80+ সাধারণ স্প্যানিশ বিশেষ্য (এবং বিভিন্ন প্রকার)

বিশেষ্যগুলো স্প্যানিশ শেখার সময় আমাদের পথপ্রদর্শক। এগুলি ছাড়া, আমরা প্রতিদিন যেসব বস্তু, স্থান, মানুষ এবং ধারণার সাথে যোগাযোগ করি তাদের নাম দিতে পারতাম না। বিশেষ্যবিহীন একটি বিশ্বে, সবকিছুই "এটি" হত এবং প্রতিটি ব্যক্তি "সে", "সে" বা "তারা" হত।

এই পোস্টে, আপনি ৮০টি সাধারণ স্প্যানিশ বিশেষ্য এবং সেগুলো如何使用 শিখবেন, পাশাপাশি বিশেষ্যের নয়টি প্রকার অন্বেষণ করবেন।

স্প্যানিশ ভাষায় বিশেষ্য কী?

বিশেষ্য ব্যবহার করা হয় বস্তু, মানুষ, স্থান, প্রাণী এবং অদৃশ্য বিষয় যেমন ধারণা, গুণ বা কর্মের নাম দিতে।

এগুলি সাধারণত একটি বাক্যে কর্তা বা কর্মও হয় এবং একটি অব্যয়ের কর্মও হতে পারে।

আসুন এটি কার্যত দেখি:

María come helado en el parque. (মারিয়া পার্কে আইসক্রিম খায়।)

যদি আমরা এই বাক্যটিকে ভাঙি, আমরা দেখতে পাই:

  • María একজন ব্যক্তি এবং কর্তা
  • helado একটি বস্তু এবং কর্ম
  • el parque একটি বস্তু ও স্থান, যা এটিকে একটি অব্যয়পদীয় কর্ম করে তোলে

আসুন আরেকটি চেষ্টা করি:

Los perros no comen carne en Madrid. (মাদ্রিদে কুকুরেরা মাংস খায় না।)

এই বাক্যে,

  • Los perros একটি প্রাণীর বহুবচন রূপ এবং কর্তা
  • carne একটি বস্তু এবং কর্ম
  • Madrid একটি স্থান এবং অব্যয়পদীয় কর্ম

অন্য যেকোনো ভাষার মতো, স্প্যানিশ ভাষায় বিশেষ্যগুলো তাদের প্রকৃতির উপর নির্ভর করে বিভিন্ন দলে বিভক্ত করা যেতে পারে।

ইংরেজিতে, আমাদের আছে নামবাচক বিশেষ্য, ভাববাচক বিশেষ্য, গণনাযোগ্য বিশেষ্য, সমষ্টিবাচক বিশেষ্য ইত্যাদি—এবং স্প্যানিশ ভাষায়ও এটি খুবই অনুরূপ। আসুন এক নজরে দেখি!

স্প্যানিশ বিশেষ্যের সমন্বয়

আপনি ইতিমধ্যেই জানেন যে স্প্যানিশ বিশেষ্যগুলো হয় পুংলিঙ্গ বা স্ত্রীলিঙ্গ। কিন্তু বিশেষ্যগুলোকে তাদের আগে ও পরে থাকা বিশেষণ এবং পরিমাণের সাথেও মিলতে হবে।

উদাহরণস্বরূপ, আসুন স্ত্রীলিঙ্গ বিশেষ্য la manzana (আপেল) নেওয়া যাক।

যদি আপনি বলতে চান, "লাল আপেল," আপনি বলবেন:

La manzana roja. (লাল আপেল।)

যেহেতু আপেল (manzana) স্ত্রীলিঙ্গ, লাল (rojo/a) -ও স্ত্রীলিঙ্গ হতে হবে।

যদি আপনি বিশেষ্যটিকে বহুবচন করে "তিনটি লাল আপেল" বলতে চান, আপনি বলবেন:

Las tres manzanas rojas . (তিনটি লাল আপেল।)

আপনি সম্ভবত লক্ষ্য করেছেন যে বিশেষণটি ( rojo/a ) বিশেষ্যের আগে না থেকে পরে আসে (যেমনটি ইংরেজিতে হয়)। এটি একটি সম্পূর্ণ ভিন্ন বিষয়, তাই যদি আপনি স্প্যানিশ বিশেষণের অবস্থান সম্পর্কে আরও জানতে চান, এখানে আমাদের গভীর পোস্টটি দেখুন।

আপনার জানা উচিত সাধারণ স্প্যানিশ বিশেষ্য

এখানে কিছু উচ্চ-ঘনত্বের স্প্যানিশ বিশেষ্য রয়েছে:

  1. El amor — ভালোবাসা
  2. El perro — কুকুর
  3. El gato — বেড়াল
  4. La persona — ব্যক্তি
  5. El amigo — বন্ধু
  6. El grupo — দল
  7. La gente — মানুষজন
  8. La madre — মা
  9. El padre — বাবা
  10. El hermano — ভাই
  11. La hermana — বোন
  12. El primo / La prima — চাচাত/মামাত ভাই/বোন
  13. La familia — পরিবার
  14. La casa — বাড়ি
  15. La ciudad — শহর
  16. El país — দেশ
  17. El agua — পানি
  18. La carne — মাংস
  19. La comida — খাবার
  20. La bebida — পানীয়
  21. El tiempo — সময়
  22. La mujer — মহিলা
  23. El hombre — পুরুষ
  24. El niño — ছেলে
  25. La niña — মেয়ে
  26. El animal — প্রাণী
  27. La vida — জীবন
  28. El mundo — বিশ্ব
  29. El problema — সমস্যা
  30. La pregunta — প্রশ্ন
  31. La respuesta — উত্তর
  32. La mañana — সকাল
  33. La noche — রাত
  34. La tarde — বিকাল, সন্ধ্যা
  35. El número — সংখ্যা
  36. El teléfono — ফোন
  37. El trabajo — চাকরি
  38. El aeropuerto — বিমানবন্দর
  39. El hotel — হোটেল
  40. El restaurante — রেস্তোরাঁ
  41. El lugar — স্থান
  42. La calle — রাস্তা
  43. El coche — গাড়ি
  44. La escuela — স্কুল
  45. La universidad — বিশ্ববিদ্যালয়
  46. El mes — মাস
  47. El año — বছর
  48. El día — দিন
  49. La semana — সপ্তাহ
  50. El libro — বই
  51. El bolígrafo — কলম
  52. La lápiz — পেনসিল
  53. El papel — কাগজ
  54. El cuaderno — নোটবুক
  55. La policía — পুলিশ
  56. El doctor — ডাক্তার
  57. El ingeniero — ইঞ্জিনিয়ার
  58. El taxista — ট্যাক্সি চালক
  59. El casero — জমির মালিক
  60. El negocio — ব্যবসা
  61. La empresa — কোম্পানি
  62. La salud — স্বাস্থ্য
  63. La palabra — শব্দ
  64. El ejemplo — উদাহরণ
  65. La fiesta — পার্টি
  66. La música — সঙ্গীত
  67. La llamada — (ফোন) কল
  68. La película — সিনেমা
  69. La tienda — দোকান
  70. El mercado — বাজার, দোকান
  71. La biblioteca — লাইব্রেরি
  72. El centro comercial — শপিং সেন্টার, মল
  73. La esposa — স্ত্রী
  74. El esposo — স্বামী
  75. El novio — বয়ফ্রেন্ড
  76. La novia — গার্লফ্রেন্ড
  77. La seguridad — নিরাপত্তা
  78. La cámara — ক্যামেরা
  79. El cambio — পরিবর্তন, (মুদ্রা) বিনিময়
  80. El equipaje — লাগেজ

স্প্যানিশ বিশেষ্যের প্রকারভেদ

ব্যাকরণে更深োভাবে প্রবেশ করা যাক স্প্যানিশ বিশেষ্যের বিভিন্ন প্রকার দেখে:

1. নামবাচক বিশেষ্য

একটি নামবাচক বিশেষ্য একটি নির্দিষ্ট এবং অনন্য সত্তাকে বোঝায়। যখন আমি সত্তা বলি, আমি বোঝাই মানুষ, প্রাণী, ভবন, মহাসাগর, শহর ইত্যাদি।

নামবাচক বিশেষ্যগুলো সাধারণত বড় হাতের অক্ষরে লেখা হয়। এখানে আপনার কাছে কিছু উদাহরণ রয়েছে:

Roberto el Océano Atlántico (আটলান্টিক মহাসাগর) Barcelona Real Madrid Francia (ফ্রান্স)

যাইহোক, স্প্যানিশ ভাষায় এটি সর্বদা ক্ষেত্রে নয়।

উদাহরণস্বরূপ সপ্তাহের দিনগুলো নিন। ইংরেজিতে, আপনি সর্বদা সেগুলো বড় হাতের অক্ষরে লিখেন (যেমন Tuesday, Thursday, Sunday ইত্যাদি)।

কিন্তু স্প্যানিশ ভাষায়, আপনি সেগুলো বড় হাতের অক্ষরে লিখেন না। উদাহরণস্বরূপ:

  • martes
  • jueves
  • domingo

যদিও কিছু ব্যতিক্রম আছে, বেশিরভাগই উৎসবের সাথে সম্পর্কিত যেমন Miércoles Santo (পবিত্র বুধবার) এবং Domingo de Ramos (পাম সানডে)।

বছরের মাসগুলিও স্প্যানিশ ভাষায় বড় হাতের অক্ষরে লেখা হয় না।

কিন্তু সপ্তাহের দিনগুলোর মতো, ব্যতিক্রমও আছে—যেমন যখন মাসটি একটি গুরুত্বপূর্ণ historical ঘটনার অংশ হয়। El Levantamiento del Dos de Mayo (দোস দে মায়ো বিদ্রোহ) এর ক্ষেত্রে এমনই হয়।

সেই ব্যতিক্রমগুলি ছাড়াও, আপনি প্রধানত নিম্নলিখিত বাক্যগুলো দেখতে পাবেন:

Mi cumpleaños es el 27 de agosto. (আমার জন্মদিন ২৭ আগস্ট।)

Viviré aquí hasta marzo. (আমি মার্চ পর্যন্ত এখানে বাস করব।)

সর্বশেষে, ভাষার নাম ইংরেজিতে বড় হাতের অক্ষরে লেখা হয়, mientras que স্প্যানিশ ভাষায় সেগুলো ছোট হাতের অক্ষরে লেখা হয়:

Estamos aprendiendo español. (আমরা স্প্যানিশ শিখছি।)

El inglés es mi idioma favorito. (ইংরেজি আমার প্রিয় ভাষা।)

গুরুত্বপূর্ণ নোট! ইংরেজিতে সপ্তাহের দিন, বছরের মাস বা ভাষার নাম বড় হাতের অক্ষরে না লেখাকে বানানের ভুল হিসেবে বিবেচনা করা হয়। একইভাবে, স্প্যানিশ ভাষায় সেগুলো বড় হাতের অক্ষরে লেখাও সমানভাবে একটি ভুল এবং যা আপনি অবশ্যই এড়িয়ে চলবেন, বিশেষ করে যদি আপনি কোনো ভাষা পরীক্ষা বা টেস্টের জন্য পড়াশোনা করছেন।

2. জাতিবাচক বিশেষ্য

একটি জাতিবাচক বিশেষ্য মানুষ, প্রাণী, বস্তু, স্থান, abstract ধারণা এবং অনুভূতি ইত্যাদির নাম দিতে ব্যবহৃত হয়।

নামবাচক বিশেষ্যের সাথে পার্থক্য হলো যে একটি জাতিবাচক বিশেষ্য কোনো নির্দিষ্ট এবং অনন্য সত্তার নাম নয়।

নিম্নলিখিত উদাহরণগুলো দেখুন:

মানুষ

  • el hombre (পুরুষ)
  • la hermana (বোন)
  • el cartero (ডাকবাহক)
  • el estudiante (ছাত্র)
  • el futbolista (ফুটবলার)

প্রাণী

  • el gato (বেড়াল)
  • el perro (কুকুর)
  • el pájaro (পাখি)
  • el pez (মাছ)
  • la ardilla (কাঠবিড়ালি)
  • la serpiente (সাপ)

বস্তু

  • el pan (রুটি)
  • el ordenador (কম্পিউটার)
  • el sofá (সোফা)
  • el libro (বই)
  • la mesa (টেবিল)
  • la silla (চেয়ার)

স্থান

  • la tienda (দোকান)
  • el centro comercial (মল)
  • la escuela (স্কুল)
  • la iglesia (গির্জা)
  • la casa (বাড়ি)

Abstract ধারণা এবং অনুভূতি

  • la amistad (বন্ধুত্ব)
  • el amor (ভালোবাসা)
  • el odio (ঘৃণা)
  • el alma (আত্মা)
  • la felicidad (সুখ)

একটি খুব গুরুত্বপূর্ণ বিষয় মনে রাখবেন: একটি জাতিবাচক বিশেষ্য সর্বদা ছোট হাতের অক্ষরে লেখা হয় (অবশ্যই যদি না এটি একটি বাক্যের প্রথম শব্দ হয়)।

3. মূর্ত বিশেষ্য

আপনার পাঁচটি ইন্দ্রিয় স্মরণ করা মূর্ত বিশেষ্য কী তা বোঝার সবচেয়ে সহজ উপায়: যদি আপনি কিছু বা কাউকে দেখতে, শুনতে, গন্ধ পেতে, স্বাদ নিতে এবং/বা স্পর্শ করতে পারেন, তাহলে আপনার কাছে একটি মূর্ত বিশেষ্য আছে। একইভাবে, যদি আপনি কিছু দেখতে, শুনতে, গন্ধ পেতে, স্বাদ নিতে বা স্পর্শ করতে না পারেন, তবে এটি একটি মূর্ত বিশেষ্য নয়।

মূর্ত বিশেষ্যের বিভাগের ভিতরে, আপনার অন্যান্য বিভাগ থাকবে যেমন জাতিবাচক বিশেষ্য, নামবাচক বিশেষ্য, গণনাযোগ্য বিশেষ্য, অগণনযোগ্য বিশেষ্য এবং সমষ্টিবাচক বিশেষ্য।

এটি আরও স্পষ্টভাবে দেখতে, আমি মূর্ত বিশেষ্য এবং তারা যে বিভিন্ন বিশেষ্য বিভাগের অন্তর্গত তার কিছু উদাহরণ দেব:

La televisión (টেলিভিশন)

মূর্ত বিশেষ্য (আপনি এটি দেখতে, শুনতে এবং স্পর্শ করতে পারেন) জাতিবাচক বিশেষ্য (কোনো নির্দিষ্ট সত্তার নাম নয়, যেমন একটি ফিলিপস টিভি) গণনাযোগ্য (una televisión, dos televisiones)

Antonio

মূর্ত বিশেষ্য (আপনি এই ব্যক্তিকে দেখতে, শুনতে এবং স্পর্শ করতে পারেন) নামবাচক বিশেষ্য (এই ব্যক্তির নাম অ্যান্টোনিও) গণনাযোগ্য (হ্যাঁ! আপনি নাম গণনা করতে পারেন এবং বলতে পারেন "hay tres Antonios en esta clase," অর্থাৎ "এই ক্লাসে তিনজন অ্যান্টোনিও আছেন।")

El elefante (হাতি)

মূর্ত বিশেষ্য (ওহ বালক, যখন একটি হাতি থাকে তখন আপনি নিশ্চিতভাবে এটি দেখতে এবং শুনতে পারেন) জাতিবাচক বিশেষ্য (একটি নির্দিষ্ট এবং অনন্য সত্তার নাম নয়, যেমন ডাম্বো) গণনাযোগ্য (un elefante, dos elefantes)

La sal (লবণ)

মূর্ত বিশেষ্য (আপনি এটি দেখতে, স্পর্শ করতে এবং স্বাদ নিতে পারেন) জাতিবাচক বিশেষ্য (কোনো নির্দিষ্ট সত্তার নাম নয়) অগণনযোগ্য (una sal , dos sales – সেগুলো আরও ভালোভাবে বোঝার জন্য নীচে অগণনযোগ্য বিশেষ্যগুলো দেখুন)

El amor (ভালোবাসা)

মূর্ত বিশেষ্য নয় (আপনি ভালোবাসা অনুভব করতে পারেন, কিন্তু ভালোবাসার abstract ধারণার সাথে শারীরিকভাবে যোগাযোগ করতে পারবেন না)

এই শেষ উদাহরণটি একটি ভাববাচক বিশেষ্যের উদাহরণ, যা আমরা এখন আলোচনা করব।

যদি আপনি অভিভূত বোধ করেন, চিন্তা করবেন না! আপনি যত বেশি স্প্যানিশ ভাষার সংস্পর্শে আসবেন, এই বিশেষ্য নিয়মগুলো তত বেশি স্বাভাবিকভাবে আপনার কাছে আসবে।

স্থানীয় ভাষাভাষীদের সাথে কথা বলা, স্প্যানিশ সঙ্গীত শোনা, স্প্যানিশ মিডিয়া consume করা—এই সমস্ত পদ্ধতি আপনার কানকে স্প্যানিশ ভাষার জন্য tuned করতে এবং এই "নিয়ম"গুলো তাদের প্রাকৃতিক প্রসঙ্গে শনাক্ত করার জন্য perfekt। Lingflix-এর মতো immersion program-ও এর জন্য perfekt। Lingflix authentic ভিডিও—যেমন music video, movie trailer, news এবং inspiring talk—নিয়ে আসে এবং সেগুলোকে personalized language learning lesson-এ পরিণত করে। আপনি 2 সপ্তাহের জন্য বিনামূল্যে Lingflix try করতে পারেন। website-টি check করুন অথবা iOS app বা Android app download করুন। P.S. আমাদের current sale-এর advantage নিতে এখানে ক্লিক করুন! (এই মাসের শেষে expires)

4. ভাববাচক বিশেষ্য

কয়েনের অন্যদিকে, আমাদের আছে ভাববাচক বিশেষ্য।

আমরা এগুলোর সাথে কোনোভাবেই interact করতে পারি না। আমরা সেগুলো দেখতে, শুনতে, গন্ধ পেতে, স্বাদ নিতে বা স্পর্শ করতে পারি না।

যাইহোক, আপনি সেগুলো অনুভব করতে এবং সেগুলো সম্পর্কে চিন্তা করতে পারেন, তাই দয়া করে ভাববেন না যে সেগুলো useless!

এখানে ভাববাচক বিশেষ্যের কিছু উদাহরণ রয়েছে:

  • el amor (ভালোবাসা)
  • el alma (আত্মা)
  • la verdad (সত্য)
  • la amistad (বন্ধুত্ব)
  • la felicidad (সুখ)
  • la idea (ধারণা)
  • el pensamiento (চিন্তা)
  • la soledad (একাকিত্ব)

5. চেতনাবাচক বিশেষ্য

এই গ্রুপটি সহজ। চেতনাবাচক বিশেষ্য জীবন্ত সত্তাকে (মানুষ, প্রাণী এবং অন্যান্য জীবিত প্রাণী) বোঝায়।

চেতনাবাচক বিশেষ্যের উদাহরণ হল:

  • el hermano (ভাই)
  • el perro (কুকুর)
  • Anthony
  • el vecino (প্রতিবেশী)
  • los amigos (বন্ধুরা)
  • el dragón (ড্রাগন)
  • el elfo (এলফ)

এমন সময় আছে যখন আমরা বস্তুগুলিকে personify করি, তাদের জীবন দিয়ে। এই ধরনের বিশেষ্যকে বলা হয় চেতনাহীন চেতনাবাচক বিশেষ্য।

এগুলোর উদাহরণ প্রায় প্রতিটি কার্টুন বা ডিজনি-সদৃশ মুভিতে, বা fantasy বই এবং supernatural সম্পর্কিত বইতে দেখা যায়।

উদাহরণস্বরূপ, "Beauty and the Beast" এর characters এবং আমাদের প্রিয় Pinocchio হল চেতনাহীন চেতনাবাচক বিশেষ্য। এছাড়াও, কোনো খেলনা যা একটি শিশু জীবন্ত জিনিসের মতো আচরণ করে এবং তাকে "কণ্ঠ" দেয় সেটিও তাদের জন্য সমানভাবে চেতনাবাচক!

6. চেতনাহীন বিশেষ্য

যেমনটি আপনি সম্ভবত ইতিমধ্যেই অনুমান করেছেন, চেতনাহীন বিশেষ্য হল সেইগুলি যা প্রাণহীন বস্তুকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

এটি একটি বস্তু, একটি স্থান, একটি চিন্তা, একটি ধারণা, একটি অনুভূতি ইত্যাদি হতে পারে। তবে মনে রাখবেন, চেতনাহীন বিশেষ্যগুলো চেতনাবাচক হতে পারে! (শেষ বিভাগটি দেখুন।)

চেতনাহীন বিশেষ্যের উদাহরণ হল:

  • el tostador (টোস্টার)
  • el libro (বই)
  • el vaso (গ্লাস)
  • la tristeza (দুঃখ)
  • el parque (পার্ক)
  • el limón (লেবু)
  • Madrid (মাদ্রিদ)
  • la ansiedad (উদ্বেগ)
  • la pared (দেয়াল)

এখানে আপনার কাছে একটি চেতনাহীন বিশেষ্যের উদাহরণ রয়েছে যা আমার দ্বারা "জীবনে আনা" হয়েছে:

Mi muñeca me dijo que tenía frío. (আমার পুতুল আমাকে বলল যে তার ঠাণ্ডা লাগছে।)

7. ব্যক্তিবাচক বিশেষ্য বনাম সমষ্টিবাচক বিশেষ্য

ব্যক্তিবাচক এবং সমষ্টিবাচক বিশেষ্যগুলো একসাথে ব্যাখ্যা করলে বোঝা সহজ।

ব্যক্তিবাচক বিশেষ্য একটি একক সত্তাকে (ব্যক্তি, প্রাণী বা বস্তু) বোঝায়।

অন্যদিকে, সমষ্টিবাচক বিশেষ্য একাধিক সত্তা (মানুষ, প্রাণী বা বস্তু) নিয়ে গঠিত একটি একক গ্রুপকে বোঝায়।

এগিয়ে যাওয়ার আগে আপনাকে একটি খুব গুরুত্বপূর্ণ বিষয় বুঝতে হবে।

ব্যক্তিবাচক/সমষ্টিবাচক অর্থ একবচন/বহুবচন নয়, nor does it mean অগণনযোগ্য/গণনাযোগ্য নয়! আপনার একবচন এবং বহুবচন উভয় ক্ষেত্রেই সমষ্টিবাচক নাম থাকবে, এবং আপনার অগণনযোগ্য বিশেষ্যও থাকবে, paradoxically!

এটি বোঝার এবং দেখার সর্বোত্তম উপায় হল কিছু উদাহরণ ব্যবহার করা:

ব্যক্তিবাচক
(একবচন)
ব্যক্তিবাচক
(বহুবচন)
সমষ্টিবাচক
(একবচন)
সমষ্টিবাচক
(বহুবচন)
Isla (দ্বীপ)Islas (দ্বীপপুঞ্জ)Archipiélago (দ্বীপপুঞ্জ)Archipiélagos (দ্বীপপুঞ্জসমূহ)
Policía (পুলিশকর্মী)Policías (পুলিশকর্মীরা)Policía (পুলিশ)---
Abeja (মৌমাছি)Abejas (মৌমাছিরা)Enjambre (মৌমাছির ঝাঁক)Enjambres (মৌমাছির ঝাঁকসমূহ)
Poema (কবিতা)Poemas (কবিতাসমূহ)Poesía (কাব্য)---
Alumno (ছাত্র)Alumnos (ছাত্ররা)Alumnado (ছাত্র সমাজ)Alumnados (ছাত্র সমাজসমূহ) – rarely used

যেমন আপনি দেখতে পাচ্ছেন, শব্দটি abeja একটি জাতিবাচক, ব্যক্তিবাচক বিশেষ্য যার একটি বহুবচন রূপ কারণ এটি গণনাযোগ্য।

যদি আপনি মৌমাছিদের দ্বারা গঠিত "গ্রুপ" -কে বোঝাতে চান, আপনাকে অবশ্যই জাতিবাচক, সমষ্টিবাচক বিশেষ্য, enjambre ব্যবহার করতে হবে, যা গণনাযোগ্যও—সুতরাং বহুবচন রূপ, enjambres।

অন্যদিকে, "পুলিশ" প্রতিষ্ঠানটিকে বোঝাতে, শব্দটি policía অগণনযোগ্য, তাই এটি একটি সমষ্টিবাচক অগণনযোগ্য বিশেষ্য।

8. গণনাযোগ্য বিশেষ্য বনাম অগণনযোগ্য বিশেষ্য

এই দুটি বোঝা সত্যিই সহজ।

গণনাযোগ্য বিশেষ্যগুলো গণনা করা যেতে পারে। স্প্যানিশ এবং ইংরেজি উভয় ভাষাতেই বিপুল সংখ্যক বিশেষ্য গণনাযোগ্য।

যদি আপনার একটি একবচন বিশেষ্য থাকে এবং আপনি এটি গণনা করতে পারেন, যেমন un árbol , dos árboles , tres árboles (একটি গাছ, দুটি গাছ, তিনটি গাছ), তাহলে বিশেষ্যটি গণনাযোগ্য।

কিছু স্প্যানিশ গণনাযোগ্য বিশেষ্যের উদাহরণ হল:

  • coche (গাড়ি) ( un coche , dos coches , tres coches, ইত্যাদি।)
  • lápiz (পেনসিল) (un lápiz, dos lápices, tres lápices, ইত্যাদি।)
  • mesa (টেবিল) (una mesa, dos mesas, tres mesas, ইত্যাদি।)

শুধু বস্তুই গণনাযোগ্য নয়। মানুষ এবং প্রাণীও গণনাযোগ্য হতে পারে!

  • hermano (ভাই) (un hermano, dos hermanos, tres hermanos , ইত্যাদি।)
  • gato (বেড়াল) ( un gato, dos gatos, tres gatos, ইত্যাদি।)

অগণনযোগ্য বিশেষ্য হল সেই বিশেষ্যগুলো যা গণনা করা যায় না।

এই গ্রুপে includes তরল ( agua — পানি), গুঁড়া এবং মসলা ( azúcar — চিনি, sal — লবণ), অনেক ভাববাচক বিশেষ্য ( inteligencia — বুদ্ধিমত্তা), অনুভূতি এবং sensations ( frío — ঠাণ্ডা) এবং কিছু খাবার ( queso — পনির)।

অগণনযোগ্য বিশেষ্যের অন্যান্য উদাহরণ হল:

  • vino (ওয়াইন)
  • café (কফি)
  • harina (ময়দা)
  • detergente (ডিটারজেন্ট)
  • pimienta (গোলমরিচ)
  • leche (দুধ)
  • ketchup (কেচাপ)
  • sangre (রক্ত)
  • política (রাজনীতি)

যেমন আপনি শেষ উদাহরণগুলিতে দেখতে পাচ্ছেন, একটি বিশেষ্য অগণনযোগ্য হওয়ার অর্থ এই নয় যে এটি -s দিয়ে শেষ হতে পারে না।

সাধারণত, একটি অগণনযোগ্য বিশেষ্য যা ইংরেজিতে -s দিয়ে শেষ হয় স্প্যানিশ ভাষায়ও অগণনযোগ্য হবে, যদিও স্প্যানিশ অনুবাদটির প্রায়শই একটি ভিন্ন ending থাকবে:

  • noticias (খবর)
  • bolos (বোলিং)
  • billar (বিলিয়ার্ডস)
  • lingüística (ভাষাবিজ্ঞান)
  • estadística (পরিসংখ্যান)

তাহলে আমরা কী করব যদি আমরা কোনো অগণনযোগ্য জিনিসের "আরও" চাই?

এই ক্ষেত্রে, আমাদের স্প্যানিশ ভাষায় unidades (একক) ব্যবহার করতে হবে।

আপনি ইতিমধ্যেই আপনার দৈনন্দিন জীবনে একক ব্যবহার করেন, তাই এটি আপনার ভাবনার চেয়ে সহজ হবে।

আপনি ব্যবহার করতে পারেন এমন হাজার হাজার ভিন্ন একক আছে। এখানে কিছু সবচেয়ে সাধারণ ones রয়েছে:

  • un vaso (গ্লাস) (un vaso de agua — এক গ্লাস পানি, dos vasos de agua — দুই গ্লাস পানি)
  • una pizca (চিমটি) (una pizca de sal — এক চিমটি লবণ, dos pizcas de sal — দুই চিমটি লবণ)
  • un kilo (কিলো) ( un kilo de harina — এক কিলো ময়দা, dos kilos de harina — দুই কিলো ময়দা)
  • una botella (বোতল) ( una botella de vino — এক বোতল ওয়াইন, dos botellas de vino — দুই বোতল ওয়াইন)
  • una barra (বার, loaf) ( una barra de jabón — এক বার সাবান, dos barras de jabón — দুই বার সাবান)

এখানে আপনার কাছে কিছু অন্যান্য দরকারী স্প্যানিশ একক রয়েছে:

  • lata (ক্যান)
  • paquete (প্যাকেজ)
  • rebanada (স্লাইস)
  • cucharada (টেবিল চামচ)
  • tonelada (টন)
  • jarra (জগ)
  • bolsa (ব্যাগ)
  • puñado (হাতভর্তি)
  • tableta (ট্যাবলেট)

9. যৌগিক বিশেষ্য

যৌগিক বিশেষ্য দুই বা ততোধিক শব্দ নিয়ে গঠিত। যৌগিক বিশেষ্য গঠনের বিভিন্ন উপায় আছে, কিন্তু সবচেয়ে সাধারণ ones, স্প্যানিশ এবং ইংরেজি উভয় ক্ষেত্রেই, নিম্নলিখিতগুলির সংমিশ্রণ:

একটি বিশেষ্য + একটি বিশেষ্য

একটি বিশেষ্য + একটি বিশেষণ

একটি ক্রিয়া + একটি বিশেষ্য

আপনি নিম্নলিখিত উদাহরণগুলিতে কিছু সাধারণ স্প্যানিশ যৌগিক বিশেষ্য পাবেন, কিন্তু মনে রাখবেন যে সেগুলি ইংরেজিতে অগত্যা যৌগিক বিশেষ্য হবে না।

  • paraguas (ছাতা) — parar (ক্রিয়া) + aguas (বিশেষ্য)
  • sacacorchos (কর্কস্ক্রু) — sacar (ক্রিয়া) + corchos (বিশেষ্য)
  • pelirrojo (রেডহেড) — pelo (বিশেষ্য) + rojo (বিশেষণ)
  • mapamundi (বিশ্ব মানচিত্র) — mapa (বিশেষ্য) + mundo (বিশেষ্য)

স্প্যানিশ এবং ইংরেজি যৌগিক বিশেষ্যের মধ্যে একটি পার্থক্য সর্বদা আমার দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে: তাদের একবচন রূপে তাদের বেশিরভাগই -s দিয়ে শেষ হয়!

এখানে -s দিয়ে শেষ হওয়া কিছু স্প্যানিশ যৌগিক বিশেষ্য এবং তাদের বহুবচন রূপের উদাহরণ রয়েছে:

  • el abrelatas / los abrelatas (ক্যান ওপেনার) — abrir + latas
  • el cascanueces / los cascanueces (নাটক্র্যাকার) — cascar + nueces
  • el pararrayos / los pararrayos (lightning rod) — parar + rayos
  • el rompecabezas / los rompecabezas (জিগস পাজল) — romper + cabezas
  • el salvavidas / los salvavidas (লাইফ জ্যাকেট) — salvar + vidas

দেখেছেন? একবচন এবং বহুবচন উভয়ই একই। শুধু সঠিক article ফর্ম ব্যবহার করতে ভুলবেন না।

আমাদের চারপাশের মানুষ, প্রাণী এবং জিনিসগুলির নাম দিতে বিশেষ্য ছাড়া আমাদের অস্তিত্ব boring এবং meaningless হত!

স্প্যানিশ বিশেষ্যগুলো ইংরেজি বিশেষ্যের মতোই। এবং একটু অনুশীলনের সাথে, স্প্যানিশ বিশেষ্য ব্যবহার করা ঠিক ততটাই সহজ হয়ে উঠতে পারে।

smart থাকুন, এবং শেখা চালিয়ে যান!

এবং আরও একটি বিষয়...

যদি আপনি এতদূর এসে থাকেন তার মানে হল আপনি সম্ভবত engaging material নিয়ে স্প্যানিশ শিখতে উপভোগ করেন এবং তখন Lingflix-কে ভালোবাসবেন।

অন্যান্য সাইট scripted content ব্যবহার করে। Lingflix একটি natural approach ব্যবহার করে যা আপনাকে সময়ের সাথে সাথে স্প্যানিশ ভাষা ও সংস্কৃতিতে easing করতে সাহায্য করে। আপনি স্প্যানিশ শিখবেন যেমনটি আসলে real people দ্বারা বলা হয়।

Lingflix-এর videos-এর একটি wide variety রয়েছে, যেমন আপনি এখানে দেখতে পাচ্ছেন:

Lingflix interactive transcripts সহ native videos within reach নিয়ে আসে। আপনি কোনো word look up instantly করতে tap করতে পারেন। Every definition-এর examples রয়েছে যা আপনাকে বুঝতে সাহায্য করার জন্য লেখা হয়েছে যে wordটি কীভাবে used হয়। যদি আপনি একটি interesting word দেখেন যা আপনি জানেন না, আপনি এটিকে একটি vocab list-এ add করতে পারেন।

Dialogue tab-এর under একটি complete interactive transcript review করুন, এবং Vocab-এর under তালিকাভুক্ত words and phrases খুঁজুন।

Lingflix-এর robust learning engine সহ যেকোনো video-এর সমস্ত vocabulary learn করুন। আপনি যে word-এ আছেন তার more examples দেখতে left বা right-এ swipe করুন।

সবচেয়ে ভালো অংশটি হলো যে Lingflix আপনি যে vocabulary শিখছেন তার track রাখে, এবং difficult words সহ extra practice দেয়। এটি আপনাকে review করার সময় মনে করিয়ে দেবে যে আপনি কী শিখেছেন। Every learner-এর একটি truly personalized experience থাকে, এমনকি যদি তারা একই video নিয়ে শিখছেন।

আপনার computer বা tablet-এ Lingflix website ব্যবহার শুরু করুন অথবা, better yet, iTunes বা Google Play store থেকে Lingflix app download করুন। আমাদের current sale-এর advantage নিতে এখানে ক্লিক করুন! (এই মাসের শেষে expires।)

ভিডিও দেখা কি ভাষা আয়ত্ত করার একটি পথে পরিণত করতে প্রস্তুত?

হাজার হাজার ব্যবহারকারীর সাথে যোগ দিন যারা ইতিমধ্যেই আনন্দের সাথে ভাষা শিখছে।

৭-দিনের বিনামূল্যে ট্রায়াল

সব বৈশিষ্ট্যে পূর্ণ অ্যাক্সেস, কোনো সীমাবদ্ধতা ছাড়াই