Si rečenice u francuskom: Vaš vodič korak po korak

Svoje učenje francuskog započinjete tako što gradite indikativne rečenice — to jest, jednostavno izjavljujete činjenične stvari.

U programiranju, započinjete tako što naredite računaru da uradi nešto, uvijek isto, svaki put kada izvršite kod. Sada, zamislite moć koju osjećate kada naučite kako da naredite vašem programu da radi različite stvari pomoću "ako-onda" iskaza.

Baš kao i sa različitim rezultatima u programiranju, možemo govoriti o različitim scenarijima sa si rečenicama u francuskom.

Anatomija francuskih si rečenica

Sposobnost govora o apstraktnom, mogućem ili sumnjivom je obilježje srednjeg i naprednog nivoa znanja francuskog jezika. To je jedan od najosnovnijih kriterija koje trebate ispuniti da biste svoj francuski pomakli izvan početničkog nivoa.

Sve si rečenice u francuskom imaju dva osnovna dijela: uslovnu klauzu (ako) i rezultatsku klauzu (onda). Imajte na umu da u francuskom, za si rečenice, ne postoji baš ekvivalent za "onda" kao u engleskom.

Uslovna klauza

U rečenici, uslovna klauza je dio koji koristi si (ako). Može stajati ili na početku ili na kraju rečenice. Pogledajte ovo:

Si tu veux apprendre, va à l’école. (Ako želiš učiti, idi u školu.)

Ovdje je uslovna klauza, si tu veux apprendre (ako želiš učiti), na početku rečenice.

Isto tako, mogu staviti uslovnu klauzu na kraj.

Va à l’école si tu veux apprendre. (Idi u školu ako želiš učiti.)

Baš kao i u engleskom, možemo promijeniti poziciju si (ako) i sačuvati značenje. Primijetite da koristimo (tu) va umjesto (tu) vas jer koristimo imperativno konjugiranje (davanje zapovijedi).

Rezultatska klauza

Rezultatska klauza je dio rečenice koji opisuje šta se događa, hoće se dogoditi, bi se dogodilo ili bi se bilo dogodilo u slučaju ispunjenja uslovne klauze. Čak iako riječi za "onda" u francuskom postoje (ensuite, puis), one se ovdje ne koriste kao u engleskom.

Si tu veux apprendre, ____ va à l´école.

Primijetite odsustvo "onda".

Dodatne upotrebe riječi Si

Si je svestrana riječ u francuskom koja se može prevesti na nekoliko različitih načina. Osim "ako", si može značiti "da" kada opovrgavamo izjavu.

Mais si je veux y aller ! (Ali ja stvarno želim ići tamo!)

Može također značiti "tako".

Il est si intelligent que… (On je tako pametan da…)

Prva uslovna rečenica

Kao što sam gore objasnio, vrijeme koje koristimo u našoj "ako" klauzi određuje da li govorimo o događajima koji se mogu dogoditi, mogli su se dogoditi, vjerovatno će se dogoditi, itd.

Vrlo je važno razumjeti kombinacije vremena u ove tri vrste rečenica. Pogledajmo prvu uslovnu rečenicu.

Prva uslovna rečenica se koristi za opisivanje vjerovatnih događaja. Uslovna klauza mora biti u sadašnjem vremenu, ali rezultatska klauza može biti u sadašnjem, budućem ili imperativu.

Sadašnje vrijeme

Si nous avons de l’argent, elle nous vend des boissons. (Ako imamo novca, ona nam prodaje pića.)

U ovom slučaju govorimo o nečemu što se uvijek događa: ako A, onda B.

Buduće vrijeme

Il m’aidera si j’ai des problèmes. (On će mi pomoći ako imam problema.)

Ovdje govorimo o nečemu što će se definitivno dogoditi ako se ispuni određeni uslov. Primijetite kako sam zamijenio redoslijed klauza.

Imperativ

Si tu veux voyager, voyage ! (Ako želiš putovati, putuj!)

Ovdje dajemo zapovijed ako je uslov ispunjen. Primijetite imperativnu konjugaciju glagola voyager (putovati).

Druga uslovna rečenica

Druga uslovna rečenica opisuje događaje koji su manje vjerovatni. Zahtijeva glagol u imperfektu u uslovnoj klauzi i glagol u kondicionalu u rezultatskoj klauzi. (Primijetite da kondicionalni način nije isto što i uslovna klauza).

Pogledajte ovo:

Si je n’avais pas autant d’argent, je ne pourrais pas acheter cette voiture. (Da nemam toliko novca, ne bih mogao kupiti ovaj automobil.)

Počinjemo sa uslovnom klauzom, si je n’avais pas autant d’argent (da nemam toliko novca), koja opisuje nešto što je suprotno od onoga što se dešava. Govoreći da ne bih mogao kupiti automobil da nemam toliko novca, impliciram da imam novca za kupovinu.

Konačno, rezultatska klauza opisuje šta bi se dogodilo da postoji suprotna situacija: je ne pourrais pas acheter cette voiture (ne bih mogao kupiti ovaj automobil).

Pogledajmo primjer gdje zamjenjujemo redoslijed rezultatske i uslovne klauze:

Tu n’apprendrais pas le français si tu ne pratiquais pas. (Ne bi naučio/la francuski da ne vježbaš.)

Treća uslovna rečenica

Konačno, imamo treću uslovnu rečenicu, koja opisuje događaje koji se ne mogu dogoditi (nemogućnost). Slična je drugoj uslovnoj rečenici, ali sa nekoliko ključnih razlika.

Ovi događaji su nemogući jer opisuju nešto što se moglo dogoditi u prošlosti, ali se nije dogodilo, a očito ne možemo promijeniti prošlost. Budući da govorimo o prošlim događajima, treba nam pluskvamperfekt u uslovnoj klauzi i prošli kondicional u rezultatskoj klauzi.

Pogledajmo primjer:

Si je l’avais vu je me serais arrêté. (Da sam to vidio/la, zaustavio/la bih se.)

I uslovna klauza, si je l’avais vu (da sam to vidio/la), i rezultatska klauza, je me serais arrêté (zaustavio/la bih se), opisuju događaje potpuno u prošlosti, pa ih je nemoguće promijeniti.

Kao i u druga dva slučaja, možemo zamijeniti redoslijed rezultatske i uslovne klauze:

J’aurais dit quelque chose si tu n’étais pas venu. (Rekao/la bih nešto da nisi došao/la.)

Resursi za vježbanje francuskih si rečenica

Tex’s French Grammar

Univerzitet Texas u Austinu hostira ovaj sjajan sajt sa stotinama lekcija francuskog dostupnih javnosti. Imaju vrlo detaljan članak o si rečenicama u francuskom koji opisuje tri vrste rečenica sa pisanim i audio primjerima.

Lično mi se sviđa kako ističu ključne riječi kako bi naznačili koja od tri tipa se koristi. Pomaknite se do dna stranice za odličnu vježbu gdje morate popuniti praznine.

Lingflix

Sa ovim programom za imerzivno učenje jezika, možete vidjeti i analizirati si rečenice (i druge francuske riječi ili fraze) u kontekstu.

Lingflix uzima autentične video zapise—poput muzičkih spotova, trejlera za filmove, vijesti i inspirativnih govora—i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika.

Možete isprobati Lingflix besplatno 2 sedmice. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.

P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

coLanguage

Ovaj sajt povezuje učenike sa izvornim nastavnicima jezika. Nude sjajne lekcije o svim aspektima francuskog, uključujući si rečenice. Na svojoj nastavnoj stranici, coLanguage dobro objašnjava si rečenice. Takođe grupiraju različite tipove rečenica po vremenu (prošlost, sadašnjost i budućnost).

Pomaknite se do dna stranice za nekoliko različitih tipova vježbi za si rečenice, uključujući višestruki izbor, popunjavanje praznina i spremnik riječi.

ToLearnFrench.com

Kao i u mnogim slučajevima kada učenik želi vježbati francusku gramatiku, ToLearnFrench.com je pravo mjesto. Nijedan drugi sajt ne objedinjuje toliko vježbi iz francuskog na jednom mjestu.

Možete pronaći stranice s vježbama za si rečenice, uključujući ovu.

Budući da se ToLearnFrench.com fokusira na vježbe, uvodna objašnjenja su nešto kraća nego u drugim resursima, ali sajt to nadoknađuje čistim brojem dostupnih vježbi.

Hajdemo vježbati!

Sada kada smo pokrili različite tipove si rečenica u francuskom, vrijeme je da ih vježbamo! Osim korištenja gore navedenih resursa, još jedan zabavan način da vježbate si rečenice je prevođenje.

Pokušajte prevesti ove si rečenice na engleski:

1. S’il n’a pas de devoirs, il va au parc avec ses amis.

2. Si elle a un examen, elle va à la bibliothèque pour étudier.

3. Si je réussis mes examens, j’irai à l’université et j’étudierai la physique.

4. Si j’ai de la fièvre demain, j’irai à l’hôpital.

5. Si tu veux apprendre le français, étudie.

6. Si tu as besoin d’aide, fais-le moi savoir.

7. Si je n’aimais pas étudier, je ne serais pas à l’université.

8. Si j’avais plus d’argent, je voyagerais dans le monde avec mes amis.

9. Si je n’étais pas allé(e) en France, je n’aurais pas rencontré mon meilleur ami/ma meilleure amie.

10. Si je m’étais réveillé(e) plus tôt, j’aurais été à l’heure.

Odgovori:

1. Ako nema domaćeg, on ide u park sa svojim prijateljima.

2. Ako ima ispit, ona ide u biblioteku da uči.

3. Ako položim ispite, ići ću na univerzitet i studirati fiziku.

4. Ako sutra imam temperaturu, ići ću u bolnicu.

5. Ako želiš naučiti francuski, uči.

6. Ako ti treba pomoć, javi mi.

7. Da ne volim učiti, ne bih bio/la na univerzitetu.

8. Da imam više novca, putovao/la bih svijetom sa svojim prijateljima.

9. Da nisam otišao/la u Francusku, ne bih upoznao/la svog najboljeg prijatelja/najbolju prijateljicu.

10. Da sam se probudio/la ranije, stigao/la bih na vrijeme.

Iako zahtijeva malo vježbe i pamtljenja, savladavanje francuskih si rečenica će vaš francuski učiniti mnogo bogatijim!

Bonne chance ! (Sretno!)

I još jedna stvar...

Ako volite učiti francuski u svoje vrijeme i iz udobnosti svog pametnog uređaja, onda bih propustio da vam ne kažem za Lingflix. Lingflix ima širok izbor sjajnog sadržaja, poput intervjua, isečaka iz dokumentaraca i web serija, kao što možete vidjeti ovdje: Lingflix donosi izvorne francuske video zapise sa dosegom. Sa interaktivnim titlovima, možete dodirnuti bilo koju riječ da biste vidjeli sliku, definiciju i korisne primjere. Na primjer, ako dodirnete riječ "crois", vidjet ćete ovo: Vježbajte i učvrstite sav vokabular koji ste naučili u datom videu pomoću načina učenja. Prevlačite lijevo ili desno da biste vidjeli više primjera za riječ koju učite, i igrajte mini-igre pronađene u našim dinamičkim karticama za učenje, poput "popuni prazninu". Tokom cijelog vremena, Lingflix prati vokabular koji učite i koristi ove informacije da vam pruži potpuno personalizovano iskustvo. Daje vam dodatnu praksu s teškim riječima — i podsjeća vas kada je vrijeme za ponavljanje onoga što ste naučili. Počnite koristiti Lingflix web stranicu na svom računaru ili tabletu ili, još bolje, preuzmite Lingflix aplikaciju iz iTunes ili Google Play prodavnice. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videozapisa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se hiljadama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja