Kompletan vodič kroz njemačke odvojive glagole

Njemački jezik ima mnogo divnih i složenih stvari, ali odvojivi glagoli često stvaraju mnogo poteškoća onima koji uče njemački.

Danas ćemo naučiti sve o odvojivim glagolima, uključujući kako ih koristiti, kada ih odvajati, a kada ne. Te detalje sam raščlanio na jasne korake i sveo na minimum informacije koje treba zapamtiti.

Šta su njemački odvojivi glagoli?

U njemačkom, neki se glagoli u sadašnjem vremenu odvajaju na dva dijela. Iako to možda zvuči čudno – uzeti riječ i rastaviti je čak i za uobičajenu upotrebu – mi radimo istu stvar u engleskom. Na engleskom se to zove "frazeni glagoli".

Na primjer, razmislite šta radite s knjigom iz biblioteke: da li je provjeravate? Ne. Provjeravate je. Također možete provjeravati za knjigom dok pregledavate police (znate, da se uvjerite da je tamo). A kada je vratite, pobrinete se da je ponovo zavedena – nakon što je bibliotekar pregleda kako bi se uvjerio da niste pisali po njoj bojicama ili prolili pivo po koricama.

Samo dodavanjem jednog prijedloga (riječi koja pokazuje odnos između dvije stvari, kao što su na, pod, preko, itd.), možemo promijeniti značenje glagola.

U njemačkom, mnogi glagoli se sastoje od prefiksa (često prijedloga) i osnovnog glagola. Kada se prefiks doda osnovnom glagolu, značenje se mijenja.

Isto vrijedi i za engleski – možemo promijeniti značenje nekih glagola u engleskom dodavanjem prijedloga, ali u engleskom ga dodajemo nakon glagola, i to je zasebna riječ. Razmotrite frazne glagole slagati se, preboljeti i opustiti se. Sva tri imaju riječ "dobiti", ali kada promijenite prijedlog koji slijedi, prelazite od dobrog odnosa do oporavka od nečega do pokretanja na plesnom podiju. Prijedlozi (ili u njemačkom, prefiksi) čine ogromnu razliku!

Sada, kada počnete s njemačkim odvojivim glagolom, koji se na njemačkom naziva trennbares Verb (odvojivi glagol), možda ćete početi raditi s njim u infinitivnom obliku. Ili barem biste trebali ako želite da život ostane jednostavan.

Na primjer, aufstehen ("ustati") je doslovno "gore-stajati" jer je prijedlog zalijepljen na početak. Ako želite pričati o tome u koliko sati ustajete ujutro, odvojili biste taj auf- od početka trennbares Verb (aufstehen), stavili ga na kraj rečenice i konjugirali stehen kao što biste inače:

Ich stehe um sieben Uhr auf. (Ustajem u sedam sati.)

Uradimo još jedan sa glagolom zuhören (slušati).

Ako želite reći "Slušam te", odvojite zu- sa početka i stavite ga na kraj, ponovo konjugirajući glavni glagol, hören, prema subjektu:

Ich höre dir zu. (Slušam te.)

Također, zapamtite da u ovom slučaju kažemo dir a ne dich ili du jer koristimo dativ. Kako divan, jednostavan jezik!

Kao konačni, uobičajen primjer, ako nazovete prijatelja, koristite glagol anrufen (nazvati), koji postaje:

Ich rufe meine Freundin an. (Zovem svoju prijateljicu.)

Kao što je slučaj u engleskom s fraznim glagolima, ovi odvojivi glagoli mogu zbuniti učenike, ali koriste se u svakojakim uobičajenim izrazima. To znači da ih stvarno trebate naučiti ako želite postati potpuno vješti u jeziku.

Pazite na prefikse – nisu svi odvojivi!

Postoji mnogo primjera prefikasa koji mijenjaju značenje riječi. Mnogi od njih su prijedlozi, ali, baš kao u engleskom, neki od njih nisu samostalne riječi, već jednostavno prefiksi.

Razmotrimo glagol laufen (hodati). Pa, sich verlaufen znači zalutati. Možda pomislite: "Aha! Evo prefiksa, ver, zalijepljenog na početak glagola. Znam šta da uradim ako ga želim konjugirati. Stavim prefiks na kraj rečenice i konjugiram osnovni glagol normalno."

Nažalost, to u ovom slučaju nije tačno.

Ako biste rekli "Ich laufe mich ver", vaša rečenica bi bila netačna i zbunili biste sugovornika. To znači "Ja hodam mene... ver" s prefiksom ver- jednostavno zaglavljenim niotkuda, bez pravog samostalnog značenja.

Tačno je da je ver- prefiks i također je tačno da je zalijepljen na osnovni glagol (glagol koji bi bio savršeno dobar bez tog prefiksa), ali ovo nije odvojivi glagol. Ovo je neodvojivi glagol. U ovom slučaju, ostavite taj prefiks tamo gdje jeste i konjugirajte ostatak riječi normalno:

Ich verlaufe mich. (Zalutam.)

Prije nego što počnete koristiti odvojive glagole u njemačkom, poželjno je da nastavite čitati. Ich empfehle es. (Preporučujem to.) Vidite kako sam se ušunjao s tim primjerom? Empfehlen (preporučiti) ima prefiks emp-, koji se ne odvaja od osnovnog glagola, pa ga ostavljamo tu i radimo oko njega, konjugirajući osnovni glagol normalno.

Kako znati da li je prefiks ili glagol odvojiv?

Srećom, ne morate prolaziti i pamtiti svaki glagol i da li je odvojiv ili ne. Možete jednostavno zapamtiti koji se prefiksi odvajaju, a koji ne. A ako zaista želite svesti potreban trud na minimum, samo trebate zapamtiti koji se prefiksi glagola ne odvajaju; taj spisak je kraći i lakši za pamćenje.

Sljedeći prefiksi su neodvojivi:

  • be-
  • ent-
  • emp-
  • er-
  • ge-
  • miss-
  • ver-
  • zer-

To je to. Gotovi ste. Ne, stvarno, tako je jednostavno. Ozbiljno!

Na primjer:

Kaufen (kupiti): Ich kaufe einen Apfel. (Kupujem jabuku.) Nema prefiksa. Lako.

Einkaufen (kupovati): Ich kaufe einen Apfel ein. (Kupujem jabuku.) Primijetite kako taj prefiks nije na našem spisku neodvojivih prefiksa? Onda skinite taj ein i zalijepite ga na kraj.

Verkaufen (prodati): Ich verkaufe einen Apfel. (Prodajem jabuku.) Ovdje imamo prefiks ver-, koji je na našem spisku neodvojivih prefikasa, pa ga ostavljamo tamo gdje jeste.

Jedna napomena: razlika između kaufen i einkaufen ponekad može biti zbunjujuća, pa biste možda željeli pročitati nešto više o tome.

A samo iz zabave, evo još jednog primjera:

Sprechen (govoriti): Wir sprechen Deutsch. (Mi govorimo njemački.) Nema prefiksa, nema problema.

Absprechen (dogovoriti): Wir sprechen den Preis ab. (Dogovaramo cijenu.) Ovdje imamo prefiks koji nije na našem spisku neodvojivih prefikasa, ab, pa ga skidamo s glagola i lijepimo na kraj.

Versprechen (obećati): Wir versprechen, nur Deutsch zu sprechen. (Obećavamo da ćemo govoriti samo njemački.) Taj ver- je neodvojivi prefiks, pa ga ostavljamo na miru.

Svi ostali prefiksi, o kojima možete čitati s pripadajućim definicijama, su odvojivi prefiksi.

Dakle, osim ako nije jedan od onih nekoliko neodvojivih prefikasa navedenih gore, možete biti sigurni da se odvaja i da ste sigurni konjugirajući osnovni glagol i stavljajući prefiks na kraj. Evo priručnika gdje možete testirati sebe na odvojivim i neodvojivim glagolima.

Naravno, postoje izuzeci od svakog pravila, a u ovom slučaju postoje tri prefiksa koji se ponekad odvajaju, a ponekad ne. Za više informacija o tome, pogledajte ovaj post o odvojivim glagolima na web stranici Deutsched.

Sada kada znate kako prepoznati glagole s prefiksima koji se odvajaju i glagole s prefiksima koji se ne odvajaju – i kako možete vježbati ih u kontekstu – istražimo kada zapravo trebate koristiti ovu informaciju.

Kada odvajati odvojive glagole

Evo tri savjeta koji će vas provesti kroz većinu slučajeva. Počet ćemo sa vremenom kada ne biste trebali odvajati glagol.

1. Ne odvajajte ih kada se koriste s modalnim glagolima

Ako koristite odvojivi glagol u infinitivnom obliku, ostaje zajedno. To je lakši dio. To znači da ako ga koristite s modalnim glagolom, možete staviti cijeli odvojivi glagol na kraj rečenice i ne obazirati se dalje na njega.

Na primjer:

Ich will Geld ausgeben. (Želim trošiti novac.)

Naravno, aus- je odvojivi prefiks. Vidite kako nije na našem kratkom spisku neodvojivih prefikasa gore? Ali u ovom slučaju koristimo ga u infinitivnom obliku jer slijedi modalni glagol wollen (željeti), konjugiran u prvom licu jednine sadašnjeg vremena: will (želim). Dakle, ipak ga ne odvajamo.

Bonus primjer:

Ich werde es abgeben. (Odreći ću se toga / Predat ću to.)

Ab- je također odvojivi prefiks, ali to nije bitno u ovom slučaju jer se koristi s modalnim glagolom, pa ga ostavljamo u infinitivnom obliku. Kada odvojivi glagol slijedi modalni glagol, ostavljamo ga na miru. Tretirajte ga kao što biste tretirali bilo koji infinitivni glagol. Nema šta za vidjeti ovdje. Nastavite dalje.

2. Odvojite ih kada se koriste u imperativu

Ako želite davati upute ili naredbe, poželjno je da se upoznate s imperativnim oblikom. Ako želite nekome reći da opere svoje ruke, wasche deine Hände ab je vrlo korisna fraza. Primijetite kako abwaschen (oprati) ima odvojivi prefiks i kada se koristi u imperativnom obliku, taj prefiks se jednostavno odvoji i ide na kraj.

3. Odvojite ih kada se koriste kao participi

O, participi, kako vas volimo. Nabrojimo načine. OK, pa trenutno imamo samo tri načina na koje vas volimo: Perfekt, Plusquamperfekt i kada se koriste kao pridjevski particip.

Ako su vam se oči zamaglile, vratite se! I ne brinite, još uvijek smo na temi odvojivih glagola. Kada se odvojivi glagol koristi kao perfekt ili particip prezenta, ge- koji inače dodajete na početak riječi zalijepljen je iza odvojivog prefiksa odvojivog glagola.

Ovo definitivno zahtijeva primjer ili dva:

Das Wasser ist gelaufen. (Voda je potekla.)

Das Wasser ist ausgelaufen. (Voda je istekla.)

Još jedna gramatička napomena: možda se također sjećate da u ovom primjeru koristimo ist umjesto hat za naš pomoćni glagol jer je ovo neprelazni glagol koji označava novo stanje. Za više o tome, pogledajte prijelazne glagole.

Evo još jednog primjera:

Ich bin gegangen. (Otišao/la sam.)

Ich bin eingegangen. (Ušao/la sam / Pristao/la sam.)

A ako želite koristiti particip kao pridjev, recimo, da opišete svoje svježe oprane ruke, možete se pozvati na svoje abgewaschenen Hände (oprane ruke). Primijetite kako opet, ge- koji inače ide na početak glagola u ovom slučaju ide između ab- i waschenen jer je abwaschen odvojivi glagol. Vidite taj prefiks?

Dosta s participima.

Gdje odvojiti i postaviti odvojive glagole

Do sada, vjerovatno imate prilično dobro razumijevanje gdje ide odvajanje kada dijelite odvojive glagole, ali u slučaju da želite provjeriti detaljan spisak prefiksa i njihovih povezanih značenja, znat ćete tačno gdje prerezati glagol ili gdje umetnuti ge-.

Pravilo je uvijek odvojiti između prefiksa i osnovnog glagola.

Evo osnovnog primjera:

Ich habe es abgesprochen. (Dogovorio/la sam to.)

Vidite kako ge- ide između ab- i gesprochen? Ali do sada to već znate, zar ne?

Za slučaj da želite biti duplo sigurni, probajte ovaj:

Die Milch ist abgelaufen. (Mlijeko je isteklo.)

Riječ o negaciji: ako želite negirati odvojive glagole, stavite nicht neposredno prije prefiksa.

Zum Beispiel (na primjer), rekli bismo "on je oprao svoje ruke" kao:

Er wäscht sich seine Hände ab.

Ako je Herr Muster (gospodin Uzorak) malo aljkav, možemo reći:

Er wäscht sich seine Hände nicht ab. (Ne pere svoje ruke.) Fuj!

Savjeti za učenje i korištenje odvojivih glagola

Nevjerovatno je koliko računarske snage mnogi od nas danas nose u džepovima, torbama ili ruksacima. Kada želite nešto naučiti, vaš pametni telefon je odličan prvi korak, i to vrijedi bez obzira želite li potražiti prijevode online ili želite iskoristiti mnoge aplikacije dostupne za pamćenje vokabulara ili razumijevanje jezičkih pravila.

Ako želite savladati njemačke odvojive glagole, probajte aplikaciju kao što je Quizlet i potražite set flash kartica za njemačke odvojive prefikse. Ima mnogo izbora i ako ne možete naći one koje odgovaraju vašem ukusu, uvijek možete učitati svoje.

Budući da odvojivi glagoli često imaju uobičajene osnovne glagole, također je važno naučiti te osnovne glagole i njihova povezana značenja. To je nešto što ćete ionako htjeti učiniti kada učite novi jezik: naučiti glagole.

Možete koristiti programe za učenje jezika kao što je Lingflix da pronađete više primjera kako se ove riječi koriste na prirodan način u autentičnim njemačkim video zapisima. Lingflix uzima autentične video zapise – kao što su muzički spotovi, najavi filmova, vijesti i inspirativni govori – i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Možete probati Lingflix besplatno 2 sedmice. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Lingflix vam također omogućava da kreirate multimedijske špilove flash kartica za učenje ovih glagola i dalje ih pregledate kroz personalizovane kvizove. Ako niste sigurni kada koristiti glagol, možete ga pretražiti da vidite tačno kako bi ga izvorni govornici koristili u raznim situacijama.

Ali ako želite više se fokusirati na odvojive glagole, proučite značenja prefikasa i prijedloga koji se koriste u odvojivim glagolima. Za spisak, pogledajte ovaj odličan post o značenjima njemačkih prefikasa.

Učenje njemačkog ne mora biti teško. Zapravo, ako to radite korak po korak, postaje gotovo bez napora.

Njemački odvojivi glagoli dolaze lako nakon što dobro savladate nekoliko osnovnih glagola i znate koji se prefiksi odvajaju. S tim znanjem u svom arsenalu, trebali biste moći koristiti odvojive glagole s povjerenjem. I prije nego što se osvijestite, vaša anksioznost od odvajanja glagola bit će stvar prošlosti.

I još jedna stvar...

Ako ste poput mene i uživate u učenju njemačkog kroz filmove i druge medije, trebali biste pogledati Lingflix. Sa Lingflixom, možete pretvoriti bilo koji titlovani sadržaj na YouTubeu ili Netflixu u angažovanu lekciju jezika.

Također volim što Lingflix ima ogromnu biblioteku video zapisa odabranih posebno za učenike njemačkog. Nema više traženja dobrog sadržaja – sve je na jednom mjestu!

Jedna od mojih omiljenih karakteristika su interaktivni titlovi. Možete kliknuti na bilo koju riječ da vidite sliku, definiciju i primjere, što čini mnogo lakšim razumijevanje i pamćenje.

A ako se brinete da ćete zaboraviti nove riječi, Lingflix vas štiti. Obavićete zabavne vježbe za učvršćivanje vokabulara i bit ćete podsjećeni kada je vrijeme za pregled, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.

Možete koristiti Lingflix na svom računaru ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Storea ili Google Playa. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videozapisa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se hiljadama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja