, ovo može uveliko varirati u zavisnosti od metoda koje koristite.

Je li njemački težak za govornike engleskog?

Njemački može predstavljati izazove za govornike engleskog zbog svojih gramatičkih kompleksnosti, kao što su rodovi imenica, četiri gramatička padeža i konjugacije glagola.

Međutim, engleski i njemački dijele sličnosti u vokabularu i gramatičkoj strukturi, što može olakšati učenje. Govornici engleskog mogu smatrati izgovor relativno izvodljivim jer je njemačka fonetika dosljednija od engleske.

Opet, to da li će vam njemački biti težak može zavisiti od niza ličnih faktora.

Je li korisno učiti njemački?

Učenje njemačkog može biti visoko korisno iz raznih razloga. Njemačka ima najveću ekonomiju u Evropi, što njemački čini vrijednim jezikom za poslovanje i mogućnosti karijere. Poznavanje njemačkog može poboljšati izglede za posao, naročito u oblastima kao što su inženjering, finansije i tehnologija.

Njemački se takođe govori u nekoliko drugih zemalja, uključujući Austriju, Švajcarsku i dijelove Belgije i Italije, što proširuje potencijal za kulturne i putne iskustva.

Vidjet ćete da postoji mnogo prednosti učenja njemačkog jezika!

Strategije učenja koje čine učenje njemačkog lakšim

Ako želite da učinite njemački lakšim za naučiti, morate raditi i možda čak i uložiti malo novca. Evo nekoliko strategija za pojednostavljenje vašeg učenja.

  • Časovi. Časovi njemačkog su najbolji za skok na novi nivo, kao što je od početničkog do srednjeg. Ulaganje u časove — ili jednostavno pohađanje besplatnih online — na početku vašeg procesa učenja njemačkog daje vam strukturu koja se često isplati dugoročno. Međutim, ako biste morali preskočiti jednu oblast učenja, to bi definitivno bili časovi uživo.
  • Podučavanje. Možete uložiti u podučavanje da biste se držali dosljednog rasporeda. To omogućava tonu vremena za govor, koje inače možda ne biste imali. Plus, vaš učitelj će ispravljati greške koje napravite usput. Takođe ćete komunicirati sa izvornim govornikom (ako ste odabrali izvornog učitelja, što biste trebali). Nekoliko sajtova vas povezuje sa učiteljima, ali meni se najviše sviđa Verbling.
  • Samostalna obuka. Vježbajte dok ste na poslu, u školi, kod kuće i dok ste vani sa prijateljima. Svaki put kada imate slobodnog trenutka ili vam um odlutа, dajte svom mozgu malo njemačkog inputa ili pokušajte razmišljati na njemačkom.
  • Razgovor s drugima. Morate imati partnera za razgovor s kojim ćete pričati barem sedmično. Pokušajte se naći sa partnerom za razmjenu jezika online ili u vašem lokalnom području!

Pored ovih, ne smijete previdjeti uranjanje u njemački ako želite postati tečni. Možete ići tradicionalnim putem i kupiti avionsku kartu za Njemačku, ili koristiti programe uranjanja kao što je Lingflix da dovedete Njemačku vama.

Lingflix uzima autentične video snimke — kao što su muzički spotovi, trejleri filmova, vijesti i inspirativni govori — i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika.

Možete besplatno isprobati Lingflix 2 sedmice. Posjetite veb sajt ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.

P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Dakle, da li je to odgovorilo na vaše pitanje?

Na kraju, mislim da je bolje pitanje da li je njemački zabavan za učiti, jer to je garantovano da — i ako volite proces učenja, nikada vam neće postati pretežak!

Naići ćete na izazove i super lake oblasti u njemačkom jeziku, ali to je ono što ga čini tako intrigantnim. Biće uspona i padova, i morate ih sve voljeti.

Za više razloga da učite njemački, posjetite ovaj post:

Zašto učiti njemački? 14 dobrih razloga | Lingflix Blog o njemačkom

Zašto učiti njemački? Ako trebate uvjeravanje da počnete (ili nastavite) svoje putovanje učenja njemačkog jezika, onda pročitajte ovaj post. Prošli smo preko 14 izvrsnih razloga za učenje njemačkog. Mi…

I još jedna stvar...

Ako ste kao ja i uživate u učenju njemačkog kroz filmove i druge medije, trebali biste provjeriti Lingflix . Sa Lingflixom, možete pretvoriti bilo koji sadržaj sa titlovima na YouTube ili Netflixu u angažovanu lekciju jezika.

Takođe volim što Lingflix ima ogromnu biblioteku video snimaka odabranih posebno za učenike njemačkog . Nema više traženja dobrog sadržaja — sve je na jednom mjestu!

Jedna od mojih omiljenih funkcija su interaktivni titlovi . Možete kliknuti na bilo koju riječ da vidite sliku, definiciju i primjere, što ga čini mnogo lakšim za razumijevanje i pamćenje.

A ako se brinete da ćete zaboraviti nove riječi, Lingflix vas ima pokriveno. Obavićete zabavne vježbe za učvršćivanje vokabulara i bit ćete podsjećeni kada je vrijeme za ponavljanje, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.

Možete koristiti Lingflix na svom računaru ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Storea ili Google Play-a. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videozapisa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se hiljadama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja